Владение языками народами России. Далее обратимся к уровню владения русским и национальным языком 50 крупнейших по численности народов России, по данным опубликованных Росстатом. В российских школах изучается 89 языков, а обучение ведется аж на 39, в каких субъектах изучение родных языков является обязательным, и к чему это приводит.
Виды государственных языков в России в 2023 году
Теперь эти опасения разрешены», - отметил член фракции «Единая Россия» Вячеслав Никонов. Кроме того, речь зашла о расширении списка заболеваний, лекарства для лечения которых будут приобретаться за счет государственного бюджета. Туда предложили добавить юношеский артрит и мукополисахаридоз. Это может быть 100 тысяч, 500 тысяч, миллион рублей за одну упаковку.
А потому главная задача собравшихся найти какие-то решения, позволяющие как развиваться русскому языку, так и создать необходимые условия для сохранения национальных языков. Особенно тех, что находятся на грани исчезновения или приближаются к критической черте.
Автономные округа и области могут устанавливать официальные языки — в зависимости от территории компактного расселения представителей тех или иных народов России. Народы и языки Всероссийская перепись населения, которую власти планировали провести в 2020 году, как известно, была отменена из-за карантина, поэтому нам придется ориентироваться на данные предыдущего масштабного статистического исследования, состоявшегося в 2010 году. В отчете Росстата «Население по национальности и владению русским языком» сказано, что русским владеют 137 миллионов 494 тысячи 893 жителя нашей страны.
Причем, около 6 миллионов 600 тысяч человек, указавших другую этническую идентичность, считают его родным. Это неудивительно, представители многих национальных меньшинств России постепенно забывают родные наречия, все более и более ассимилируясь с основной частью населения. Вторым после русского по количеству носителей является татарский — им владеют 4 миллиона 280 тысяч 718 респондентов.
Причем, к этническим татарам себя причисляют 5 миллионов 310 тысяч 649 человек. Это значит, что более миллиона представителей этого народа не знают родного языка. Третье и четвертое места по численности населения, согласно Всероссийской переписи населения России 2010 года, занимали украинцы почти два миллиона и чуваши около полутора миллионов , но языки этих народов не дотянули до третьего места по количеству носителей.
Поэтому условную «бронзу» получил чеченский — им владеют 1 миллион 354 тысячи 705 человек. То есть, почти все жители этой северокавказской республики. Кстати, по данным той же переписи, самыми малочисленными по числу носителей являлись югский всего 1 человек , юитский 4 и сиреникский 5 языки.
Неизвестно, жив ли кто-то из них в настоящее время.
Также будет создан Фонд национальных родных языков, который может финансироваться и из бюджетных, и из внебюджетных источников. После того как сторонам удалось прийти к компромиссу, тянуть с принятием новых правил не будут. Госдума примет его до конца весенней сессии, чтобы уже к новому учебному году он вступил в силу. Первое чтение может пройти уже 19 июня. Но слова президента Владимира Путина о том, чтобы у родителей учеников было право выбора, выполним», — подчеркнул в беседе с RTVI основной оппонент законопроекта, депутат Госдумы Ильдар Гильмутдинов. Законопроект, урезающий права республик самим решать вопросы изучения родного языка, был разработан с подачи администрации президента России.
Язык в России
В российских школах изучается 89 языков, а обучение ведется аж на 39, в каких субъектах изучение родных языков является обязательным, и к чему это приводит. Языки Российской Федерации — языки, распространённые на территории России. Они относятся к 15 языковым семьям — индоевропейской, тунгусо-маньчжурской, монгольской. Узнай больше о языках, на которых говорят в России. Количество языков на территории России. Причины вымирания языков.
Изучение национальных языков в России оставили обязательным
В том числе, с региональными блогерами, которые помогут по-новому взглянуть на жизнь в разных уголках нашей страны. Помимо этого, в проекте есть серия коротких минутных роликов. В них в графическо-анимационной форме представлена информация с интересными фактами о народах и национальном языке. Проект «Национальность. Многие сериалы ко второму сезону становятся только интереснее. Так и наш проект во втором сезоне готов удивлять зрителей.
Однако при этом получившееся словосочетание можно двояко истолковать. По словам противников реформы, она обеднила язык и может послужить катализатором его обрусения. Основная проблема в изучении ненецкого языка — нехватка учебников и преподавателей.
В образовательных учреждениях округа введены часы на изучение языка, организованы факультативы, а педагогов просто не хватает. По словам методиста ГБУ "Ненецкий региональный центр развития образования" Людмилы Талеевой , на базе учебных педагогических заведений округа уже давно не готовят таких специалистов. В основном родной язык детям преподают педагоги русского языка и литературы, которые в свое время, будучи студентами, изучали ненецкий язык.
Обучение проводится по старым учебникам грамматики. Ямало-Ненецкий АО С аналогичными проблемами сталкиваются коренные народы ЯНАО — нехватка преподавателей родных языков и преподавателей с правом обучения родному языку для кочевых школ, отсутствие методик преподавания родных языков для начинающих, недостаточная обеспеченность школ учебными пособиями на национальных языках. Основными языками коренных малочисленных народов Севера в регионе считаются ненецкий, хантыйский и селькупский.
Чукотский АО Основными языками на Чукотке признаны чукотский, эскимосский и эвенский. Сейчас в правительстве разрабатывают Концепцию по развитию родных языков коренных малочисленных народов региона. Пока что Ассоциация коренных и малочисленных народов Чукотки сама организовала курсы изучения чукотского и эвенского языка.
Чукотский язык является языком повседневного общения у большинства чукчей — в семье и в процессе традиционной хозяйственной деятельности. В школах национальных сел чукотский язык изучают в начальных классах как обязательный предмет, в старших — факультативно. Обучения на чукотском языке в республике не ведется.
Ханты-Мансийский АО По данным общественных организаций, из 4 тысяч ханты и манси, живущих в Югре, на курсы родного языка ходят лишь единицы. Представители молодежных организаций коренных народов Севера даже предложили лишать национальных льгот тех, кто не знает родного языка. Кто-то свободно владеет двумя языками, кто-то понимает речь, но сам не говорит, а кто-то вообще считает достаточным знание только русского языка, на котором говорит большинство", — говорит президент Молодежной организации обско-угорских народов Надежда Молданова.
Она тоже обеспокоена тем, что новое поколение все меньше интересуется национальными языками. Из-за низкого спроса на специальность в Югорском государственном университете даже закрыли кафедру финно-угорского языка. Одна проблема Практически все языки российских народов страдают из-за того, что родители и сами ученики предпочитают учить русский язык.
Это неудивительно — кроме того, что на нем говорит большая часть населения страны, он также остается единственным языком межнационального общения в многонациональной России. Сыграло свою роль и введение ЕГЭ — ученикам просто необходимо обращать больше внимания на русский язык, чтобы сдать обязательный экзамен. Однако родной язык является основой культуры и сохранения этноса.
Каждый регион пытается решить эту проблему по-своему. Принуждение к изучению национального языка тех, для кого он не является родным, как видно на примере Татарстана, не дает хорошего результата. Более того, приводит к появлению в регионе людей, которые считают, что их угнетают по национальному признаку.
Положение усугубляется тем, что, в отличие от всех остальных народов страны, самый многочисленный народ - русские - по существующим в России законам не могут выбрать для изучения в школе свой язык как родной, отказавшись таким образом от изучения национального. Добровольное обучение родному языку также не приводит к значимым успехам в силу отсутствия у молодежи интереса к нему. Поняв это, власти многих регионов начали водить языковые элементы в быт — переводить на национальные языки законы, известные книги, вывески.
Судя по всему, лучшим инструментом для сохранения родных языков народов остается общение на них в семье. А еще — занятия традиционными видами деятельности. Так, у северных народов все еще используется родной язык для обозначения явлений, которые на русский переводить просто неудобно.
С распространением интернета у заинтересованных в сохранении своей культуры людей, несомненно, появилось больше возможностей для изучения родного языка. А вот для русского языка всемирная сеть, наоборот, оказалась вредна. В него стало проникать больше иностранных заимствований и новообразований.
Кроме того, в сети часто умышленно употребляют слова не по правилам, что также оказывает негативное влияние на уровень знаний школьников. Как отмечает руководитель Центра национальных проблем образования ФИРО Минобрнауки Ольга Артеменко , русский язык в массовом употреблении постепенно превращается из литературного языка в бытовой. В школах ряда республик в начальных классах сокращаются часы на изучение русского языка.
При этом он изучается на коммуникативной основе с функцией межнационального общения, а не как язык, обеспечивающий конкурентоспособность подрастающего поколения. По ее мнению, для снятия межнационального напряжения и улучшения качества языкового образования необходимо скорректировать понятийно-терминологический аппарат в нормативных правовых актах. В частности, изъять такие понятия как "родной нерусский", "русский неродной", "русский как иностранный".
Исключить противопоставление родной и русский, так как русский язык также является родным. Вывести русский язык из статуса государственного языка республики, сняв их функциональное равноправие.
Мы можем отследить, как русский язык влияет на языки малых народов в разной степени. Языки Центральной России уже довольно давно находятся под воздействием русского, потому что эти территории давно входят в состав Российского государства. Однако в более отдаленных регионах русский язык ещё не имеет такого «авторитета». Но, к сожалению, далеко не всегда новая точка на карте России скрывает за собой отдельный и уникальный язык. Будьте готовы к тому, что на территории какого-либо народа мы можем просто не услышать и не увидеть каких-либо признаков употребления коренного языка! Тогда мы столкнёмся с таким видом взаимодействия как замещение, вытеснение коренного языка русским. В последнее время даже в регионах с крупными местными языками младшие поколения всё меньше владеют родным языком. Прекращение или ограничение использования малого языка в семье — первый шаг к его исчезновению.
Этнографы и социологи, изучающие современное состояние малочисленных народов, отмечают существенное сокращение функций родного языка и даже его утрату, особенно у бесписьменных народов: ульчей , ороков , орочей , нганасан , энцев и др. В первую очередь можно подумать о разрозненном проживании этносов. Помимо этого, русский язык имеет некое превосходство над языками малых народов как государственный: когда статус одного языка закреплен на законодательном уровне, языки этнических меньшинств будут находиться и действительно находятся под угрозой исчезновения. Это порождает некоторые ограничения для изучения родных языков молодыми поколениями. Если раньше вы, посетив школу малых народов, могли бы попасть на урок родного языка, то теперь лишь можно говорить о факультативных занятиях и то, к сожалению, не всегда. Критически уязвимые языки Обладая некоторыми лингвистическими знаниям, мы можем отнести ряд языков в категорию «критически уязвимых». Все их носители — пожилые люди, говорящие на языке довольно редко. Организацией ООН к «критически уязвимым» были внесены алеутский используется на Командорских островах , терско-саамский по данным на 2010 год на севере Кольского полуострова нем говорили около 10 человек , ительменский менее 100 носителей , орокский около 60 , водский менее 15 говорящих , ульчский менее 700 и некоторые другие. Негативные последствия исчезновения языков Очевидно, что утрата языков непременно приведет к утрате этнического своеобразия. Язык является основой культурной идентичности.
Государство признает равные права всех языков народов Российской Федерации на их сохранение и развитие. Все языки народов Российской Федерации пользуются поддержкой государства. В Российской Федерации алфавиты государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик строятся на графической основе кириллицы. Иные графические основы алфавитов государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик могут устанавливаться федеральными законами.
РЕДКИЕ И МАССОВЫЕ: НА КАКИХ ЯЗЫКАХ ГОВОРЯТ РОССИЯНЕ?
Количество языков на территории России. Причины вымирания языков. Президент России Владимир Путин накануне выходных подписал скандальный законопроект о языках, который в национальных регионах, в том числе и Башкирии, воспринимали в штыки. Свежие новости в России и мире. Единственный источник сведений о национальном составе и используемых языках в нашей стране — Всероссийская перепись населения. Важно поддерживать многообразие национальных языков в РФ, сейчас их около 170, и некоторые уже не имеют носителей, заявил президент России Владимир Путин. Государственным языком Российской Федерации на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык.
Изучение национальных языков в России оставили обязательным
Выпуск заканчивается стереотипами, сходствами и различиями с другими народами, проживающими на территории страны Особенность второго сезона: большое количество редко упоминаемых народов. А ещё, традиционно, интересные знакомства. В том числе, с региональными блогерами, которые помогут по-новому взглянуть на жизнь в разных уголках нашей страны. Помимо этого, в проекте есть серия коротких минутных роликов.
В них в графическо-анимационной форме представлена информация с интересными фактами о народах и национальном языке. Проект «Национальность.
Например, изъясняться по-французски в начале XXI века могли лишь 616 тысяч 394 россиянина, хотя всего два столетия назад многие русские дворяне знали этот язык лучше родного. В связи с осложнением политической и экономической жизни на Украине количество мигрантов из этой страны за последние несколько лет резко возросло. Данной теме посвящена статья журналиста Ивана Петрова «Домой и в гости. Ссылаясь на цифры из официального отчета МВД РФ, автор отметил, что в прошлом году около 299 тысяч человек, прибывших из Украины, оформили российское гражданство.
Большинство из них поселилось в Ростовской области и Краснодарском крае. Что касается мигрантов из других стран, получивших паспорта РФ, то в 2019 г. Другими словами, в структуре миграционных потоков заметно превалируют выходцы из ЛНР и ДНР, получившие возможность оформлять российское гражданство в упрощенном порядке. Среди них, разумеется, многие знают украинский язык. Узбекский и таджикский Количество трудовых мигрантов, прибывающих на заработки в Россию из стран Средней Азии, с каждым годом стабильно растет. В 2019 г.
Другие крупные рынки труда, такие как Южная Корея, Германия или арабские страны, для них практически закрыты — по причине низкой квалификации и незнания иностранных языков. Большинство выходцев из стран СНГ устраиваются работать на московских и петербургских рынках, на стройках, в дорожном хозяйстве. В этих местах узбекская, киргизская и таджикская речь порой звучит чаще, чем русская.
Это будет касаться не только школ, но и детских садов. Из текста документа: «Федеральные государственные образовательные стандарты дошкольного, начального общего и основного общего образования обеспечивают возможность получения образования на родных языках из числа языков народов Российской Федерации, изучения государственных языков республик Российской Федерации, родных языков из числа народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка».
Законопроект был внесен в Госдуму в апреле.
Гоцуленко отметил, что сейчас в центре созданы все условия для занятий, но раньше было не так. Когда вспомнишь… Это была частная собственность, ненужная, заброшенная", сказал Гоцуленко. Только бы деньги выручить любой ценой", - согласился Путин.
Скульптор Екатерина Пильникова рассказала Путину о работе над эскизом памятника Петру Ильичу Чайковскому, который планируется установить на площади перед концертным залом Мариинского театра в Санкт-Петербурге. Ваша работа дополнит это место таким содержанием визуальным", отметил Путин.
Читайте также
- Русский язык | Наука | Fandom
- Категория:Государственные и официальные языки в субъектах Российской Федерации
- Сколько в России языков? | Аргументы и Факты
- Республика России, где говорят на 30 языках
- ЮНЕСКО: примерно 50 национальных языков в РФ на грани исчезновения — Чистовик
Правила комментирования
- В России, согласно переписи, стало меньше русских и больше чеченцев
- Республика России, где говорят на 30 языках
- Сведения о государственных языках России
- Курсы валюты:
- Путин призвал поддерживать многообразие национальных языков
- На каких языках говорят в России? - 2024
Второй после русского: какой иностранный язык распространен в России больше всего
Ингушетия Согласно закону "О государственных языках Республики Ингушетия", ингушский и русский языки как государственные изучают во всех образовательных учреждениях республики. Эксперты считают, что для сохранения и развития ингушского языка нужно обеспечить его применение наряду с русским во всех областях жизнедеятельности республики. Кроме того, в республике идут разговоры о том, что теперь необходимо развитие отраслевой терминологии на ингушском языке, полноценное употребление ингушского языка, как государственного и разработка методики преподавания родного языка в школах республики. Кабардино-Балкария В Кабардино-Балкарии дискуссия вокруг языковых вопросов разгорелась в связи с принятием поправок в закон "Об образовании". В соответствии с ними национальные языки, кабардинский и балкарский, будут изучаться с первого класса в обязательном порядке детьми, для которых тот или другой язык является родным. Между тем представители общественности просят главу КБР не подписывать изменения. По их мнению, закон "в разы сократит количество изучающих кабардинский и балкарский языки" и станет "значительным шагом в сторону сужения их жизненного пространства".
Они считают, что воспитание и обучение в детсадах и начальных классах школ должны вестись на родных языках. Однако этот пункт, предложенный в ходе обсуждения законопроекта, в окончательную редакцию не вошел. Калмыкия Согласно закону "О языках народов республики Калмыкия" в общеобразовательных школах, где обучение ведется на русском языке, калмыцкий язык вводится с первого класса в качестве обязательного учебного предмета как один из государственных языков республики. Однако национальные активисты считают, что статус калмыцкого языка как государственного все еще остается декларативным в сфере использования. В качестве примера они приводят тот факт, что культурно-массовые мероприятия и даже национальные праздники проходят исключительно на русском языке. Представители нетитульного этноса недовольны сложившейся ситуацией, но публичных выступлений на эту тему нет.
Карачаево-Черкесия В республике являются государственными абазинский, карачаевский, ногайский, русский и черкесский языки. Обязательное обучение в школах родных языков их носителями прописано в Конституции КЧР. Кроме того, согласно закону "Об образовании" родной язык должен изучаться в качестве обязательного предмета в образовательных учреждениях, где обучение ведется на русском языке. Однако, как оказалось, эта обязательность не гарантирует достаточный по мнению национальных активистов уровень и качество образования. Сейчас в республике остро стоит вопрос обновления содержательной части учебников по родным языкам - абазинскому, карачаевскому, ногайскому, черкесскому. Карелия Карелия является единственной национальной республикой РФ, в которой только один государственный язык — русский.
Проблемой для повышения статуса карельского языка являются малочисленность представителей этого этноса относительно других жителей республики и, как следствие, низкий уровень распространения карельского языка. Недавно председатель Карельского конгресса Анатолий Григорьев предложил ввести в Карелии три государственных языка — русский, карельский и финский. Поводом полсужило обещание властей ввести трехъязычие в Крыму. Национальные языки факультативно преподаются в начальной школе, изучаются в вузах и дошкольных учреждениях. По данным Министерства образования, в 2013 году карельский, финский и вепсский языки в школах республики изучали более 6,5 тысяч человек. Коми Министерство образования Коми ввело обязательное изучения коми языка с первого класса в 2011 году.
По данным сотрудника Коми научного центра Уральского отделения РАН Натальи Мироновой , это приводит к латентному недовольству в молодежной среде. В сентябре 2011 года Конституционный суд Коми вынес решение об обязательности изучения коми языка в школах республики - как для коми, так и для некоми учеников. Сейчас в республике школы могут выбирать программу преподавания коми языка - "как родной" до 5 часов в неделю и "как государственный" 2 часа в неделю в начальных классах. Крым В недавно принятой конституции нового российского региона закреплены три государственных языка — русский, украинский и крымско-татарский. Обучение в школах будет вестись на этих трех языках. Родители школьников Бурятии, Башкирии и Татарстана уже обратились к президенту России и ряду чиновников, в том числе из руководства Крыма, с просьбой закрепить добровольное изучение украинского и крымско-татарского языков в республике.
Активисты опасаются, что иначе в дальнейшем все дети Крыма, независимо от национальности, окажутся обязанными изучать все три государственных языка. Подписавшиеся приводят в пример свои национальные республики, где школьникам приходится изучать неродные языки. Марий Эл В Республике Марий Эл, где государственными языками являются русский и марийский луговой и горный , обязательное изучение последних ввели в 2013 году. Аналитики отмечают , что среди русского населения растет недовольство тем, что их заставляют учить ненужный им язык, однако пока публичных выступлений по этому поводу не было. Мордовия Республика ввела обязательное изучение эрзянского и мокшанского языков во всех школах республики в 2006 году. Изначально обязательным изучение этих языков было только в национальных школах в районах и населенных пунктах с компактным проживанием эрзян и мокшан.
С 2004 года в русскоязычных школах эти предметы стали преподавать факультативно. На момент введения обязательного изучения мордовских языков были проявления недовольства со стороны русскоязычных родителей. Сейчас, по прошествии 7 лет, количество недовольных значительно сократилось, а их голос стал практически незаметным. Учителя отмечают , что введение новых предметов со временем изменило отношений родителей немордовской национальности к изучению национальных языков. Якутия Согласно закону республики Саха "О языках", языками обучения в общеобразовательных средних национальных школах являются саха, эвенкийский, эвенский, юкагирский, долганский и чукотский, а в русскоязычных школах — русский язык. В национальных школах русский язык изучается как предмет.
Местные официальные языки также изучают как предмет в русскоязычных школах в местах компактного проживания малочисленных народов Севера.
Думаю, она близка к истине. Впрочем, мы отошлем список на рецензию в другие ведущие организации, чтобы, получив от них отзывы, прийти к некому официальному перечню, который можно было бы хотя бы два-три года не менять.
А спорим, во-первых, потому, что нет никакого универсального, общепринятого рецепта, позволяющего отличать языки от диалектов. Например, в Дагестане традиционно выделяется даргинский язык, а лингвисты на его основе различают до 15 разных языков, поскольку он разошелся на множество диалектов. Люди, говорящие на этих диалектах, зачастую совсем не понимают друг друга, если не воспользуются русским или литературным даргинским, которые их отчасти объединяет.
Во-вторых, существуют так называемые частичные носители языка, которые в детстве его знали, потом перестали использовать и говорить на нем могут лишь с трудом. Однако что-то понимают. Что делать лингвистам: считать этот язык живым или нет?
Третья проблема - какие языки являются языками мигрантов, а какие - языками России? Например, небольшой народ удины традиционно жили на территории Азербайджана и Грузии. По ряду причин в 90-е годы минувшего века массово переселились из Азербайджана в Россию.
Не включать удинский язык в число языков России - значит его дискриминировать, а включать - тогда надо четко проводить границу между этим случаем и языками недавних или временных мигрантов. А в Википедии фигурирует 277 языков… Андрей Кибрик: Я часто вижу цифры, основанные на переписи населения, они зашкаливают за двести. Но в эти статистические отчеты попадают, например, респонденты из нескольких стран Африки.
Они при переписи называют свои родные языки. Народ наш любит и пошутить: так среди языков народов России оказываются языки эльфов. Как понять, что язык редкий?
Андрей Кибрик: Количество носителей - безусловно, параметр. Особенно если видно, что оно все время уменьшается. Пожалуй, это признак того, что язык собирается исчезнуть.
С другой стороны, есть сообщества, которые веками оставались маленькими и при этом устойчивыми. Например, в Северной Америке есть племена, насчитывающие несколько сотен людей, которые с точки зрения сохранения языка, более успешны, чем те, у которых десятки тысяч. Какой язык народов России самый редкий?
Андрей Кибрик: В России есть понятие коренных малочисленных народов, численность которых составляет менее 50 тысяч человек. Вероятно, можно считать, что редкие языки - это те, число носителей которых меньше нескольких десятков тысяч.
Но ведь можно создавать для языков и другие сферы использования, в том числе, и делая приложения для телефонов на этих языках. Это важно для молодых носителей.
А можно гипотетически представить, что языков станет больше? Андрей Кибрик: Такое тоже возможно. Но, в основном, новые языки возникают, когда две части одной этнической группы разделились и утратили контакт между собой, каждая из них начинает развиваться отдельно. Для современного мира это не очень характерно.
Андрей Александрович, один из родных языков России - это русский. Он нуждается в такой же поддержке и защите, как языки коренных народов? Андрей Кибрик: Конечно. Особенно, я считаю, важно позаботиться о его диалектах, которые очень разнообразны, многие исчезают.
Происходит это потому, что они не считались ценностью, были реликтом, архаикой, которая интересна только диалектологам. Многие убеждены, что чем раньше они перестанут говорить на своих "малограмотных" диалектах и перейдут на литературный русский, тем лучше. Это неверно. Этим мы себя обедняем.
Дома можно говорить на диалекте, а на публике - на литературном русском. Нужно изменить отношение в обществе к народным говорам. Вы занимались изучением диалекта русского языка на Аляске. В нем, наверняка, сохранилось множество старинных слов?
Андрей Кибрик: Аляска была российской территорией на протяжении ста с лишним лет, с середины 18 века до 1867 года, когда ее продали США. С тех пор там сложился социальный класс так называемых креолов: отцы - русские, а матери - из местных. Они выработали некоторый своеобразный вариант русского языка - так называемый аляскинский русский, который сохранился до наших дней. Хотя и очень близок к исчезновению: тех, для кого русский был первым языком, осталось шесть или семь человек.
В их языке есть заимствования из нескольких аляскинских языков и отличия в грамматике от русских диалектов на территории России. Ну и, конечно, старинные слова тоже сохранились. Например, "чахотка" - в 19 веке так называли туберкулез.
При этом если школьник выберет в качестве родного не татарский или, к примеру, удмуртский языки, а русский, то будет изучать его по специальной программе с уклоном в культурологию.
Также будет создан Фонд национальных родных языков, который может финансироваться и из бюджетных, и из внебюджетных источников. После того как сторонам удалось прийти к компромиссу, тянуть с принятием новых правил не будут. Госдума примет его до конца весенней сессии, чтобы уже к новому учебному году он вступил в силу. Первое чтение может пройти уже 19 июня.
Но слова президента Владимира Путина о том, чтобы у родителей учеников было право выбора, выполним», — подчеркнул в беседе с RTVI основной оппонент законопроекта, депутат Госдумы Ильдар Гильмутдинов.
Сколько в России языков?
Статья 3. Правовое положение языков 1. Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. (п. 1 в ред. Федерального закона от 24.07.1998 N 126-ФЗ) (см. текст в предыдущей редакции) 2. Республики вправе. Национальные литературы РФ. Президент РФ подписал закон, который позволяет жителям республик РФ выбирать язык, который они будут изучать как родной наравне с национальным языком республики. Русский язык включат в перечень родных языков народов России, а изучение национальных языков закрепят в обязательной части образовательной программы. Предлагается также создать фонд поддержки родных языков. В России около 100 языков. «То, что вы говорите, — это очень важно, потому что был момент, когда после развала [Советского] Союза у нас в России очень много, к сожалению, было утрачено с точки зрения поддержки национальных языков, — сказал на это президент РФ.
Содержание
- Росстат — Итоги ВПН-2020. Том 5 Национальный состав и владение языками
- ЮНЕСКО: примерно 50 национальных языков в РФ на грани исчезновения
- Путин утвердил закон об изучении национальных языков в республиках РФ
- Национальные языки
- Перепись населения России – 2020: НАРОДЫ и ЯЗЫКИ
Перепись населения России – 2020: НАРОДЫ и ЯЗЫКИ
Я сам владею 4 языками и никаких проблем. А недавно минобразования предложило сократь часы национальных языков до 1 часа в неделю на нацяз и 1 час нацлитературу. И если ссылаться на то, что в школах и так большая нагрузка, то в школах в последние годы проходят много ненужных предметов. Их и надо убирать. Распад Советского Союза ничему не научил власть. Фактически русские проживающие в национальных регионах ведут подрывную деятельность. Эти действия обязательно аукнутся России.
Нужны эти языки или не нужны, они часть самобытности коренных народов республик.
Языки в России в процентах. Самые распространенные языки мира. Самые распространенные языки в мире на 2021. Самые распространённые языки в мире. Самые распространенные языки мира 2021. Самые популчрные языки Мирс. Субъекты Российской Федерации в 1993. Субъекты РФ 1 автономная область.
Карта республик краев автономных областей и округов России. Контурная карта России субъекты РФ Республики края области. Русскоговорящие страны. В каких странах говорят на русском. Процент русскоговорящих в мире. Число носителей русского языка. Русский язык является один из 6 официальных рабочих языков ООН. Государственные языки ООН карта. ООН языки международного общения.
Исчезающие языки мира. Наиболее распространенные языки. Языки народов мира. Самые популярные языки для изучения. Самые популярные языки в мире для изучения. Карта языковых групп России карта. Языковые группы на карте России. Карта распространенности языков. Карта языков мира.
Языки на карте мира. Языковая карта мира. Государственные языки карта. Карта мира с государственными языками. Языки мира на карте мира. Карта государственных языков мира. Языковая ситуация. Современная языковая ситуация. Языковая ситуация в РФ.
Современная языковая ситуация кратко. Самые распространенные я. Наиболее распространенные языки мира. Язык мира. Все языки мира список. Мировые языки список. Список языков мира. Страны говорящие на русском языке. Русскоязычные страны.
Родные языки народов России. Родной язык в России. Официальные языки ООН. Официальными языками организации Объединённых наций. Официальные мировые языки ООН. Рабочие языки ООН. Языки ООН. Официальные и рабочие языки ООН. Диаграмма самых распространенных языков мира.
Мировые языки охватывают международные сферы дипломатию.
Государственными языками субъекта, согласно Конституции Республики Дагестан, являются русский и многочисленные языки всех проживающих народов. Статья 11 гласит: «Государственными языками Республики Дагестан являются русский язык и языки народов Дагестана. В Республике Дагестан гарантируется всем народам, проживающим на ее территории, право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития». На каких языках говорят в Дагестане?
Русский язык, как и другие крупные языки мира , имеет свои разговорные варианты официально не закреплённые и пока даже мало изученные лингвистами за пределами РФ — в Прибалтике , Белоруссии , на Украине , в Молдавии , государствах Закавказья и Средней Азии. В юго-восточной Европе в силу близкородственности украинского и белорусского языков имеет место сильное смешение речи и возникают диалектные формы русско-украинского суржика или русско-белорусской трасянки. В свою очередь, на территории Центральной Азии , в частности, в Киргизии и Узбекистане , русская речь достаточно консервативна и до недавнего времени сохраняла форму 30-х гг. XX века даже в речи русскоязычных представителей других национальностей — татар , корейцев , армян. Это часто характерно для «островов» языкового сообщества в неродственном в данном случае — неславянском, тюркоязычном языковом окружении. Русская речь Казахстана несёт в себе влияние казахского языка. А именно меняется правописание городов, вводятся жаргоны. Свои лингвистические особенности имеет речь русской эмигрантской диаспоры различных поколений в дальнем зарубежье. Довольно своеобразными являются крайне изолированные диалекты первопоселенцев Аляски. Русский язык на Украине. Поскольку такие изменения вносятся несогласованно, то реально они влияют на русский язык только на территории соответствующего государства. Смешанные и производные языки[ ] Русский язык послужил основой для многих социолектов и смешанных языков: Суржик — смешанная речь, распространённая на территории современной Украины и в пограничных с ней районах России [источник не указан 4793 дня] как в городской, так и особенно в сельской местности с русско-украинской лексикой и украинской фонетикой и в меньшей степени грамматикой , отличная как от литературного русского фонетикой , так и литературного украинского языков лексикой. Трасянка — смешанная речь в Белоруссии , образованная по типу суржика с преимущественно белорусской грамматикой и фонетикой, но с русским лексическим влиянием. Язык русскоязычных эмигрантов в Германии, псевдо-пиджин русского и немецкого языков. Рунглийский язык рунглиш — русская речь англоязычных стран, псевдопиджин русского и английского языков.
Сергей Кравцов рассказал, сколько родных языков изучается в школах России
Владение языками народами России. Далее обратимся к уровню владения русским и национальным языком 50 крупнейших по численности народов России, по данным опубликованных Росстатом. «Национальное лобби всех купило». Однако когда положение о добровольности изучения национальных языков было предложено закрепить в российском законодательстве, власти ряда национальных республик выступили резко против этого предложения. Путин обратил внимание, что всего в России порядка 170 национальных языков. единственный источник сведений о национальной и языковой структуре населения.
Язык в России
Национальный состав России отличается большим разнообразием. Ранее ФАДН России сообщало, что порядка 70-80 национальных языков России, в том числе русский и языки коренных малочисленных народов, планируется внести в атлас языков народов мира ЮНЕСКО, и эта работа будет продолжаться на протяжении 2023 года. На радио "Россия Дудинка" выходят авторские программы и новости на долганском, ненецком и нганассанском. На ГТРК "Камчатка" национальное вещание идет на корякском, эвенском и ительменском языках. Главная» Новости» Национальный состав россии 2024 в процентах. Официальные языки России. Россия – многонациональная страна, поэтому некоторые субъекты федерации, входящие в ее состав, наряду с русским утверждают и свои собственные языки в качестве официальных.