Согласно исследованию компании, большая часть главных героев детских книг имеют мужской пол, поэтому в новой версии перевода на иврит повести-сказки Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» главный герой сменил пол, а саму книгу назвали «Маленькая принцесса». Неприятности Маленького принца с розой в известной мере отражают и трудности, которые в этом плане довелось испытать самому писателю. Большая часть истории вращается вокруг отношений таинственного звездного принца с розой — деликатной и требовательной, — за которой он ухаживает. Повесть-сказка «Маленький принц» была впервые опубликована издательством «Рэйнал-энд-Хичкок» 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке. Стихотворение «Одинокий Маленький Принц» Автор О.А. Лавренова Вспомни сказку, где, движимый светом, Среди хрупких, истертых страниц, Ищет в небе родную планету Одинокий Маленький Принц.
Правила комментирования
- Во Франции впервые продемонстрируют рукопись «Маленького принца»
- Антуан де Сент-Экзюпери – подаривший миру Маленького Принца
- Цитаты из книги «Маленький принц»
- Первую сказку написал в 6 лет, погиб от рук читателя. Факты об Антуане де Сент-Экзюпери
- Главное произведение Экзюпери, без которого писателя не понять
Вышла новая книга телеграмм и писем автора «Маленького принца»
У пилота не было шансов выжить. Единственная вещь пилота, уцелевшая в этой катастрофе, — тот самый серебряный браслет, найденный рыбаком. На тот момент он не знал, кто находится в кабине пилота, а после очень сожалел о том, что стал причиной смерти писателя. По словам Рипперта, он решил признаться, чтобы в 88 лет облегчить душу, и чтобы Экзюпери не считали дезертиром или самоубийцей: «Это произошло недалеко от Тулона. Я совершал разведывательный полет, когда увидел истребитель с французскими опознавательными знаками. Решил вступить в бой. Совершил маневр и оказался в хвосте у неприятеля.
Атака была успешной, и я сбил самолет, который упал в воды Средиземного моря. Я надеялся и все еще надеюсь, что это был не он. В молодости мы все читали его книжки и обожали их».
По данному показателю повесть уступает только Библии, которая переведена на 600 языков. Книги издаются не только в печатном виде, но и в формате аудио. Рисунки в книге выполнены самим автором и не менее знамениты, чем сама книга. Это не только иллюстрации, но и органическая часть произведения: сами герои сказки ссылаются на рисунки и спорят о них. Уникальные иллюстрации в «Маленьком принце» разрушают языковые барьеры, становятся частью универсального визуального лексикона, понятного каждому. Что можно сказать про героев сказки, вернее, их прообразы?
Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичный, и как бы отстранённый от взрослого автора-лётчика. Он рождён из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио - потомку обнищавшего дворянского рода, которого в детстве в семье называли за его белокурые волосы «Королём-Солнцем», а в колледже прозвали Лунатиком за привычку подолгу смотреть на звёздное небо. В 1940 году, в перерывах между боями с немцами, Экзюпери часто рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменит длинный шарф какой, кстати, носил и сам автор , а облако станет астероидом Б-612. Прообраз капризной и трогательной Розы тоже хорошо известен — это, безусловно, жена Экзюпери Консуэло — импульсивная 11 6 латиноамериканка, которую друзья прозвали «маленьким сальвадорским вулканом». Образ Лиса на рисунке Экзюпери, скорее всего, навеян маленькой пустынной лисичкой —фенеком. Это было одно из многочисленных существ, приручённых писателем во время службы в Марокко. Лис знает, как найти друга: нужно кого-то приручить, то есть создать узы.
Самого главного глазами не увидишь... Вот почему маленький золотоволосый герой сумел разглядеть барашка сквозь дырочки в нарисованном ящике. Вот почему он понимал глубинный смысл человеческих слов и поступков. Сказка «Маленький принц» давно завоевала мировое признание. Она очень популярна и в России, причем не только среди детей - ее с удовольствием перечитывают вместе с детьми и внуками взрослые. Афоризмами из сказки многие люди в мире пользуются не только для воспитания подрастающего поколения, но и для осознания и оценки поступков, совершенных в собственной жизни. Все эти высказывания применимы во все времена, к любому человеку, вне зависимости от возраста. Сказка Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» удивительна. Читая книгу, словно заново открываешь для себя красоту мира и природы, восходов и закатов, каждого цветка. Его мысли доходят до нас, подобно свету далекой звезды. И не случайно, героем своей сказки Антуан де Сент-Экзюпери выбрал ребенка. В своём произведении автор показал, насколько важно уметь сохранить в себе детское видение жизни. Все мы рождаемся такими же светлыми, чистыми, наивными, как Маленький принц, но со временем многие становятся ограниченными, чёрствыми, равнодушными и жадными взрослыми, подобными обитателям планет, с которыми довелось встретиться маленькому герою. Взрослея, люди перестают понимать многие важные вещи, которые и являются истинными ценностями.
Взрослые очень любят цифры. Когда рассказываешь им, что у тебя появился новый друг, они никогда не спросят о самом главном. Никогда они не скажут: «А какой у него голос? В какие игры он любит играть? Ловит ли он бабочек? Сколько у него братьев? Сколько он весит? Сколько зарабатывает его отец?
Что еще написал Антуан де Сент-Экзюпери, кроме "Маленького принца"
«Маленький принц» стал самой успешной работой писателя, более того, одной из самых продаваемых и самых переводных книг, когда-либо изданных. В честь 75-летия со дня выхода в свет книги "Маленький принц" издание "Галлимар" опубликовало переписку автора и его супруги, художницы Консуэло Сунсин-Сандовал. Автор сопереживает Маленькому принцу, проникается его острыми впечатлениями и страданиями, идёт вместе с ним искать наугад колодец и даже баюкает своё подсознание на руках, как «хрупкое сокровище». Повесть-сказка «Маленький принц» была впервые опубликована издательством «Рэйнал-энд-Хичкок» 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке. И это лишь один из мифов об авторе «Маленького принца» | VOKRUGSVETA.
Вышла новая книга телеграмм и писем автора «Маленького принца»
«Маленький принц» проиллюстрирован рисунками автора и впервые издан в новом переводе — Марьяны Кожевниковой (как и «Цитадель»). Рукопись «Маленького принца» впервые представлена в Париже на выставке, посвященной сказке Сент-Экзюпери. 2 Свое любопытство Маленький принц позаимствовал у сына приятеля Сент-Экзюпери. Маленький принц – это образ самого Антуана де Сент-Экзюпери, только возвращённого в детство и лишённого взрослых цинизма и жёсткости. Французский издательский дом Gallimard опубликовал переписку писателя, автора «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери с его будущей женой, сальвадорской писательницей и художницей Консуэлой Сунсин Сандовал. Аллегорическая повесть-сказка «Маленький принц», ставшая наиболее известным произведением Антуана де Сент-Экзюпери, была впервые опубликована 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке.
Опубликована переписка автора «Маленького принца»
А между тем Маленький принц снова ответил кому-то: — Ну, конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду. До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел. После недолгого молчания Маленький принц спросил: — А у тебя хороший яд? Ты не заставишь меня долго мучиться? Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал. Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты. Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней.
Я подбежал к стене как раз вовремя, чтобы подхватить моего Маленького принца. Он был белее снега. Я развязал его неизменный золотой шарф. Смочил ему виски и заставил выпить воды. Но я не смел больше ни о чем спрашивать. Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками. Я услышал, как бьется его сердце, словно у подстреленной птицы. Он сказал: — Я рад, что ты нашел, в чем там была беда с твоей машиной. Теперь ты можешь вернуться домой… — Откуда ты знаешь?! Я как раз собирался сказать ему, что, вопреки всем ожиданиям, мне удалось исправить самолет!
Он не ответил, он только сказал: — И я тоже сегодня вернусь домой. Потом прибавил печально: — Это гораздо дальше… и гораздо труднее… Все было как-то странно. Я крепко обнимал его, точно малого ребенка, и, однако, мне казалось, будто он ускользает, проваливается в бездну, и я не в силах его удержать… Он задумчиво смотрел куда-то вдаль. И ящик для барашка. И намордник… И он печально улыбнулся. Я долго ждал. Он словно бы приходил в себя. Но он тихонько засмеялся: — Сегодня вечером мне будет куда страшнее… И снова меня оледенило предчувствие непоправимой беды. Неужели, неужели я никогда больше не услышу, как он смеется? Этот смех для меня — точно родник в пустыне.
Моя звезда станет как раз над тем местом, где я упал год назад… — Послушай, малыш, ведь все это — и змея, и свиданье со звездой — просто дурной сон, правда? Если любишь цветок, что растет где-то на далекой звезде, хорошо ночью глядеть в небо. Все звезды расцветают. Когда ты дал мне напиться, та вода была как музыка, а все из-за ворота и веревки… Помнишь? Она была очень хорошая. Моя звезда очень маленькая, я не могу ее тебе показать. Так лучше. Она будет для тебя просто — одна из звезд. И ты полюбишь смотреть на звезды… Все они станут тебе друзьями. И потом, я тебе кое-что подарю… И он засмеялся.
Одним — тем, кто странствует, — они указывают путь. Для других это просто маленькие огоньки. Для ученых они — как задача, которую надо решить. Для моего дельца они — золото. Но для всех этих людей звезды — немые. А у тебя будут совсем особенные звезды… — Как так? У тебя будут звезды, которые умеют смеяться! И он сам засмеялся. Ты всегда будешь мне другом. Тебе захочется посмеяться со мною.
Иной раз ты вот так распахнешь окно, и тебе будет приятно… И твои друзья станут удивляться, что ты смеешься, глядя на небо. А ты им скажешь: «Да, да, я всегда смеюсь, глядя на звезды! Вот какую злую шутку я с тобой сыграю. Потом снова стал серьезен: — Знаешь… сегодня ночью… лучше не приходи. Так уж оно бывает. Не приходи, не надо.
Отвергая всякое неуважение к человеку, Сент-Экзюпери стоял на позиции солидарности, объединения и примирения всех людей. Именно поэтому он не попал в силки ни одной тоталитарной системы. Он не стал, подобно французскому поклоннику фашистов Дриё Ла Рошелю восторгаться первомайской демонстрацией в Москве 1936 года, отмечая «чудо возвращения к человечности» лишь в тот момент, когда людская толпа распалась и в ней показались индивиды.
Он был одним из первых западных журналистов, критически отнесшихся к сталинскому правлению. В то же время, в отличие от многих известных интеллектуалов своего времени, он не стал защищать испанских республиканцев в период Гражданской войны, поскольку стал свидетелем и описал их жестокие действия — например, расправу с монахинями во время нападения на один из монастырей. Если учесть этот историко-социальный контекст, станет, пожалуй, понятно, отчего самое ницшеанское произведение писателя — «Цитадель», создававшееся в тот же год, оказалось незавершенным: опыт столкновения Экзюпери с тоталитарными режимами посеял сомнение в привлекательности той тоталитарной утопии, которую он начал было воображать в этом произведении. В самой биографии Экзюпери можно было найти сходство с теми ценностями, которые отстаивал Ницше и которые были присвоены, хотя и в утрированном, едва ли не карикатурном виде фашизмом: он был аристократом, он прославлял активное действие и героизм и осуществлял героические действия на фронтах войны, он мечтал о Человеке, подобном ницшевскому Сверхчеловеку. Однако восхищаясь Ницше, Сент-Экзюпери не только остался чужд тому биологическому детерминизму, который, надо признать, был присущ немецкому мыслителю вспомним его слова «подлинная знать есть знать по крови» , но и, стремясь возвыситься над банальным, не жаждал подавлять других, а ощущал свою ответственность за них, стремился открыть родство с ними и проявить толерантность к ним. К тому же он одновременно обращался к идеям религиозных мыслителей — в первую очередь, к Тейяру де Шардену. Вряд ли стоит называть такую позицию «розоватым ницщеанством, смешанным с религиозностью» Ж. Бори — писателю удалось создать не смесь, а оригинальный синтез более широкого круга идей, предугадывая не только экзистенциалистскую философию, но и некоторые суждения известного критика тоталитаризма Ханны Арендт. Следует учесть и то, что отношение Сент-Экзюпери к идеям Ницше, а также степень и формы усвоения и трансформации этих идей не были статичными: ницшеанский идеализм, проявившийся в «Ночном полете» и «Планете людей», сразу же стал предметом рефлексии, а не пропаганды.
Презрение к жизни мелких буржуа-обывателей, которые выказывает герой «Ночного полета» Ривьер, его жесткость и твердость характера — свойства «сверхчеловека», которые автор романа, по верному наблюдению Андре Жида, демистифицирует. Как замечает Пьер Будо, автор книги «Ницше и французские писатели», «Сент-Экзюпери удалось ступить на путь человечности до того, как впасть в бесчеловечность». И в этом ему немало способствовал талант художника слова. В атмосфере скептико-иронической постмодернистской и, если угодно, after-постмодернистской эпохи поэтическая, лирическая патетика прозы Сент-Экзюпери может казаться неуместной и архаичной. Однако прав ученый и писатель-биограф Ален Вирконделе: Сент-Экзюпери заслуживает того, чтобы его перечитали. Постмодернистам и иже с ними есть чему научиться у автора «Южного почтового», «Ночного полета» и прочих его произведений: прежде всего — умению не быть ригористическим повествователем, дающим читателю назидание, не создавать персонажей — рупоров авторских идей, а втягивать читателя в осознание диалектической связи между прямым высказыванием и контекстом, диалогического взаимодействия различных дискурсов и нюансов каждого из этих дискурсов.
Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит. Будь то дом, звезда или пустыня — самое прекрасное в них то, чего не увидишь глазами. Взрослые очень любят цифры. Когда рассказываешь им, что у тебя появился новый друг, они никогда не спросят о самом главном. Никогда они не скажут: «А какой у него голос? В какие игры он любит играть? Ловит ли он бабочек? Сколько у него братьев?
Это был роман, который вдохновил на создание одного из великих произведений художественной литературы XX века и спровоцировал ожесточенный конфликт между его наследниками, но новый сборник любовных писем Антуана де Сент-Экзюпери предполагает, что примирение, возможно, наконец-то было достигнуто. Книгу «Маленький принц» французского летчика, поэта и героя войны Антуана де Сент-Экзюпери с момента ее первой публикации в 1943 году продали более чем 200 миллионами экземпляров в 450 различных переводах: читать подробнее о книге можно прямо сейчас. Большая часть истории вращается вокруг отношений таинственного звездного принца с розой — деликатной и требовательной, — за которой он ухаживает. Настоящей розой Сент-Экзюпери была Консуэло Санцин, сальвадорская художница, которая прославилась в высшем обществе Латинской Америки и за ее пределами, прежде чем выйти за него замуж в 1930 году.
Побег со свадьбы и бурная жизнь
- Централизованная библиотечная система Чебаркульского муниципального района | Новости
- Потомок обедневшего рода
- Биография — Антуан де Сент-Экзюпери
- Самое интересное в виде мозаики
Кто такой Антуан де Сент-Экзюпери?
- ТРАГЕДИЯ Антуана де Сент-Экзюпери - автора "Маленького Принца"
- Самое интересное в виде мозаики
- Увлекался инженерией
- Побег со свадьбы и бурная жизнь
Рукопись «Маленького принца» впервые представили на выставке в Париже
Автор самой известной русской версии «Маленького принца» Нора Галь в 1958-м году перевела эту книгу просто для собственного удовольствия, и чтобы порадовать друзей. И это лишь один из мифов об авторе «Маленького принца» | VOKRUGSVETA. 24 мая к 80-летию со дня выхода Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» в отделе литературы на иностранных языках НБ ЧР им рова прошел вечер книги «Все взрослые сначала были детьми». А сам автор "Маленького принца", летчик, погибший во Второй мировой войне, запомнился обаятельным и добродушным. «Маленький принц» был создан в 1942 году в Нью-Йорке, в вынужденной эмиграции из родной Франции, оккупированной фашистскими войсками. Самая известная книга Экзюпери, философская сказка «Маленький Принц», впервые была издана с рисунками автора 5 апреля 1943 года в Нью-Йорке.
Главное произведение Экзюпери, без которого писателя не понять
В честь 75-летия со дня выхода в свет книги "Маленький принц" издание "Галлимар" опубликовало переписку автора и его супруги, художницы Консуэло Сунсин-Сандовал. Большая часть истории вращается вокруг отношений таинственного звездного принца с розой — деликатной и требовательной, — за которой он ухаживает. «Маленького принца» часто считают детской книгой — то ли из-за несерьезного объема, то ли из-за наивных авторских рисунков, без которых повесть просто невозможна.