Тропарь праздника «Рождество Твое Христе Боже наш» (2 Мб) mp3. Тропарь, кондак, величание, задостойник. Кондак Рождества Христова, глас 3. Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит, ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Отроча Младо, Превечный Бог. Особенность предпразднства Рождества Христова в его длительности. Тропарь Предпразднства Рождества Христова.
Популярные жанры
- Музыка Рождества Христова: Евангелие, тропарь и кондак Праздника - Феодоровский собор
- Тропарь и кондак Рождества Христова – ноты обиходных песнопений
- Славленіе въ праздникъ Рождества Христова.
- Византийское пение: тропарь и кондак Рождеству Христову
Священное Писание
- ТРОПАРЬ И КОНДАК РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА
- Византийское пение: тропарь и кондак Рождеству Христову
- Тропарь и кондак Рождества Христова (найдено 22 песни)
- Кондак Рождества Христова (найдено 145 песен)
- Главные молитвы Рождества: перевод и текст | Калининградская епархия Русской Православной Церкви
- Церковные песнопения Рождества Христова
Тропарь и Кондак праздника - Рождество Христово
Ирмосы Рождественского канона, тропарь и кондак Рождества Христова в исполнении мужского хора московской школы византийского пения "Псалтика", расположенной при храме Новомучеников и исповедников Российских в Строгино. Рождество Христово (7 января). Тропарь и кондак Рождество Христово. Краткое песнопение, в котором раскрывается сущность одного из церковных Двунадесятых праздников, связанного с евангельской историей и историей церкви и православия.
Популярные жанры
- Текст песни Рождество - Тропарь и кондак Рождества Христова на сайте
- ТРОПАРЬ И КОНДАК РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА - YouTube
- Главные молитвы Рождества Христова
- Русская Православная Церковь. Православный Церковный календарь на 2024 год
- Тропарь и кондак Рождества Христова – ноты обиходных песнопений
- Рождественские молитвы
Кондак и тропарь Рождества Христова
Тропарь и кондак Рождеству Христову Ноты для детей. Тропарь и Кондак Рождества Христова, 3506 просмотров загрузить аудио на диск». Тропарь и Кондак Рождества Христова, 3506 просмотров загрузить аудио на диск». Обычай совершать Навечерие перед праздником Рождества Христова, несомненно, древний. Тропарь и Кондак Рождества Христова. Перевод на русский или английский язык текста песни — Тропарь и кондак Рождества Христова исполнителя Рождество.
Тропарь рождества христова
Во-вторых, в этой стихире отчетливо прослеживается связь двух праздников — Рождества Христова и Богоявления или Крещения Господня; празднуется 19 января , которые в древней Церкви были единым праздником. Слова «Покажи нам и Божественное Твое Богоявление», с одной стороны, напоминают нам об этой исторической связи, а, с другой, декларируют нашу веру в неразрывную связь двух событий: земного рождения Младенца Иисуса — и рационально непостижимого вхождения в ограниченный земной мир его ничем не ограниченного и всемогущего Творца. И, в-третьих, эта стихира имеет поразительную и глубоко значимую параллель с песнопением, которое мы слышим за два дня до Пасхи, в Великую Пятницу: «Покланяемся страстем Твоим, Христе… Покажи нам и святое Твое Воскресение». Богослужение Великой Пятницы вообще во многом напоминает службы Навечерия Рождества и Богоявления которое, еще раз повторим, во многом является «двойником» Рождества : так же читаются Царские часы, а Божественная литургия так же за отдельными исключениями заменяется службой Изобразительных. Такое поразительное переплетение двух этих богослужебных дней — Рождества Христова и Его крестной смерти — напоминает о том, что и сами эти два события неразрывно связаны друг с другом.
Бессмертный Сын Божий приходит в мир прежде всего для того, чтобы умереть как Человек и искупить грех людей. Русский перевод: Что принесем мы Тебе, Христу, явившемуся ради нас на земле как Человек? Каждое из творений Твоих приносит Тебе свой дар: Ангелы — пение, небеса — звезду, волхвы — дары, пастухи — благоговейное изумление, земля — пещеру, пустыня — ясли, мы же — Матерь Деву. Сущий прежде веков, Боже, помилуй нас.
Что это за песнопение Это одна из первых стихир, с которых начинается богослужение в праздник Рождества Христова. Звучит оно в самом начале Всенощного бдения. Чем эта стихира интересна Она задает всему богослужению важный смысловой акцент: человек призван ответить на те дары, которые он получает от Бога. И на главный из этих даров — пришествие в мир Спасителя, собственной Кровью искупившего человечество от грехов и смерти.
Чем же мы можем ответить? Кроме того, в этой стихире мы встречаемся с очень красивым представлением о Божией Матери. Пресвятая Дева — это дар, который все человечество принесло Богу, лучшее, что люди сумели предложить Ему. Недаром Церковь именует Ее «Честнейшей Херувим и славнейшей без сравнения Серафим», то есть превосходящей высшие Ангельские силы.
Днесь восприемлет Вифлеем седящаго присно со Отцем, днесь Ангели Младенца, рожденнаго боголепно, славословят: слава в Вышних Богу, и на земли мир, в человецех благоволение. Русский перевод: Слава в вышних Богу, и на земле мир! В этот день принимает Вифлеем Сидящего вечно с Отцом. В этот день Ангелы рожденного Младенца как Бога славословят: «Слава в вышних Богу, и на земле мир, и благая воля Божия людям!
Она следует вскоре за чтением отрывка из Евангелия, повествующего, как Ангел открыл праведному Иосифу, что обрученная ему Мария зачала от Духа Святого и родит Спасителя всех людей Мф 1:18-25. Чем эта стихира интересна Это одна из самых торжественных рождественских стихир, ясно обозначающая связь между самим событием Рождества, случившимся в определенный момент истории и в конкретной точке земного пространства в Вифлееме , и его вселенским значением: с рождением Иисуса Христа все люди получили от Бога мир и прощение. С этого момента всякий человек может вступить в общение с Богом и жить вечно — если решится следовать за Христом, строить жизнь по Его заповедям.
В тексте этого тропаря много богословски важных параллелей с рассказом из книги Бытия о жизни первых людей в раю. Вифлеем соотносится здесь с Эдемом — райским садом, который Бог насадил… на востоке и поместил там человека, которого создал Быт 2:8. А Христос, рождающийся от Девы, — с древом жизни, питаясь плодами которого, первозданные люди могли жить вечно. И тут не просто художественная метафора. По толкованию многих святых отцов например, преподобного Иоанна Дамаскина , Сам Господь и был тем древом жизни, о котором говорится в книге Бытия, а вкушать от его плодов для человека значило созерцать Бога. Как только Адам и жена согрешили и утратили эту возможность, они сразу стали смертными. Приход на землю Христа возвратил нам возможность лицезреть Бога, а значит — и жить вечно: таков основной смысл этого песнопения.
Русский перевод: Ныне рождается от Девы Тот, Кто рукой содержит все творение. Обвивают пеленами, словно земного [младенца], Того, Кто существом Своим есть Бог, и Кого невозможно коснуться. Лежит в яслях в начале Утвердивший словом небеса. Питается молоком от материнской груди Тот, Кто питал людей манной с неба в пустыне. Покажи нам и Божественное Твое Богоявление. Что это за песнопение Эту прекрасную стихиру можно услышать в храме в день накануне Рождества, который называется Навечерием, или Сочельником. Хор поет ее за утренним чтением так называемых Царских часов особенная служба, на которой еще во времена Византии традиционно присутствовали император и члены его семьи. А еще точнее — на Девятом часе, посвященном воспоминанию страданий и смерти Господа Иисуса Христа на Кресте. Чем эта стихира интересна Во-первых, это еще одна попытка осмыслить с богословской точки зрения поразительное и не вмещающееся в сознание событие, произошедшее примерно две тысячи лет назад. Вечный и всемогущий Бог, Творец всей вселенной и Вершитель человеческих судеб, явился в мир как беззащитный Ребенок, Сам во всем зависящий от людей и нуждающийся в их заботе!
Во-вторых, в этой стихире отчетливо прослеживается связь двух праздников — Рождества Христова и Богоявления или Крещения Господня; празднуется 19 января , которые в древней Церкви были единым праздником. Слова «Покажи нам и Божественное Твое Богоявление», с одной стороны, напоминают нам об этой исторической связи, а, с другой, декларируют нашу веру в неразрывную связь двух событий: земного рождения Младенца Иисуса — и рационально непостижимого вхождения в ограниченный земной мир его ничем не ограниченного и всемогущего Творца. И, в-третьих, эта стихира имеет поразительную и глубоко значимую параллель с песнопением, которое мы слышим за два дня до Пасхи, в Великую Пятницу: «Покланяемся страстем Твоим, Христе… Покажи нам и святое Твое Воскресение». Богослужение Великой Пятницы вообще во многом напоминает службы Навечерия Рождества и Богоявления которое, еще раз повторим, во многом является «двойником» Рождества : так же читаются Царские часы, а Божественная литургия так же за отдельными исключениями заменяется службой Изобразительных. Такое поразительное переплетение двух этих богослужебных дней — Рождества Христова и Его крестной смерти — напоминает о том, что и сами эти два события неразрывно связаны друг с другом. Бессмертный Сын Божий приходит в мир прежде всего для того, чтобы умереть как Человек и искупить грех людей. Русский перевод: Что принесем мы Тебе, Христу, явившемуся ради нас на земле как Человек?
В Европе XVI века такие мистерии проводили кукольные театры. У таких театров были декорации, напоминающие декорации сегодняшних рождественских вертепов. Их вырезали из бумаги, дерева, лепили из глины. Сейчас вертепы зачастую просто устанавливают у входа в храм или дома. Католики и протестанты также делают адвент-календари. Адвент — это четыре недели до рождества. Для детей в таких календарях оставляют небольшие подарки. Почему различаются даты празднования Рождества в различных церквях Многие задаются вопросом, когда отмечать Рождество Христово — 25 декабря или 7 января? В некоторых странах, например, в Молдове, широко отмечаются оба дня Рождества — по старому и по новому стилю. Это связано с конфессиональным разнообразием на территории страны. В России празднование Рождества по Юлианскому и по Григорианскому календарю тоже становится традицией. В древнем мире единого календаря не существовало. Юлий Цезарь был одним из самых просвещенных людей своего времени. Он понял, что существует необходимость создания календаря. Юлианский календарь установил Юлий Цезарь, что следует из самого его названия. Греческая наука того времени уже знала, что Земля делает полный оборот вокруг солнца за 365 дней и 6 часов. На самом деле, это не совсем точные цифры — за 365 дней, 5 часов, 49 минут. Юлий Цезарь потребовал, чтобы в календаре сочетались римские названия и греческие научные открытия. В этом календаре также, как и Григорианском, 12 месяцев, високосные года, 365 дней в году. Дополнительный день появляется каждые четыре года. К сожалению, неточность в 11 минут стала критичной. Так за 128 лет в календаря появился бы целый лишний день. В 1582 стало очевидно, что надо разрабатывать новый календарь. Года, которые делятся на 100, но не делятся на 400 стали содержать в себе 365 дней. Почему же возникли споры, если новый календарь был совершенен? В нем намеренно пропустили десять дней. Страны принимали новый календарь в разные периоды, что родило несколько путаниц в важных исторических датах. Вопрос этот не так однозначен, как кажется, и дело не только в календарях. Сегодня наша Церковь живет по Юлианскому календарю, хотя в некоторых странах Григорианский календарь считается наиболее точным. Разница между этими двумя календарями в исчислении. Юлианский и Григорианский календарь — это вопрос богословия. После Октябрьского переворота Юлианский календарь сочли «мракобесным», все светские праздники отмечаются по Григорианскому календарю, в 1923 году Церковь пытались под давлением перейти на новый стиль, но Русская Православная Церковь осталась верна Юлианскому. Католики и протестанты отмечают Рождество по Григорианскому календарю, как и ряд православных Церквей за рубежом. Нам достаточно точно известна дата зачатия матери Иоанна Крестителя, Елизаветы 23 сентября по старому стилю. Мы знаем, когда Захарий ушел из Иерусалима, известно, что в шестой месяц после зачатия Иоанна Крестителя ангел явился Пресвятой Богородице. Этот день стал днем Божественного зачатия Иисуса Христа. Мы не можем знать точной даты, но можем рассчитать, что Рождения Христа приходилось на середину зимы. Праздничное богослужение Величие праздника отражается в праздничном богослужении на Рождество. В этот день читается молитва «Царю Небесный». Именно так мы называем Христа, почитая Его Господом Богом. Эта молитва не читается только в период от Пасхи до Пятидесятницы и ей открываются многие богослужения, а не только праздничные. Далее идет ектенья и гимн «С нами Бог». Этот гимн напоминает нам о пророке Исайе, который за 700 лет до Рождества Христова возвестил о пришествии Спасителя мира, рожденного от Девы. Он описал события Его земной жизни, смерть и воскрешение. Далее следует песнь Симеона Богоприимца, которая говорит о принесении Богомладенца в Иерусалимский храм, которое традиционно совершалось на сороковой день жизни. На праздничном богослужении в Рождество поется ирмос — заголовок Рождественского канона. В каноне девять песен, начало девятой песни ирмос — это нить, связывающая Ветхий Зовет с Новым Заветом. Он говорит о том, что нам, христианам, лучше любить молчание. Многие проповедники не могут подобрать слов, чтобы передать суть тайны Рождения Христа. Богослужение проходит на церковно славянском-языке. Гимнография Древней Руси и Византии огромна. Как мы знаем, все богослужения идут по суточному кругу. Накануне праздников утреннее и вечернее богослужение сливается в одно «всенощное бдение».
Апостол - к Евреям, зач. Евангелие - от Матфея, зач. Причастен: «Избавление посла Господь людем Своим…». Попразднство и отдание праздника Попразднство бывает 6 дней, и отдание совершается 31 декабря. Богослужебные указания на 1956 и 1957 гг. В отдание Рождества Христова, как и в дни отдания всех двунадесятых праздников кроме Введения , совершается вся служба праздника служба рядового святого переносится на предыдущий день , но без входа и паремий, на утрени не бывает полиелея и антифонов. В конце утрени поются стихиры на хвалитех и великое славословие. Причастен: «Чашу спасения прииму…». Неделя по Рождестве Христовом называется еще неделей святых Богоотец. Неделя св. Богоотец имеет особую службу. Если эта Неделя воскресенье случится в промежутке с 26 по 31 декабря включительно, то служба Богоотец совершается в эти числа см. Типикон, под 26 декабря. Прокимен великий, глас 7-й: «Кто Бог велий» со стихами и ектений. По «Ныне отпущаеши» - тропарь святых, «Слава, и ныне» -праздника. На утрени, на «Бог Господь» - тропарь праздника дважды , «Слава» - святых, «И ныне» - праздника. После кафизм - седальны праздника. Псалом 50-й. Канон праздника первый с ирмосом на 6, ирмосы по дважды, тропари на 4 и второй канон праздника на 4 и святых на 4. По 3-й песни - кондак и икос Богородицы, седален святых. На хвалитех - стихиры праздника на 4, «Слава» - святых, «И ныне» - праздника. Славословие великое. На часах - тропарь праздника, «Слава» - святых, «И ныне» - Богородичен. По «Отче наш» - кондаки Богородицы и святых попеременно. На литургии - «Блаженны» из канонов праздника, песнь 3-я на 4, и святых, песнь 6-я на 4. Евангелие - от Луки, зач. Другой - святых «Радуйтеся, праведнии…». На литургии - «Блаженны». По входе - тропарь и кондак праздника. Апостол и Евангелие только дня.
Тропарь и кондак Рождества Христова – ноты обиходных песнопений
Центральная часть Великой Вечерни — восемь ветхозаветных паремий. Первая — чтение о первых трех днях сотворения мира: Небо и земля, свет, твердь небесное, суша и море, растения. Вторая — первое пророчество о Мессии и Его звезде, от пророка Валаама: «Взойдет звезда от Иакова и восстанет Человек от Израиля, и сокрушит вождей Моава и опустошит всех сынов Сифовых. И будет Эдом наследием, и будет наследием Исав, враг его, а Израиль проявил силу! Третья паремия — пророчество Михея о вечном Царстве Божьем и рождении Мессии в Вифлееме: В те дни, говорит Господь, соберу сокрушенную, и отвергнутую приму, и тех, кого Я отринул. И превращу сокрушенную в остаток и отвергнутую — в народ крепкий, и будет царствовать Господь над ними на горе Сионе отныне и до века. Так говорит Господь: и ты, Вифлеем, дом Евфрафы, невелик, чтобы быть среди тысяч Иудиных: но из тебя произойдет Мне Вождь — Тот, Кому должно быть Князем в Израиле, и происхождение Его из начала, от дней вечных.
Потому Он отдаст их до того времени, когда Рождающая родит; и тогда остальные из братьев Его обратятся к сынам Израиля. И станет, и посмотрит, и будет пасти стадо Свое в силе Господь; и в славе имени Господа Бога своего они пребудут, потому что Он ныне возвеличится до краев земли. Мих 4:6—7; 5:2—4 Четвертая, седьмая и восьмая паремии — пророчества Исаии о рождении из потомков царя Давида Спасителя мира, Сына Божьего, от Девы, о призвании язычников, смирении их пред Богом и обновленной твари: Так говорит Господь: Выйдет отрасль от корня Иессеева, и цвет от корня его взойдет; и почиет на нём Дух Божий: Дух премудрости и разума, Дух совета и крепости, Дух ведения и благочестия; исполнит Его Дух страха Божия: не по внешности Он будет судить и не по молве обличать, но будет судить смиренного правым судом, и обличит c прямотою славных земли, и поразит землю словом уст Своих, и Духом уст [Своих] истребит нечестивого. И будут правдой препоясаны чресла Его, и истиной обвиты ребра Его. И волк будет пастись вместе с ягненком, и барс отдыхать вместе с козленком; и теленок, и бык, и лев вместе будут пастись, и малое дитя поведет их. И бык и медведь вместе будут пастись, и вместе детеныши их будут; и лев и вол будут вместе есть солому.
Тропари и кондаки главных православных праздников имеют очень древнее происхождение и составлены лучшими гимнографами. Их замечательная черта: лаконичность. Чтобы не перегружать богослужение так как эти песнопения исполняются за богослужением много раз и ввиду того, что их должны подхватить и запомнить самые простые, даже необразованные, люди, тропари и кондаки всегда делали краткими. Но при этом, в капсуле краткого молитвословия должно быть заключено максимум смысла. И еще: слова и выражения тропаря и кондака должны быть подобраны друг к другу так, чтобы этот текст имел максимальное эмоциональное и интеллектуальное наполнение. В этом смысле, тропарь и кондак подобны сжатой пружине… Каждый человек, молящийся словами тропаря или кондака, высвобождает столько энергии из этого молитвословия, сколько может воспринять, а там остается еще и еще… хватит даже на людей самого высокого духовного и умственного уровня. Тропарь Рождества Христова Церковно-славянский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в нем бо звездам служащии, звездою учахуся, Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи, слава Тебе.
Русский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе! Как сказано выше, основная цель тропаря — раскрыть сущность, смысл праздника. Идея тропаря сегодняшнего праздника — показать, что Рождество Христово явилось миру и людям, погруженным во тьму заблуждений и грехов, — светом. Имея в виду пророчество Исаии: «Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет» Ис. Этот свет, если мы впускаем его в нашу душу, изгоняет оттуда мрак, наводит порядок в мыслях и указывает направление, в котором нам надо двигаться чтобы достичь Спасения.
Им предстал Ангел Господень и сказал: «Не бойтеся: се бо благовествую вам радость велию, яже будет всем людем, яко родися вам днесь Спаситель, Иже есть Христос Господь, во граде Давидове», и смиренные пастыри первые удостоились поклониться ради спасения людей Снисшедшему до «рабия зрака». Кроме ангельского благовестия вифлеемским пастырям, Рождество Христово чудесною звездою возвещено было волхвам «звездословцам», и в лице восточных мудрецов весь языческий мир, незримо для него самого преклонил свои колена пред истинным Спасителем мира, Богочеловеком. Войдя в храмину, где был Младенец, волхвы — «падше поклонишася Ему, и отверзше сокровища своя, принесоша Ему дары: злато и ливан и смирну» Мф. Начало его относится ко временам Апостолов. В Апостольских Постановлениях говорится: «Храните, братия, дни праздничные, и во-первых день Рождества Христова, которое да празднуется вами в 25 день десятаго месяца» от марта. Там же, в другом месте сказано: «День Рождества Христова да празднуют, в оньже нечаемая благодать дана человекам рождением Божия Слова из Марии Девы на спасение миру». Во втором столетии на день Рождества Христова 25 декабря указывает святитель Климент Александрийский. Известно, что во время гонения христиан Максимианом, в 302 году, никомидийские христиане в самый праздник Рождества Христова сожжены были в храме в числе 20000. В том же веке, когда Церковь после гонения получила свободу вероисповедания и сделалась господствующей в Римской империи, праздник Рождества Христова находим во всей Вселенской Церкви, как можно видеть это из поучений святого Ефрема Сирина, святителей Василия Великого, Григория Богослова, святителя Григория Нисского, святителей Амвросия, Иоанна Златоуста и других отцов Церкви IV века на праздник Рождества Христова.
Пути к этому познанию могут быть разными — в том числе через научное исследование звезд, как это произошло с волхвами. А именование Христа «Солнцем правды» указывает на Спасителя как на Источник жизни и света, чистоты и праведности: Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся. Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Русский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо через него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Видео:Тропарь Рождества С. Дегтярев Скачать Кондак Рождества В рождественские дни в храме исполняется особый кондак, гимн — «Дева днесь Пресущественнаго раждает». Он был написан святым Романом Сладкопевцем в начале VI века. Как гласит предание, святой Роман в юности не имел музыкального слуха и певческого голоса, за что подвергался насмешкам собратьев по церковному хору. Но однажды во время рождественского богослужения он обратился к Пресвятой Богородице со слезами и молитвой, чтобы научиться петь. После молитвы он задремал и видел во сне Божию Матерь. А когда Роман проснулся, то вышел на середину храма, чего никто от него не ожидал, и стал вдохновенно петь сочиненный им гимн «Дева днесь». До сих пор эта молитва считается одной из вершин церковной поэзии: Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит;Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, Превечный Бог. Русский перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же со звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог. Видео:Тропарь Рождества Христова, глас 4-й Скачать Рождественские стихиры В православном богослужении уже во время Рождественского поста исполняются специальные песнопения — стихиры, которые напоминают о приближающемся празднике. Вот пример одной такой стихиры — из Всенощной службы под память святителя Николая 19 декабря : Вертепе благоукрасися, Агница бо грядет чревоносящи Христа: ясли же подимите словом разрешившаго от безсловеснаго деяния нас земнородных. Пастырие свиряюще свидетельствуйте чудеси страшному: и волсви от Персиды, злато и ливан и смирну царю принесите, яко явися Господь из Девы Матере.
Тропарь и Кондак праздника - Рождество Христово
На литургии - «Блаженны». По входе - тропарь и кондак праздника. Апостол и Евангелие только дня. Отдание праздника в воскресенье в Недолю св. На великой вечерне: на «Господи, воззвах» - стихиры воскресны - 3, праздника - 4, глас 2-й: «Приидите, возрадуемся Господеви. Прокимен дня. На литии - стихиры праздника. На утрени: на «Бог Господь» - тропарь воскресен дважды , «Слава» - святых, «И ныне» - праздника. После кафизм седальны воскресные. Степенна и прокимен гласа. Евангелие воскресное, «Воскресение Христово», по 50-м псалме -стихира воскресная.
Катавасия праздника ирмосы первого канона. По 3-й песни - кондак, икос и седальны святых, «Слава, и ныне» - праздника. По 6-й песни -кондак и икос праздника. На 9-й песни поем «Честнейшую». Светилен воскресный, «Слава» - святых, «И ныне» - праздника. По Трисвятом - тропарь воскресный, ектения и отпуст. На 1-м часе - тропарь воскресный, «Слава» - праздника, «И ныне» - Богородичен часа. На 3-м часе - тропарь воскресный, «Слава» - святых, «И ныне» - Богородичен часа. По входе - тропарь воскресный, праздника и святых. Апостол - к Галатам, зач.
Причастен: «Хвалите Господа…» и праздника. Творения св. Иоанна Златоуста, 37-я беседа на Крещение, 2. Церковь с древних времен начала освящать эти двенадцать дней после праздника Рождества Христова. Упоминания об этом имеются в беседах св. Ефрема Сирина, св. Амвросия Медиоланского, св. Григория Нисского. Согласно этому Уставу, в дни святок: «никакоже пост, ниже коленопреклонения бывают, ниже в церкви, ниже в келлиих», и возбранено совершать таинство Брака См.
После молитвы он задремал и видел во сне Божию Матерь. А когда Роман проснулся, то вышел на середину храма, чего никто от него не ожидал, и стал вдохновенно петь сочиненный им гимн «Дева днесь». До сих пор эта молитва считается одной из вершин церковной поэзии: Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит; Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, Превечный Бог. Русский перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же со звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог. Рождественские стихиры В православном богослужении уже во время Рождественского поста исполняются специальные песнопения — стихиры, которые напоминают о приближающемся празднике. Вот пример одной такой стихиры — из Всенощной службы под память святителя Николая 19 декабря : Вертепе благоукрасися, Агница бо грядет чревоносящи Христа: ясли же подимите словом разрешившаго от безсловеснаго деяния нас земнородных. Пастырие свиряюще свидетельствуйте чудеси страшному: и волсви от Персиды, злато и ливан и смирну царю принесите, яко явися Господь из Девы Матере. Емуже и приникши рабски Мати поклонися, и привещаше к держимому на объятиих Ея: како всеялся еси во Мне, или како прозябл еси во Мне, избавителю Мой и Боже? Русский перевод: Благоукрашайся, пещера, ибо Агница то есть овечка, кроткое, смиренное животное, с которым принято сравнивать покорных Богу людей; в данном случае Агница — это Дева Мария, Та, Которая родит Христа грядет, нося во утробе Христа. Ясли же, поднимите словом освободившего от бессмысленных деяний нас, земнородных.
Духовное Религия и вера Христианский тропарь Рождества Христова — события, изменившего ход истории Христианский тропарь Рождества Христова — события, изменившего ход истории Текст тропаря Рождества Христова напоминает событии, которое стоит на первом месте не только в календарном году, но и среди двунадесятых праздников. Пришествие в мир Иисуса Христа отмечается всеми без исключения христианами с особенной теплотой, ведь оно положило начало новой эре в прямом и переносном смыслах. Рождество Спасителя, предсказанное пророками за несколько тысячелетий, ознаменовало переход человечества от ветхого, закоснелого мышления к новому, более прогрессивному. Поэтому в тропаре Рождеству поется о том, что благодаря ему люди получили просветивший их свет богопознания. О ком идет речь в тексте тропаря Рождества Христова?
Заключительный день периода предпразднства — Рождественский сочельник. Еще его называют Навечерием Рождества Христова. В этот день также совершается необычное богослужение. Среди отличительных черт: наличие Царских часов — особенных последований, которые сохраняют структуру обычных часов, но дополняются особыми стихирами, паремиями, чтением Апостола и Евангелия. Свое название «царские» они получили потому, что в древности совершались в присутствии царя и оканчивались многолетием царю и Патриарху. Сразу по окончании часов начинается вечерня уже наступающего праздника, которая соединяется с Литургией святителя Василия Великого. На вечерне читаются восемь паремий, раскрывающих суть праздника Рождества. После окончания литургии на середине храма, перед иконой Рождества Христова, совершается «славление» — впервые поются тропарь и кондак Рождества Христова, особые торжественные песнопения, рскрывающие суть праздника. Так заканчивается подготовительный период к Рождеству, а последнее богослужение Сочельника — это уже своего рода первая встреча с праздником, еще пока тихая и прикровенная, но уже дающая обетование на открытие Рая для человечества. Впереди торжественное Всенощное Бдение и Рождественская Литургия, вслед за которыми целый период Святок — непрерывного торжества и ликования о Родившемся Христе.
Главные Рождественские молитвы для россиян – Бог услышит, поможет и простит
Смотрите видео онлайн «Тропарь и кондак Рождеству Христову.» на канале «прот. Тропарь Рождества Христова, глас 4. Стихиры Праздника Рождества Христова. Тропарь. глас 4-й. Рождество Твое, Христе Боже наш, воссия мирови свет разума: в нем бо. Тропарь Рождества Христова многократно звучит во время праздничного богослужения: на вечерне, повечерии, утрене, литургии, а также в течение нескольких дней, следующих за первым днем праздника. На праздничной утрене Рождества Христова читается отрывок из 1-й главы Евангелия от Матфея (Мф. Тропарь Рождества Христова.
О смысле тропарей Рождества и Крещения
Сподоби убо и нас в день преславнаго Рождества Твоего чистым сердцем и отверстою душею исповедати Тя истиннаго Агнца Божия, услаждающаго и укрепляющаго нас надеждою грядущих благ в немеркнущем Свете Трисиятельнаго Божества, Имже вся живет и движется. Тропарь, кондак, величание, задостойник. Тропарь праздника «Рождество Твое Христе Боже наш» (2 Мб) mp3.
Кондак Рождества Христова (найдено 145 песен)
Ежедневная аудитория портала Стихи. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей. Портал работает под эгидой Российского союза писателей.
Утреня Рождества поется ночью. Важнейшими составляющими богослужения «Правмир» называет тропарь и кондак - не только молитвы, но также объяснения сути праздника Рождества. Патриарх Московский и всея Руси Кирилл в ночь на 7 января совершает рождественское богослужение в храме Христа Спасителя. Символы и атрибуты Рождества Символами Рождества стали Священные дары - золото, ладан и смирна, а также Вифлеемская звезда - именно в честь нее верхушки елок начали украшать звездами. Сама ель всегда была символом Рождества. Это связывают с тем, что Ирод, согласно Евангелию, приказал убить всех младенцев, опасаясь за свое положение - волхвы возвещали о рождении «царь Иудейского» и Ирод считал младенца угрозой своему царствованию.
Считается, что для спасения Иисуса, Мария и Иосиф закрыли вход в пещеру ветвями ели. Иисус заметил ее, улыбнулся и протянул к ней руку. Декорации в виде ангелов и колокольчиков напоминают верующим о возвещении рождения Иисуса пастухам.
Рождественская история 2009 Мультипликационная версия повести Чарлза Диккенса. Жизнеутверждающий, хотя местами мрачноватый мультфильм. Вечная история о том, как важно быть добрым. Рождественская свеча 2013 Раз в 25 лет в деревеньку Глэдбери на Рождество спускается ангел, который дотрагивается до одной из рождественских свечей.
Согласно легенде, с человеком, который зажжет эту свечу, случится чудо.
В традиционной иконографии Рождества Христова мотив сомнений Иосифа также раскрывается предельно строго: Иосиф изображен сидящим, с выражением тяжелой думы на лице; часто он показан отвернувшимся от Богоматери а Она на некоторых иконах, напротив, смотрит на него с сочувствием ; как правило, с Иосифом беседует некто — то ли пастух, то ли диавол-искуситель, то ли собственный помысл Иосифа. Гораздо более экспрессивно изложение этого мотива в некоторых церковных песнопениях, например: «Сия глаголет Иосиф к Деве: Марие, что дело сие, еже в Тебе зрю? Недоумею, и удивляюся, и умом ужасаюся… Отай убо от мене буди вскоре! Марие, что дело сие, еже в Тебе вижу? За честь срамоту, за веселие скорбь, вместо еже хвалитися, укоризну ми принесла еси… Ктому не терплю уже поношений человеческих, ибо от иерей из церкве Господни яко непорочную Тя приях, и что видимое? Особое звучание тексту придает то, что «выговор» ничем не заканчивается и так и повисает в воздухе на максимально острой ноте. Впрочем, своего рода ответ Иосифу можно прочесть в стихире из службы великомученице Анастасии по старым книгам, это стихира на «И ныне» на «Господи, воззвах» — сейчас она помещена на стиховне утрени : «Не дряхлуй [старый текст: не скорби], Иосифе, зря Мою утробу, узриши бо Раждаемаго от Мене, и возрадуешися, и яко Богу поклонишися, Богородица глаголаше ко Своему обручнику, хотящи родити Христа.
Сию воспоим, глаголюще: радуйся, Обрадованная, с Тобою Господь, и Тебе ради с нами! Многие гимнографы описывают Обручника не только не испытывающим сомнений — создавая еще более строгий его образ, чем даже в Евангелии, — но и первым, кто свидетельствует о чуде Рождества. Так, в начальной строфе третьего рождественского кондака преподобного Романа Сладкопевца в современных богослужебных книгах эта строфа известна в качестве седальна , «Удивися Иосиф», сказано: «Потрясен был Иосиф, созерцая то, что превыше природы, и пришли ему на ум: роса, выпавшая на руно Суд. Вряд ли случайно, что к тем же ветхозаветным образам, что, согласно этому и многим другим подобным гимнам, вспомнились Иосифу: шерстяной одежде, проросшему посоху и неопалимой купине, — отсылает и сцена сомнений Иосифа в традиционной иконографии, где ему, сидящему под кустом, является некто в шерстяной одежде и с посохом в руках. На службах Царских часов и затем вечерни в день Рождественского сочельника мы вспоминаем эти и другие ветхозаветные прообразы бессеменного зачатия и непорочного рождения Спасителя. Главные песнопения Рождественской службы 1. Тропарь Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Господи, слава Тебе.
Перевод Рождество Твое, Христе Боже наш, взошло миру светом познания — ибо в нем те, кто поклонялись звездам, были наставлены звездой поклоняться Тебе, Солнцу праведности, и воспевать Тебя — Восток свыше. Господи, слава Тебе! Пояснение Тропарь Рождества Христова происходит из богослужения древнего Константинополя, где его впервые пели на утрене праздника — службе, совершавшейся в предрассветное время. Титул «Солнце праведности» славянское «правда» означает не истину, а праведность, законность: ср. Таким образом, применение этого титула в отношении Господа Иисуса имеет эсхатологическое значение: Его приход на землю означает наступление дня Господня. Другой титул — «Восток свыше» — является мессианским. Автор тропаря добавил к этому титулу указание на Божественность Христа: не просто «Восток», но «Восток свыше». Именно это узнали «служащие звездам», то есть не знавшие истину Писания волхвы, — что Христос есть истинный Царь, причем пришел Он свыше, с небес иногда тропарь понимают так, будто речь в нем идет о том, что волхвы спустились с каких-то восточных возвышенностей, — это неверно.
Кондак Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит, Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Oтроча младо, Превечный Бог. Перевод Дева днесь рождает Превосходящего [всё] сущее, и земля предлагает пещеру Неприступному, Ангелы с пастухами славословят, а волхвы отправляются в путь вслед за звездой, ибо нас ради родилось Дитя младое — Предвечный Бог. Пояснение Как и тропарь, кондак Рождества Христова происходит из богослужения древнего Константинополя. Строго говоря, процитированный текст является не кондаком как таковым, но лишь его вступительной строфой. Древние кондаки представляли собой многострофные поэмы, исполнявшиеся в конце вечерней службы в качестве приложения к ней. Можно сравнить их с проповедью, но написанной высоким поэтическим языком и распетой на сложную мелодию.