В программе: Антонио Вивальди (1678–1741) «Времена года», цикл из четырех концертов для скрипки и струнного оркестра. Об итальянце Антонио Вивальди и его гениальном произведении «Времена года».
Восемь времен года. Антонио Вивальди и Астор Пьяццолла
В него Вивальди включил 12 виртуозных скрипичных концертов, первые четыре из которых носят название «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима». Сегодняшняя исполнительская практика объединила эти сочинения в цикл «Времена года». Вивальди сопроводил концерты сонетами, но сегодня при исполнении мы их не слышим, они практически никогда не зачитываются. Кто автор этих слов — до сих пор остается загадкой. Предполагается, что сонеты написал сам композитор. Каждый сонет — своего рода литературная программа, которая настраивает слушателя на нужный лад. Внимательно сопоставив стихотворные строки и музыкальную ткань, исследователи творчества Антонио Вивальди пришли к выводу, что изначально была написала музыка, а стихи уже писались непосредственно на нее. Так, в «Весне» перед слушателями разворачивается грандиозная картина ликования, которая вызвана приходом тепла и пробуждением природы. В музыке легко угадывается пение птиц, журчание ручья, раскаты грома, шелест листвы и даже лай собаки.
Его приглашают преподавать музыку в приюте для девочек-сирот. Что ж писать музыку совсем несложно — только успевай записывать то, что носится у тебя в голове! Каждое здание города — это произведение искусства. Произведение «Времена года» занимает в творчестве Вивальди особое место. Эти произведения — гимн природе и жизни человека. Музыка Вивальди будет известна во всем мире.
А имя его станет бессмертным. Во второй части повести читатель знакомится с мальчиком Антоном, который приехал в гости к дедушке в Петербург. Однажды он увидел рисунок, где была изображена башня с часами и площадь. Из бесед с дедушкой Антон узнает о Вивальди, о прекрасном городе, чарующей музыке. И знакомство с городом, композитором, временем происходит весьма необыкновенно: через музыку. От страницы к странице мы не только читаем, но и слышим звуки времен года.
И даже не верится, что это произведение было написано 250 лет назад. Оно настолько понятно, пронзительно, созвучно и современному слушателю.
Произведения гениального маэстро уникальны. В них чудесным образом слились чарующая кантилена и блестящая виртуозность, изысканная роскошь и причудливая эстетика. Вивальди был весьма плодотворным композитором, оставившим потомкам богатое наследие, однако, пожалуй, самым известным творением композитора сегодня признаются скрипичные концерты под общим заголовком «Времена года». Это четыре обворожительных произведения, в которых музыкальными звуками весьма колоритно воссозданы природные красоты каждого времени года, как, например, в обвораживающем слушателей сочинении с названием «Осень». Историю создания скрипичного концерта Вивальди «Осень», а также множество интересных фактов и содержание произведения читайте на нашей странице.
История Сегодня ни один исследователь творчества Антонио Вивальди не может дать точного ответа на вопрос, когда великий композитор сочинил концерт «Осень», входящий в популярный цикл «Времена года». Существует предположение, что временной промежуток создания данного творения составляет семь лет и начинается он с 1716 года. Некоторые биографы маэстро утверждают, что задумка написать свои знаменитые программные концерты пришла Антонио во время поездки в город Виченца, связанной с постановкой в 1713 году его первой оперы. Путешествие в дилижансе и наблюдение за красотами природы вдохновили Вивальди на создание этих гениальных произведений, которые по первой версии были написаны в течение 1716-го - 1717-го годов.
Цветов дыханье, шелест трав, Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пес. Пастушеской волынки звук И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами. Концерты этого цикла — это так называемая программная музыка, то есть музыка, соответствующая определенной, в данном случае, литературной программе. Всего у Вивальди можно насчитать более сорока программных произведений. Но в них их «программа» формулируется лишь в названии, и программой это может быть названо весьма условно. Во «Временах года» мы имеем дело действительно с самой настоящей программой: музыка точно следует за образами стихов. Сонеты так хорошо соответствуют музыкальной форме концертов, невольно возникает подозрение, не сочинены ли, наоборот, сонеты к уже написанной музыке? Первая часть данного концерта иллюстрирует первые два четверостишия, вторая часть — третье четверостишие, а финал — последнее. Автор русского перевода, стремясь сохранить точность смысла, что, конечно же, очень важно, особенно, когда речь идет о программности, отошел от формы сонета и перевел его, как и остальные, четырьмя четверостишьями. Первая часть концерта открывается необычайно радостным мотивом, иллюстрирующим ликование, вызванное приходом весны — «Весна грядет! Этот мотив каждый раз в исполнении всего оркестра и солиста помимо того, что обрамляет эту часть, еще несколько раз звучит по ходу части, являясь своего рода рефреном, что придает всей части форму, похожую на рондо. Далее следуют эпизоды, иллюстрирующие следующие строки сонета. В этих случаях играют три солиста — главный напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат. Как чудесно это передано звучанием скрипок! Следующий эпизод после рефрена иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях дословно: «бегут ручьи со сладким журчаньем в дуновении Зефира». И опять рефрен. Следующий эпизод — гремит гром «чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом». Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети. Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. И вновь — в следующем эпизоде — поют птицы «Потом он гром. Это отнюдь не повторение первого эпизода — здесь другое пение птиц. О том, как завершается первая часть, я уже сказал. Вторая часть «Сон крестьянина». Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют парит мелодия солирующей скрипки. Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Pianissimo sempre итал. Альтам же Вивальди поручил изображать лай или тявканье собаки, охраняющей сон хозяина. Все эти детали литературной программы необходимо знать самим исполнителям, в первую очередь, и — во вторую — слушателям. Тогда удастся найти интересную краску и характер звучания, и в альтах будет слышаться резковатое «гав-гав», забавно контрастирующее с мелодией солирующей скрипки в стиле bel canto, а не сладкозвучное «бай-бай», что само по себе красиво, но для «другой программы». Третья часть «Танец-пастораль». Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение. В литературе о Вивальди можно встретить утверждение, что «основным ритмом в этой части выступает поступь быстрой сицилианы». Никак не могу согласиться с этим утверждением. Это, безусловно, разновидность жиги, тоже старинного танца: в данном случае он представлен во французской своей разновидности и отождествляется с канари особый род жиги. Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной в минорном эпизоде! От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет все в природе, Томится жаждой все живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И теплым ветром напоен простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи.
Времена года. Осень. Сентябрь - Антонио Вивальди
Тетралогия Антонио Вивальди «Времена года» весьма популярна в массовой культуре. Времена года. Осень. Видео 13.10.2011 1682. Прот. Новости, события.
Заметки и история четырех сезонов Антонио Вивальди
Пишите: web moe-online. Online», «МОЁ! Белгород», «МОЁ! Курск», «МОЁ! Липецк», «МОЁ!
Далее следуют эпизоды, иллюстрирующие следующие строки сонета. В этих случаях играют три солиста — главный напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат. Как чудесно это передано звучанием скрипок! Следующий эпизод после рефрена иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях дословно: «бегут ручьи со сладким журчаньем в дуновении Зефира». И опять рефрен.
Следующий эпизод — гремит гром «чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом». Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети. Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. И вновь — в следующем эпизоде — поют птицы «Потом он гром. Это отнюдь не повторение первого эпизода — здесь другое пение птиц. О том, как завершается первая часть, я уже сказал. Вторая часть «Сон крестьянина».
Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют парит мелодия солирующей скрипки. Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Pianissimo sempre итал. Альтам же Вивальди поручил изображать лай или тявканье собаки, охраняющей сон хозяина. Все эти детали литературной программы необходимо знать самим исполнителям, в первую очередь, и — во вторую — слушателям. Тогда удастся найти интересную краску и характер звучания, и в альтах будет слышаться резковатое «гав-гав», забавно контрастирующее с мелодией солирующей скрипки в стиле bel canto, а не сладкозвучное «бай-бай», что само по себе красиво, но для «другой программы». Третья часть «Танец-пастораль». Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение.
В литературе о Вивальди можно встретить утверждение, что «основным ритмом в этой части выступает поступь быстрой сицилианы». Никак не могу согласиться с этим утверждением. Это, безусловно, разновидность жиги, тоже старинного танца: в данном случае он представлен во французской своей разновидности и отождествляется с канари особый род жиги. Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной в минорном эпизоде! От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет все в природе, Томится жаждой все живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И теплым ветром напоен простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи.
И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает: И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом. Первая часть. Форма концерта, которую Вивальди культивировал и довел до совершенства, подразумевает, что концерт, как я уже отмечал, состоит из трех частей: быстро — медленно — быстро. Надо было обладать талантом и фантазией Вивальди, чтобы в первой, то есть, быстрой, части отразить настроение и состояние лени и истомы, о которых говорится в первых двух четверостишиях, являющихся программой этой части. И Вивальди это блестяще удается. Музыка звучит pianissimo итал. Вивальди делает небольшую уступку настроению: темп этой части, хотя и Allegro в данном случае это означает именно «быстро» , но non molto «не очень». В музыкальной ткани много разрывов, «вздохов», остановок.
Далее мы слышим голоса птиц — сначала кукушки. Сколько «кукушек» знает история музыки! Сам Вивальди, как уже отмечалось выше, написал отдельный концерт, в котором имитируется эта птица; знаменита, например, клавесинная «Кукушка» Дакена. Затем щегленка и вновь, оказывается, что у Вивальди есть еще один концерт, где изображена эта птица. Голоса птиц в музыке — это могла бы быть отдельная тема для разговора. И вот, первый порыв холодного северного ветра — борея, предвестника грозы. Его изображают все скрипки оркестра включая солиста , тогда как у альтов и басов, согласно ремаркам в партитуре, «резкие порывы ветра» и просто «разные ветры». Но этот первый порыв проносится, и возвращается настроение истомы от жары рефрен этой части, та музыка, с которой начался концерт. Но и это проходит: остаются одна солирующая скрипка и бас его линия проводится виолончелью и аккомпанирующим органом, как указано в партитуре, хотя часто и даже, как правило, аккомпанемент во «Временах года» поручается клавесину.
У скрипки слышатся интонации жалобы. Вы не ошиблись: это «жалоба пастуха», поясняет свое намерение Вивальди. И вновь врывается порыв ветра. Вторая часть замечательно строится на резком контрасте мелодии, олицетворяющей пастушка, его страх перед стихией природы, и грозными раскатами грома приближающейся грозы. Это, быть может, самый впечатляющий образец динамического контраста в музыке добетховенского периода — образец, который смело можно назвать симфоническим сравнить с подобным эпизодом грозы в «Пасторальной» симфонии Бетховена. Ремарки Вивальди чередуются здесь с категоричностью армейской команды: Adagio e piano итал. И никаких разнотолков! Кончается вторая часть затишьем — затишьем перед бурей. И вот буря разражается.
Почти зримы потоки воды, низвергающиеся с неба. И как вспышки молнии в «Весне» передаются мелодией с характерным рисунком см. Цельность всему концерту придают некоторые особенности композиции, которые обнаруживаются лишь при внимательном вслушивании в музыкальную ткань всего произведения: например, в середине, когда быстрые пассажи поручаются альтам и басам, скрипки исполняют ритмическую и мелодическую фигуру, родственную эпизоду с «разными ветрами» из первой части. Завершается эта часть и этот концерт, но еще не весь цикл! И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон. А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь. И, завершая радость наслажденья, В крепчайший сон всех погружает ночь.
Книг у нее еще немного, но они уже имеют свою читательскую аудиторию. Особенно нравятся ее книги детям. Родилась Нина Дашевская в Твери, где окончила музыкальное училище. В 18 лет уехала в Москву, поступила в Московскую консерваторию. Работала в Государственном оркестре России, потом в детском музыкальном театре Н. Нина Дашевская — музыкант и писатель, лауреат Крапивинской премии, победительница конкурса «Новая детская книга». В 2009 году вышла ее первая сказка «Паровоз, который хотел играть на скрипке» в журнале «Кукумбер». В 2015 году — сборник рассказов «Около музыки», повесть «Скрипка неизвестного мастера». Музыка — это среда, в которой живет писательница. Неудивительно, что в 2017 году выходит ее новая музыкальная история — «Вивальди. Времена года». В этой книге автор продолжает знакомить юных читателей с миром музыки. Рисунки Александры Семеновой удивительно дополняют и украшают эту книгу. Вместе с автором она помогает лучше понять и прочувствовать замысел книги.
Вивальди мастер сюрпризов: после грозы, разразившейся летом, мы попадаем на осенний веселый праздник урожая. Жизнерадостное настроение передается ритмом, кстати, напоминающим ритм первой части «Весны». Яркость образам придает использование эффекта эха, столь излюбленного не только Вивальди, но и всеми композиторами барокко. Это играет весь оркестр и вместе с ним солист. Здесь необходимо сделать небольшое отступление и объяснить одну особенность инструментального концерта эпохи барокко. Когда я обращаю внимание на эпизоды у Вивальди, где играет весь оркестр, то подразумевается, что всегда с оркестром играет и солист: он такой же участник этого музыкального сообщества, только лишь с развернутой и виртуозной партией. И сегодня эту партию может исполнять один оркестрант, а завтра — другой. Такова особенность барочного инструментального концерта. Положение дел постепенно меняется в концертах более позднего времени. В фортепианных концертах Моцарта солист уже отнюдь не член оркестра. Правда, в моцартовских концертах еще остаются эпизоды, в которых, согласно замыслу композитора, пианист перестает быть солистом и превращается, в сущности, в аккомпаниатора оркестру, исполняя на рояле гармонический каркас того, что играет оркестр. Наши современные пианисты-солисты не хотят выполнять этой роли, и попросту игнорируют эти эпизоды, позволяя оркестру играть одному. Надо сказать, что Моцарт писал свои фортепианные концерты для самого себя, то есть сам их исполнял в качестве одновременно дирижера и солиста; по этой причине, кстати, очень многое им даже не было записано в нотах и импровизировалось прямо во время исполнения. Дальше — больше. В концертах романтиков Мендельсон, Шуман, Шуман, Шопен, Лист солист — «мировая звезда», он никогда не «из оркестра», его партия никогда не дублирует оркестровую партию, а наоборот, конкурирует с ней. Теперь в «конфликте» и «борьбе» солиста с оркестром заложена психологическая интрига и, следовательно, дополнительный интерес для слушателя. Таково одно из направлений эволюции формы и жанра инструментального концерта. Но вернемся к Вивальди. Новый раздел первой части — забавная жанровая сценка: «Подвыпившие» или «Захмелевшие». Солист в струящихся у скрипки пассажах «разливает» вино; мелодии в оркестровых партиях, с их нетвердой походкой, изображают захмелевших поселян. Их «речь» становится прерывистой и невнятной. В конце концов, все погружаются в сон скрипка замирает на одном звуке, тянущемся пять тактов! И все это изображено Вивальди с неизменным юмором и доброй ироничной улыбкой. Завершается первая часть тем, с чего она и началась — ликующей музыкой веселого празднества. Вторая часть. Но бороться со сном все-таки не возможно, к тому же на землю опускается ночь. Об этом повествует второе четверостишие сонета. И небольшая, всего на две страницы партитуры, часть рисует звуками состояние крепкого сна и тихой южной ночи. Особый колорит звучанию придает способ исполнения своих партий струнными инструментами: Вивальди предписывает музыкантами играть с сурдинами. Все звучит очень таинственно и призрачно. При исполнении этой части особая ответственность ложиться на клавесиниста в наше время, повторяю, именно клавесину поручается партия аккомпанемента; у Вивальди указан орган : его партия не выписана композитором полностью, и предполагается, что клавесинист ее импровизирует. Эта импровизация должна в идеале быть конгениальной музыке самого Вивальди. Третья часть «Охота». Музыкальный и поэтический жанр caccia итал. В вокальных каччах текст описывал сцены охоты, преследования, а музыка изображала скачки, погоню, звучание охотничьих рогов. Эти элементы обнаруживаются и в этой части концерта. В середине охоты музыка изображает «выстрел и лай собак» — так поясняет этот эпизод сам Вивальди. От стужи зубами стучишь на бегу, Колотишь ногами, согреться не в силах Как сладко в уюте, тепле и тиши От злой непогоды укрыться зимою. Камина огонь, полусна миражи. И души замерзшие полны покоя. На зимнем просторе ликует народ. Упал, поскользнувшись, и катится снова. И радостно слышать, как режется лед Под острым коньком, что железом окован. А в небе Сирокко с Бореем сошлись, Идет не на шутку меж ними сраженье. Хоть стужа и вьюга пока не сдались, Дарит нам зима и свои наслажденья. Концепции, которые выражают авторы, обращаясь к аллегории времен года, могут быть разными, а порой и прямо противоположными. Зима, судя по всему, как раз то время года и тот период — если говорить аллегорически — человеческой жизни, который допускает наиболее разнящиеся трактовки. Если у Шуберта в вокальном цикле «Зимний путь» это крайняя степень пессимизма, то у Вивальди, притом, что природный годичный круг явлений завершен, конец зимы является одновременно и предвестником новой весны. И если у Шуберта в последней песни цикла — «Шарманщик» — надежды нет, то Вивальди и музыкой и стихом утверждает совсем другое: «дарит нам зима и свои наслажденья». Коли так, то драматический элемент, который, как ни крути, в зиме присутствует, отодвинут у Вивальди от самого конца концерта, и весь цикл завершается вполне оптимистично. Здесь действительно царит очень холодная для итальянцев! Ремарки поясняют, что здесь изображается то, как стучат от холода зубы, притоптывание ногами, завывание лютого ветра и бегание, чтобы согреться. Для скрипача в этой части сконцентрированы наибольшие технические трудности. Виртуозно сыгранная она проносится как бы на одном дыхании. А вот и зимние радости. Полное единение солиста и аккомпанирующего ему оркестра. Льется чудесная ария в стиле bel canto. Эта часть необычайно популярна как самостоятельное совершенно законченное произведение, и так она часто и исполняется. Вновь жанровая сценка: катание на коньках. А кто же в Италии умеет или умел во времена Вивальди, когда никакого искусственного льда не было, кататься на коньках? Конечно, никто. Вот Вивальди и изображает — в забавных «кувыркающихся» пассажах скрипки — как можно «легко поскользнуться и упасть» или как «ломается лед» если дословно переводить содержание сонета. Но вот задул теплый южный ветер сирокко — предвестник весны. И между ним и бореем разворачивается противоборство — бурная драматичная сцена. Это и есть завершение — почти симфоническое — «Зимы» и всего цикла «Времен года».
«Осень» (из цикла «Времена года» А. Вивальди)
История создания концертного цикла доподлинно неизвестна. Возможно, мысль о создании концертов с названиями «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима» возникла у Вивальди, прирожденного горожанина, во время его путешествий по Италии в дилижансе, из окон которого композитор наблюдал за переменчивым пейзажем.
Пение птиц имитирует скрипка, а затем оркестр передаёт звуки грома. Каждый, наблюдавший весну в деревне, может создать свой образ весны. Звуки скрипки, пассажи напоминают о той радости, которую испытывает человек в начале жизни и в начале весны. За весной следует жаркое лето, наполненное солнечным светом и процветанием всего живого. От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет всё в природе, Томится жаждой всё живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И тёплым ветром напоён простор.
Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает: И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом. В «Лете» Вивальди так же блестяще удается воплотить те состояния, которые так хорошо знакомы каждому человеку, изнывающему от зноя — лень и истома. Но вскоре они сменяются оцепенением и страхом, возникающим от ледяных порывов ветра и разбушевавшейся грозы. В «Осени» маэстро приглашает всех на праздник урожая и мастерски воссоздает все то, что там происходит: скрипач-солист своими пассажами «разливает» по бокалам вино, после чего захмелевшие крестьяне неуверенной походкой и слегка заикаясь, расходятся по домам. Деревня погружается в сон, а утром все отправляются на охоту — музыка живописно «рисует» картину скачки, игру на охотничьих рогах и меткие выстрелы.
Очень ярко дана характеристика и зимнему времени года в последнем концерте. В нем можно услышать и стук зубов от холода, и вой вьюги, и топот ног, помогающий согреться в лютый мороз. Шумит крестьянский праздник урожая. Веселье, смех, задорных песен звон! И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон. А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь. И, завершая радость наслажденья, В крепчайший сон всех погружает ночь. А утром на рассвете скачут к бору Охотники, а с ними егеря.
И, след найдя, спускают гончих свору, Азартно зверя гонят, в рог трубя. Испуганный ужасным гамом, От псов терзающих бежит упрямо, Но чаще погибает, наконец. Музыка изображает погоню, лай собак, скачки на лошадях и звуки охотничьих рогов, выстрелы и рев раненого зверя. На смену осени традиционно приходит снежная зима.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на skymuz yandex.
Online» — Сергей Усков Адрес редакции: 394049 г. Воронеж, ул. Рябцевой, 54 Телефоны редакции: 473 267-94-00, 264-93-98 E-mail редакции: web moe-online. Online», материалов, размещённых в разделах «Мнения», «Народные новости», а также комментариев пользователей к материалам сайта могут не совпадать с позицией редакции газеты «МОЁ!
Есть интересная новость?
Заметки и история четырех сезонов Антонио Вивальди
С первой же части «Весны» музыка наполняется «радостным пением» птиц, веселым журчанием ручейка, нежным веянием зефира, которое сменяемым грозовым шквалом. В «Зиме» остинатное «биение» 8-х мастерски передают ощущение пронизывающей зимней стужи. При этом главным для композитора всегда остается передача основного эмоционального состояния. В каждом из концертов цикла «Времена года» медленные части написаны в параллельной по отношению к основной тональности. Их музыка выделяется спокойной картинностью после динамичных Allegri. Если учесть, что все 4 концерта трехчастны, то не исключена параллель и с 12-ю месяцами года.
Кроме того, популярная в искусстве тема времен года допускает различные смысловые параллели — в первую очередь, с естественным жизненным циклом человека от рождения до смерти. Возможна также аллюзия на четыре региона Италии, соответственно четырем сторонам света.
Пришла весна 2 Largo e pianissimo sempre. Спящий пастух. Деревенский танец Сонет: Весна грядёт! И радостною песней Полна природа. Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, точно волшебство. Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывёт в пространстве голубом.
Цветов дыханье, шелест трав, Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пёс. Пастушеской волынки звук И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами. Жалоба крестьянина.
В ту пору, после принятия сана священника, Антонио уже тринадцать лет служил в одной из венецианских консерваторий - благотворительном приюте сирот «Оспедале делла Пиета». В его обязанности входило преподавание теории музыки, занятия с хористами, репетиции и концертные выступления с оркестром.
Композитор лично оттачивал мастерство своих подопечных в игре на инструментах и вокальном исполнительстве. Помимо этого, Вивальди, получив должность главного композитора «Пиеты», обязан был регулярно к каждому церковному празднику создавать новые произведения самых различных жанров, включающие в себя кантаты и оратории, а также инструментальные сочинения: сонаты и концерты. Благодаря интенсивной и усердной работе маэстро, к тому времени ставшему концертмейстером оркестра «Pieta», публичные службы - концерты воспитанников школы — приюта, устраиваемые по субботам и воскресеньям и отличающиеся совершенством исполнения, стали пользоваться большой популярностью не только среди жителей Венеции, но и гостей города. В результате слава композитора, виртуозного скрипача и музыкального преподавателя Вивальди распространилась далеко за пределы Италии. Он даже имел честь быть представленным французскому и датскому королям.
Поучиться исполнительскому мастерству у талантливого маэстро считалось большой удачей. Также важно отметить, что в то время Антонио начал отдавать предпочтение сочинению опер, однако и к созданию инструментальной музыки относился с прежним вниманием.
Танец и песня крестьянина. Concerto in F Op. Лев Шиндер 3:17 Концерт фа мажор "Осень" соч. Allegro 2.
Largo 3.
Осень времена года вивальди история создания
Слушайте альбом «Антонио Вивальди: Четыре времени года» (Денис Пенюгин & Дарья Цес) в Apple Music. 2023. Песен: 13. Продолжительность: 46 мин. «Времена года» Антонио Вивальди давно признаны самым исполняемым произведением в мире и одним из самых известных произведений всех времен. Антонио Вивальди Цикл «Времена года.
Восемь времен года. Антонио Вивальди и Астор Пьяццолла
Вивальди — Концерт осень (Классика для детей) 03:46. Музыкальное произведение «Времена года» Вивальди было написано в период между 1720 и 1723 годами. Времена Года (Осень) в mp3 на телефон или пк. Перед скачиванием трек можно послушать бесплатно в режиме онлайн на DriveMusic. Новости для Вас.