Данная подборка включает издания, раскрывающие научно-педагогическую и общественно-политическую деятельность якутского лингвиста Семёна Новгородова. Новгородов Семен Андреевич Первый якутский ученый-лингвист, создатель якутской письменности, общественный деятель.
Клавиатуру на основе алфавита основоположника якутской письменности создали в СВФУ
Через год поступает Петербургский университет на восточный факультет. Наряду с основной учебой он пытливо изучает родственные якутскому тюрские, монгольские языки, определяя какую из них можно использовать для создания якутской письменности. После окончания университета распространял грамотность среди населения. Он предложил свою систему, составленную на латинской основе. И в этом же году вышел первый его труд на якутском языке — букварь «Сахалыы сурук- бичик». Букварь был обновленный, он широко применялся в местных ликбезах.
Позднее Новгородов учился русскому языку и арифметике у сонаслежника-псаломщика Андрея Винокурова. Потом он посещал частную школу политссыльного И. Цыпенко в Чурапчу. Так как Семён был прекрасным учеником, в 1905 году он поступил в реальное училище в Якутске. Во время обучения Новгородов много читал; он начал собирать якутский фольклор.
Семён принял участие в создании первого литературного и политического журнале на якутском языке Саха саната 1912—1913гг , в котором он публиковал свои работы. Якутская письменность Так как первый вариант якутской письменности был создан русскими, он не очень хорошо отражал некоторые особенности якутского языка. В своих первых трудах Новгородов использовал смесь кириллицы и латиницы. После того, как он окончил реальное училище, он преподавал в Еловской начальной школе и Вилюйском городском четырёхклассном училище. В 1913 году он приехал в Санкт-Петербург и поступил на арабско-персидско-турецкий разряд Восточного факультета Петербургского университета. В декабре 1913 года Новгородов принял участие во всероссийском съезде народных учителей, выступив с докладом об обучении детей из национальных меньшинств на родных языках и необходимости учебников на якутском языке. Годом позже Новгородов переходит на монголо-манчжуро-турецкий разряд Восточного факультета. В 1914 году по заданию Русского комитета по изучению Средней и Восточной Азии он собирает фольклорные сказания в Таттинском улусе Якутии. Летние каникулы 1915 года он проводит в в Уфимской губернии, где практикуется в татарском языке и собирает фольклор волжских татар. Также Новгородов изучает различные системы письменности для создания новой якутской.
После долгих поисков его привлёк международный фонетический алфавит.
Он научил сына читать церковнославянский язык. Позже Новгородов учился у пономаря Андрея Винокурова, который обучал его русскому языку и арифметике. Затем он посетил частную школу ссыльного И. Цыпенко в Чурапче. Во время учебы в училище Новгородов много читал.
Новгородов начал собирать якутский фольклор, его произведения были опубликованы в первом якутском литературном журнале Saqa sanata , который выходил в 1912—1913 годах. Якутская письменность Основная статья: система письма саха Поскольку самая ранняя якутская письменность была изобретена русскими, она плохо отражала некоторые особенности якутского языка. В первых произведениях Новгородова использовалась смесь кириллицы и латинского алфавита. После окончания Реального училища Новгородов преподавал в Еловской начальной школе и Вилюйском городском училище. В 1913 году он приехал в Санкт-Петербург и поступил в арабо-персидско-турецкий класс восточного факультета Петербургского университета. В декабре 1913 года Новгородов участвовал во Всероссийском съезде народных учителей, где представил доклад о преподавании на национальных языках коренных народов и необходимости школьных учебников на якутском языке.
Через год Новгородов поступил в монголо-маньчжурско-турецкий класс. В 1914 г. Летние каникулы 1915 года он провел в Уфимской губернии , где практиковал татарский язык татарских колонистов и собирал фольклор типтерских татар.
В 1917 представил вариант якутского алфавита и был одним из составителей 1 -го якутского букваря 1917, первое полное издание в 1923. История После 1917 года активно участвовал в общественной жизни в Якутии, принимал участие в научных экспедициях, читал лекции. Входил в состав Якутского представительства Наркомата по делам национальностей с 1922. Был делегатом IX съезда Советов 1921. История В 1922 году Новгородов окончил университет и вместе с М.
Аммосовым представлял Якутию в Народном комиссариате по делам национальностей. Якутская письменность В 1917 году студент-якут Петроградского университета С. Новгородов составил якутский алфавит на основе международного фонетического алфавита. Политическая деятельность Зиму 1916— 1917 гг.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ НА ТЕМУ НОВГОРОДОВ СЕМЕН АНДРЕЕВИЧ Новгородов
В 1913 году он приехал в Санкт-Петербург и поступил в арабо-персидско-турецкий класс восточного факультета Петербургского университета. В декабре 1913 года Новгородов участвовал во Всероссийском съезде народных учителей, где представил доклад о преподавании на национальных языках коренных народов и необходимости школьных учебников на якутском языке. Через год Новгородов поступил в монголо-маньчжурско-турецкий класс. В 1914 г. Летние каникулы 1915 года он провел в Уфимской губернии , где практиковал татарский язык татарских колонистов и собирал фольклор типтерских татар. Изучая множество различных систем письма, его привлек Международный фонетический алфавит. Он выступал за принятие этого алфавита в якутский язык.
Некоторая якутская интеллигенция во главе с поэтом А. Кулаковский выступил против него, выступая за кириллицу. Аргументы Новгородова были такими: Якутская кириллица насчитывала всего пятьдесят лет истории, и большинство якутов были неграмотными. Не было соглашения об использовании сценария, и он использовался в двух вариантах: Бетлинг академический вариант и Хитров миссионерский вариант. Основную трудность вызывали многочисленные умляуты и знаки краткости и продолжительности. Новгородов обнаружил, что они снижают скорость письма.
Кроме того, миссионерский вариант был совершенно неправильным в отношении произношения.
Кстати, я вспомнил, что это третья птица Эдуарда, к которому я имею самое напосредственное отношение. В 2013 году телефильм Эдуарда Новикова «Осуохай — танец жизни» по сценарию Семёна Ермолаева в моём переводе получил приз «Бронзовая гагара» в номинации «Этно-экология» Международного экологического телефестиваля «Спасти и сохранить» в Ханты-Мансийске. Согласитесь, друзья, что у неё уникальный дар для продюсера — картины, к которым она так или иначе прикасается, все до единого становятся победителями и дипломантами киносмотров.
Осенью 1917 года Новгородов возвратился в Петроград , чтобы продолжить образование. Летом 1918 года он нанялся переводчиком в гидрографическую экспедицию, которая должна была изучать устье Лены, но гражданская война разрушила его планы. Поэтому он провёл 4 месяца, работая в Эхирит-Булагатском аймаке Иркутской губернии.
Так как он изучал монгольский, он свободно говорил на бурятском и участвовал в местных собраниях. В марте 1919 года Новгородов опубликовал несколько статей, в которых требовал создания кафедры якутского языка при Иркутском государственном университете , а также отметил сходство современного якутского и языка орхоно-тюркских памятников, подтверждённое более поздними работами других исследователей. В сентябре 1919 года Новгородов приехал в Якутск и присоединился к якутскому культурно-просветительному обществу «Саха аймах». Так как правительство Колчака не поддерживало идеи Новгородова, он приветствовал возвращение советской власти. В это же время Новгородов развивает бурную общественную и научную деятельность; он руководит подотделом по научному исследованию Якутской губернии , заведует его лингвистической секцией, участвует в научной экспедициях в восточные улусы Якутии, ведёт лекции на агитационно-политических и педагогических курсах, занимает должность председателя комиссии по составлению учебников на якутском языке. Так как в Якутии были проблемы с типографским оборудованием, в 1920 году Новгородову была поручена его закупка в Центральной России. Могила С.
Этот букварь был гораздо лучше других и состоял из пяти частей: художественная литература, история, география, медицина и фольклор. В 1923—1924 годах букварь был распространён по всей Якутии и широко применялся в местных ликбезах. После того, как новое типографское оборудование было завезено в республику, у местных жителей появилась возможность издавать свои книги и газеты. В конце 1923 года стала выходить республиканская газета « Кыым » — на новгородовском варианте алфавита. До 1930 года, когда Якутия перешла на Яналиф , на новгородовском алфавите было издано более 200 книг, включая 30 учебников. Новый алфавит стал важным толчком в развитии якутской культуры.
Миссионерские азбуки, в т.
Зиму 1916-17 гг. Новгородов вынужден был провести на родине, учительствовал в высшем начальном училище г. В осенних номерах 1916 года на страницах газеты "Якутские ведомости" публикует большую патриотическую статью "Основные задачи якутской интеллигенции" и рецензию на "Краткий русско-якутский словарь Э. С большой радостью С. Новгородов встретил весть о падении царского режима в февральские дни 1917 года, активно участвует во многих митингах и собраниях трудящихся, посвященных этому событию, был избран членом исполкома бюро Комитета общественной безопасности КОБ г. В статье "10 марта в якутском сознании" он писал: "Якут в этот светлый и радостный день всеобщей весны чувствует себя свободным и равноправным членом российского государства, впервые подавшего ему, якуту, как прочим представителям угнетенных племен братскую руку…. Народ надеется, что будет создан государственный строй, основанный на самых широких демократических началах, вполне обеспечивающих самобытное процветание отдельных племен и национальностей, населяющих необъятную Россию" 5.
В марте 1917 г. Новгородов выступает с докладом о необходимости издания якутского букваря, составленного В. Ионовым последний съезду по телеграфу разрешил распоряжаться рукописью букваря как своей собственностью , на уже составленном им к тому времени новом якутском алфавите на базе международной фонетической транскрипции. Съезд принял его предложение, были изысканы средства на издание букваря, который был назван "Сахалыы сурук-бичик", и он всю весну и лето 1917 г. Новгородов впервые практически опробовал в данном букваре созданную им новую якутскую письменность. Правда, часть знаков латинского алфавита отсутствовала в Якутской типографии, ему пришлось заменить их другими. При своем несовершенстве это был первый в истории букварь на якутском языке, положивший начало обучению детей на родном языке!
Поздней осенью С. Новгородов выезжает в Петроград для продолжения образования. Проучившись зиму, летом 1918 г. Однако к этому времени Сибирь захватили белогвардейцы, и Новгородов вынужден был задержаться в пути. Около четырех месяцев он работает в Эхирит-бухачатском аймаке Иркутской губернии; имея общемонгольскую подготовку, он овладел бурятским языком настолько, что выступал на собраниях бурят. В марте 1919 г. Новгородов на страницах газеты "Мысль" выступил с требованием открытия кафедры якутского языка при Иркутском государственном университете.
Другая его статья "Якутология", опубликованная 5 мая 1919 г. Он в ней высказал мысль о большой близости якутского языка к языку орхоно-тюрских памятников, которая получила подтверждение в работах последующих исследователей якутского языка. Наконец в конце сентября 1919 г. Новгородов добирается до Якутска и тут же активно включается в работу якутского культурно-просветительного общества "Саха аймах": сначала в качестве его председателя, затем в качестве руководителя его переводческой секции и заведующего курсами якутской грамоты, регулярно выступает с докладами и лекциями на его собраниях. К этому же времени относится его доклад "Якутские грамота и язык в качестве необязательных предметов в программе высших начальных училищ Якутской области".
Новгородов С.А.
Семен Андреевич Новгородов родился во 2-м Хатлинском наслеге Ботурусского улуса (ныне Болтогинский наслег Чурапчинского улуса Республики Саха). основатель якутской письменности, составитель и издатель первых якутских учебников.». И сегодня в год 130-летия Семена Андреевича Новгородова совершенно замечательным видится решение руководства Санкт-Петербурга об увековечивании памяти выдающегося представителя якутского народа. Семен Андреевич Новгородов родился во 2-м Хатлинском наслеге Ботурусского улуса (ныне Болтогинский наслег Чурапчинского улуса Республики Саха).
🖋️ Имя якутского лингвиста Семена Новгородова присвоили скверу в Санкт-Петербурге
доступа: Новгородов, Семен Андреевич (языковед) Экземпляры всего: 1 кх2 (1) Свободны: кх2 (1). Семен Новгородов вместе с Максимом Аммосовым представлял Якутию в Народном комиссариате по делам национальностей. Семён Андреевич Новгородов родился 13 февраля 1892 года во 2-м Хатылинском наслеге Боотурусского улуса (ныне Болтогинский наслег Чурапчинского улуса, Якутия) в семье богатого человека Андрея Александровича[источник не указан 2086 дней].
Новгородов Семен Андреевич. Комментарий
Москва Санкт-Петербург Северо-Западный Центральный Уральский Сибирский Приволжский Южный Дальневосточный. Новости. Семен Андреевич Новгородов родился во 2-м Хатлинском наслеге Ботура. us Улус (ныне Болтогинский наслег Чурапчинский улус of Саха). В сентябре того же года Семен Андреевич приехал в Якутск и присоединился к якутскому культурно-просветительному обществу «Саха аймах». Главная Новости Лонгриды Mash Room. Саха норуотун тылын-өһүн сайдыытыгар улахан өҥөлөөх Новгородов Семён Андреевич төрөөбүтэ 130 сылыгар аналлаах, "Ийэ тыл, сурук-бичик" чэрчэтинэн араас тэрээhиннэри ыытылыннылар. Семен Андреевич Новгородов оло5ун онкуллара.
Улица «лингвиста Новгородова» в Якутске: ни указания, ни таблички
Он участвовал во многих съездах и даже был избран членом исполкома бюро Комитета общественной безопасности Якутска. На первом свободном съезде крестьян-якутов Новгородов представил свой вариант якутского алфавита, основанного на IPA, и говорил о необходимости издания первого якутского букваря. Афанасьевым переработали рукопись Ионова. Новгородов в течение двух лет принимал участие в составлении фундаментального "Словаря якутского языка" Э. Похоронен на Смоленском кладбище в Санкт-Петербурге.
Это позволяет управлять булевой логикой запроса. Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2. Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение. Допустимые значения - положительное вещественное число.
Поиск в интервале Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO.
В 1923 году новый якутский шрифт был подготовлен в Петрограде, тогда же был опубликован ещё один букварь сурук-бичик и книга для чтения Аагар кинигэ. Этот букварь был гораздо лучше других и состоял из пяти частей: художественная литература, история, география, мкдицина и фольклор. В 1923—1924 годах букварь был распространён по всей Якутии и широко применялся в местных ликбезах. После того, как новое типографское оборудование было завезено в республику, у местных жителей появилась возможность издавать свои книги и газеты.
В конце 1923 года стала выходить республиканская газета «Кыым» — на новгородовском варианте алфавита.
На первом свободном съезде крестьян-якутов Новгородов представил свой вариант якутского алфавита, основанного на IPA, и говорил о необходимости издания первого якутского букваря. Афанасьевым переработали рукопись Ионова. Новгородов в течение двух лет принимал участие в составлении фундаментального "Словаря якутского языка" Э. Похоронен на Смоленском кладбище в Санкт-Петербурге. Новгородова, к сожалению, очень короткая по времени, показывает, что он был пламенным патриотом Якутии.
Семен Андреевич Новгородов үлэтин туһунан үөрэтэр ойуулук
Фильм получился замечательный. Поздравляю с этим событием всех якутян! Зато интервью с ним было представлено в картине. Труды писателя, его исследовательская работа внесли огромную лепту при работе над фильмом. Первый заместитель министра культуры Якутии Владислав Левочкин порекомендовал создателям картины: «Теперь с этим фильмом надо участвовать в конкурсах. Он достоин наград».
Прекрасно озвучил основной авторский текст артист Государственного Академического Русского театра им. Пушкина г. Якутск Сергей Ацегейда. Да и другие закадровые голоса тоже очень красивы. Графика и спецэффекты, старинные фотографии, музыка — все способствует раскрытию темы, создаёт особый колорит и настроение.
Первый вариант якутской письменности, созданной русскими, недостаточно хорошо отражал особенности фонетики якутского языка. В своих первых трудах Семен Новгородов использовал смесь кириллицы и латиницы. После того, как окончил реальное училище, преподавал в Еловской начальной школе и Вилюйском городском четырехклассном училище. В 1913 году Семен Андреевич поступил на арабско-персидско-турецкий разряд Восточного факультета Петербургского университета. В декабре того же года принял участие во Всероссийском съезде народных учителей, выступив с докладом об обучении детей из национальных меньшинств на родных языках и необходимости учебников на якутском языке. Годом позже Новгородов перешел на монголо-манчжуро-турецкий разряд Восточного факультета. В 1914 году по заданию Русского комитета по изучению Средней и Восточной Азии собирал фольклорные сказания в Таттинском улусе Якутии. Летние каникулы 1915 года провел в Уфимской губернии, где практиковался в татарском языке и собирал фольклор волжских татар.
Также Семен Новгородов изучал различные системы письменности для создания новой якутской. После долгих поисков его привлек международный фонетический алфавит. Лингвист добивался того, чтобы этот алфавит был принят для якутского языка. Многие представители якутской интеллигенции, возглавляемые поэтом Алексеем Кулаковским, защищали кириллицу. У Новгородова имелись следующие аргументы: якутская кириллица использовалась лишь пятьдесят лет, и большая часть якутов была неграмотна; кириллица не была унифицирована, параллельно использовались два варианта: бетлинговский и хитровский.
Цыпенко, открытой последним по переселению из Колымской ссылки в Чурапчу. У Семена Новгородова оказались блестящие способности к учебе, и на основе полученной в ней подготовки в 1905 году поступил в Якутское реальное училище. Он и в реальном училище учился хорошо, "все время шел первым учеником вплоть до VI класса" 2. В эти годы молодой Семен Новгородов много читает, пользуется богатой библиотекой политссыльных, которой заведовал В. Последний, как потом признавался С.
Новгородов, "заботливо выбирал мне на неделю до десятка книг" 3. В годы учебы в реальном училище Семен Новгородов активно участвует в общественной жизни учащихся, в работе кружков. В эти годы он начинает записывать и собирать произведения устного творчества якутов, восхищаясь его разнообразием художественно-изобразительных средств, богатством и красотами родного языка. Принимает участие в создании первого общественно-политического и литературно-художественного журнала на якутском языке "Саха саната", выходившего в 1912-13 гг. На страницах журнала напечатал свои записи и несколько обработанных им народных песен. Самое Поразительное то, что молодой Семен Новгородов со старших классов реального училища начинает испытывать критическое отношение, неудовлетворенность существующей якутской письменностью, основанной на русском алфавите. Похоже, что с тех самых пор Семен Новгородов начал задумываться над необходимостью создания новой, более удобной и доступной для приобщения к грамоте широких масс якутского населения письменности. Записи фольклорных произведений он уже в те годы производил не на русском, а на "своем" смешанном алфавите, состоящем как из русских, так и латинских букв. После успешного окончания реального училища и годичной работы в Еловской начальной школе и Вилюйском городском четырехклассном училище, в 1913 году он выезжает в Петербург и поступает на арабско-персидско-турецкий разряд восточного факультета Петербургского университета. Через пару месяцев, в декабре 1913 года, 21-летний студент Семен Новгородов участвует в работе Всероссийского съезда народных учителей, выступает с докладом "Краткие сведения об якутах, их школы и их право на образование", в котором делает смелое для того времени требование о создании национальной школы с обучением детей на родном языке, о субсидировании подготовки и издания учебников на якутском языке.
К большому сожалению, полный текст этого доклада до сих пор не обнаружен. Через год С. Новгородов переходит на близкий к избранной им специализации монголо-манчжуро-турецкий разряд восточного факультета. В стенах старейшего университета страны он проходит подготовку у таких корифеев русской языковедческой науки, как профессор, впоследствии академик АН СССР Л. Самойлович, академик В. Бодуэн де Куртенэ, профессор, видный деятель советского языкознания Е. Поливанов и другие. Занимается Семен Новгородов с большим прилежанием, наряду с усвоением учебного материала постигая секреты и научно-исследовательской работы. Летние каникулы 1915 года проводит в Удинской губернии, проходит разговорную практику по татарскому языку, собирает материал по устному народному творчеству тептярей группы населения, живущего среди башкир. Наряду с освоением общей лингвистической теории, изучением родственных якутскому тюркских, а также монгольских языков, он пытливо продолжает изучать существующие системы письмен, прикидывая-примеривая, какую из них можно было бы использовать для создания якутской массовой письменности и с помощью которой можно было бы успешнее решить задачу культурного развития якутского народа.
Его внимание привлекает международная фонетическая транскрипция, разработанная французским профессором сравнительного языкознания Пасси. Она ему представляется весьма удобным, почти идеальным как в научно-теоретическом, так и в техническом отношении письмом, чем он объясняет ее широкое применение во многих языках.
Другая его статья "Якутология", опубликованная 5 мая 1919 г. Он в ней высказал мысль о большой близости якутского языка к языку орхоно-тюрских памятников, которая получила подтверждение в работах последующих исследователей якутского языка. Наконец в конце сентября 1919 г. Новгородов добирается до Якутска и тут же активно включается в работу якутского культурно-просветительного общества "Саха аймах": сначала в качестве его председателя, затем в качестве руководителя его переводческой секции и заведующего курсами якутской грамоты, регулярно выступает с докладами и лекциями на его собраниях. К этому же времени относится его доклад "Якутские грамота и язык в качестве необязательных предметов в программе высших начальных училищ Якутской области". В нем он делится наблюдениями о том, что новая письменность там, где ею пользовались, усваивается без затруднений и что это служит гарантией того, что родная грамота может быть распространена среди населения успешно. Однако он отмечает, что постановление учительского съезда выполняется плохо.
Букварь, созданный им в 1917 г. Конечно, в условиях колчаковщины не могло быть приложено достаточных усилий для распространения якутской грамоты среди населения. На свержение колчаковщины и восстановление советской власти в Якутии С. Новгородов откликнулся декларацией якутской трудовой интеллигенции. С большой активностью он включился в творческую работу. Руководитель подотдела по научному исследованию Якутской губернии, заведующий его лингвистической секцией, участник научной экспедиции в восточные улусы, лектор на агитационно-политических и педагогических курсах, председатель комиссии по составлению учебников на якутском языке — таков неполный перечень его разносторонней и неутомимой деятельности в это время. Однако издание якутской литературы, учебников затруднялось из-за отсутствия шрифтов, типографского оборудования и бумаги. В связи с этим важное и новое дело отливки якутских шрифтов, издания учебников и приобретения типографского оборудования было поручено С. В декабре 1920 г.
Тем временем в 1922 г. В том же 1922 г. В том же году вышли якутский букварь "Сурук-бичик" и книга для чтения "Аа5ар кинигэ". Букварь серьезно отличался от своих предшественников не только лучшим полиграфическим оформлением хорошая по тем временам бумага, многочисленные иллюстрации и т. Книга для чтения состояла из пяти отделов: беллетристики, истории, географии, медицины и "смеси"; содержала много рассказов, стихов, басен и образцов народной литературы якутов, произведения русских писателей. В качестве авторов статей Новгородовым были привлечены лучшие представители якутской интеллигенции и народных учителей тех лет. Новые учебники, поступившие из Петрограда, уже в 1923-24 учебном году были распределены по школам республики. В улусах и наслегах стали появляться также пункты и школы по ликвидации неграмотности школы ликбеза. С появлением в республике новых шрифтов и другого типографского оборудования стало возможным приступить к планомерному изданию газет и книг.
С конца 1923 г. С 1920 по 1930 гг.
Скончался создатель дендропарка в Опеченском Посаде (Новгородская область)
Семен Андреевич Новгородов родился во 2-м Хатлинском наслеге Ботурусского улуса (ныне Болтогинский наслег Чурапчинского улуса Республики Саха). Семён Андреевич Новгородов родился 13 февраля 1892 года во 2-м Хатылинском наслеге Боотурусского улуса (ныне Болтогинский наслег Чурапчинского улуса, Якутия) в семье богатого человека Андрея Александровича[источник не указан 2086 дней]. Об этом и обо многих сторонах жизнедеятельности Семена Новгородова узнали студенты группы 2 Зем 9 во время кураторского часа на тему “Автобиография Семена Андреевича Новгородова”. Об этом и обо многих сторонах жизнедеятельности Семена Новгородова узнали студенты группы 2 Зем 9 во время кураторского часа на тему “Автобиография Семена Андреевича Новгородова”. Москва Санкт-Петербург Северо-Западный Центральный Уральский Сибирский Приволжский Южный Дальневосточный. Новости.
“Лингвист” — Сэмэн Новгородов туһунан саҥа киинэ
Видеопрезентация, посвящённая к 130-летию со дня рождения учёного-лингвиста Семёна Андреевича Новгородова. Семён Андреевич Новгородов — чем известен, биография, открытия, работы и цитаты — РУВИКИ: Интернет-энциклопедия. Новгородов, Семен Андреевич. Заглавие. Первые шаги якутской письменности [Текст]: Статьи и письма.