В моей душе покоя нет - Фильм Служебный роман. На этой странице представлен текст песни «В моей душе покоя нет». Тексты песен. Служебный роман. В моей душе покоя нет. Моей душе покоя нет, весь день я жду кого-то.
Кто написал "Моей душе покоя нет"?
Со мною нет кого-то. Ах, где найти кого-то! Могу весь мир я обойти, Чтобы найти кого-то. О вы, хранящие любовь Неведомые силы, Пусть невредим вернется вновь Ко мне мой кто-то милый.
На русский язык эти строки, как и многие другие стихи Бёрнса, были переведены Самуилом Яковлевичем Маршаком уже в двадцатом веке. А композитор Андрей Петров выбрал лирические строки Маршака для создания своего музыкального произведения к кинофильму. Так из стихотворения с шотландскими корнями двухвековой давности получилось замечательное русское.
В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то.
Его стихи в переводе С. Маршака появлялись на прилавках книжных магазинов. Стихи Роберта Бернса, положенные на музыку, становились популярными у миллионов граждан Советского Союза. Примерно такая история приключилась и со стихом «Моей душе покоя нет».
ИСТОРИЯ ОДНОЙ ПЕСНИ -- «В МОЕЙ ДУШЕ ПОКОЯ НЕТ...
Текст (слова) к произведению 'Моей душе покоя нет' композитора Андрей Петров. Автор текста: Резникова Анна. Читайте стихотворение Роберта Бёрнса ~ Моей душе покоя нет, а также другие произведения поэта. В моей душе покоя нет (Из к/ф "Служебный роман"). Читайте стихотворение Роберта Бёрнса ~ Моей душе покоя нет, а также другие произведения поэта. Каталог стихотворений › Стихи Роберта Бернса › Моей душе покоя нет.
Текст песни Служебный роман - В моей душе покоя нет
*****«Моей душе покоя нет» слова Роберта Бёрнса (перевод Самуила Маршака) — две версии исполнены Алисой Фрейндлих и Андреем Мягковым. Автором стихотворения "Моей душе покоя нет" является Роберт Бёрнс (думаю, все знают его). в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим. песня из культового к/ф "Служебный роман".
"Моей душе покоя нет.." (Р. Бернс, перевод С. Маршака)
Хотя бы потому что тексте "Моей душе покоя нет!, никаких "В." не присутствует. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам Условия использования Конфиденциальность Правила и безопасность Как работает YouTube Тестирование новых функций. Моей душе покоя нет Весь день я жду кого-то Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то. Читать слова песни, слушать Алиса Фрейндлих — Моей душе покоя нет (Служебный роман ft. Текст песни “Моей душе покоя нет” – это известные стихи шотландского поэта 18 века Роберта Бернса “Про кого-то”.
Немного лирики, или услада для пиита в картине "Служебный роман" :-)
Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет Текст песни | Слова Роберта Бёрнса, русский текст Самуила Маршака Ирина Климова. |
Текст песни Служебный роман - В моей душе покоя нет перевод | МОЕЙ ДУШЕ ПОКОЯ НЕТ Из кинофильма "Служебный роман", режиссер-постановщик Эльдар Рязанов, 1977. |
Литературные дневники / Стихи.ру | Вы можете текста песни «Моей душе покоя нет» Андрей Петров с аккордами или табами. |
В моей душе покоя нет (сл.Р.Бернс, муз.А.Петров) - | Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. |
"Моей душе покоя нет.." (Р. Бернс, перевод С. Маршака)
Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. В моей душе покоя нет онлайн, но и ознакомиться с нашими рекомендациями. МОЕЙ ДУШЕ ПОКОЯ НЕТ Из кинофильма "Служебный роман", режиссер-постановщик Эльдар Рязанов, 1977.
Андрей Петров - Моей душе покоя нет текст песни
Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства.
После ужина приходит время перерыва. Традиционные угощения сменяются традиционными песнями и поэзией великого и любимого народом поэта. Творчество поэта получило высокую оценку не только на родине. Его простая, и в то же время «живая», эмоциональная, выразительная поэзия была переведена на большое количество языков, легла в основу многих песен. В России широкую известность Бернсу принесли талантливые переводы С. Почти все люди в нашей стране с ним знакомы, хотя иногда и сами не подозревают об этом.
Отправляя любой текст через специальные формы на сайте, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности данного сайта. Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице.
Пусть невредим вернется вновь Ко мне мой кто-то милый. Но нет со мной кого-то, Мне грустно отчего-то. Клянусь, я все бы отдала На свете за кого-то! На свете за кого-то, Клянусь, я все бы отдала... Mp3 320kbps на стороннем сайте Это интересно: Алиса Фрейндлих родилась 8 декабря 1934 года в Ленинграде. Её отец — актёр Бруно Фрейндлих.
Застенчивый герой
Моей душе покоя нет. Петров. Бёрнс, ноты бесплатно, текст песни, слова песни | Listen to Моей душе покоя нет by Андрей Мягков. |
Моей душе покоя нет — Роберт Бернс — читать полный текст стихотворения | Уже изучили слова, сыграли аккорды на гитаре или прослушали композицию “В моей душе покоя нет”? |
Из фильмов «Моей душе покоя нет» - текст и слова песни в караоке на | Страница с текстом из В моей душе покоя нет под исполнением Из к\ф Служебный роман. |
Моей душе покоя нет — Роберт Бернс | Автор текста. Роберт Бёрнс, Самуил Маршак. |
В моей душе покоя нет (к/ф «Служебный роман») — Вики Аккорды | Или вот всеми любимая песня, под которую вся страна напряженно следила за развитием отношений Новосельцева и "мымры" в лирической кинокомедии "Служебный роман" "Моей душе покоя нет". |