Иваново Концерт v.2.0. В ролях: Воланд — Виктор Логинов, Понтий Пилат — Владимир Бегма, Кот — Илья Лисицин, Бездомный — Вадим Гайдуковский, Мастер — Антон Наумов, Гелла — Мария Гуськова, Маргарита — Наталья Гончарова. Синтез театрального искусства и элементов шоу в расширенной версии легендарного спектакля «Мастер и Маргарита»! Зрительный зал и сцена превратятся в мистическое пространство, где зрители не знают откуда появляются и куда исчезают герои. Действо опустится со всех сторон.
Спектакль «Мастер и Маргарита»
24 мая скончалась историк театра, профессор ЯГТИ Маргарита Георгиевна Ваняшова | «Мастер и Маргарита» в постановке Московского театра комедии — это спектакль, наполненный спецэффектами, иллюзией, он пропитан магией, как и сам роман Булгакова. |
СПЕКТАКЛЬ «МАСТЕР И МАРГАРИТА» (25 МАРТА 19:00) :: | Спектакль «Мастер и Маргарита» снят на видео и показывается на большом экране в фойе театра. |
Telegram: Contact @ivanovokoncert | «Мастер и Маргарита» в постановке Московского театра комедии — это спектакль, наполненный спецэффектами, иллюзией, он пропитан магией, как и сам роман Булгакова. |
Отзывы о спектакле «Мастер и Маргарита» — Яндекс Афиша Иваново | спектакль "Мастер и Маргарита" (Екатерина Климова в ) ДК ВыборгскийПодробнее. |
Спектакль «Мастер и Маргарита» — 28 сентября в Иванове: watch Video online | VK | Театральная общественность Владимира признала неуместным показ спектакля "Мастер и Маргарита" в исполнении обнаженных актеров Концептуального театра Кирилла Ганина (Москва), гастроли которого. |
Спектакль «Мастер и Маргарита», Железноводск
иваново спектакль мастер и маргарита | Дзен | Мастер и Маргарита спектакль Иваново. |
Кинотеатр «Европа Cinema» Иваново. Расписание сеансов, репертуар, афиша, билеты | Спектакль «Мастер и Маргарита» оценило 224 человек. Отзывы, рецензия, рекомендации и полный обзор спектакля. |
Спектакль «Мастер и Маргарита», Железноводск
Спектакль «Мастер и Маргарита» — 18 марта в Иванове. Смотрите онлайн Мастер и Маргарита (2023) года в хорошем качестве HD 720. СПЕКТАКЛЬ «МАСТЕР И МАРГАРИТА» в городе Иваново — купить билет и посетить. Спектакль «Мастер и Маргарита» — 28 сентября в Иванове. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
24 мая скончалась историк театра, профессор ЯГТИ Маргарита Георгиевна Ваняшова
иваново спектакль мастер и маргарита | Дзен | Спектакль «Мастер и Мaргаритa» в иваново 22 марта 2023 года. |
Спектакль «Мастер и Маргарита», Железноводск | Купить или забронировать билет на предстоящее событие СПЕКТАКЛЬ «МАСТЕР И МАРГАРИТА» в городе Иваново онлайн на сайте «Иваново-концерт» быстро и удобно. |
На русском Севере показали горячих "Мастера и Маргариту" - МК | Иваново Концерт v.2.0. |
Спектакль «МАСТЕР И МАРГАРИТА», Иваново, 5 декабря | Видео | Спектакль по его пьесе снимают с репертуара, коллеги демонстративно избегают встречи, в считанные дни он превращается в изгоя. |
Спектакль "Мастер и Маргарита" | Смотрите свежие новости на сегодня в Любимом городе | Кинешемский театр приступил к постановке Мастера и Маргариты. |
24 мая скончалась историк театра, профессор ЯГТИ Маргарита Георгиевна Ваняшова
СПЕКТАКЛЬ «МАСТЕР И МАРГАРИТА» В ИВАНОВО. Центр Культуры и Отдыха о о, проспект Ленина, д.114 16 марта в 19.00 В связи с УКАЗОМ ГУБЕРНАТОРА ИВАНОВСКОЙ ОБЛАСТИ от 17.03.2020 № 23-уг г. Иваново "О введении на территории. Спектакль показывает историю любви между Мастером, писателем, и Маргаритой, его возлюбленной, на фоне визита Сатаны в Москву 1930-х годов. Спектакль «Мастер и Маргарита» снят на видео и показывается на большом экране в фойе театра. 25 марта в Иваново. Синтез театрального искусства и элементов шоу в расширенной версии легендарного спектакля «Мастер и Маргарита»! Зрительный зал и сцена превратятся в мистическое пространство, где зрители не знают откуда появляются и куда исчезают герои. Действо опустится со всех сторон.
Спектакль «Мастер и Маргарита» — 18 марта в Иванове
Мастер и Маргарита 157 мин. Известный писатель на взлёте своей карьеры внезапно оказывается в центре литературного скандала. Спектакль по его пьесе снимают с репертуара, коллеги демонстративно избегают встречи, в считанные дни он превращается в изгоя.
В 1965 году она получила диплом филолога и 15 лет преподавала в Ярославском пединституте.
В 1971 окончила аспирантуру Московского государственного педагогического института и защитила кандидатскую диссертацию. В 1980, когда Ярославское театральное училище получило статус вуза, Маргариту Георгиевну пригласили на работу в создававшийся институт. Девять лет она была первым проректором по учебной и научной работе, затем заведовала кафедрой литературы и искусствознания ЯГТИ.
Тысячи будущих артистов театра и кино на её лекциях знакомились с историей русского театра, постигали теорию русской литературы, задачи и принципы литературной и театральной критики. Ваняшова была автором инсценировки по мотивам самого известного памятника древнерусской литературы — «Слова о полку Игореве». Спектакль по её пьесе был поставлен Ярославским государственным театром кукол.
В 1991 году М. Ваняшова окончила докторантуру МГУ им. Ломоносова, защитив докторскую диссертацию на тему «Феномен трагедии в русской литературно-художественной критике первой трети XX века».
Всю жизнь Маргарита Георгиевна активно писала статьи, очерки, театральные рецензии. Сотни её публикаций были напечатаны в центральной и ярославской прессе, а в последние годы — и в интернет-изданиях. В 1993 — 2002 годах М.
В ивановском спектакле этого нет. Видно, что стараются Надо отдать должное, что актеры драмтеатра в большинстве своем не стали копировать образы из кинематографических «Покровских ворот». Например, по-своему и интересно Людмила Соколова играет бабушку Костика, выставляя ее утонченной аристократкой. Эта небольшая роль запоминается. Роль Костика исполняет Михаил Богданов. Кажется, ему и играть ничего не нужно — будь просто самим собой.
Но для актера, видимо, принципиально избежать сравнения с киновоплощением Олега Меньшикова, потому он работает от обратного. В результате персонаж получился оригинальным, но инфантильным: не женский угодник и добропорядочный обольститель — а мечтательный Бальзаминов из пьесы Островского эта роль тоже в репертуаре Богданова. Неожиданно было увидеть в образе куплетиста-эстрадника — Андрея Булычёва. Комическую роль он играет абсолютно серьезно, не выходя из своего обычного амплуа, не меняя осанки и взгляда. Политические куплеты в его исполнении звучат странно будто Иосиф Кобзон поет репертуар Надежды Кадышевой , но именно Булычёв в других эпизодах вызвал добрую улыбку и реакцию зала вроде бы не делая для этого ничего специально — и в этом мастерство. Здесь надо отметить, что публика, приходящая в ивановский театр, зачастую настроена именно на веселое времяпрепровождение.
После премьеры мы с Натальей Викторовной Сурковой поговорили о перспективах сотрудничества. И тогда пришла идея — а не замахнуться ли нам на Булгакова? Это гениально». А у Вас какое отношение к этому произведению? Более того, весь роман просто невозможно вместить в спектакль, даже, как выяснилось, в очень длинную многосерийную экранизацию. Все равно берется одна сюжетная линия, какие-то связанные с ней эпизоды. Я уже ставил, скажем так, религиозные спектакли, это моя тема. Значит, они главные герои. Возможно, есть версии, где они не главные, а главные героем является другой персонаж.
Но это право тех, кто рискует. А как соединились образы спектакля и личности артистов?
Спектакль «Мастер и Маргарита» — 28 сентября в Иванове: watch Video online
Думаю, многие, увидев название спектакля, вспоминают не послевоенную эпоху, а собственную молодость, пришедшуюся на 1980-е — когда вышел фильм Козакова, когда был начинающим и таким очаровательным артист Меньшиков. Вероятно, в ивановском театре понимали этот расклад и выбирали пьесу именно из маркетинговых соображений: зритель должен клюнуть на известное название — это удалось. Но важно ведь не только завлечь, но и удержать публику. К сожалению, на спектакле 4 ноября из зала начали уходить уже после 40 минут первого действия. Конечно, большинство досидели до конца, жарко аплодировали во время поклонов. Но все-таки надо признать, что режиссер Александр Кладько не смог видимо, такая задача и не стояла актуализировать пьесу 50-летней давности, подчеркнуть в ней то, что созвучно сегодняшнему дню. Главное разочарование: в ивановской версии не чувствуется атмосфера ушедшей эпохи и грусти по ней. Характерно, что в спектакле повторяются некоторые мелодии из фильма, но вот песня Окуджавы «про суету дворов арбатских и зари» не звучит. Видимо, постановщики понимали, что интеллигентный, неспешный голос барда просто не вписался бы в их концепцию. Наши «Ворота» о другом: подчеркивается анекдотичность отдельных эпизодов, «высокие отношения» при этом трансформируются чуть ли не в половые.
Так, скромные по пьесе Хоботов и Людочка при первом же диалоге почти готовы на постельную сцену; разыгрывается горячий поцелуй Маргариты Павловны и Саввы Игнатьевича. Показательны эпизоды, когда у одного из персонажей комично спадают штаны, а другой читает «Незнакомку» Блока в семейных трусах и майке-алкоголичке.
Действие построено по принципу синтеза театрального искусства и элементов шоу: бешеный темпо-ритм, сменяющиеся мизансцены по принципу кинокадра, яркая визуальная форма, оригинальный сценарий.
Зрительный зал и сцена превращаются в мистическое пространство, где зритель не знает, откуда появляются и куда исчезают герои. Действо опустится на вас со всех сторон, как со страниц книги, — из окон и тёмных проёмов обрушатся на зрителя персонажи великого романа и заставят прожить таинственную трагикомедию великого Мастера. Сергей Алдонин включил в инсценировку фрагменты из черновиков романа, что, по его мнению, позволяет акцентировать главные темы, волновавшие Булгакова.
Вот, скажем, сцена гибели Берлиоза под колесами советского трамвая. Группа комсомолок в кожанках и красных косынках, плотно прижавшись друг к другу, образуют подобие вагона. Схожести с трамваем добавляет им полотно кумача с очередным лозунгом, намекая на рекламу, что можно видеть на каждом транспортном средстве и сегодня. А стальной серп, что каждая из комсомолок держит в руке на фоне кумача, намекает на смертельную опасность, которую не избежит атеист Берлиоз. Впечатлений добавили звуки набирающего скорость трамвая, и вот голова председателя Массолита — рукотворное резиновое изделие — уже катится по сцене, и дьявольская компания уже кидает эту светлую голову, как мячик в детской игре «в собачку».
В роли «собачки» — кот Бегемот. Никаких технологий, видео, цифры. Чудеса принципиально театральной природы, рожденные фантазией постановщиков, а не цифровыми достижениями. Никакого мехового костюма при этом художница Ирина Титоренко для нахального котяры не приготовила. Бегемот у нее — в поношенном черном пиджачишке с короткими и обдерганными рукавами, в коротких брючатах, порванных от колена и выше, на голове котелок.
Кошачьего в нем разве что усы и гортанно-вкрадчивые интонации. Собственно, эта замечательная актриса не изображает из себя животное семейства кошачьих, а отдельное существо, которому безоговорочно веришь: Бегемот у Булгакова такой и есть. Тот самый, что всегда на подхвате, но сам по себе, промеж аферного Коровьева и наглого Азазелло. И рыжекудрая Гелла здесь с выразительными формами Олеся Попова. Без особых технических ухищрений обошлась и сцена в варьете, что не лишило ее свободы, какую можно наблюдать в цирке во время выступления на манеже коверных.
Для них свойственна запредельная свобода в игре, как бы неотшлифованность трюков и, конечно, контакт с залом. Явление Воланда московской публике визуально эффектно и опять же выполнено простыми средствами: он наверху лестницы, в кресле между двух больших зеркал, в которых отражается часть зала. Да и все, что будет происходить в нехорошей ли квартире на Садовой, 50, в сумасшедшем ли доме, где Мастер услышал от Бездомного историю про прокуратора Иудеи, тоже разыграно по-цирковому лихо. Степа Лиходеев вылетит в дверь, отправленный пинком Коровьева под характерный звук ударных. За ним последуют дядя из Киева и другие граждане, нечистые на руку.
По сути, первый акт — нарочито фарсовая экспозиция второго, непродолжительного и строгого акта, посвященного заглавным героям булгаковского романа. Да, Мастер и Маргарита встретятся только во втором акте, на все той же московской лестнице. Их встреча будет оформлена белыми розами, спустившимися сверху: Мастер не любил желтых цветов, с которыми Маргарита шла по улице. И… финскими ножами, которые вслед за розами спустятся сверху. Так поражает молния, так поражает финский нож!
Все ранее приобретенные билеты действительны на новую дату. Вообще «Мастер и Маргарита» не особо охотно поддается постановке. Не так то это просто — внести довольно крупное произведение в рамки спектакля. Задачу усложняют тесно-тонкое переплетение сюжетных линий, да и вообще роман сам по себе окутан мистическим ореолом. Главный режиссер театра на «Юго-Западе» Валерий Белякович не побоялся осуществить постановку не хорошего романа Михаила Булгакова. Необычно, оригинально, блестяще.
Такие эмоции переполняли зрителей, когда на сцене разыгрывалось настоящее мистическое действо. И действительно удачно продуманные режиссером ВалериемБеляковичем мизансцены, множество танцев, роскошные костюмы, лазерным шоу, мастерство художника по свету и блестящая игра актеров раздвинули тесную черноту и сделали, как казалось раньше, невозможное: самый знаменитый роман Булгакова наконец-то ожил на сцене. Причем театральная версия, поверьте, оказалась не менее впечатляющей и колдовски чарующей, чем сам оригинал.
Деятели культуры просят отменить во Владимире спектакль "Мастер и Маргарита"
Действо опустится на вас со всех сторон, как со страниц книги, — из окон и тёмных проёмов обрушатся на зрителя персонажи великого романа и заставят прожить таинственную трагикомедию великого Мастера. Сергей Алдонин включил в инсценировку фрагменты из черновиков романа, что, по его мнению, позволяет акцентировать главные темы, волновавшие Булгакова. В постановке много музыки, пантомимы и трюков — словом, всего того, что обычно называют «театром Марка Захарова». Спектакль ждут, спектакль обсуждают, спектакль смотрят.
Воодушевлённый ее любовью и поддержкой писатель берется за новый роман, где персонажи — это люди из его окружения, а главный герой — загадочный Воланд, прообразом которого становится недавний знакомый иностранец. Писатель уходит с головой в мир своего романа и постепенно перестает замечать, как вымысел и реальность сплетаются в одно целое. Москва 30-х годов.
Кто-то ждет ключевых сцен, колоритных персонажей: как они решены режиссером? Вот, скажем, сцена гибели Берлиоза под колесами советского трамвая. Группа комсомолок в кожанках и красных косынках, плотно прижавшись друг к другу, образуют подобие вагона. Схожести с трамваем добавляет им полотно кумача с очередным лозунгом, намекая на рекламу, что можно видеть на каждом транспортном средстве и сегодня.
А стальной серп, что каждая из комсомолок держит в руке на фоне кумача, намекает на смертельную опасность, которую не избежит атеист Берлиоз. Впечатлений добавили звуки набирающего скорость трамвая, и вот голова председателя Массолита — рукотворное резиновое изделие — уже катится по сцене, и дьявольская компания уже кидает эту светлую голову, как мячик в детской игре «в собачку». В роли «собачки» — кот Бегемот. Никаких технологий, видео, цифры.
Чудеса принципиально театральной природы, рожденные фантазией постановщиков, а не цифровыми достижениями. Никакого мехового костюма при этом художница Ирина Титоренко для нахального котяры не приготовила. Бегемот у нее — в поношенном черном пиджачишке с короткими и обдерганными рукавами, в коротких брючатах, порванных от колена и выше, на голове котелок. Кошачьего в нем разве что усы и гортанно-вкрадчивые интонации.
Собственно, эта замечательная актриса не изображает из себя животное семейства кошачьих, а отдельное существо, которому безоговорочно веришь: Бегемот у Булгакова такой и есть. Тот самый, что всегда на подхвате, но сам по себе, промеж аферного Коровьева и наглого Азазелло. И рыжекудрая Гелла здесь с выразительными формами Олеся Попова. Без особых технических ухищрений обошлась и сцена в варьете, что не лишило ее свободы, какую можно наблюдать в цирке во время выступления на манеже коверных.
Для них свойственна запредельная свобода в игре, как бы неотшлифованность трюков и, конечно, контакт с залом. Явление Воланда московской публике визуально эффектно и опять же выполнено простыми средствами: он наверху лестницы, в кресле между двух больших зеркал, в которых отражается часть зала. Да и все, что будет происходить в нехорошей ли квартире на Садовой, 50, в сумасшедшем ли доме, где Мастер услышал от Бездомного историю про прокуратора Иудеи, тоже разыграно по-цирковому лихо. Степа Лиходеев вылетит в дверь, отправленный пинком Коровьева под характерный звук ударных.
За ним последуют дядя из Киева и другие граждане, нечистые на руку. По сути, первый акт — нарочито фарсовая экспозиция второго, непродолжительного и строгого акта, посвященного заглавным героям булгаковского романа. Да, Мастер и Маргарита встретятся только во втором акте, на все той же московской лестнице. Их встреча будет оформлена белыми розами, спустившимися сверху: Мастер не любил желтых цветов, с которыми Маргарита шла по улице.
И… финскими ножами, которые вслед за розами спустятся сверху.
Но важно ведь не только завлечь, но и удержать публику. К сожалению, на спектакле 4 ноября из зала начали уходить уже после 40 минут первого действия. Конечно, большинство досидели до конца, жарко аплодировали во время поклонов. Но все-таки надо признать, что режиссер Александр Кладько не смог видимо, такая задача и не стояла актуализировать пьесу 50-летней давности, подчеркнуть в ней то, что созвучно сегодняшнему дню. Главное разочарование: в ивановской версии не чувствуется атмосфера ушедшей эпохи и грусти по ней.
Характерно, что в спектакле повторяются некоторые мелодии из фильма, но вот песня Окуджавы «про суету дворов арбатских и зари» не звучит. Видимо, постановщики понимали, что интеллигентный, неспешный голос барда просто не вписался бы в их концепцию. Наши «Ворота» о другом: подчеркивается анекдотичность отдельных эпизодов, «высокие отношения» при этом трансформируются чуть ли не в половые. Так, скромные по пьесе Хоботов и Людочка при первом же диалоге почти готовы на постельную сцену; разыгрывается горячий поцелуй Маргариты Павловны и Саввы Игнатьевича. Показательны эпизоды, когда у одного из персонажей комично спадают штаны, а другой читает «Незнакомку» Блока в семейных трусах и майке-алкоголичке. Про поэзию надо сказать особо — в ивановской постановке звучат стихи, которые не упоминаются ни в пьесе, ни в фильме.
Это интересно, только вот выбор Блока и Игоря Северянина — отчетливо петербургских поэтов — выглядит сомнительным в спектакле о Москве.
Спектакль «Мастер и Маргарита» — 28 сентября в Иванове: watch Video online
Афиша Ставрополь: Спектакль «Мастер и Маргарита», Железноводск 24 ноября 2023. купить билеты на MTC Live. Купить или забронировать билет на предстоящее событие СПЕКТАКЛЬ «МАСТЕР И МАРГАРИТА» в городе Иваново онлайн на сайте «Иваново-концерт» быстро и удобно. Афиша Ставрополь: Спектакль «Мастер и Маргарита», Железноводск 24 ноября 2023.
Мастер и Маргарита
Легендарный спектакль по роману «Мастер и Маргарита», созданный в мастерской Марка Захарова (ГИТИС) режиссером-постановщиком Сергеем Алдониным был включен в постоянный репертуар Московского Драматического Театра им Станиславского, а позже стал одним из. Дарим билеты на легендарный спектакль "Мастер и Маргарита" с Екатериной Климовой в городе Иваново! СПЕКТАКЛЬ «МАСТЕР И МAРГАРИТA» Ивановский Музыкальный Театр г. Иваново, площадь Пушкина, д.2 22 марта 2023 года в 19.00 Вообще «Мастер и Маргарита» не особо охотно поддается постановке. Расписание сеансов и цены в кинотеатре А113 на сегодня, город.
Мастер и Маргарита
Кто-то ждет ключевых сцен, колоритных персонажей: как они решены режиссером? Вот, скажем, сцена гибели Берлиоза под колесами советского трамвая. Группа комсомолок в кожанках и красных косынках, плотно прижавшись друг к другу, образуют подобие вагона. Схожести с трамваем добавляет им полотно кумача с очередным лозунгом, намекая на рекламу, что можно видеть на каждом транспортном средстве и сегодня. А стальной серп, что каждая из комсомолок держит в руке на фоне кумача, намекает на смертельную опасность, которую не избежит атеист Берлиоз.
Впечатлений добавили звуки набирающего скорость трамвая, и вот голова председателя Массолита — рукотворное резиновое изделие — уже катится по сцене, и дьявольская компания уже кидает эту светлую голову, как мячик в детской игре «в собачку». В роли «собачки» — кот Бегемот. Никаких технологий, видео, цифры. Чудеса принципиально театральной природы, рожденные фантазией постановщиков, а не цифровыми достижениями.
Никакого мехового костюма при этом художница Ирина Титоренко для нахального котяры не приготовила. Бегемот у нее — в поношенном черном пиджачишке с короткими и обдерганными рукавами, в коротких брючатах, порванных от колена и выше, на голове котелок. Кошачьего в нем разве что усы и гортанно-вкрадчивые интонации. Собственно, эта замечательная актриса не изображает из себя животное семейства кошачьих, а отдельное существо, которому безоговорочно веришь: Бегемот у Булгакова такой и есть.
Тот самый, что всегда на подхвате, но сам по себе, промеж аферного Коровьева и наглого Азазелло. И рыжекудрая Гелла здесь с выразительными формами Олеся Попова. Без особых технических ухищрений обошлась и сцена в варьете, что не лишило ее свободы, какую можно наблюдать в цирке во время выступления на манеже коверных. Для них свойственна запредельная свобода в игре, как бы неотшлифованность трюков и, конечно, контакт с залом.
Явление Воланда московской публике визуально эффектно и опять же выполнено простыми средствами: он наверху лестницы, в кресле между двух больших зеркал, в которых отражается часть зала. Да и все, что будет происходить в нехорошей ли квартире на Садовой, 50, в сумасшедшем ли доме, где Мастер услышал от Бездомного историю про прокуратора Иудеи, тоже разыграно по-цирковому лихо. Степа Лиходеев вылетит в дверь, отправленный пинком Коровьева под характерный звук ударных. За ним последуют дядя из Киева и другие граждане, нечистые на руку.
По сути, первый акт — нарочито фарсовая экспозиция второго, непродолжительного и строгого акта, посвященного заглавным героям булгаковского романа. Да, Мастер и Маргарита встретятся только во втором акте, на все той же московской лестнице. Их встреча будет оформлена белыми розами, спустившимися сверху: Мастер не любил желтых цветов, с которыми Маргарита шла по улице. И… финскими ножами, которые вслед за розами спустятся сверху.
В спектакле Тимошенко занял практически всю труппу — 42 артиста, но на большой сцене архангельской драмы нет ощущения огромной массовки. Здесь много воздуха и света. У режиссера, выступившего в спектакле и сценографом он архитектор по первому образованию , сцены смотрятся как живописные полотна разных эпох. После премьеры говорим с режиссером Андреем Тимошенко.
Я давно хотел его сделать, но не решался, что ли. Ну а после постановок «Доктор Живаго», «Ста лет одиночества» я осмелел с романами, подумал: «А почему нет? Чего мелочиться — буду делать «Мастера и Маргариту». Я хотел рассказать историю любви, которая случилась в такое сложное время.
Все-таки роман называется «Мастер и Маргарита», и текст булгаковский, который звучит у нас в финале: «Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! Так получилось или это сознательный выбор? Почему ему интересен именно он?
Я начал размышлять: каким был социальный статус Мастера в 1937 году? Он работает в музее, живет в какой-то маленькой квартирке, откуда потом перебирается в подвал на Арбате. По сути, он никто, боится жизни — да всего боится, живет каким-то своим миром и думает, что это оттого, что у него такой статус. И вдруг в истории он видит человека, который обладает максимальной властью и тоже в нужный момент испугался.
И Мастер исследует феномен трусости, который не зависит от того, какой властью ты обладаешь. Это зависит от самого человека, и это тоже тема моего спектакля. Трусость — самый большой грех. И у меня все сложилось.
И история с поэтом Бездомным мне интересна как история становления художника. Потому что этот герой единственный, кто приобрел, в то время как все пострадали. Будучи «одноклеточным» поэтом, он становится настоящим художником. Кто рассказал эту историю, кто эти все осколки собрал?
Случившееся с ним на Патриарших и то, что Мастер ему рассказал в дурдоме, — он все это осмыслил и сам вырастает в Мастера.
Маргарита Георгиевна родилась 26 марта 1943 года в Иванове. В 1960 году поступила на филологический факультет Ярославского государственного педагогического института им. Ещё будучи студенткой-первокурсницей, она всей душой полюбила Волковский театр и связала с ним всю свою дальнейшую судьбу. Уже в 1961 году в ярославских газетах стали публиковаться первые театральные рецензии Маргариты Ваняшовой. Она присутствовала на репетициях, была на всех премьерах, сопровождала театр во многих гастрольных поездках, знала всех актёров и режиссёров, работавших в театре на протяжении шестидесяти лет.
В 1965 году она получила диплом филолога и 15 лет преподавала в Ярославском пединституте. В 1971 окончила аспирантуру Московского государственного педагогического института и защитила кандидатскую диссертацию. В 1980, когда Ярославское театральное училище получило статус вуза, Маргариту Георгиевну пригласили на работу в создававшийся институт. Девять лет она была первым проректором по учебной и научной работе, затем заведовала кафедрой литературы и искусствознания ЯГТИ. Тысячи будущих артистов театра и кино на её лекциях знакомились с историей русского театра, постигали теорию русской литературы, задачи и принципы литературной и театральной критики. Ваняшова была автором инсценировки по мотивам самого известного памятника древнерусской литературы — «Слова о полку Игореве».
Спектакль по её пьесе был поставлен Ярославским государственным театром кукол. В 1991 году М.
Действие построено по принципу синтеза театрального искусства и элементов шоу: бешеный темпо-ритм, сменяющиеся мизансцены по принципу кинокадра, яркая визуальная форма, оригинальный сценарий. Зрительный зал и сцена превращаются в мистическое пространство, где зритель не знает, откуда появляются и куда исчезают герои. Действо опустится на вас со всех сторон, как со страниц книги, — из окон и тёмных проёмов обрушатся на зрителя персонажи великого романа и заставят прожить таинственную трагикомедию великого Мастера. Сергей Алдонин включил в инсценировку фрагменты из черновиков романа, что, по его мнению, позволяет акцентировать главные темы, волновавшие Булгакова.