Новости черный город борис акунин книга

Чёрный город автор Борис Акунин читает Егор Бероев.

Книга Чёрный город читать онлайн

Фандорин ввязывается в опасную операцию, но терпит крах — целью Одиссея был совсем не император… После выполнения миссии террорист исчезает. Известно лишь, что он отправился в некий Черный Город. По счастливому стечению обстоятельств Клара, жена Фандорина, отправляет ему открытку из Баку. Эраст Петрович понимает, о каком Черном Городе идет речь… Он отправляется в Азербайджан, чтобы довести до конца дело Одиссея, который посмел оставить в дураках самого Фандорина и все еще остается очень опасным преступником.

В нашей библиотеке вы можете скачать полную версию книги полностью бесплатно, без регистрации и sms смс на русском языке в подходящем для себя формате из предложенных, как pdf пдф , fb2 фб2 , txt тхт , rtf ртф , epub епаб , который подойдет для электронной книги, телефона на Андроиде android , айфона, ПК компьютер или айпада. Также можно слушать аудиокнигу mp3 на пробежке, на отдыхе или просто во время уборки дома. У нас большая коллекция книг, стихов, поэм, романов, сказок, а также произведения других жанров для взрослых и детей.

Перед тем, как приступить к чтению, рекомендуем ознакомиться с кратким содержанием книги и рецензией, а также отзывами других пользователей. Цитаты позволят в лучшей степени понять, о чем книга, дополнив собой аннотацию.

Это город, который славится многими вещами: нефтью, людьми, что сумели разбогатеть за короткий промежуток времени, жестокими террористами, великолепными людьми и коварными разбойниками, способными обобрать до нитки буквально за секунду.

Каким-то образом жизнь занесла главного героя именно сюда. Теперь ему предстоит раскрыть невероятно запутанное дело в этом удивительном городе.

Погоня за ним приводит Фандорина в Баку, город нефти, где действуют свои законы. Здесь деньги не играют такой большой роли, как в других местах, и важность человека определяется его влиянием в нефтяной индустрии. Баку также славится своей непоколебимостью перед властью, потому что "Это Баку".

Акунин Б. - Черный город

После прибытия в столицу Азербайджана Фандорину некоторое время везёт в расследовании. Вскоре работать ему приходится в одиночестве, поскольку верного слугу Масу тяжело ранили. Сам Эраст Петрович чуть не погиб, когда злоумышленники пытались утопить его в колодце. Фандорина и Масу спас от гибели незнакомец, который затем помог им спрятаться. Узнав об исчезновении слуги и хозяина, Элиза Альтаирская считает Эраста Петровича погибшим. Почувствовав себя совершенно свободной, она принимает предложение руки и сердца сына нефтяного магната. Фандорин вынужден искать нового напарника на место раненого Масы. Помощником детектива становится один из его приятелей. Новый напарник оказался настолько негоден к своим обязанностям, что из-за него было сорвано несколько операций по поимке преступника. В результате, Фандорину удалось поймать террориста и предотвратить серьёзный теракт.

Кроме этого, сыщик смог предупредить крупную забастовку рабочих и вернуть похищенного ребёнка богатой нефтепромышленнице. Молодая вдова становится очередной возлюбленной Фандорина. Однако их связь быстро прекращается. Эраст Петрович должен немедленно ехать в Европу, чтобы предотвратить покушение на наследника Фердинанда в истории это событие известно как убийство в Сараево. Это поможет не допустить начала Первой мировой войны. После этого он получает письмо от супруги, из которого узнаёт, что её похитили, чтобы выдать замуж против её воли. Фандорин вынужден оставить решение политических проблем и отправиться на поиски Элизы. По дороге сыщик попадает в ловушку. Теперь войну не предотвратить.

Характеристика персонажей Эраст Фандорин Главный герой прожил жизнь, насыщенную событиями и самыми невероятными приключениями. Несмотря на свой уже довольно немолодой возраст Эраст Петрович категорически отказывается остепеняться и вести пассивное существование простого обывателя. Он по-прежнему очень активен и готов к новым приключениям.

Особенно сейчас. Начинается стачка. Пока не забастовала железная дорога, из Баку в Батум торопятся перегнать как можно больше нефти, мазута и бензина.

Вы же читали в газетах — экспорт нефтепродуктов временно запрещен. Не до жиру. Всё жидкое горючее должно идти на внутреннее потребление. Нефть дорожает день ото дня. Скажу вам как специалист по дизельным двигателям… На этом месте разговора Фандорин затворил дверь, потому что цены на нефть, как и дизельные двигатели, его совершенно не интересовали. Тот сидел, блаженно обмахивался бумажным веером.

Духота японца не утомляла. Ему вообще всё очень нравилось: и дорога, и то, что он вместе с господином, а больше всего цель путешествия. Во времена, когда Эрасту Петровичу приходилось зарабатывать на жизнь платными расследованиями, Маса тяжко страдал. Говорил, что господин роняет свое достоинство, как оставшийся без службы самурай, который вынужден продавать свой меч за деньги. Однако в Баку, по мнению японца, Фандорин ехал по делу почтенному и благородному — мстить врагу за нанесенное оскорбление. К врагам господина японец относился с уважением — потому революционер удостоился почтительного «сан».

Эраст Петрович сел, хотел было закурить сигару, но Маса поднял палец и строго сказал по-японски: — «Никки-до»! Неизвестно, будет ли сегодня время. Задержку нужно было использовать, чтобы отделаться от Никки. Поймав себя на этой мысли, Эраст Петрович устыдился. Что значит «отделаться»? Нехорошо так относиться к «Никки-до».

Но прошло уже почти полгода, а он все не мог привыкнуть к этой утомительной обязанности. Если в программе физического самоусовершенствования 1914 года значилось «нимподзюцу», то в качестве духовной практики Фандорин решил освоить «Никки-до», «Путь Дневника». Дневник ведут многие, как на Западе, так и на Востоке. Юные гимназистки записывают в заветную тетрадку свои сердечные переживания, прыщелобые студенты предаются ницшеанским грезам, семейные матроны ведут хронику детских болезней и салонных сплетен, писатели причесывают свои мысли ради посмертной публикации в предпоследнем томе полного собрания сочинений в последнем, как известно, бывают «Письма». Но человек, который во всяком занятии стремится отыскать способ подняться на более высокую ступеньку бытия, хорошо понимает: настоящий смысл ежедневных письменных излияний в том, чтобы развивать ясность ума и духа. Когда к дневнику по-японски «никки» относятся подобным образом, это не просто бумагомарание, а Путь, и очень непростой.

Посложней, чем квантовая теория, которой Фандорин посвятил весь 1913 год. Никки положено вести ежедневно. Уважительных причин, по которым разрешалось бы сделать перерыв, не существует. Ни болезнь, ни горе, ни опасность оправданием не являются. Если ты оказался в пустыне без бумаги и кисти — скреби палочкой по песку. Если потерпел кораблекрушение и плывешь по морю на доске — води пальцем по воде.

Необычайно важен стиль, менять который ни в коем случае нельзя. Стили в «Никки-до» существуют разные. Можно сосредоточиться на описаниях природы и погоды, чтобы постоянно соотносить внутреннее состояние души с дыханием Вселенной. Другой метод, наоборот, рекомендует отстраниться от внешнего и сконцентрироваться на тончайших нюансах своего внутреннего мира, причем каждый день, желательно в час заката, во что бы то ни стало находить свежий повод для возвышенных слез. Всего стилей существует около сорока. Фандорин выбрал тот, который называется «Три гармонии».

Именно такой лучше всего подходит человеку с кармой разновидности «Февральская ночь на морском просторе» — то есть чередование тьмы и лунных просветов при шквалистом ветре. Чтобы не стать игрушкой волн, муж столь непростой судьбы много обретет, используя формулу «Дерево — Клинок — Иней». Первый элемент этой красивой триады отвечает за усилия ума и помогает интеллектуальной сфере размеренно крепнуть и подниматься — как тянется к небу растущее дерево. Поскольку ум укрепляется посредством новых знаний, ежедневную запись рекомендуется начинать с какого-нибудь полезного сведения, обретенного за минувший день. Иногда Эраст Петрович попросту брал энциклопедию или научный журнал и выписывал оттуда заинтересовавший его факт. Полезная, между прочим, привычка.

Клинкообразность поступка очень выигрывает, если вначале изложить свои соображения и выводы на бумаге. Очень мудрая практика — особенно во время трудного расследования, да и вообще, если нужно разобраться в какой-то сложной проблеме или душевной смуте. Эту часть дневниковедения Фандорин ценил выше всего. Хуже обстояло с последним элементом — «Инеем», которым полагалось завершать упражнение. Лучше всего преодолению внутреннего сумбура помогает создание мудрого изречения. Чертовски трудно после утомительного дня исторгнуть из себя что-нибудь мудрое, да еще 365 раз в году!

Но критерий строг. Мысль должна быть достаточно глубока, оригинальна и изящно изложена, чтобы ее было не стыдно написать на свитке и повесить в токонома. Вот с этой морокой больше всего и приходилось мучиться. К примеру, напишешь вечером что-нибудь высокомысленное: «Одно из самых недостойных чувств, какие могут охватить человека, — это ощущение неподъемности принятой на себя ноши и неосуществимости поставленной цели. Если ты добровольно согласился взвалить на себя ношу, считай, что она уже поднята; достижению цели, которую ты перед собой поставил, может помешать только смерть — и то временно, лишь до следующего рождения, когда ты все равно ее достигнешь». Ляжешь спать, гордый собой.

А утром, на свежую голову, перечтешь и сплюнешь. Ну и мудрец! То же самое можно сказать куда короче: «Взялся за гуж — не говори, что не дюж». Схалтурить изволили, Эраст Петрович. Японский язык основательно подзабылся, поэтому писать приходилось по-русски, и не кисточкой — американским вечным пером, но все-таки это был самый настоящий Никки, а не тривиальный европейский дневник. В первый день 1914 года Фандорин торжественно вывел на обороте обложки эпиграф — начало «Записок из кельи» средневекового монаха Тёмэя: «С той поры, как я стал понимать смысл вещей, прошло уже больше чем сорок весен и осеней, и за это время накопилось много необычного, чему я был свидетелем».

В чудесной английской тетрадке с металлическими зажимами сменилось уже два стостраничных блока дырчатой бумаги. Старые записи Эраст Петрович не хранил, а просто выкидывал — Никки велся не для перечитывания или, упаси боже, ради потомства, а исключительно во имя самого процесса. Что надобно уму и сердцу, и так останется. Что лишнее — пускай улетает, как сухая листва под ветром. Итак, Фандорин сел за столик, заставил себя позабыть о духоте, которая из-за остановки поезда сделалась невыносимой, и аккуратно написал пониже сегодняшнего числа 16 июня иероглиф «дерево». С «Деревом»-то просто.

В дорогу Эраст Петрович запасся путеводителями и справочниками, чтобы получить представление о местности, в которой предстояло работать. За время пути полезная литература была проштудирована, нужные странички заложены, строчки подчеркнуты. Не разбирая, что может пригодиться для дела, а что нет, Фандорин выписывал подряд всё примечательное. Золотое перо заскользило по бумаге. Во время Персидского похода Петр Великий дал приказ генералу Матюшкину «идтить к Баке как наишкорее и тщиться оный городок с помощью Божиею конечно достать, понеже ключ всему нашему делу оный». Его величество даже не представлял себе в свою доэнергетическую эпоху, до какой степени Баку — «ключ всему нашему делу».

В 1859 году, когда этот приморский городок стал губернским центром, здесь проживало семь тысяч человек, а дома были сплошь «азиятской архитектуры», по преимуществу глинобитные. За минувшие полвека население увеличилось в сорок раз, и это без учета нелегальных рабочих-амшари, которые приезжают на заработки из нищего Ирана и живут в «амшари-паланах», трущобных кварталах. Сколько в Баку этих бесправных пролетариев нефти, никто не считал и не собирается». Поколебавшись для «Дерева» одного этого абзаца было маловато , Фандорин решил переписать из книжки поучительную историю о человеке, которому город был обязан своим головокружительным взлетом. Сорок лет назад молодой швед Роберт Нобель, брат владельца петербургского оружейного завода, отправился в Ленкорань на поиски орехового дерева, необходимого для производства ружейных прикладов. Нужной древесины Нобель не нашел, однако, проезжая через Баку, заинтересовался нефтью, которая в те не столь отдаленные времена добывалась кустарно, из колодцев, и использовалась лишь в качестве дешевого осветительного масла.

Первый промысел Роберт Нобель купил за пять тысяч рублей и нанял всего тридцать рабочих. А в 1913 году на бакинских предприятиях концерна «Бранобель» трудились 30 тысяч человек, прибыль же составила 18 миллионов. Помимо этого впечатляющего эпизода, который убедительно подтверждал древнюю истину о том, что историю и прогресс толкают вперед люди, умеющие заглядывать в будущее, Фандорин переписал в дневник некоторые сведения о населении города. Однако в этнографическом справочнике коренную народность называют «азербайджанскими тюрками», и как правильнее, непонятно. В 1914 году в губернском городе проживают 101. Ну и довольно для «Дерева», решил Эраст Петрович, перечитав написанное.

Пора переходить к «Клинку». Сделал паузу, мысленно перенастраиваясь. Маса заботливо помахал веером перед носом господина, дабы освежить ему голову. Но зачем тебе Одиссей? Что тебе за дело до полковника Спиридонова, который был изрядным негодяем и, в общем, получил по заслугам? Оскорбление, оставшееся без ответа, нарушает баланс справедливости и пятнает карму благородного мужа, сказал себе Эраст Петрович, беспардонно мешая в одну кучу буддизм и конфуцианство.

Христианином Фандорин считать себя никак не мог — не был согласен с этим милосердным учением по ряду принципиальных позиций. Например, касательно всепрощения и заповеди «не убий». За полную приключений жизнь ему приходилось много убивать — притом часто безо всяких угрызений, а иногда даже с радостью. Эраст Петрович был убежден, что при определенных обстоятельствах убивать можно и даже нужно. Как не уничтожить врага, который желает гибели тебе или тем, кто тебе дорог? Или хочет погубить твою страну?

Заповедь «не убий» лицемерна, сама церковь всерьез к ней не относится, иначе попы не освящали бы боевые корабли и бронеавтомобили. И в мести ничего скверного нет, если это не мания и не патология, а справедливое возмездие. Пускай на «Аз воздам» уповают верующие, Фандорин был не из их числа. Мысль была не ахти какая глубокая, но вполне пригодная для раздела «Иней», поэтому, оставив для «Клинка» две пустые странички, Эраст Петрович вывел красивый иероглиф: Маса на миг скосил глаза в тетрадку. Он знал, что господин терпеть не может, когда подсматривают в дневник, и всё же не мог удержаться. К философии японец относился с особенным почтением.

А когда ему удавалось подсказать Фандорину идею для «Инея», японец был очень горд. Одно и то же явление может менять свою суть в зависимости от того, как вы его назовете. Сама карма привела вас в город с названием БА-КУ, которое так легко обозначить иероглифами. Проблема в том, что подходящих иероглифов слишком много. Мне сразу приходят на ум четыре разных «ба» и по меньшей мере двадцать «ку». В зависимости от подбора компонентов название города может быть нейтральным, или безобразным, или судьбоносным.

Японец повинно склонил голову, как бы признавая, что нарушил негласную договоренность — никогда не говорить с господином о его семейных неурядицах, однако, судя по блеску в глазах, раскаяние было фальшивым. Поняв, что Одиссея следует искать в Баку, Фандорин после первого приступа эйфории скривился, как от зубной боли. Из всех мест на планете с наименьшей охотой он сейчас отправился бы в этот закавказский город. Эраст Петрович старался по возможности не находиться в одном месте со своей женой. Иногда даже специально придумывал необязательные поездки — как, например, произошло с ялтинским путешествием. В последний день мая Клара пригласила гостей на «прощание с весной» — у нее была традиция торжественно провожать каждое время года.

Заодно предполагалось отпраздновать отъезд на съемки новой фильмы в город Баку. Присутствовать на утомительном мероприятии Фандорину не хотелось, потому он и придумал предлог для поездки в Крым. Вернуться Эраст Петрович предполагал назавтра после отъезда супруги. Однако судьба решила иначе. В Ялте пришлось надолго задержаться, съемки тоже затянулись. Теперь придется ехать в Баку, и встречи с Кларой не избежать.

Что ж, тем больше причин побыстрее отыскать товарища Одиссея — и улизнуть обратно в Москву, пока правая половина дома в Сверчковом переулке благословенно тиха. За неудачу брака обычно отвечают обе стороны, но Эраст Петрович считал виновником только себя. Ведь не мальчик и знал, с кем собирается связать судьбу. Клара — актриса, этим всё сказано. Можно ли требовать от бабочки, чтобы она всё время сидела на одном цветке? Можно ли ожидать от стрекозы, чтобы она жила по-муравьиному?

Можно ли пенять русалке за то, что она не может обходиться без моря? Вот в чем заключалась первая ошибка. Вторая тоже целиком была на совести Фандорина. На свете есть мужчины, которым органически противопоказано жениться. Как можно было, дожив до шестого десятка, не понять про себя такую очевидную вещь? Главная беда несложившейся семьи в том, что ее очень непросто разъединить, даже если союз не освящен церковью прежний супруг Клары так и не дал ей официального развода, поэтому брак был гражданским.

Разве дело в клочке бумаги! Слово благородного мужа не воробей. Предложил руку и сердце — обратно не отберешь. Над сердцем, положим, человек не властен, но над своей рукой — безусловно. Когда прошло первое ослепление, оказалось, что между Эрастом Петровичем и его избранницей нет совсем — то есть совсем — ничего общего. Теперь Фандорину казалось, что три года назад он до умалишения влюбился в какого-то другого человека, которого больше нет, а может быть, никогда не было.

Ощущение подмены усиливалось еще и из-за того, что женщина, которую Эраст Петрович некогда полюбил, сменила имя. Этого потребовала кинематографическая карьера. Клара Лунная — так ее теперь звали. Фандорина тошнило от манерного, а пожалуй что и пошлого псевдонима, гремящего на всю Россию. Хуже всего, что и в повседневной жизни жена теперь требовала называть ее «Кларой», а на прежнее имя отзываться не желала. Незаживающей раной терзала Эраста Петровича мысль о том, что своей иррациональной влюбленностью он будто перечеркнул память о других, очень немногих женщинах, кого любил прежде.

Он оказался недостоин их. Он их унизил, предал. Как можно было до такой степени ослепнуть, чтобы потерять голову из-за неумной, взбалмошной, ветреной позёрки! Ветреность, к сожалению, не означала супружеских измен. Клару не интересовали интрижки. Её главным наслаждением, смыслом существования было не предаваться любви, а влюблять.

И синема подходил идеально для этой мании. Прекрасное лицо на экране сводило мужчин с ума, создавая иллюзию близости, но при этом связь оставалась бестелесной. Разве может сцена дать актрисе такое количество поклонников? Решение уйти из театра в кинематограф созрело у жены Фандорина в тот момент, когда она посмотрела американскую картину «Друзья», где впервые в истории был использован крупный план. Мэри Пикфорд глядела на зрителей в упор своими магнетизирующими глазами, и зал млел под чарующим взглядом. Мсье Симон, флибустьер российской кинопромышленности и природный психолог, на просмотр новаторской фильмы пригласил театральную артистку нарочно, исподтишка следил за ее реакцией и шепнул: «Имажинэ зал, в котором не тысяча пляс, а миллион, десять миллионов» — и переворот в карьере свершился.

Ах, если бы Клара изменила! Тогда можно было бы с чистой совестью ее оставить, от души пожелав счастья. Но Клару отлично устраивало ее семейное положение: необременительный, вечно отсутствующий супруг, который не докучает, не мешает артистической жизни, не ревнует. А публике такого предъявить не стыдно — респектабелен, элегантно одет, с импозантными сединами. Несколько раз в год Фандорин отбывал тяжкую повинность — появлялся с женой в свете. Этим его супружеские обязанности, собственно, исчерпывались.

Маса, который вначале был искренне расположен к избраннице господина, без колебаний сделал свой выбор, когда увидел, что брак неудачен. Вы освободитесь из неволи. Мы заживем весело и свободно, как в старые времена. Вот всё, что я хотел сказать. Мне нет прощения за такую бестактность. А хорошо бы, подумалось Эрасту Петровичу.

Сердиться он перестал. Но «инейное» настроение пропало. Пришлось вернуться к «Клинку». Пожалуй, имело смысл суммировать сведения, полученные в Тифлисском жандармском управлении, выделив полезное и отсеяв ненужное. Принял Турбин. Устранился, передал нач-ку ЖУ Пеструхину.

Полезный человек. Wild East. Никки ведется не для чужих глаз, а самому и так понятно. Короткая эта запись означала следующее. Кавказского наместника Воронцова-Дашкова, к которому у Фандорина было рекомендательное письмо, на месте не оказалось. Московского гостя принял временно исполнявший должность генерал Турбин.

После пятиминутного разговора, узнав, что речь идет о розыске террориста, его превосходительство поморщился и переправил Эраста Петровича к начальнику жандармского управления полковнику Пеструхину. Предубеждение кадрового военного против политического сыска было понятно, зато жандарм отнесся к цели фандоринской поездки с полным одобрением. Проблема Одиссея полковника необычайно заинтересовала. Он давно подозревал, что всеми действиями революционного подполья в Закавказье руководит какой-то ловкий конспиратор, однако на след преступника выйти не удавалось, и даже личность его считалась неустановленной. От предложения взять с собой в Баку отряд опытных агентов Фандорин отказался, но попросил описать обстановку в городе и порекомендовать какое-нибудь должностное лицо, к которому в случае необходимости можно будет обратиться за помощью. По поводу обстановки полковник выразился коротко: «Это самое опасное место в Российской империи».

В Баку вращаются очень большие, притом шальные деньги. И, как всегда бывает в подобных случаях, особенно на отдалении от центральной власти, в этих изобильных и темных джунглях водится множество зубастых хищников, рвущих друг у друга добычу. Нефтяные бароны грызутся между собой из-за барышей; тюрки и армяне враждуют; очень развит обычай кровной мести; повсюду шныряют иностранные агенты; революционеры всех оттенков занимаются экспроприациями и вымогательством, а кроме того, город кишит обыкновенными уголовниками. Ежедневно случаются нападения на хорошо одетых людей — в этом тучном городе почти у каждого приличного господина в бумажнике изрядная сумма денег, а в кармане золотые часы. Поэтому всякий мало-мальски предусмотрительный человек имеет при себе оружие для самообороны — если не может содержать личную охрану. Отсюда и запись в дневнике: «Wild East».

С должностным лицом тоже оказалось непросто. Формально руководителем всей правоохранительной машины является градоначальник, отвечающий за порядок в городе и на промыслах. Бестолков, суетлив. Шуму от него много, а толку мало, — со вздохом сказал Пеструхин. Сменить Алтынова нельзя, потому что лично известен государю как герой и вернейший из верных: пережил три покушения, искалечен осколками бомбы. В общем, к градоначальнику относиться не посоветую… Мой коллега, начальник Губернского жандармского управления Клеонтьев назначен в Баку недавно, потерялся от масштаба проблем и заваливает наместничество истерическими рапортами.

Боюсь, он вам тоже не подмога. Самый дельный человек, как у нас сплошь и рядом случается, находится не на верхушке иерархии. Все сложные и деликатные дела, в особенности политического свойства, мы поручаем ему, минуя непосредственного шефа. Шубин тот, кто вам нужен. Я дам ему шифрограмму о вашем приезде. На том и расстались.

Вопрос, поставленный после фамилии «Шубин» означал, что Эраст Петрович запланировал для начала присмотреться к «дельному подполковнику». Если в самом деле окажется годен, это сильно упростит задачу. Поезд, наконец, тронулся, занавески снова зашевелились от ветерка, но Фандорин больше не смотрел в окно — он строчил в дневнике, чтобы отделаться от тягостной повинности. В конце концов раздел «Иней» обошелся без философских сентенций. Этот город станет для меня не «Лошадиной блевотиной» и не «Побегом от ведьмы», а иероглифом баку , означающим «занавес», — писал Эраст Петрович, гордясь, что вспомнил подходящий омоним без Масиной помощи. Итак, решено: Баку это Город-Занавес».

Поезд начал притормаживать, заскрежетал, остановился. Двери купе хлопали, засидевшиеся пассажиры спешили покинуть вагон, однако Эраст Петрович не торопился. У него имелась давняя прямо сказать, не вполне мужская привычка: не выходить из помещения, пока как следует не проверит, всё ли в порядке с внешностью и нарядом. Взгляд в зеркало выявил неполную симметричность воротничков и легкую неаккуратность прически. Устранение непорядка заняло некоторое время. В результате Фандорин сошел с поезда самым последним, когда на перроне уже стихали радостные крики встречающих, а часть публики потянулась ко входу в вокзал.

Здание было невиданного для глухой провинции великолепия — будто сказочный дворец из арабской сказки. Костюм у Фандорина был летний, наилегчайший, из чудесной кремовой чесучи, но даже в тени жара оказалась нестерпимой. Что же будет на солнцепеке? Нужно было дождаться, пока разгрузят багаж. Цивилизованному человеку следует одеваться красиво, удобно и разнообразно, но на сей раз в поездку собирались наскоро. Всё необходимое вместилось в четыре чемодана и два саквояжа, которые Маса уже вытащил на платформу.

Однако колоссальный сундук с платьями и шляпками Клары следовал отдельно, в багажном отделении. Японец поклонился, исчез, а Эраст Петрович стал раскуривать сигару, оставшись подле вагона. Толчея на перроне еще не закончилась. Суетились носильщики, кто-то обнимался и лобызался, кто-то разливал по бокалам шампанское, орали зазывалы городских гостиниц. Держи вора! Фандорин подавил зевок, думая: вокзалы повсюду одинаковы — самая космополитичная локация на свете.

Вероятно, лет через сто весь мир превратится в один гигантский вокзал, и будет невозможно понять, в какой части планеты ты находишься. Кто-то мчался по краю платформы — люди шарахались. Крики «держи вора! Заливистой трелью раскатился свисток городового. Жилистый, юркий человек прыжками и зигзагами приближался к Фандорину. Чтобы поймать воришку, довольно было протянуть руку.

Но пушки по воробьям не стреляют. Эраст Петрович равнодушно отвернулся. Ах, какой это было ошибкой! Поравнявшись с беспечно курящим пассажиром, вор внезапно со всей силы толкнул его в спину. Шляпа из итальянской соломки полетела в одну сторону, сигара — в другую, а сам Фандорин, ударившись лицом и грудью о железную стенку вагона, рухнул в зазор между поездом и перроном. Если не расшибся, то лишь потому, что с давних пор владел искусством правильного падения, не раз оберегавшим Эраста Петровича от увечий и даже спасавшим ему жизнь.

Когда падаешь, нужно превратиться в кошку: одни мышцы расслабить, другие напрячь, перераспределить центр тяжести, а главное — преобразовать вертикаль в горизонталь. О горячий бок вагона Фандорин стукнулся, еще будучи солидным господином в превосходном костюме, а на рельсы приземлился зверем из семейства кошачьих — мягко и нешумно, на четыре лапы. Ушибиться не ушибся, но полуослеп — из-за контраста между сиянием дня и густой тенью. Потер глаза. Тряхнул головой. И не столько увидел, сколько почуял справа, в подвагонном мраке, очень близко, какое-то быстрое движение.

Что-то сверкнуло там — узкое, длинное. Кинжальный клинок, нацеленный прямо в горло.

Однако враг на сей раз попался очень сильный и незаурядный, так что нашему герою придется очень непросто. Борис Акунин в своей книге «Черный город» представляет нашему вниманию очередную увлекательную, исполненную интригующих сюжетных хитросплетений детективную историю о жизни и профессиональной деятельности всеми любимого героя Эраста Фандорина. Обладая выдающимся писательским талантом, прекрасным литературным слогом и широкой эрудицией, автору удалось создать настолько колоритного и запоминающегося персонажа, что следить за его приключениями стали миллионы читателей по всему миру. И вот нам предлагается снова окунуться в неподражаемую остросюжетную атмосферу расследований и войн, преступлений и революций, побед и поражений.

Всем желающим узнать, чем закончится распутывание Фандориным очередного сложного дела, обязательно стоит скачать данный роман. На нашем литературном сайте books2you.

И еще появляется запрет на распоряжение своей недвижимостью. Это означает, что нельзя без согласования с Росфинмониторингом продать никакую недвижимость или вступить в наследство. Это самое главное. Потому что в случае признания организации таковой запрещается распространять ее символику и материалы. Если мы говорим про простого человека, то это не влечет бан на распространение его трудов , — объясняет правозащитник. То есть, например, в произведениях про Фандорина должны найти что-то экстремистское и запретить их распространение.

Поэтому я не исключаю, что после сегодняшней новости количество ритейлеров, которые продают книги Бориса Акунина, может сократиться, — говорит Смирнов.

Вышла предпоследняя книга Бориса Акунина о Фандорине «Черный город»

Борис Акунин читать онлайн бесплатно полную версию книги. Нет, не разлюбила. Чёрный город, Борис Акунин. Смотрите видео онлайн «БОРИС АКУНИН «ЧЕРНЫЙ ГОРОД». Автор: Борис Акунин. » Приключения» Чёрный город.

«Чёрный город» Борис Акунин

Борис Акунин «Чёрный город». Рейтинг. Средняя оценка. » Приключения» Чёрный город. Автор: Борис Акунин. Это первая книга Акунина, которую я прочел сразу после выхода. Борис Акунин Черный город. От автора (во избежание недоразумений).

Аудиокниги слушать онлайн

Удобная онлайн читалка для книги Чёрный город автора Борис Акунин. Теперь знакомство с интеллектуальными произведениями стало легким и увлекательным благодаря нашей библиотеке. В верхнее тематическое оглавление Тематическое оглавление (Рецензии и критика: литература) Вышел новый роман Б. Акунина из серии про Фандорина «Черный город». Чёрный город — Борис Акунин. Автор. Борис Акунин читать онлайн бесплатно полную версию книги. Фонограмма содержит нецензурную брань. Черный город слушать на видеосервисе Wink.

Чёрный город

Уже четырнадцатый роман в серии, надо же, как летит время. И время это, кажется, не очень благосклонно к автору. Последние вещи Акунина мне кажутся всё же в известной степени вымученными, даже натужными. Знаю, извечные обвинения в нетортовости - это такой устоявшийся уже тренд, знаю, что неоригинален. И, на самом деле, зря, потому как "Чёрный город" заметно лучше своего предшественника в серии. Но вот беда: только его он и лучше. Новый роман - своеобразная компиляция лучших идей и образов цикла, и, как и всякая осетрина второй свежести, до высочайшей планки ранних вещей недотягивает. Образы второстепенных персонажей - один сплошной самоповтор.

Жуликоватый полицай-начальник, до поры до времени старательно прикидывающийся верным и надёжным союзником - было? Было, порукой тому князь Пожарский. Одержимый революционными идеями подпольщик-фанатик? Грин, я узнал тебя. Верный, неоценимый в расследовании помощник, в решающий момент оказывающийся опасным врагом? Ба, да это же мадумуазель Деклик! Толстяк-богач, которого враги Фандорина коварно пытаются представить главным злодеем?

В основном повествование вращается вокруг погони за неуловимым террористом и попадания в неприятности, что делает роман очень динамичным. Тем не менее, центральный сюжет закручен лихо и крайне увлекательно, разобраться в его хитросплетениях непросто. И все они преследуют собственные цели и плетут интриги, распутать которые должен Фандорин. Жара, царящая в городе нефтяников Отправляя своего героя в другие города, Акунин умеет весьма интересно рассказать читателю о новых местах. Столица Азербайджана получилась у автора довольно колоритной и детализированной. Заметно, что автор провел масштабную работу, изучив историю и быт дореволюционного Баку и добавив в роман достаточно описаний, чтобы очаровать читателя атмосферой старого города.

Даже аристократия здесь своя, определяемая по количеству добываемой нефти. Великий сыщик продолжает путь Фандорину уже под шестьдесят, однако он по-прежнему удивляет и восхищает уникальной самодисциплиной и способностью двигаться к цели несмотря ни на что. Великий сыщик продолжает путь правильной старости, постоянно тренируя тело и ум.

Слушать бесплатно аудиокнигу Бориса Акунина - "Чёрный город". Показать все.

От книги трудно оторваться, пока не дочитаешь, хоть схема и пластиково-привычна, фандоринский голод читателя заставляет быстро насыщаться, как в «Макдональдсе». После съедения книги-гамбургера странное состояние — вроде бы ты набил желудок, голод утих. Но ожидаемого удовольствия от еды не получено. Даже появляется какая-то мысль — а стоило ли? Да, наверное, стоило. По крайней мере — это не «Беллона».

Оценка: 6 [ 5 ] Gourmand , 13 июня 2023 г. Поскольку я «за красных, а не за белых», мне грустно видеть, что Фандорин мешает социалистической революции. Оригинальный малокровный вариант с всеобщей забастовкой руками «охранителя» Фандорина превращается в кровавую бойню с миллионами жертв. Типичный интеллигент «я политикой не интересуюсь». А чего тогда лезешь? Вместо своей этой долбанной японской философии лучше бы Карла Маркса почитал. Путь у него.

Прекрасный роман, отлично показывающий, до какого маразма доходят, старея, умные, по своему честные люди. Оценка: 8 Almeg , 9 августа 2018 г. Роман мне показался вполне удачным — на уровне тех, которые Акунин писал до «Нефритовых чёток». Наконец, четко сформулирована, пожалуй, главная максима всего цикла: «Благородному мужу только кажется, что у него есть выбор. На самом деле выбора никогда нет». И когда это понимаешь — что, возможно, главное в цикле о Фандорине не детективная составляющая, а попытки ответить на вопрос, что же это за зверь-то такой — «благородный муж» — то и весь цикл может предстать в несколько ином свете. Подчеркну, что Акунин именно пытается ответить на этот вопрос, а не занимается проповедью.

Если физически Фандорин, действительно, от романа к роману становится всё более неуязвимым хотя отсылка ко второму — жидкому — терминатору, когда голый, обмазанный нефтью Фандорин перетекает в темноте по темной комнате, лично мне пришлась по душе , то в морально-нравственном отношении вопросов от романа к роману к Фандорину становится всё больше, поэтому рассуждения о том, что Акунин возомнил себя духовным гуру, звучат, по меньшей мере, странно. Весьма хорош, прямо как в лучших романах о Фандорине, и финальный финт. Спойлер раскрытие сюжета кликните по нему, чтобы увидеть Я имею в виду не то, что бывший помощник оказался предателем — здесь как раз Акунин честно раскидывал подсказки, Гасым постоянно шептался со всеми, к кому у Фандорина были вопросы. Финт заключается в словах Гасыма, который сформулировал главную ошибку Фандорина так: «Ты думал, я тупой дикарь. Ты относился ко мне свысока». И в этот момент понимаешь, что и мы, читатели, пойманы Акуниным в ту же самую ловушку, что и Фандорин. Мы тоже относились к Гасыму — нет, ни как к тупому дикарю — мы же толерантные люди — как к дикарю забавному, смотрели на него со снисходительной улыбкой, как на большого толстого котика.

Другими словами, Акунин поставил перед нами зеркало, из которого выглянул наш внутренний маленький националист. Хочется надеяться, что маленький. Оценка: 8 [ 1 ] DrinkFromTheCup , 11 марта 2023 г. Мне вредно столько хихикать... Нет, правда! Не смотря на фирменную крепость сюжета, юмористические вставки не смотрятся лишними, не гипертрофированы и довольно остроумны! Наверное, так бы выглядел детектив, если бы его писал Леонид Филатов.

Достойно, похвально и достойно! Прочитано, осмыслено, анализировано. Всё равно ради комедийной половины — стоит читать. При этом, детективная половина крайне добротна. Спойлер раскрытие сюжета кликните по нему, чтобы увидеть Как в любовном смысле, так и в житейском. Достойную пару, к которой ЕСТЬ смысл возвращаться, — и упокоение от мирских забот. Причём, именно по части finale Акунин таки уделал Конан-Дойла на его поле, взяв просто сочнейший реванш после странной «Узницы Башни...

Оценка: 10 [ 14 ] Savonarola , 11 января 2017 г. Оглядывая ретроспективно цикл про Эраста Петровича Фандорина, я никак не могу отделаться от ощущения, что в финале «Черного города» автор поступил со своим персонажем образом циничнийшим — он его законсервировал. Бросив Холмса в Рейхенбахский водопад, Конан Дойл пытался поставить точку в своих отношениях с литературным персонажем, затмившим личность автора. Это было негуманно по отношению к читателю, но хотя бы честно. Акунин просто взял и поместил Эраста Петровича в криогенную камеру наших ожиданий. Если у автора будут время и желание, через несколько лет мы узнаем, кто кому выстрелил в затылок. Если дописать цикл почему-то не получиться, то всегда есть оправдание: вы что, читать не умеете?

Убили Эраста Петровича выстрелом в затылок, точка. Серия окончена. По поводу сюжетных несоответствий и оборванных сюжетных линий — к Понсону дю Терраю, он объяснит. Серия про Фандорина — грустный пример того, как на протяжении двух десятков лет достойный ретро-детективный цикл деградировал в математически рассчитанный коммерческий проект. Поначалу романы цикла искрились от авторского азарта, оживлявшего даже самые странные сюжетные конструкции. Но где-то начиная со «Статского советника» появились вопросы к главному герою, а после «Алмазной колесницы» — уже и к автору. Далее цикл двигался на автопилоте, исключительно за счет ранее завоеванной приязни читателей.

И если странность «Весь мир театр», спасая рассудок, объяснили литературным экспериментом, то «Темный город» — одна только инерция без какого-либо участия автора. Впрочем, ни когда не бывает плохо настолько, чтобы не могло стать еще хуже — «Планета вода» вовсе выглядит неким автофанфиком. Цикл обернулся лентой Мебиуса, а идеальный русский герой — пародией на себя самого. За что так поступил с ним автор? За то, что благородство Фандорина входит в неразрешимое противоречие с либеральным догматизмом Акунина? Так что единственным оптимистическим вариантом спасения Эраста Петровича остается, видимо, следующий: подоспевший Маса расправляется с автором и освобождает Фандорина от его произвола раз и навсегда. Оценка: 3 [ 24 ] Elessar , 1 декабря 2012 г.

Ну вот, наконец-то я прочитал новую книгу о Фандорине. Уже четырнадцатый роман в серии, надо же, как летит время. И время это, кажется, не очень благосклонно к автору. Последние вещи Акунина мне кажутся всё же в известной степени вымученными, даже натужными. Знаю, извечные обвинения в нетортовости — это такой устоявшийся уже тренд, знаю, что неоригинален.

Акунин рассказал, как Фандорин избежал смерти в "Черном городе"

Утром его величество проснулся бы, а дело уже сделано… «Тапочки доставлены», подумал Фандорин. Ну и пусть себе б-бродит, — пожал плечами Фандорин. Обойдется денек без Царской тропы. Пока дворцовая полиция и ваши люди не прочешут всю зону. Его превосходительство вскочил со стула. Или засел где-нибудь снаружи — на холме, на дереве? Он ведь может выстрелить и через окно! У него оптический прицел! Вы не знаете, что это за человек. В Баку он застрелил четырех агентов, пытавшихся его задержать.

Это дьявол! Ломбадзе поспешно вынул из портфеля пухлую папку. Государь просыпается в семь. Первое, что делает, распахивает окна… Настоящее имя у Одиссея было непримечательное: Иван Иванович Иванцов. Буква «ц», всунувшаяся в абсолютно бесцветное прозвание ближе к концу, придавала фамилии легкую насмешинку, издевательское прицыкивание. Впрочем, как этого субъекта звали на заре жизни, не имело значения. Дальше следовал длинный перечень фальшивых имен и подпольных кличек. Имена Фандорин пропустил, клички прочел очень внимательно. По тому, какие прозвища человек себе выбирает, можно кое-что понять о его характере.

Судя по этому параметру, преступник был любителем пернатых — клички были сплошь птичьи «Одиссеем» его окрестила Охранка. На нелегальное положение революционер перешел очень давно. Ни разу не арестовывался, а стало быть, антропометрии не подвергался и отпечатки пальцев не снимались. Эраст Петрович задержал взгляд на единственной фотографии, снятой в первый год нового столетия. С карточки смотрел студент с веселыми глазами и крепко сжатым ртом. Лицо это Фандорину сильно не понравилось: умное, волевое, притом с чертовщинкой. Из таких юношей при определенном стечении жизненных обстоятельств получаются чрезвычайно опасные индивидуумы. Эраст Петрович знал это по собственному примеру. Своей революционной карьерой Одиссей полностью оправдывал физиогномический прогноз.

Убийство двух губернаторов, поставки оружия для московского восстания 1905 года, дерзкие экспроприации. Личный представитель большевистского вождя «Ленина» даже Фандорину, далекому от политического сыска, эта кличка была известна , сообщник кавказского боевика «Кобы» про такого Эрасту Петровичу слышать не доводилось. В последнее время местопребывание неизвестно. Предполагалось, что объект уехал за границу. Ну, если и уезжал, то, выходит, вернулся. Его превосходительство задохнулся от возмущения. Пока мы будем препираться, Россия может овдоветь. Аргумент подействовал. Градоначальник сам подал Фандорину пиджак.

К экипажу они спустились бегом. В любом случае придется будить начальника дворцовой полиции. Ломбадзе горестно вздохнул. Ехали берегом. Море перед рассветом почти совершенно слилось с черным небом, но по самой границе двух стихий уже пролегла светящаяся кайма. Со Спиридоновым, начальником царской охраны, Эрасту Петровичу приходилось сталкиваться и прежде. У обеих сторон встреча оставила малоприятные воспоминания, поэтому обошлись без рукопожатий. Надо отдать полковнику должное. Поднятый с постели, он не задал ни одного ненужного вопроса, хоть и насупил брови при виде Фандорина.

Суть дела ухватил моментально. Ломбадзе еще воздевал руки, заклинал, дрожал усами, а полковник уже не слушал. Он напряженно размышлял. Этот тридцатисемилетний офицер, сделавший молниеносную карьеру сначала в Жандармском корпусе, а затем в Охранном отделении, был одним из самых ненавидимых людей в России. Счет революционеров, повешенных его стараниями, шел на десятки; отправленных в каторжные работы — на сотни. Четыре раза его пытались убить, но полковник был осторожен и увертлив. Именно за эти качества его не так давно назначили начальником Дворцовой полиции — кто лучше Спиридонова обережет священную особу императора? Злые языки поговаривали, что полковник отлично устроился: двести превосходно обученных телохранителей защищали от террористов не только царя, но и самого Спиридонова. Первая же реплика полковника подтвердила его репутацию человека дальновидного.

Если мы решим нашу маленькую проблему до пробуждения его величества. Фандорин поразился лишь в первое мгновение. Потом понял: неслыханное великодушие объясняется очень просто. У Спиридонова появилась возможность сделать ялтинского наместника своим вечным должником. Далее скупой на слова полковник обернулся к сыщику. Эраст Петрович так же холодно спросил: — Где находится царская купальня? Всем известно, что перед завтраком государь плавает в море, в любую погоду. Как видите, дорожка надежно укрыта деревьями и абсолютно безопасна. Тоже укрыта?

Полковник нахмурился и покачал головой. Это раз. Выставить караулы за оградой на всех точках, откуда можно вести п-прицельный огонь по окнам. Это два. Однако я уверен, что террорист засел где-нибудь на возвышенности, откуда просматривается купальня. Есть поблизости такое место? Прогулки по Царской тропе сегодня не будет. Но резона отказываться от купания у императора нет — ведь это территория парка, а сюда и мышь не проскочит… Есть такое место, — продолжил он, уже обращаясь к Фандорину. До купальни метров пятьсот.

Хороший стрелок, пожалуй, из снайперской винтовки не промахнется. Вы правы. Там мы его и сцапаем. Они вышли за ворота: полковник с четырьмя агентами и Фандорин. Песчаная дорожка в сиянии зари казалась малиновой. Он пыхтит, как паровой к-каток. Но почему только четыре охранника? Чем меньше людей, тем больше шансов взять Одиссея живьем… Вон она, лимонная роща. Марш вперед, ребята, вас учить не надо.

А вы, сударь, птица вольная. Желаете размяться — милости прошу. Агенты разделились: двое нырнули в кусты слева от дорожки, двое справа. Сам полковник предпочел остаться на месте. Лезть через кусты, рискуя нарваться на пулю, в его намерения не входило. Фандорин подумал-подумал и двинулся вперед. Не для того, чтоб «размяться». Интересно было посмотреть, каковы в деле спиридоновские «волкодавы». Он успел сделать всего несколько шагов, когда сверху ударил выстрел.

По горам прокатилось эхо, а полковник издал странный, хрюкающий звук, заставивший Эраста Петровича обернуться. Спиридонов стоял, нелепо растопырив руки. Его глаза закатились кверху, будто пытаясь разглядеть собственный лоб. Прямо посередине там чернела аккуратная дырка. Покачавшись, убитый рухнул на спину. Из кустов выскочили «волкодавы», кинулись к своему начальнику. Отовсюду — слева, справа, снизу, сверху — доносились крики и топот. Это бежали на выстрел со своих постов ялтинские жандармы и агенты дворцовой полиции. Фандорин ринулся туда, откуда секунду назад прогремел выстрел.

Сыщик несся по склону зигзагом, огибая лимонные деревья. Это упражнение, называемое «инадзума-басири», входило в его программу ежедневных экзерциций, поэтому на вершине он оказался уже через две минуты. Но все равно опоздал. На земле лежала винтовка с оптическим прицелом. Под ней белел листок. Это был отпечатанный на гектографе приговор, который партия вынесла «кровавой собаке» Спиридонову. Внизу приписка карандашом: «Приведен в исполнение 14 1 июня 1914 г. Всем, кто помог, мерси. А ваш коронованный остолоп нам даром не нужен.

Он наш главный союзник в борьбе с царизмом. Ваш Одиссей». Из зарослей на Эраста Петровича вылетел очумевший жандарм с револьвером. Не от быстрого подъема — от бешенства. Однажды, много лет назад, с ним уже случилось нечто подобное. Но тогда Эраст Петрович был не повинен в случившемся, зато сегодня — непростительная оплошность! За десять дней ярость не прошла, а лишь опустилась до катастрофически низкой температуры. Обыкновенно люди в гневе быстро вспыхивают и так же быстро перегорают. Фандорин же в таком состоянии для него очень редком словно бы застывал, и, если ярость не обретала выхода, в душе Эраста Петровича наступал ледниковый период.

Из Ялты он возвращался, будто наполненный бурлящим азотом, который, как известно, закипает при температуре минус двести градусов. Должно быть, таким же морозным пламенем питается неистовство чертей, обитающих в буддийском Лотосовом Аду, где царит вечный холод. Были времена, когда, возвращаясь к себе, в тихий флигель, спрятавшийся в глубине сонного Сверчкова переулка, Эраст Петрович предвкушал отрадную передышку от суеты, сладость временного отшельничества и уединенных, приятных занятий. Но благословенная эпоха канула в прошлое. Выйдя из коляски, Фандорин остановился подождать, пока выгрузят чемоданы. С тяжелым сердцем глядел он на два правых окна, завешанные розовыми шторами. Чувство унижения, душевной усталости еще больше усилилось. Эраст Петрович вздохнул. Он догадывался, с какого именно момента лишился расположения Фортуны.

Кроме самого себя винить в этом было некого. Однако в следующий миг сухое лицо помягчело, а губы под идеально подстриженными черными усиками даже раздвинулись в улыбке. На крыльцо выскочил Маса, слуга и единственный на свете друг. Его круглая физиономия сияла счастьем. За две недели на голове у японца отрасли волосы — густой, жесткий бобрик. Сколько ему уже? Пятьдесят четыре». Обычно Маса брился наголо — кинжалом из острейшей в мире стали «тамахаганэ». Но во время отлучек господина японец позволял волосам отрасти: во-первых, в знак печали, а во-вторых, «сьтобы горова перестара дысять, а то сриськом много мысрей».

Он считал, что, если господина рядом нет, то и мозг напрягать незачем. Пусть подремлет. За тридцать шесть лет совместной жизни слуга научился понимать настроение Эраста Петровича с одного взгляда, без слов. Однако не посторонился, загораживая Эрасту Петровичу вход во двор. Пусчь останется тут. Он был прав. Злобу лучше оставить снаружи, а то поселится в доме — трудно будет выгнать. Фандорин отвернулся, чтобы не обжечь ни в чем не повинного японца своим ледяным пламенем. Закрыл глаза, отрегулировал дыхание — начал изгонять из души бесплодный гнев.

После убийства Спиридонова он попытался найти преступника по свежим следам. Но первые, самые драгоценные часы ушли на унизительные и бесполезные объяснения с дворцовой полицией, Охранным отделением, жандармами, придворным ведомством и прочими инстанциями, заботящимися о безопасности и благополучии его величества. О застреленном полковнике почти не вспоминали. Все были скандализованы тем, что террорист оказался так близко от священной особы императора. Каждый чин трясся за свою должность, все кричали, сваливали друг на друга ответственность — как обычно и случается, если в непосредственной близости от трона происходит чрезвычайное происшествие. Ялтинский градоначальник благоразумно слег с приступом грудной жабы, приключившимся прямо в момент доклада государю, — и тем заслужил себе прощение. В конце концов, ко всеобщему облегчению, вину свалили на того, кто уже не мог оправдаться — то есть на покойника. Разве не он по своей должности был обязан заботиться о безопасности резиденции? Во имя общественного спокойствия смерть Спиридонова была объявлена естественно-скоропостижной, а со всех посвященных истребовали подписку о неразглашении.

Лишь когда утихла административная истерика, Эраст Петрович получил возможность работать. Однако, хоть проторчал в чертовой Ялте больше недели, ни на какой след так и не вышел. Одиссей явился ниоткуда и исчез в никуда. Он несомненно знал, что Афина — двойной агент, и отлично использовал это обстоятельство в своих целях. Уловка, которую он применил, чтобы исполнить приговор над Спиридоновым, в традиции японских «крадущихся» называется «убить комара на хвосте у тигра»: то есть сбить с толку противника, сделав вид, будто преследуешь большую цель, а на самом деле поразить малую. Товарищ Одиссей, большевистский ниндзя, исполнил классическую манипуляцию безукоризненно. Несколько раз Фандорин продолжительно беседовал с Афиной, в которой не оказалось ничего божественного. Баба хитрая и даже изворотливая, но совсем не умная, что, впрочем, типично для двойных агентов. Выяснилось, что телосложения Одиссей сухощавого, росту среднего, волосы коротко стриженные, бородка и усы «умеренные», особых примет нет и вообще «глазу зацепиться не за что» — большое спасибо за такой словесный портрет.

По юношеской фотографии Афина преступника не опознала — очень сильно изменился. Ни на снайперской винтовке, ни дома у Афины преступник не оставил ни единого отпечатка пальцев — наверняка специально этим озаботился. Можно было подумать, что он, словно бесовское наваждение, привиделся одной только агентке, за ее грехи, а в реальности никакого Одиссея не существовало. О том, что это не черт, а живой человек, свидетельствовали две маленькие оплошности, которые все-таки допустил этот сверхъестественно предусмотрительный субъект. Во-первых, записка, оставленная на месте убийства. Даже не сама записка графологический анализ ничем не обогатил картины , а подпись. В 1905 году, согласно досье, бывший Иванцов называл себя Дроздом; на заре романтической революционной юности, в студенческом кружке, его звали Соколом. В донесении Тифлисского жандармского управления четыре года назад мелькнул некий Стриж, по описанию похожий на неуловимого Ивана Ивановича. При таком орнитологическом фетишизме специалисты из Охранки, раз уж они увлекаются античностью, должны были бы окрестить объекта Фениксом — за живучесть и несгораемость.

Однако в секретной документации революционер проходит как Одиссей. И из подписи следует, что он это знал. Вывод: у преступника есть источник информации внутри какого-то из розыскных ведомств. Впрочем, очень возможно, что, подписываясь агентурным прозвищем, товарищ Одиссей не совершил никакой оплошности, а просто хотел лишний раз показать язык правоохранителям — продемонстрировать, что ни в грош их не ставит. Кое-какая польза от этой подсказки тем не менее была. Зная, что у Одиссея в дворцовой полиции, Охранке или Жандармском есть свой информатор, Фандорин не стал никому рассказывать о второй зацепке. Начальственная истерика так запугала дуру Афину, что на официальных допросах она только плакала и каялась, не сообщая ничего нового. Фандорин же разговаривал с ней по-другому — сочувственно, по-отечески, хотя иногда хотелось треснуть неприятную даму по башке за тупость и ненаблюдательность. Во время четвертой по счету беседы Афина вспомнила одну мелочь.

Одиссей кому-то телефонировал, затворив дверь кабинета. Афина прижалась ухом к створке и с полминуты подслушивала. Звонок Фандорин потом отследил, но это ничего не дало. Абонент разговаривал с будкой на ялтинской телефонно-телеграфной станции. Однако память у Афины была натренированная, поскольку агентов учат запоминать подслушанное слово в слово. Эраст Петрович проверил: женщина без труда повторила даже длинную фразу, произнесенную на японском. Разговор, верней обрывок разговора, был такой: Одиссей: «Отправляйся и проверь, всё ли по плану. Ровно через неделю буду на месте, подробно доложишь…» После короткой реплики: «Где? Ну, давай в черном городе, у хромого.

Там безопасно». Снова короткая пауза, и потом: «Да, трехчасовым. Всё, бывай». Вот и вся зацепка. Итак, через неделю после разговора Одиссей намеревался куда-то прибыть «трехчасовым» — вероятно, поездом. Про пароходы так не говорят, потому что их прибытие зависит от погодных условий. Какой город у Одиссея и его неизвестного собеседника называется «черным»? Чертову уйму времени Фандорин проторчал над железнодорожным расписанием Российской империи, проверяя, в какие города поезда приходят в три часа ночи и в три пополудни. Таковых пунктов оказалось двадцать семь — за вычетом самых дальних вроде Дальнего Востока и Маньчжурии, куда из Ялты за неделю не доберешься.

Ничего «черного» в названии этих городов не было, и даже ассоциаций не возникало. Может быть, это название какого-нибудь заведения: «Черный Город»? На всякий случай Эраст Петрович отправил срочный запрос в акцизный департамент министерства финансов. Но нет, никаких трактиров, пивных и прочих заведений со столь инфернальным названием в регистрах не значилось. Вероятно, название было не официальное, а разговорное, для своих. Вот и весь итог восьмидневного расследования. Две хилые ниточки, первая из которых, скорее всего, никакая не ниточка, а издевательство, вторая же оборвана и никуда не выводит. Жизненная мудрость: «Благородный муж не выедает себе печенку из-за того, что невозможно исправить, а пожимает плечами и следует своим Путем дальше». Надо будет вечером записать в Никки.

Хотя нет, это банальность, вариация на тему древней молитвы: «Боже, дай мне мудрости смириться с тем, чего я не могу изменить; дай мне мужества изменить то, что я могу изменить; дай мне ума отличить одно от другого». Ум сказал Эрасту Петровичу: «Тут ничего поделать нельзя». Мудрость закряхтела — и согласилась. Подвинься, дай пройти. Маса почтительно посторонился, освобождая проход, и сказал по-японски: — Есть новость, которая улучшит вам настроение, господин. Справа пусто. Эраст Петрович снова посмотрел на розовые занавески. Настроение действительно улучшилось. Ванна наполнена водой, я приготовил свежую юкату и наряд для рэнсю, если вы захотите взбодриться.

А теперь извините, мне нужно привести себя в порядок. На крыльцо Фандорин взбежал легкой походкой, скинул шляпу, стянул летние перчатки. Покосившись на дверь, что вела в правую половину дома, прошел прямо в туалетную. В ванне, как положено, плавали куски льда, вынутые из погреба. Быстро раздевшись, Эраст Петрович погрузился в обжигающую воду с головой и стал считать до ста двадцати. Он умел задерживать дыхание на две минуты, а если очень нужно, то и на две с половиной. Черт из Лотосового Ада, прочно обосновавшийся в душе, не выдержал холода и сбежал. Купальщик вскочил на ноги, выплеснув целый гейзер разлетающихся брызг. Схватил проволочную мочалку и стал яростно ею растираться.

Кровь понеслась по жилам. На пятьдесят девятом году жизни Фандорин пребывал в лучшей физической форме, чем десять или двадцать лет назад. Человеческое тело, как и дух, при правильном развитии не стареет, а обретает новые возможности. Случись нынешнему Эрасту Петровичу сойтись в рукопашной схватке с собою тридцатилетним, у молодого Фандорина не было бы ни одного шанса. Вытираясь полотенцем, хозяин дома разглядывал себя в зеркале не без удовольствия. Эрасту Петровичу всегда нравилась собственная внешность. Да, волосы совершенно седые немного лосьона «Бриллиант-блю» придают им элегантную белизну , зато усы интригующе черны безо всяких ухищрений, естественным образом. Морщины на лице есть, но именно такие, какие должны быть, — не след пороков, а рисунок характера. Торс будто высечен из мрамора — в настоящий момент розового, поскольку кожа раскраснелась от ледяной воды и металлического трения.

Этот костюм, очень удобный для физических упражнений, шился из тончайшего и в то же время прочнейшего шелка, а скатывался в свиток немногим толще сигары. Маса уже сидел в гостиной на столе, подобрав ноги. Свежевыбритый и надраенный специальной бархоткой череп сверкал, как солнце. Глаза японца были закрыты плотной повязкой, пальцы сжимали рукоять длинного кожаного бича. Дай мне минуту подготовиться… Взойдя на перевал пятидесятилетия, Фандорин решил, что не будет спускаться по закатному склону, как это делают люди, заранее смирившиеся с возрастным увяданием, а будет карабкаться выше. Глядишь, окажется, что высшая точка жизни еще впереди. В канун каждого нового года он ставил перед собой две новые задачи на ближайшие двенадцать месяцев: одну для тела, другую для духа. Иногда самому становилось удивительно, сколько новых возможностей — интеллектуальных и физических — обнаружил он в себе за эти восемь лет. Правы мудрецы, утверждающие, что большинство людей используют ресурсы, заложенные в них Богом или природой, лишь в очень малой степени — слегка зачерпывают верхний слой, почти никогда не касаясь глубинного, где и таятся главные сокровища.

Чтобы добраться до этих залежей, нужно как следует поработать, но усилия эти щедро вознаграждаются. Настоящий мастер может перемещаться до такой степени бесшумно, что даже самый острый слух не уловит ни единого звука. Однажды учитель, облачившись в черное и вымазав сажей лицо, продемонстрировал юному Эрасту Петровичу возможности «нимподзюцу»: пробежал ночью вдоль всей цепочки часовых, охранявших дворец микадо. Никто и головы не повернул, хотя сэнсэй совершил свою прогулку у них прямо перед носом. Это «дзюцу», как всё у японцев, представляло собой целую философию — как достичь гармоничного слияния с тканью мира. В свое время юный Эраст Петрович был не готов постичь истинный смысл бесшумности, из всех потаенных наук эта давалась ему хуже всего. Учитель был терпелив и снисходителен.

Это самое главное. Потому что в случае признания организации таковой запрещается распространять ее символику и материалы. Если мы говорим про простого человека, то это не влечет бан на распространение его трудов , — объясняет правозащитник.

То есть, например, в произведениях про Фандорина должны найти что-то экстремистское и запретить их распространение. Поэтому я не исключаю, что после сегодняшней новости количество ритейлеров, которые продают книги Бориса Акунина, может сократиться, — говорит Смирнов. Нужно ли будет магазинам маркировать книги Акунина, как это было с иноагентами? Мы на самом деле даже не знаем причину включения его в этот перечень.

Так что узнать, умер ли Фандорин, нам не удалось. Но кое-какие тайны нам приоткрыли. Например, о начале книги. Оно такое: «Одиссей пошел от залива по лесной тропинке к тому месту, которое ему указала Афина…» «Черный город» родился необычно.

Название нового романа о приключениях Эраста Фандорина связано с Баку, городом на западном побережье Каспийского моря, который служит центром нефтедобычи. Главный герой, достигший возраста 58 лет, оказывается здесь накануне начала Первой мировой войны в 1914 году. В мире нефтяного бизнеса, населенного сказочно богатыми магнатами, революционерами-террористами и беспощадными кавказскими разбойниками, он вынужден соперничать с таким опасным противником, что его победа кажется совершенно невероятной.

БОРИС АКУНИН «ЧЕРНЫЙ ГОРОД». Аудиокнига. читает Сергей Чонишвили

Книгу «Черный город», автор которой — Борис Акунин, вы можете почитать на сайте или в приложении для iOS или Android. Книгу «Черный город», автор которой — Борис Акунин, вы можете почитать на сайте или в приложении для iOS или Android. пятая книга Бориса Акунина из серии ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЭРАСТА ФАНДОРИНА. Чёрный город — Борис Акунин. Автор. Борис Акунин в качестве "новогоднего подарка" поклонникам опубликовал первую главу новой книги о Фандорине. Удобная онлайн читалка для книги Чёрный город автора Борис Акунин. Теперь знакомство с интеллектуальными произведениями стало легким и увлекательным благодаря нашей библиотеке.

Черный город - Борис Акунин

Чёрный город" онлайн бесплатно прямо здесь, на Купить книгу «Чёрный город». Книга Бориса Акунина «Черный город» захватит сюжетом, не отпустит до последней страницы. Отыскать полную версию книги Чёрный город за авторством Борис Акунин нелегко. Являюсь любителем данной серии книг Бориса Акунина ещё с 2015 года.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий