Новости человек амфибия автор книги

Если Вы не читали книгу «Человек-амфибия», Вы можете купить её в магазинах. «Песенка о Морском дьяволе» из к/ф «Человек-амфибия», 1961.

Оглавление

  • Скачать книгу
  • Александр Беляев - список всех книг
  • Александр Романович Беляев
  • Первый советский бестселлер, или Ихтиандру — 90!
  • Александр Беляев — биография
  • Александр Беляев - биография писателя и причина смерти

Человек – амфибия. Александр Беляев 2020 слушать онлайн

И персонажи все в ту же обойму. Со знаменем только не всё просто.... Лазарь Сергей - Noblesse Oblige Nure Sardarian 3 часа назад По вашему комментарию видно, что вы слушали не так внимательно или просто упустили важный момент: герои...

Угадайте, кто в итоге прав оказался? Человек, который создал двоякодышащего, или человек, у которого много денег? Все, как обычно. Ничего нового.

Тут даже дело не в том, было у него много денег, или не было. Все хотели уничтожить Ихтиандра потому, что он другой.

И операция проходит успешно! Вот только имеет ли право хирург, пусть даже трижды гениальный и замечательный право на подобные эксперименты? В "Человеке-амфибии" рассказывается о юноше по имени Ихтиандр, который после весьма рискованной с точки зрения науки и морали операции приобрел способность жить и на земле и в воде профессор Сальватор пересадил юноше жабры молодой акулы, сохранив при этом легкие.

И поначалу все замечательно, опыт удался. Но как чувствует себя сам юноша?

Зурита повторил приказ. Зурита взялся за кобуру револьвера. Толпа ловцов отошла и сгрудилась у мачты. Ловцы враждебно смотрели на Зурита.

Столкновение казалось неминуемым. Но тут вмешался Бальтазар. Теперь ловцы подошли к борту и со страхом наблюдали за Бальтазаром. Несмотря на старость и больную ногу, он плавал отлично. В несколько взмахов индеец доплыл до лодки, выловил плавающее весло и влез в лодку. Нож был острый как бритва.

Видя, что с Бальтазаром ничего страшного не произошло, несколько рыбаков последовали его примеру. Верхом на дельфине Солнце только что взошло, но уже палило немилосердно. Серебристо-голубое небо было безоблачно, океан неподвижен. По совету Бальтазара якорь бросили в небольшой бухте, у скалистого берега, двумя уступами поднимавшегося из воды. Лодки рассеялись по заливу. На каждой лодке, по обычаю, было два ловца: один нырял, другой вытаскивал ныряльщика.

Потом они менялись ролями. Одна лодка подошла довольно близко к берегу. Ныряльщик захватил ногами большой обломок кораллового известняка, привязанный к концу веревки, и быстро опустился на дно. Вода была очень теплая и прозрачная, — каждый камень на дне был отчетливо виден. Ближе к берегу со дна поднимались кораллы — неподвижно застывшие кусты подводных садов. Мелкие рыбки, отливавшие золотом и серебром, шныряли между этими кустами.

Ныряльщик опустился на дно и, согнувшись, начал быстро собирать раковины и класть в привязанный к ремешку на боку мешочек. Его товарищ по работе, индеец-гурона, держал в руках конец веревки и, перегнувшись через борт лодки, смотрел в воду. Вдруг он увидел, что ныряльщик вскочил на ноги так быстро, как только мог, взмахнул руками, ухватился за веревку и дернул ее так сильно, что едва не стянул гурона в воду. Лодка качнулась. Индеец-гурона торопливо поднял товарища и помог ему взобраться на лодку. Широко открыв рот, ныряльщик тяжело дышал, глаза его были расширены.

Темно-бронзовое лицо сделалось серым — так он побледнел. Но ныряльщик ничего не мог ответить, он упал на дно лодки. Что могло его так напугать на дне моря? Гурона нагнулся и начал всматриваться в воду. Да, там творилось что-то неладное. Маленькие рыбки, как птицы, завидевшие коршуна, спешили укрыться в густых зарослях подводных лесов.

И вдруг индеец-гурона увидел, как из-за выступавшей углом подводной скалы показалось нечто похожее на багровый дым. Дым медленно расползался во все стороны, окрашивая воду в розовый цвет. И тут же показалось что-то темное. Это было тело акулы. Оно медленно повернулось и исчезло за выступом скалы. Багровый подводный дым мог быть только кровью, разлитой на дне океана.

Что произошло там? Гурона посмотрел на своего товарища, но тот неподвижно лежал на спине, ловя воздух широко раскрытым ртом и бессмысленно глядя в небо. Индеец взялся за весла и поспешил отвезти своего внезапно заболевшего товарища на борт «Медузы». Наконец ныряльщик пришел в себя, но как будто потерял дар слова, — только мычал, качал головой и отдувался, выпячивая губы. Бывшие на шхуне ловцы окружили ныряльщика, с нетерпением ожидая его объяснений. Ныряльщик покрутил головой и сказал глухим голосом: — Видал… «морского дьявола».

Акула плывет прямо на меня. Конец мне! Большая, черная, уже пасть открыла, сейчас есть меня будет. Смотрю — еще плывет… — Другая акула? Голова у него есть? Да, кажется, есть.

Глаза — по стакану. А лапы у него есть? Пальцы длинные, зеленые, с когтями и перепонками. Сам блестит, как рыба, чешуей. Подплыл к акуле, сверкнул лапой — шарк! Кровь из брюха акулы… — А какие у него ноги?

Большой хвост есть. А на конце хвоста две змеи. Это был он… — Да, это был он. Эта весть быстро разнеслась по лодкам, плававшим в заливе. Ловцы поспешили к шхуне и подняли лодки на борт. Все обступили ныряльщика, спасенного «морским дьяволом», и заставляли его без конца повторять рассказ.

И он повторял, рассказывая все новые и новые подробности. Он вспомнил, что из ноздрей чудовища вылетало красное пламя, а зубы были острые и длинные, в палец величиной. Его уши двигались, на боках были плавники, а сзади — хвост, как весло. Педро Зурита, обнаженный по пояс, в коротких белых штанах, в туфлях на босу ногу и в высокой, широкополой соломенной шляпе на голове, шаркая туфлями, ходил по палубе, прислушиваясь к разговорам. Чем больше увлекался рассказчик, тем более убеждался Педро, что все это выдумано ловцом, испуганным приближением акулы. Кто-то вспорол акуле брюхо: ведь вода в заливе порозовела.

Индеец врет, но во всем этом есть какая-то доля правды. Странная история, черт возьми! Этот звук поразил экипаж «Медузы», как удар грома. Все разговоры сразу прекратились, лица побледнели. Ловцы с суеверным ужасом смотрели на скалу, откуда донесся звук трубы. Недалеко от скалы резвилось на поверхности океана стадо дельфинов.

Один дельфин отделился от стада, громко фыркнул, как бы отвечая на призывный сигнал трубы, быстро поплыл к скале и скрылся за утесами. Прошло еще несколько мгновений напряженного ожидания. Вдруг ловцы увидели, как из-за скалы показался дельфин. На его спине сидело верхом, как на лошади, странное существо — «дьявол», о котором недавно рассказывал ныряльщик. Чудовище обладало телом человека, а на его лице виднелись огромные, как старинные часы-луковицы, глаза, сверкавшие в лучах солнца подобно фонарям автомобиля, кожа отливала нежным голубым серебром, а кисти рук походили на лягушечьи — темно-зеленые, с длинными пальцами и перепонками между ними. Ноги ниже колен находились в воде.

Оканчивались ли они хвостами, или это были обычные человеческие ноги — осталось неизвестным. Странное существо держало в руке длинную витую раковину. Оно еще раз протрубило в эту раковину, засмеялось веселым человеческим смехом и вдруг крикнуло на чисто испанском языке: — Скорей, Лидинг, вперед! И дельфин, как хорошая лошадь, прибавил скорость. Ловцы невольно вскрикнули. Необычный наездник обернулся.

Увидев людей, он, с быстротой ящерицы соскользнув с дельфина, скрылся за его телом. Из-за спины дельфина показалась зеленая рука, ударившая животное по спине. Послушный дельфин погрузился в океан вместе с чудовищем. Странная пара сделала под водой полукруг и скрылась за подводной скалой… Весь этот необычайный выезд занял не более минуты, но зрители долго не могли прийти в себя от изумления. Ловцы кричали, бегали по палубе, хватались за голову. Индейцы упали на колени и заклинали бога моря пощадить их.

Молодой мексиканец от испуга влез на грот-мачту и кричал. Негры скатились в трюм и забились в угол. О ловле нечего было и думать. Педро и Бальтазар с трудом водворили порядок. Неудача Зурита Капитан «Медузы» спустился к себе в каюту, чтобы обдумать происшедшее. Что это?

Но не может же безумие сразу охватить всю команду. Даже одинаковый сон не может присниться двум людям. Но мы все видели «морского дьявола». Это неоспоримо. Значит, он все-таки существует, как это ни невероятно. Оно, по-видимому, чувствует себя одинаково хорошо в воде и на поверхности.

И оно умеет говорить по-испански, — значит, с ним можно объясниться. Что, если бы… Что, если бы поймать чудовище, приручить и заставить ловить жемчуг? Одна эта жаба, способная жить в воде, может заменить целую артель ловцов. И потом, какая выгода! Каждому ловцу жемчуга как-никак приходится давать четверть улова. А эта жаба ничего не стоила бы.

Ведь этак можно нажить в самый короткий срок сотни тысяч, миллионы пезет! Зурита размечтался. До сих пор он надеялся разбогатеть, искал жемчужные раковины там, где их никто не добывал. Персидский залив, западный берег Цейлона, Красное море, австралийские воды — все эти жемчужные места находятся далеко, и люди давно ищут там жемчуг. Идти в Мексиканский или Калифорнийский залив, к островам Фомы и Маргариты? Плыть к берегам Венецуэлы, где добывается лучший американский жемчуг, Зурита не мог.

Для этого его шхуна была слишком ветхой, да и не хватало ловцов, — словом, нужно было поставить дело на широкую ногу. А денег у Зурита не хватало. Так и оставался он у берегов Аргентины. Но теперь! Теперь он мог бы разбогатеть в один год, если бы только ему удалось поймать «морского дьявола». Он станет самым богатым человеком Аргентины, даже, быть может, Америки.

Деньги проложат ему дорогу к власти. Имя Педро Зурита будет у всех на устах. Но надо быть очень осторожным. И прежде всего сохранить тайну. Зурита поднялся на палубу и, собрав весь экипаж вплоть до кока, сказал: — Вы знаете, какая участь постигла тех, кто распространял слухи о «морском дьяволе»? Их арестовала полиция, и они сидят в тюрьме.

Я должен предупредить вас, что то же будет с каждым из вас, если вы хоть одним словом обмолвитесь о том, что видали «морского дьявола». Вас сгноят в тюрьме. Поэтому, если вам дорога жизнь, — никому ни слова о «дьяволе». Бальтазар внимательно выслушал хозяина и, помолчав, ответил: — Да, это хорошо. Хорошо иметь у себя на службе «дьявола». Но как поймать его?

Нашим ныряльщикам только скажи «дьявол», — и у них подгибаются колени. Даже за мешок золота они не согласятся. Индеец пожал плечами. Подстеречь его, вероятно, будет нелегко, убить же, если только он сделан из мяса и костей, нетрудно. Но вам нужен живой «дьявол». Что ты думаешь о «морском дьяволе»?

Неведомый зверь страшней. Но я люблю охотиться на страшного зверя. Ты переговори со всеми арауканцами. Они храбры и сметливы. Выбери человек пять, не больше. Если не согласятся наши, найди на стороне.

Прежде всего надо выследить, где его логово. Тогда нам легко будет захватить его в сети. Зурита и Бальтазар быстро принялись за дело. По заказу Зурита была изготовлена проволочная мережа, напоминающая большую бочку с открытым дном. Внутри мережи Зурита натянул пеньковые сети, чтобы «дьявол» запутался в них, как в паутине. Ловцов рассчитали.

Из экипажа «Медузы» Бальтазару удалось уговорить только двух индейцев племени араукана участвовать в охоте на «дьявола». Еще троих он завербовал в Буэнос-Айресе. Выслеживать «дьявола» решили начать в том заливе, где экипаж «Медузы» впервые увидел его. Чтобы не возбудить подозрения «дьявола», шхуна бросила якорь в нескольких километрах от небольшого залива. Зурита и его спутники время от времени занимались рыбной ловлей, как будто это и было целью их плавания. В то же время трое из них по очереди, прячась за камнями на берегу, зорко следили за тем, что делается в водах залива.

Была вторая неделя на исходе, а «дьявол» не подавал о себе вести. Бальтазар завязал знакомство с прибрежными жителями, фермерами-индейцами, дешево продавал им рыбу и, беседуя с ними о разных вещах, незаметно переводил разговор на «морского дьявола». Из этих разговоров старый индеец узнал, что место для охоты они выбрали правильно: многие индейцы, жившие вблизи залива, слышали звук рога и видели следы ног на песке. Они уверяли, что пятка у «дьявола» человеческая, но пальцы значительно удлинены. Иногда на песке индейцы замечали углубление от спины — он лежал на берегу. Но самого «дьявола» никто не видел.

Две недели стояла «Медуза» в заливе, занимаясь для видимости ловом рыбы. Две недели Зурита, Бальтазар и нанятые индейцы не спуская глаз следили за поверхностью океана, но «морской дьявол» не появлялся. Зурита беспокоился. Он был нетерпелив и скуп. Каждый день стоил денег, а этот «дьявол» заставлял себя ждать. Педро начал уже сомневаться.

Если «дьявол» — существо сверхъестественное, его никакими сетями не поймать. Да и опасно связываться с таким чертом — Зурита был суеверен. Пригласить на всякий случай на «Медузу» священника с крестом и святыми дарами? Новые расходы. Но, может быть, «морской дьявол» совсем не дьявол, а какой-нибудь шутник, хороший пловец, вырядившийся дьяволом, чтобы пугать людей? Но его, как всякое животное, можно приручить и выдрессировать.

Уж не бросить ли всю эту затею? Зурита объявил награду тому, кто первый заметит «дьявола», и решил подождать еще несколько дней. К его радости, в начале третьей недели «дьявол» наконец начал появляться. После дневного лова Бальтазар оставил лодку, наполненную рыбой, у берега. Рано утром за рыбой должны были прийти покупатели. Бальтазар пошел на ферму навестить знакомого индейца, а когда вернулся на берег, лодка была пуста.

Бальтазар сразу решил, что это сделал «дьявол». В ту же ночь один из дежурных индейцев услышал звук трубы южнее залива. Еще через два дня, рано утром, молодой арауканец сообщил, что ему наконец удалось выследить «дьявола». Он приплыл на дельфине. На этот раз «дьявол» не сидел верхом, а плыл рядом с дельфином, ухватившись рукой за «упряжь» — широкий кожаный ошейник. В заливе «дьявол» снял с дельфина ошейник, похлопал животное и скрылся в глубине залива, у подошвы отвесной скалы.

Дельфин выплыл на поверхность и исчез. Зурита, выслушав арауканца, поблагодарил, обещая наградить, и сказал: — Сегодня днем «дьявол» едва ли выплывет из своего убежища. Нам надо поэтому осмотреть дно залива. Кто возьмется за это? Но никому не хотелось опускаться на дно океана, рискуя встретиться лицом к лицу с неведомым чудовищем. Бальтазар выступил вперед.

Бальтазар был верен своему слову. Все, кроме вахтенных, сошли на берег и отправились к отвесной скале у залива. Бальтазар обвязал себя веревкой, чтобы его можно было вытащить, если бы он оказался раненым, взял нож, зажал между ног камень и опустился на дно. Арауканцы с нетерпением ожидали его возвращения, вглядываясь в пятно, мелькавшее в голубоватой мгле затененного скалами залива. Прошло сорок, пятьдесят секунд, минута, — Бальтазар не возвращался. Наконец он дернул веревку, и его подняли на поверхность.

Отдышавшись, Бальтазар сказал: — Узкий проход ведет в подземную пещеру. Там темно, как в брюхе акулы. Вокруг нее — гладкая стена. Мы расставим наши сети, и рыбка попадется. Вскоре после захода солнца индейцы опустили проволочные сети на крепких веревках в воду у входа в пещеру. Концы веревок закрепили на берегу.

К веревкам Бальтазар привязал колокольчики, которые должны были звонить при малейшем прикосновении к сети. Зурита, Бальтазар и пять арауканцев уселись на берегу и стали молча ждать. На шхуне никого не оставалось. Темнота быстро сгущалась. Взошел месяц, и его свет отразился на поверхности океана. Было тихо.

Всех охватило необычайное волнение. Быть может, сейчас они увидят странное существо, наводившее ужас на рыбаков и искателей жемчуга. Медленно проходили ночные часы. Люди начинали дремать. Вдруг колокольчики зазвенели. Люди вскочили, бросились к веревкам, начали поднимать сеть.

Она была тяжелой. Веревки вздрагивали. Кто-то трепыхался в сети. Вот сеть показалась на поверхности океана, а в ней при бледном свете месяца билось тело получеловека-полуживотного. В лунном свете сверкали огромные глаза и серебро чешуи. Это удалось ему.

Он вынул нож, висевший у бедра на тонком ремешке, и начал резать сеть. Но, к его удивлению, нож одолел проволочную преграду. Ловкими движениями «дьявол» расширял дыру, а ловцы спешили поскорее вытянуть сеть на берег. Но в тот самый момент, когда, казалось, добыча была уже в их руках, «дьявол» провалился в прорезанную дыру, упал в воду, подняв каскад сверкавших брызг, и исчез в глубине. Ловцы в отчаянии опустили сеть. Проволоку режет!

Зурита, опустив голову, смотрел на воду с таким видом, как будто там потонуло все его богатство. Потом он поднял голову, дернул пушистый ус и топнул ногой. Я не пожалею денег, я выпишу водолазов, я весь залив покрою сетями и капканами, и ты не уйдешь от моих рук! Он был смел, настойчив и упрям. Недаром в жилах Педро Зурита текла кровь испанских завоевателей. Да и было из-за чего бороться.

Он, очевидно, сделан из костей и мяса, как говорил Бальтазар. Значит, его можно поймать, посадить на цепочку и заставить добывать для Зурита богатства со дна океана. Бальтазар добудет его, хотя бы сам бог моря Нептун со своим трезубцем стал на защиту «морского дьявола». Доктор Сальватор Зурита приводил в исполнение свою угрозу. Он возвел на дне залива много проволочных заграждений, протянул во всех направлениях сети, наставил капканы. Но его жертвами пока были только рыбы, «морской дьявол» как будто провалился сквозь землю.

Он больше не показывался и ничем не напоминал о себе. Напрасно прирученный дельфин каждый день появлялся в заливе, нырял и фыркал, как бы приглашая своего необычайного друга совершить прогулку. Его друг не показывался, и дельфин, сердито фыркнув в последний раз, уплыл в открытое море. Погода испортилась. Восточный ветер раскачал гладь океана; воды залива стали мутными от песка, поднявшегося со дна. Пенистые гребни волн скрывали дно.

Никто не мог разглядеть, что происходит под водой.

«Гармония». Александр Романович Беляев «Человек – амфибия»

печальный и мужественный роман об Ихтиандре, которому искусные руки ученого-хирурга дали возможность жить не только на земле, но и под водой. Третий том собрания сочинений содержит романы «Человек-амфибия» и «Подводные земледельцы». Толчком к написанию «Человека-амфибии» послужили для Беляева, с одной стороны, воспоминания о прочитанном в Ялте, во время болезни, романе французского писателя-фантаста Жана де ля Ира «Иктанэр и Моизетта», а с другой, как вспоминала вдова. Электронная книга будет доступна для скачивания в Личном кабинете сразу после покупки.

ВСЕ ГЛАВЫ Человек-амфибия | А. Беляев | Читает Юлия Чародеева

Закажите прямо сейчас книгу 'Человек-амфибия' Беляев А Р в книжном интернет-магазине «Москва». Кадр из фильма «Человек-амфибия» по книге Александра Беляева. «Человек-амфибия» — научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927 году. Если Вы не читали книгу «Человек-амфибия», Вы можете купить её в магазинах.

Александр Беляев - список книг по порядку, биография

Оно и понятно — нравы в семинарии были те ещё. К примеру, без особого письменного разрешения ректора семинаристам строго-настрого воспрещалось чтение газет и книг в библиотеке! Да и трудно представить в роли аскетичного священнослужителя человека, который с детства «увлекался Жюль Верном. Мечтал о полетах. Бросался с крыши на большом раскрытом зонтике, на парашюте, сделанном из простыни, расплачиваясь изрядными ушибами». Это его собственная автохарактеристика, данная им в письме к исследователю межпланетных сообщений, профессору Н. Он неплохо рисовал, бредил театром, и Судьба, смирившись с первым поражением, давала ему уникальный шанс — стать, быть может, выдающимся актёром. Восемнадцати лет от роду он стал знаменитостью Смоленского драмтеатра. А вот ещё один штрих: «Если вы решитесь посвятить себя искусству, я вижу, что вы сделаете это с большим успехом». Это напутствие юному Беляеву дал не кто-нибудь, а сам Станиславский.

И Беляев преданно служил театру 15 лет. Другой его страстью была музыка. Закончив консерваторию по классу скрипки, он великолепно играл и на рояле. Но и музыка оказалась лишь очередной ступенькой, хотя и оставалась его неизменной отдушиной на протяжении всей жизни. Дальше: закончил юридический факультет и добился немалых успехов на адвокатском поприще. Преуспел и в области журналистики — прошёл путь от корреспондента до главного редактора газеты — статьи, путевые и криминальные очерки, рецензии на театральные премьеры за подписью Александра Беляева в газетах начала ХХ века появлялись часто. Ступени, ступени, ступени. А ещё —. И это не всё: уже в 1920-е — следователь уголовного розыска, воспитатель детского дома, служащий Наркомпочтеля, матрос на рыболовном траулере… Такой биографии позавидовал бы любой прозаик, любой мемуарист!

Беляев, правда, мемуаров не писал. Однако что-то давно мы не вспоминали старушку Мойру. Однажды Судьба жестоко отомстила ему. Беляеву было тридцать, и вся увлекательная жизнь, казалось, ещё впереди, когда врачи «объявили» суровый, страшный приговор: костный туберкулез позвонков. Болезнь, не излечимая в те времена, до конца не побеждённая и сегодня. Это означало не просто конец грандиозным планам и мечтам, это — почти пожизненное заключение в гипс, полная неподвижность, в «лучшие» дни — в гуттаперчевом корсете. С 1916-го по 1922 год он провёл в гипсовой кроватке. Тяжёлый недуг будет преследовать его всю жизнь. И тогда он стал писать фантастические книги.

Он снова обманул Судьбу. Первый фантастический рассказ А.

И операция проходит успешно! Вот только имеет ли право хирург, пусть даже трижды гениальный и замечательный право на подобные эксперименты? В "Человеке-амфибии" рассказывается о юноше по имени Ихтиандр, который после весьма рискованной с точки зрения науки и морали операции приобрел способность жить и на земле и в воде профессор Сальватор пересадил юноше жабры молодой акулы, сохранив при этом легкие. И поначалу все замечательно, опыт удался. Но как чувствует себя сам юноша?

Личное Перечитал в который уж раз роман «Человек-амфибия» Александра Беляева. Честно говоря, немало страниц пролистывал, ибо слишком хорошо помнил, выбирал самые «лакомые» куски… До того прочитал роман Александра Климая «Ихтиандр». Это продолжение… нет, не книги великого русского фантаста, а весьма неплохого советского кинофильма «Человек-амфибия». У Климая имеется ряд эпизодов, которые есть в кинофильме, но нет в книге.

Волшебный мир, куда мне дорога уже закрыта... Прекрасный фантдоп, даже и для нынешних продвинутых времен — хочется аплодировать стоя... Прекрасный латиноамериканский антураж — для автора, который толком мало что сам видел. Прекрасная романтическая линия. А сколько назад это было написано! Для меня — это вершина творчества Беляева. Настоящая Литература — именно так, с большой буквы. Ну и есть некий печальный момент. Думаю, сколько шедевров НЕ написал Беляев... Как-то написал статейку для одного журнала. Как раз про эту самую «фантастику ближнего прицела». И как раз этот номер — и не вышел... Ну, бывает. У нас в 20-х годах прошлого века — был расцвет литературы, в том числе и фантастической. А 30-40-ые года — засилье «серости» в основном. А ведь Александр Беляев — был в душе романтик, такой же как и Александр Грин. А пришлось ему, наступив на горло собственной песни — я почему-то так думаю — писать эту самую «ближнеприцельщину». Да, у него и в этом жанре были очень хорошие произведения... Но «Человек-амфибия» — прекрасное произведение... Сюжет самого известного романа Беляева лихо закручен, но при этом мало отступает от стандартов приключенческой литературы того времени. Идея интересна, но не уникальна даже для двадцатых годов прошлого века. По-настоящему восхищают картины подводного мира, редкие в литературе. И интерес к людям, ещё более редкий в фантастике. Герои романа не сказать, чтобы так уж глубоко проработаны, но на удивление реалистичны. Они ведут себя так, как могли бы вести себя живые люди. Гуттиэре вроде бы влюбилась в Ихтиандра, но выходит замуж за Зуриту, а потом и за Ольсена. Ольсен старается вести себя, как друг именно старается , терпеливо ожидая своей очереди. Бальтазар, человек в принципе честный, служит главному злодею и даже норовит выдать за него свою дочь. Злодей же на редкость обаятелен и удачлив, хотя удачлив в рамках возможного. Даже прохиндей-адвокат старается быть честным в интересах клиента, раз уж сам взялся за невыгодное дело. Всё реально, хотя на первый взгляд и по канонам жанра. Ихтиандр получился менее убедительным, чем второстепенные персонажи. Видимо, в силу своей идеальности. Тем не менее, автору удалось главное. Показать жуткое одиночество хозяина океана, его стремление оказаться среди людей. Вызвать к нему сочувствие. Пусть Ихтиандр иногда раздражает, его жалеешь, как очень немногих героев фантастических романов. Вот Сальватор — самая спорная личность не только в романе, но, возможно, во всём творчестве Беляева. Автору он нравится, читателям не очень. Несомненно, это гений. Причём умный гений. Но вот такие гениальные или просто талантливые учёные и строили первые атомные бомбы. То, что он с удовольствием издевается над зверьми, превращает их в уродов, это полбеды. Значительно хуже другое. Сальватор ненавидит людей. Врач по призванию и по профессии, он отказывает в помощи всем пациентам, кроме индейцев. Видимо, потому, что индейцев в Аргентине практически не осталось. Отказывать всем вообще нельзя — пойдут разговоры, да и материал для опытов необходим. И Ихтиандр ему потребовался для опыта. Потом, да, Сальватор привязался к своему созданию. На кого-то надо излить задавленные человеческие чувства. И всё равно старается держать эти чувства под контролем, не показывать их никому и никогда. Неприятный человек Сальватор. Но на два порядка сложнее множества подобных ему персонажей мировой фантастики. Оценка: 9 dimixin , 21 марта 2023 г. Я поставлю высокую оценку, это был интересный роман и я его прочитал с удовольствием. Но, однако, не могу не отметить — это старинный советский роман об тяжелой жизни угнетённых классов, хотя это особо не выпячивается. Беляев в ранних произведениях ещё не пел дифирамбы земледельцам. Язык изложения суховат, чувствуется неуверенность. Но это простительно писателю в начале пути. В наше время слабоват, нет изюминки, человеком с жабрами не удивишь — сейчас подавай вторжение чужих, хроноклазмы, генетические эксперименты, звёздные ковчеги. Поэтому на современном фоне такая ретро-фантастика теряется, ей не чем удивить. И она автоматом скатывается в фундамент фантастической пирамиды. Такие произведения, вроде есть и на них покоится вся пирамида, но где-то там в невидимой глубине. Там полно почитателей произведений, написанных намного хуже, я сам в их числе. Почитайте раннего Игана или Уилсона, на крайняк, Уоттса или Нила Стивенсона — вот современная научная фантастика, зачем ворошить этот муравейник? Жизнь коротка, сзади уже наседают. Memento mori. Ситуация, как с лего, все знают, что кубики придумал Хилари Пейдж, но продолжают делать вид, что не догоняют, кто это. Я совершенно случайно прочёл рассказ и поразился почти полному сюжетному сходству. И сразу стало понятно откуда растут ноги у этого произведения, кроме упомянутого в примечании «Иктанэр и Моизетта». Получается Фезандие это правая нога, Жан де ля Ир это — это левая. А там ещё аргентинская газетная заметка. Этакий Франкенштейн. Оценка: 7 Стронций 88 , 11 апреля 2018 г. Очарование — вот что такое этот роман. Я не скажу, что это самый лучший роман, что я читал, но возможно самый очаровательный из них. Он был таким, когда мне было четырнадцать, он остаётся таким, когда мне практически стукнуло тридцать, и наверняка, когда я прочитаю его снова в будущем, то опять найду его великолепным, очаровательным. Это, наверное, не просто мастерство, а такое весьма редкостное чутьё писателя. Ведь надо так чувствовать и текст и читателя, так уметь ухватить вечное — да хоть ту же идею человека живущего как на земле, так и в воде — ведь это мечта, вечная мечта, иначе не было бы произведений на подобную тему даже сейчас привет «Рифтерам» Уоттса! И сделать всё так мягко, так привлекательно, что наслаждаешься каждым моментом. Как прекрасен океан глазами Ихтиандра! Как сочно переданные ощущения, чувства. Это роман, читая который забываешь обо всем. И как удивительно — вот мастерство — следуешь за автором, даже не замечая, что он тебя ведёт. А он ведёт. Он меняет твоё восприятие. Вот как, например, Бальтазар, что вначале кажется человеком жёстким, человеком на стороне негодяя в конце вызывает искренне сочувствие. И как Сальватор вначале кажущийся угрюмым вызывающий лёгкую тревогу было ведь что-то и во внешности и в работе его такое от гениального, но безумного, а потому злого учёного — эдакий аналог доктора Моро из одноименной книги медленно превращается в мудрого и даже проявляющего нежность и заботу персонажа. Автор делает всё мягко, без истерики и отталкивающих черт. Даже явный негодяй Зурита не выглядит тут злодеем картинным хоть и является по факту таковым , не станов приходят как-то мягко, ровно и оттого органично, не вызывая отторжение или замечаний типа: вот де злые капиталисты. Так всё это очаровательно-мягко, без давлений — будто оно возникает не от писателя, а возникает у тебя, читающего. Ты просто наслаждаешься его очарованием, его красотой и чистотой романтичности. И оттого он не кажется ни политизированным, ни антирелигиозным. Хотя ты это чувствуешь, но все эти чувства будто возникают сами собой.

Двухголовые собаки Демихова

  • Виртуальная выставка одной книги "А. Беляев «Человек-амфибия» "
  • ВСЕ ГЛАВЫ Человек-амфибия | А. Беляев | Читает Юлия Чародеева
  • Беляев.Человек-амфибия (тв.пер.,офсет,комп.форм.)
  • Содержание

26 комментариев

  • Книга — юбиляр. Человек — амфибия
  • Гиктанер вместо Ихтиандра
  • Человек-амфибия - Беляев Александр :: Читать онлайн в
  • Беляев.Человек-амфибия (тв.пер.,офсет,комп.форм.)
  • "Человек-амфибия" и его продолжения... / Александр ЗИБОРОВ
  • «Гармония». Александр Романович Беляев «Человек – амфибия» — Библиотека им. Б.А. Богаткова

СТАРАЯ «ДОБРАЯ» ОТЕЧЕСТВЕННАЯ НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА

Литературоведы утверждают, что именно вторая публикация вдохновила Беляева на написание «Человека-амфибии». Продолжение легендарного романа Александра Беляева «Человек-амфибия»! краткое содержание романа Александра Беляева по главам и частям, подробный и доходчивый пересказ доступен для прочтения на нашем сайте. продажа с быстрой доставкой по всей России. Научно-фантастический роман «Человек-амфибия» Беляева, написанный в 1927 году, сразу же приобрел большую популярность.

Человек-амфибия. Научно-фантастические романы

Кадр из фильма «Человек-амфибия» по книге Александра Беляева. «Челове́к-амфи́бия» — научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927 году. Роман «Человек-амфибия» (1928) воплощает мечту Беляева о возможности свободного существования людей в мировом океане (а последний роман писателя – «Ариэль» – оказался посвящен возможности свободного полета). Автор: Беляев Александр. Название: Человек-амфибия. Продолжение легендарного романа Александра Беляева «Человек-амфибия»!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий