Новости чарльз спенсер брат дианы

Об этом сообщает РИА Новости. В конце прошлого года младший брат Дианы граф Чарльз Спенсер заявил, что журналист обманом добился беседы с принцессой, а BBC покрывала его поступок. Брат Дианы, Чарльз Спенсер, считает, что канал намеренно препятствует расследованию, чтобы не позволить очернить свою репутацию. Не так давно брат принцессы Дианы публично обвинил корпорацию BBC и лично Мартина Башира. Брат Дианы, Чарльз Спенсер, считает, что канал намеренно препятствует расследованию, чтобы не позволить очернить свою репутацию. Сейчас Чарльз Спенсер, родной брат принцессы Уэльской, льет крокодиловы слезы, сокрушаясь, что не смог помочь леди Ди.

Брат принцессы Дианы опубликовал редкое семейное фото на фоне скандала из-за ее интервью

Диана Спенсер с братом Чарльзом Спенсером. В 1995 году журналист BBC Мартин Башир, чтобы добиться интервью с принцессой Дианой, представил ее брату Чарльзу Спенсеру банковские выписки. Сару Спенсер действительно считали самой красивой и умной из дочерей Спенсеров.

Хронология: карьера Мартина Башира, от интервью Дианы до отчета Дайсона

Чарльз Спенсер (Charles Spencer) обнародовал кадр с принцессой Дианой. принцесса Диана с братом Чарльзом Спенсером в детстве. Маленький светловолосый мальчик был четвертым ребенком в семье, но именно он наследовал титул, поместье и фамильные драгоценности Спенсеров. Сару Спенсер действительно считали самой красивой и умной из дочерей Спенсеров.

Брат принцессы Дианы рассказал о насилии в частной школе-интернате

Нашлось оно в личном архиве Чарльз Спенсер, брат покойной принцессы Дианы, выложил в Сети фотографию с сестрой, которая долгое время находилось в семейном архиве, сообщает информационное издание "Газета. Фотография была опубликована в честь Дня поминовения усопших. На фото запечатлены Диана, Чарльз и Джон Спенсер, их 65-летний отец, который в день, когда этот снимок был сделан, праздновал свой юбилей.

В следующем месяце граф Спенсер познакомил Башира с Дианой. The explosive interview was watched by 22. Было транслировано эксклюзивное часовое интервью Башира с Дианой, в котором она призналась в супружеской измене и рассказала об отношениях принца Чарльза с Камиллой Паркер-Боулз, ныне герцогиней Корнуолл, со знаменитой фразой: «Нас было трое в этом браке, так что было немного людно ". Она также откровенно рассказала о своих трудностях с послеродовой депрессией и булимией. Взрывоопасное интервью посмотрели 22,8 миллиона человек в Великобритании и сделало заголовки новостей по всему миру, благодаря чему Башир получил награду Bafta TV и звание журналиста года Королевского телевизионного общества. The suggestion was that Bashir had used the documents to gain the trust of Earl Spencer and Diana in order to land the interview. The BBC said at the time: "We have confirmed that in no way were the documents used to gain the interview with Princess Diana. The BBC said the princess had provided a handwritten letter to confirm "she was more than happy with the way the interview was arranged and conducted".

After the revelations came to light, the BBC opened a second internal inquiry. The Mail on Sunday сообщила о существовании двух поддельных банковских выписок, которые Башир заказал у графического дизайнера Мэтью Висслера и которые якобы отражали платежи в тысячи фунтов бывшему руководителю службы безопасности Эрла Спенсера из газетной компании News International и другой компании. Предполагалось, что Башир использовал документы, чтобы завоевать доверие графа Спенсера и Дианы, чтобы провести интервью. BBC тогда заявила: «Мы подтвердили, что никакие документы не использовались для получения интервью с принцессой Дианой». В сообщениях прессы также говорилось, что Висслер довел информацию о существовании документов до сведения Би-би-си в декабре 1995 года, и корпорация провела внутреннее расследование. BBC сообщила, что принцесса предоставила рукописное письмо, чтобы подтвердить, что «она более чем довольна тем, как было организовано и проведено интервью». После того, как разоблачения стали известны, BBC начала второе внутреннее расследование. В отчете главы службы новостей BBC Тони Холла делается вывод, что Башир «не думал», когда заказывал графику, но в конечном итоге был «честным человеком», который не «пытался ввести в заблуждение». In the years that followed, Bashir secured many more headline-grabbing interviews, including another Panorama episode in 1998 with Louise Woodward, the British au pair convicted of the involuntary manslaughter of Matthew Eappen - a baby she was looking after in the US. He was poached by ITV in 1999 and that year interviewed the five men suspected of killing London teenager Stephen Lawrence.

In Living with Michael Jackson, which was broadcast in 2003, the pop star admitted to Bashir that he shared his bedroom with young children. В последующие годы Башир дал еще много громких интервью, включая еще один эпизод «Панорамы» в 1998 году с Луизой Вудворд, британской помощницей по хозяйству, осужденной за непредумышленное убийство Мэтью Эппена - ребенка, за которым она ухаживала в США. ITV переманило его в 1999 году, и в том же году он взял интервью у пятерых мужчин, подозреваемых в убийстве лондонского подростка Стивена Лоуренса. В фильме «Жизнь с Майклом Джексоном», который транслировался в 2003 году, поп-звезда признался Баширу, что делит спальню с маленькими детьми. Bashir later described the remark as a "moment of stupidity".

Читайте также: Дом, милый дом: Меган Маркл прощается со своим уютным гнездышком в Америке По отзывам туристов, собрание картин и антиквариата у Спенсеров роскошное: У них удивительная коллекция старых мастеров и новых произведений искусства, которые имеют исключительное качество, равное королевской коллекции.

Посетители фамильного поместья Спенсеров отмечают, что в нем расположен и магазин сувениров. Подчеркивают, что стоимость вещиц вовсе не завышенная, как это обычно бывает в культовых местах, а доступная. Читайте также:.

Она ехала со своим новым бойфрендом из отеля в аэропорт. До сих пор вокруг кончины «королевы сердец» строят различные теории.

Далеко не все могут поверить в то, что автомобильная катастрофа была несчастным случаем. Многие уверены, что смерть Дианы была «заказной» операцией.

31 августа 1995 г.

  • Брат принцессы Дианы опубликовал ранее неизданное фото с сестрой
  • Регистрация
  • Почему супруга младшего брата леди Ди уверена, что лучше всего быть третьей женой
  • Чарльз Спенсер уже в часовне Святого Георгия
  • Стало известно, почему Диана решилась на скандальное интервью

Брат принцессы Дианы заявил о четырех попытках выкрасть ее тело

Попытка лорда Чарльза Спенсера вмешаться в ситуацию вполне понятна, поскольку Диана в этом видео приоткрывает подноготную проблемных отношений в королевской семье Виндзоров. Чарльз Спенсер порадовал поклонников принцессы Дианы новым снимком из семейного архива. Младший брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер активно ведет микроблог, в котором иногда делится снимками сестры. Брат принцессы Дианы граф Чарльз Спенсер сравнил внимание СМИ к принцессе Диане с недавними дискуссиями вокруг ее невестки Кейт Миддлтон. Брат Дианы — Чарльз Спенсер — заявил, что, мягко говоря, разочарован решением суда Лондона.

Брат принцессы Дианы опубликовал фото, как сейчас выглядит ее могила в Нортгемптоншире

Один фанат написал, что фотография была «загадочной и потрясающей». В то время как другой писал: «Озеро похоже на картину. Такой красивый в тумане, хранящий свою тайную красоту еще на один день». Третий написал: «Вы почувствуете потерю своей сестры больше, чем кто-либо, но она в безопасности на территории своего дома детства.

Ушел, но никогда не забывался». Чарльз Спенсер также поделился фотографией дома семьи Элторп, где он и его сестра выросли.

Победа вывела Британию на первое место среди европейских держав, а Джону Черчиллю позволила совершить невероятный карьерный взлет. Леди и яйцо Американские деньги часто спасали дорогие в обслуживании пэрства и поместья Старого Света. Вот и 9-й герцог Мальборо женился не по любви: его женой стала правнучка американского железнодорожного магната Корнелиуса Вандербильта. Консуэло Вандербильт была невероятной красавицей, а также обладательницей огромного состояния, отменного вкуса и чуткого сердца. Во время визита в 1902 году в Санкт-Петербург на герцогиню произвел большое впечатление русский императорский двор. Из России она вернулась не с пустыми руками: герцогиня заказала Фаберже «Яйцо Мальборо». Сейчас оно находится в музее Фаберже в Санкт-Петербурге. В 1921 году герцог и Консуэло развелись, однако бывшей герцогине Мальборо удалось сохранить хорошие отношения с кузеном бывшего мужа Уинстоном Черчиллем.

Консуэло много занималась благотворительностью и была награждена орденом Почетного легиона за филантропическую деятельность и открытие детского госпиталя в Париже. Мать будущего британского премьера была американкой, дочерью владельца «Нью-Йорк Таймс». Молодой Черчилль. Воспитывали мальчика не родители, а няня и учителя в привилегированной школе, где царили весьма жестокие нравы. Черчилля и других учеников часто били за плохое поведение. Место — 13-е», — гласила аттестация по поведению. Материалы по теме Темная сторона Черчилля После школы и Королевского военного училища Черчилль немало повоевал: сначала его отправили на Кубу военным корреспондентом, где местные жители воевали против испанцев.

The BBC said at the time: "We have confirmed that in no way were the documents used to gain the interview with Princess Diana. The BBC said the princess had provided a handwritten letter to confirm "she was more than happy with the way the interview was arranged and conducted". After the revelations came to light, the BBC opened a second internal inquiry. The Mail on Sunday сообщила о существовании двух поддельных банковских выписок, которые Башир заказал у графического дизайнера Мэтью Висслера и которые якобы отражали платежи в тысячи фунтов бывшему руководителю службы безопасности Эрла Спенсера из газетной компании News International и другой компании. Предполагалось, что Башир использовал документы, чтобы завоевать доверие графа Спенсера и Дианы, чтобы провести интервью. BBC тогда заявила: «Мы подтвердили, что никакие документы не использовались для получения интервью с принцессой Дианой». В сообщениях прессы также говорилось, что Висслер довел информацию о существовании документов до сведения Би-би-си в декабре 1995 года, и корпорация провела внутреннее расследование. BBC сообщила, что принцесса предоставила рукописное письмо, чтобы подтвердить, что «она более чем довольна тем, как было организовано и проведено интервью». После того, как разоблачения стали известны, BBC начала второе внутреннее расследование. В отчете главы службы новостей BBC Тони Холла делается вывод, что Башир «не думал», когда заказывал графику, но в конечном итоге был «честным человеком», который не «пытался ввести в заблуждение». In the years that followed, Bashir secured many more headline-grabbing interviews, including another Panorama episode in 1998 with Louise Woodward, the British au pair convicted of the involuntary manslaughter of Matthew Eappen - a baby she was looking after in the US. He was poached by ITV in 1999 and that year interviewed the five men suspected of killing London teenager Stephen Lawrence. In Living with Michael Jackson, which was broadcast in 2003, the pop star admitted to Bashir that he shared his bedroom with young children. В последующие годы Башир дал еще много громких интервью, включая еще один эпизод «Панорамы» в 1998 году с Луизой Вудворд, британской помощницей по хозяйству, осужденной за непредумышленное убийство Мэтью Эппена - ребенка, за которым она ухаживала в США. ITV переманило его в 1999 году, и в том же году он взял интервью у пятерых мужчин, подозреваемых в убийстве лондонского подростка Стивена Лоуренса. В фильме «Жизнь с Майклом Джексоном», который транслировался в 2003 году, поп-звезда признался Баширу, что делит спальню с маленькими детьми. Bashir later described the remark as a "moment of stupidity". Он извинился в 2008 году , сказав, что он «счастлив оказаться посреди такого многие азиатские красотки »в речи перед американскими журналистами на ежегодном банкете Азиатско-американской ассоциации журналистов в Чикаго. Башир добавил, что рядом со своим сопредседателем ABC Джуджу Чангом, речь должна быть «как платье красивой женщины - достаточно длинной, чтобы охватить важные части, и достаточно короткой, чтобы удержать ваш интерес - как выступление моего коллеги Джуджу». Позже Башир назвал это замечание «моментом глупости». In November 2013, he referred to Mrs Palin, a Republican, as a "world-class idiot" for her remarks comparing US debt crisis with slavery. Mr Bashir suggested she eat faeces. He then broadcast an apology on his show, saying his remarks were "ill-judged".

In November 2013, he referred to Mrs Palin, a Republican, as a "world-class idiot" for her remarks comparing US debt crisis with slavery. Mr Bashir suggested she eat faeces. He then broadcast an apology on his show, saying his remarks were "ill-judged". В ноябре 2013 года он назвал г-жу Пэйлин, республиканку, «идиоткой мирового класса» за ее замечания, сравнивающие долговой кризис США с рабством. Башир предложил ей есть фекалии. Затем он передал извинения в своем шоу, сказав, что его замечания были «необдуманными». September 2016 Сентябрь 2016 г. Башир вернулся в Великобританию и в 2016 году был назначен корреспондентом BBC по религиозным вопросам , а затем редактором по религии. October and November 2020 Октябрь и ноябрь 2020 г. Bashir and the bank statements came under scrutiny again when ITV and Channel 4 broadcast documentaries to mark the 25th anniversary of his interview with Diana. Wiessler told ITV he had been under the impression that the documents he was making were simply "props for filming purposes". He left the media industry in 1999 and said he was made "the fall guy" by the BBC. The BBC said it had apologised for the faked documents, and promised a new "robust and independent investigation". Bashir did not comment, with the BBC saying he was recovering from quadruple heart bypass surgery and had experienced significant complications from having contracted Covid-19 earlier in the year. He went on to make new allegations about how the BBC gained his trust and access to his sister, prior to the interview. Earl Spencer said that notes he made at the time of a meeting he held with Bashir suggest the reporter made a number of false and defamatory claims about senior royals. Башир и банковские отчеты снова стали предметом пристального внимания, когда ITV и Channel 4 показали документальные фильмы, посвященные 25-летию его интервью с Дианой. Висслер сказал ITV, что у него сложилось впечатление, что документы, которые он делал, были просто «реквизитом для съемок». Он ушел из медиаиндустрии в 1999 году и сказал, что BBC сделала его «падшим парнем». BBC заявила, что принесла извинения за фальшивые документы и пообещала провести новое «серьезное и независимое расследование». Башир отказался от комментариев, поскольку BBC сообщила, что он выздоравливает после операции четырехкратного шунтирования сердца и у него возникли серьезные осложнения из-за заражения Covid-19 в начале года. Брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер также вызвал запрос на BBC по банковским выпискам, которые, по его словам, помогли обезопасить его Интервью сестры "Панорама". Он продолжил выдвинуть новые обвинения о том, как BBC завоевала его доверие и доступ к его сестре до того, как интервью.

Замок принцессы: брат леди Дианы демонстрирует, как она жила до свадьбы с принцем Чарльзом

Более того, по словам Дианы, отец Чарльза, герцог Эдинбургский принц Филипп говорил сыну, что, если его брак распадётся, он сможет вернуться к своей бывшей возлюбленной Камилле Паркер-Боулз она и стала второй супругой Чарльза после смерти Дианы в 1997 году. Про себя Диана говорит, что видела принца всего 13 раз до момента свадьбы. В период ухаживаний будущий супруг периодически пропадал, поэтому девушке было не слишком приятно его будто бы вынужденное внимание. Представители Сhannel 4 отказываются скрывать компрометирующие материалы.

Герцог Кембриджский, принц Уильям, заявил, что именно ошибки ВВС значительно повлияли на то, что у принцессы Дианы развились страхи, паранойя и замкнутость, которыми она страдала последние годы. Он потребовал закрыть программу «Панорама», которая выходит до сих пор. Несмотря на разногласия с королевской семьей, принц Гарри его поддержал. Герцог Сассекский сказал , что «пульсирующий эффект культуры эксплуатации и неэтичных практик в конечном счете лишил жизни» его мать. В 2020 году он тяжело перенес коронавирус.

Журналист извинился за подделку документов, но заявил, что по-прежнему гордится этим интервью. Гендиректор ВВС Тим Дэви в эфире канала ITV заявил , что корпорация изучила расследование и приносит «полные и безоговорочные» извинения: — Пока рано говорить, к чему это все приведет, но сегодня я хочу принести полные и безоговорочные извинения перед всеми, кто пострадал от этой истории. Ведь ошибки ВВС привели к этой цепочке событий. Диана оказалась без охраны в той машине с пьяным водителем за рулем. Но строить догадки я не могу.

Фотография была сделана в фамильном поместье семьи Спенсеров Элторп в 1967 году, когда будущей матери наследников британской короны было 6 лет. Источник: charles. Мне здесь три года, а Диане — пять или шесть лет.

Настолько сильно, что описать невозможно. И прежде всего я злился на себя, за то, что я ничего не сделал. Со временем эта злость перешла в бешенство. Мне хотелось все крушить вокруг и кричать. Причем до такой степени, чтобы порвать себе горло, возможно тогда мне не было бы так больно в душе. Самое ужасное, что я всегда знал, что я единственный кто могу по-настоящему ее защитить, но почему-то я этого не делал.

Принц Чарльз и Диана Спенсер: скандал в благородном семействе

Сам Чарльз Спенсер также подвергся сексуальному насилию. Чарльз никогда не говорил родителям о пережитом. Попав в пансионат, от почувствовал себя отвергнутым, решил, что родители его не любят. Кроме того, в среде аристократов до сих пор молчаливая выносливость считается добродетелью. Никто из садистов Мейдуэлл-Холл не был наказан. Спенсер рассказал также, что многие выходцы из аристократических семей Британии прошли через подобное.

Вот какие слова сказал Чарльз: «Когда мне стало известно о том, что моя любимая и дорогая сестра разбилась, то я не испытал боли, я испытал злость. Настолько сильно, что описать невозможно. И прежде всего я злился на себя, за то, что я ничего не сделал. Со временем эта злость перешла в бешенство. Мне хотелось все крушить вокруг и кричать.

Причем до такой степени, чтобы порвать себе горло, возможно тогда мне не было бы так больно в душе.

Раритетный кадр 56-летний граф Спенсер оставил без комментариев. Twitter cspencer1508 Чарльз и Диана Спенсер Ранее Чарльз публично обвинил телеканал BBC в использовании поддельных документов и нарушении этики с целью записать громкое интервью с Дианой в 1996 году. В беседе с Мартином Баширом, показанной в рамках программы Panorama, мама принцев Уильяма и Гарри обронила самую знаменитую фразу о своем разводе с принцем Чарльзом: «В этом браке нас было трое».

Однако приверженность к королевской семье обернулась камнем преткновения, когда брак Дианы и Чарльза начал трещать по швам. Так, народная принцесса считала, что высокопоставленный зять причастен к буллингу, исходящему от Виндзоров.

Феллоуз, по ее мнению, также приложил руку к тайному прослушиванию ее телефонных разговоров. Джейн, которая не знала, чью сторону ей занять — мужа или сестры, предпочла просто отойти в сторону и никак не участвовать в этой драме. Однако Диана посчитала, что родственница ее предала, не оказав должной поддержки. Чего, кстати, нельзя сказать о Саре, которая поощряла действия Дианы и ее волю. Чарльз Спенсер Публикация от Charles Spencer charles. Поэтому для многих не было удивлением, когда на похоронах Чарльз Спенсер произнес самую душераздирающую речь, а также не побоялся обвинить в гибели родного человека королевскую семью и прессу.

Сегодня все трое продолжают поддерживать связь не только друг с другом, но и с членами королевской семьи, включая детей Дианы — принцев Уильяма и Гарри.

Няня принцев Уильяма и Гарри 30 лет добивалась извинений от оболгавшей ее BBC

Брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер попросил не показывать записи с откровениями его сестры, сделанные в 1992 и 1993 годах. Брат принцессы Дианы граф Чарльз Спенсер сравнил внимание СМИ к принцессе Диане с недавними дискуссиями вокруг ее невестки Кейт Миддлтон. Граф Чарльз Спенсер написал мемуары, в которых поделился шокирующими деталями о том, как его и других мальчиков совращала молодая сотрудница частной школы.

Дети Чарльза Спенсера

  • «Семья говорила, что я толстая и глупая»: почему на самом деле Диана вышла за Чарльза
  • Брат принцессы Дианы опубликовал редкое фото с сестрой из личного архива |
  • Брат принцессы Дианы Чарльз Спенсер рассказал о жутком детстве: изнасилование и садизм
  • Племянник принцессы Дианы и самый завидный жених Британии покорил сеть
  • Брат принцессы Дианы опубликовал ранее неизданное фото с сестрой
  • Редкий кадр: в сети появилось ранее не публиковавшееся детское фото принцессы Дианы

Уильям и Гарри прямо указали на виновника смерти матери

  • Хронология: карьера Мартина Башира, от интервью Дианы до отчета Дайсона | Eng-News
  • Брат принцессы Дианы опубликовал ранее неизданное фото с сестрой
  • Секция статей
  • Брат принцессы Дианы опубликовал редкое семейное фото на фоне скандала из-за ее интервью
  • Поток туристов на могилу принцессы Дианы напугал ее родню
  • Жены, дети, невыносимая скорбь: кто такой граф Спенсер, брат леди Ди - 07.10.2023 |

Спенсер-Черчилль: богатые, знаменитые и несчастные

Об этом сообщает РИА Новости. В конце прошлого года младший брат Дианы граф Чарльз Спенсер заявил, что журналист обманом добился беседы с принцессой, а BBC покрывала его поступок. К такому же выводу пришел бывший судья Верховного суда Джон Дайсон, опубликовав результаты расследования. Сообщается, что ради интервью репортер предоставил поддельные банковские выписки, которые якобы свидетельствовали о том, что двое высокопоставленных сотрудников Букингемского дворца наняты для слежки за Дианой.

Конечно, у обеих были одни и те же проблемы, но личности Уэльской и Меган отличались. Гарри был разочарован, что никто не одобряет его выбор, потому что многие не согласились с тем, что у его матери есть что-то общее с этой девушкой. Также его беспокоили и предостережения близких о том, что Меган не впишется в королевскую семью», — пишет Бауэр в своей книге.

Ян Рэнк-Бродли, граф Чарльз Спенсер и леди Сара Маккоркодейл во время открытия статуи принцессы Дианы, в садах Кенгирского дворца, 1 июля 2021 Принц Гарри и принц Уильям здороваются с сёстрами принцессы Дианы, леди Сарйо Маккоркодейл и леди Джейн Феллоуз во время открытия статуи принцессы Дианы, в садах Кенгирского дворца, 1 июля 2021 Стоит отметить, что беспокойство королевских представителей разделил и граф Спенсер. Он видел, что отношения братьев Гарри и Уильяма ухудшаются из-за Меган , поэтому решил высказать своё мнение. Тогда Гарри ответил ему, что это очень тяжело.

За время 8-дневного траура подданные принесли к Букингемскому, Кенсингтонскому и Сент-Джеймсскому дворцам 5 миллионов букетов. Народ также оставлял принцессе шарики, игрушки и послания. В одном из дворцов посетители исписали 43 книги с соболезнованиями. Прощание с "народной принцессой" состоялось 6 сентября 1997 года. Юные сыновья Дианы участвовали в похоронной процессии от Букингемского дворца до Вестминстерского собора. Королева Елизавета II нарушила протокол и склонила голову перед гробом как дань уважения принцессе Диане.

Телетрансляцию смотрели 2,5 миллиарда человек по всему миру. То, чего вы не знали о принцессе Диане В юности леди Диана занималась классическими танцами и мечтала стать балериной. Продолжить танцевальную карьеру ей помещал слишком большой рост. Тем не менее принцесса пронесла любовь к хореографическому искусству через всю жизнь. Так, в 1985 году на приеме в Белом доме она кружилась в танце с актером Джоном Траволтой. В 2019-м платье принцессы с того вечера продали на аукционе почти за 350 тысяч долларов. На приеме по случаю бракосочетания Дианы и Чарльза было 27 свадебных тортов, однако основной десерт вечера создал главный пекарь Кулинарной школы военно-морского флота Дэвид Эйвери. Позже многоярусный торт разрезали на небольшие кусочки и преподнесли гостям в серебряных коробочках в качестве сувениров. На аукционе в 2014 году мужчина из Флориды заплатил 1375 долларов за десерт с королевской свадьбы, которому было без малого 37 лет.

Принцесса ласково называла старшего сына Уильяма "вомбатом". Прозвище родилось после семейной поездки в Австралию, где и обитают эти милые зверьки. У леди Ди был отдельный гардероб для благотворительных мероприятий, который она называла "гардеробом заботы". Там было много ярких вещей и украшений с драгоценными камнями, чтобы "детям было, на что посмотреть и с чем поиграть" во время визита принцессы. Принцесса Уэльская помогла разрушить стереотипы о том, что СПИД может передаваться через прикосновение. В 1987 году Диана намеренно пожала руку одному из пациентов - жест стал всемирной сенсацией. Впоследствии она неоднократно касалась на публике людей, страдающих от СПИДа, и обнимала их. В 1996 году Диана поддержала кампанию по запрету наземных мин. В рамках благотворительных мероприятий принцесса надела бронежилет и прошлась по минному полю в Анголе всего за несколько месяцев до гибели в автокатастрофе.

Принцесса Диана лично писала благодарности всем, кто присылал ей подарки. Сообщается, что она отправила тысячи посланий людям, которые принесли презенты по случаю рождения ее первенца Уильяма. В последние годы леди Ди записывала свои воспоминания о жизни во дворце на диктофон и передавала записи королевскому журналисту Эндрю Мортону. В 1992 году он опубликовал книгу "Диана: Ее истинная история" на основе откровений принцессы. В этом году на аукционе в Англии продали коллекцию корреспонденции покойной принцессы Дианы за почти 170 тысяч долларов. С молотка ушли более 30 писем леди Ди, адресованные близким друзьям монаршей особы Сьюзи и Тареку Кассем, которые и пожертвовали памятные послания аукционному дому.

Стало известно, почему Диана решилась на скандальное интервью Принцесса Диана с мужем Чарльзом Фото: кадр документального фильма BBC В этом году особенное внимание к покойной принцессе Диане о которой, впрочем, никогда не забывали оказалось привлечено в связи с приближающимся открытием памятника матери Гарри и Уильяма , которой исполнилось бы в этом году 60 лет.

На фоне предстоящего открытия монумента снова вспыхнули споры о том, что привело к трагическому раннему уходу Дианы из жизни. По официальной версии, в смерти принцессы винили папарацци, преследовавших ее машину по улицам Парижа, что закончилось ДТП со смертельным исходом. Однако в начале этого года сразу два близких Диане человека выступили с заявлениями, в которых возложили вину на вполне определенного человека — репортера Мартина Башира. Брат Дианы Чарльз Спенсер и ее бывший бойфренд, хирург Хазнат Кхан заявили, что триггером всей истории, приведшей к гибели принцессы, было скандальное интервью, которое взял у Дианы Мартин Башир. Напомним, в 1995-м Диана появилась в телепрограмме «Панорама» и выступила с ошеломившими весь мир откровениями. Она потрясающе откровенно рассказала Баширу о своей семейной жизни с принцем Чарльзом. И не только в первый раз публично обвинила тогда мужа в измене, но и призналась, что она, в свою очередь, тоже была ему неверна.

Прощание с принцессой Дианой Фото: кадр документального фильма BBC Это интервью, как считают брат Дианы и ее бывший бойфренд, окончательно разрушило брак принцессы, который она до этого отчаянно пыталась сохранить.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий