Коппелия Балет в двух актах.
Коппелия подлинный французский балет Сен-Леона и П
Мультимедийный комический балет «Коппелия» представил НОВАТ | Коппелия Балет в двух актах. |
В музтеатре поставили на «фантазийную» Коппелию | 25 мая 1870 года “Коппелия”, прелестный шаловливый балет, авторы которого отчаянно старались увести зрителей подальше от все более пугающей действительности, увидела свет. |
Коппелия подлинный французский балет Сен-Леона и П
История о легкомысленном юноше, который едва не променял очаровательную невесту на механическую куклу, легла в основу либретто балета «Коппелия» Лео Делиба. Балет «Коппелия» в этом отношении стал сродни оперетте. «Коппелия» — признанный эталон классического балета, который входит в репертуар практически всех прославленных театров и балетных трупп.
Михайловский театр открыл сезон балетом "Коппелия" в постановке Мессерера
Главная героиня балета, Сванильда, догадывается, что ее жених Франц тоже неравнодушен к дочери профессора… Но постепенно завеса тайны приоткрывается, и Сванильда узнает, что Коппелия это…механическая кукла. Что же будет дальше? Кто такой Коппелиус и чем занимается он в своей мрачной мастерской? Сможет ли Франц побороть свое любовное увлечение ожившей куклой и стряхнуть с себя магические оковы? Стоит посмотреть чудесный балет «Коппелия» в Большом театре , чтобы увидеть своими глазами ответы на эти вопросы! В Большом театре «Коппелия» впервые была показана весной 2009 года после длительного перерыва более тридцати лет. Новую версию поставил балетмейстер и хореограф Мариинского театра, известный реставратор старинных спектаклей, Сергей Вихарев. Он провел тщательную и кропотливую работу, благодаря которой вы можете видеть уникальную хореографию Мариуса Петипа и Энрико Чекетти, восстановленную по архивной партитуре XIX века.
Вы также насладитесь воссозданными по редким эскизам и дореволюционным фотоснимкам костюмами и яркими декорациями, позволяющими перенести зрителей в атмосферу провинциальной деревни позапрошлого столетия. Действие I Общественная площадь в маленьком городе на границах Галиции. Среди домов, расписанных яркими красками , один дом - с решетками на окнах и плотно запертой дверью. Это жилище Коппелиуса. Сванильда приближается к дому Коппелиуса и смотрит на окна, за которыми видна сидящая неподвижно девушка; она держит в руке книгу и кажется погруженной в чтение. Это Коппелия, дочь старогоКоппелиуса. Каждое утро ее можно видеть на одном и том же месте, - потом она исчезает.
Никогда она не выходила из таинственного жилища. Она очень красива, и много молодых людей в городе проводили долгие часы под ее окном, умоляя ее об одном взгляде. Сванильда подозревает, что ее жених Франц также неравнодушен к красоте Коппелии. Она старается привлечь ее внимание, но ничто не помогает: Коппелия не сводит глаз с книги, в которой даже не переворачивает страницы. Сванильда начинает сердиться. Она уже решается постучать в дверь, как вдруг появляется Франц, и Сванильда остается спрятанной, чтобы наблюдать за тем, что произойдет. Франц направляется к дому Сванильды, но останавливается в нерешимости.
Коппелия сидит у окна. Он кланяется ей. В эту минуту она поворачивает голову, встает и отвечает на поклон Франца. Франц едва успел послать поцелуй Коппелии, как старый Коппелиус растворил окно и насмешливо наблюдает за ним. Сванильда пылает гневом и против Коппелиуса, и против Франца, но делает вид, что ничего не заметила. Она бежит за бабочкой. Франц бежит вместе с нею.
Он ловит насекомое и торжественно прикалывает его к вороту своего платья. Сванильда упрекает его: «Что тебе сделала эта бедная бабочка? Он ее обманывает; он любит Коппелию. Франц тщетно старается оправдаться. Бургомистр объявляет, что на завтра предполагается большой праздник: владетель подарил городу колокол. Все толпятся кругом бургомистра. В доме Коппелиуса слышится шум.
Красноватый свет блестит сквозь стекла. Несколько девушек со страхом удаляются от этого проклятого дома. Но это пустяки: шум происходит от ударов молота, свет есть отражение огня, горящего в горне. Коппелиус - старый безумец, который постоянно работает. Никто не знает; да и кому какое до этого дело? Пусть его работает, если ему это нравится!.. Бургомистр приближается к Сванильде.
Он говорит ей, что завтра их владетель должен наградить приданым и соединить браком несколько пар. Она невеста Франца, не хочет ли она, чтобы и ее свадьба была завтра же? Это - история про соломинку, которая выдает все тайны. Баллада о колосе Сванильда берет из снопа колос, прислоняет его к уху и делает вид, что слушает. Потом протягивает Францу - не говорит ли ему колосок, что он не любит более Сванильду, а полюбил другую? Франц отвечает, что он ничего не слышит. Сванильда возобновляет тогда испытания с одним из друзей Франца, он, улыбаясь, говорит, что ясно слышит слова колоса.
Франц хочет возражать, но Сванильда, сломав соломинку пред его глазами, говорит, что между ними все кончено. Франц удаляется с досадой, Сванильда танцует среди своих подруг. Уже приготовлены столы, и все пьют за здоровье владетеля и бургомистра. Чардаш Коппелиус выходит из своего дома и запирает дверь двойным оборотом ключа. Его окружают молодые люди: одни хотят повести его с собой, другие заставляют его танцевать. Рассерженный старик наконец вырывается от них и уходит с проклятиями. Сванильда прощается с подругами; одна из них замечает на земле ключ, который уронил Коппелиус.
Девушки предлагают Сванильде посетить его таинственный дом.
Радунский возобновили постановку А. Горского, художник В. Клементьев, дирижёр А. В ролях; Сванильда — И. Пяткина затем и Э. Лузина, И. Кузнецова , Франц — В. Деревянко затем И. Мухамедов , А.
Фадеечев , Коппелиус — А. Гордеева 24 марта 1992 — Мариинский театр, балетмейстер О. Виноградов, художник В. Окунев декорации , И. Пресс костюмы , дирижёр А. Вилюманис латыш. Русанов, Коппелия — Э. Тарасова, Сванильда — Л. Лежнина, Ирина Шапчиц. Франц — Михаил Завьялов.
Президентский оркестр Российской Федерации, художественный руководитель и дирижёр — Павел Овсянников, в балете использованы фрагменты музыки Эрнста Теодора Амадея Гофмана. Хореография М.
И что же?? Они увидели множество необычных инструментов, механизмов и выяснили, что красавица Коппелия — это всего лишь мастерски изготовленная заводная кукла. Тогда шаловливая Сванильда решила Разыграть своего жениха и, переодевшись в одежду куклы, заняла ее место у окна.
Коппелиус обещает Францу оживить прекрасную Коппелию. Франц восхищен, но розыгрыш скоро раскрывается.
Рассердившись, хозяин прогоняет непрошенных гостей, однако Сванильде удается ускользнуть, и она прячется неподалеку... Коппелиус наводит порядок и наконец дожидается своего гостя — в дом проникает Франц. Молодой человек с любопытством разглядывает мастерскую и, столкнувшись с доктором, рассказывает о красавице-девушке, к которой он пришел.
Коппелиус внимательно выслушивает юношу и угощает его «фирменным вином», после чего Франц немедленно засыпает... Коппелиус довел свое мастерство до совершенства — его куклы фантастически красивы, но тайну жизни он никак разгадать не может. Анализируя настоящего человека — Франца — доктор надеется найти решение и оживить любимую куклу, Коппелию... Одновременно Сванильда переодевается в одну из кукол и встает в ряд с остальными. На основе своих измерений доктор изготавливает «эликсир жизни».
По счастливой случайности, он выбирает для эксперимента именно Сванильду.
Коппелия (балет)
Юноша умоляет её о прощении. Раскаяние Франца так искренне, а их взаимная любовь настолько очевидна, что вмешательство Коппелиуса, решившего помирить влюбленных, приводит всех к благополучном концу. Третье действие Коппелиус готовит подарок для жителей города — новые часы для ратуши на центральной площади. По желанию мастера-часовщика куклы из его кабинета становятся частью удивительного часового механизма. Шикарные часы предстают перед восхищенными горожанами, празднующими День города. Площадь наполняется народом. В этот день по традиции также справляют свадьбу. Сегодня женятся сразу несколько молодых пар, и в их числе — Сванильда и Франц.
Церемония окончена, начинаются праздничные танцы. Коппелиус подзывает к себе Сванильду и Франца и, лукаво посмотрев на счастливого юношу, старый мастер дарит молодым на память в залог их верной любви маленькую куколку. Эпилог Праздник близок к завершению. Коппелиус понимает, что пора заканчивать игру в оживший город. Обитатели городка расходятся, на площади остаются только Франц и Сванильда, да на балконе по-прежнему сидит Коппелия. Но, быть может, часовщик что-то не учел, и город продолжит жить своей жизнью… Рекомендуем к просмотру.
В музтеатре отказались от исторической версии балета, перенесли действие из маленького городка в Галиции располагалась на территориях современных Польши и Украины в некое условное пространство, между сном и явью. На пресс-конференции, посвященной премьере, Иван Кузнецов назвал его «фантазийным» и подчеркнул, что такой подход позволил всем участникам постановки проявить себя, не ограничиваться «национальным» колоритом. В спектакле сохранили большую часть музыкальных номеров, при этом, по словам Ивана Кузнецова, поставили несколько новых мизансцен, а те, что остались от классического балета, сделали «более демократичными»: — Мне довелось танцевать исторический спектакль, и жесты, которые там использовались, были бы непонятны. Мы сделали жесты более простыми, читаемыми и живыми, — пояснил г-н Кузнецов. Он добавил: — Танцы в нашем спектакле выглядят очень прозрачно, я сразу просил не нагромождать декорации, чтобы мы могли прочитать любой рисунок, любое хореографическое перестроение или па. Действительно, спектакль получился воздушным и легким. В том числе благодаря художнице-постановщице Дарье Самороковой и художнице по костюмам Наталье Земалиндиновой.
Среди источников своего вдохновения г-жа Саморокова называет работы архитектора Антонио Гауди и художника Маурица Эшера.
Уже приготовлены столы, и все пьют за здоровье владетеля и бургомистра. Чардаш Коппелиус выходит из своего дома и запирает дверь двойным оборотом ключа. Его окружают молодые люди: одни хотят повести его с собой, другие заставляют его танцевать.
Рассерженный старик наконец вырывается от них и уходит с проклятиями. Сванильда прощается с подругами; одна из них замечает на земле ключ, который уронил Коппелиус. Девушки предлагают Сванильде посетить его таинственный дом. Сванильда колеблется, а между тем она хотела бы увидать свою соперницу.
Девушки проникают в дом Коппелиуса. Является Франц, неся с собой лестницу. Отвергнутый Сванильдой, он хочет попытать счастья у Коппелии. Случай благоприятствует...
Коппелиус далеко... Но нет, потому что в ту минуту, когда Франц прислоняет лестницу к балкону, является Коппелиус. Он заметил потерю ключа и сейчас же вернулся, чтобы его отыскать. Он замечает Франца, который уже влез на первые ступеньки, и тот убегает.
Действие II Обширная комната, заставленная всевозможными инструментами. Многие автоматы помещаются на подставках - старик в персидском костюме, негр в угрожающей позе, маленький мавр, играющий на цимбалах, китаец, который держит перед собой гусли. Девушки с предосторожностью появляются из глубины. Кто эти неподвижные личности, сидящие в тени?..
Они рассматривают странные фигуры, которые сначала их так испугали. Сванильда поднимает занавеси у окна и замечает Коппелию, сидящую с книгою в руках. Она кланяется незнакомке, которая остается неподвижной. Она заговаривает с ней - та не отвечает.
Она берет ее руку и отступает назад в испуге. Неужели это живое существо? Она кладет руку на ее сердце - оно не бьется. Эта девушка не что иное, как автомат.
Это - произведение Коппелиуса! Девушки беззаботно бегают по мастерской. Одна из них, проходя подле игрока на гуслях, нечаянно задевает за пружину - автомат играет причудливую мелодию. Смущенные поначалу девушки успокаиваются и начинают танцевать.
Они отыскивают пружину, которая приводит в движение маленького мавра; тот играет на цимбалах. Внезапно показывается взбешенный Коппелиус. Он опускает занавесы, скрывающие Коппелию, и бросается преследовать девушек. Они проскальзывают у него между руками и исчезают по лестнице.
Сванильда спряталась за занавесами. Вот так попалась! Но нет, когда Коппелиус поднимает занавес, он рассматривает только Коппелию - все в порядке. Он облегченно вздыхает.
А между тем, еще слышится какой-то шум... В окне виднеется приставленная лестница, на ней появляется Франц. Коппелиус не показывается ему. Франц направляется к тому месту, где сидит Коппелия, как вдруг его схватывают две сильные руки.
Испуганный Франц просит извинения у Коппелиуса и хочет убежать, но старик загораживает ему дорогу. Садись, выпьем и поговорим! Он чокается с Францем, потом украдкой выливает свое вино. Франц находит, что вино имеет странный вкус, но продолжает пить, а Коппелиус разговаривает с ним с притворным добродушием.
Франц хочет направиться к окну, у которого он видел Коппелию. Но его ноги подгибаются, он падает на стул и засыпает. Коппелиус берет магическую книгу и изучает заклинания. Потом подкатывает пьедестал с Коппелией к заснувшему Францу, подносит руки ко лбу и к груди юноши и, кажется, хочет похитить его душу, чтобы оживить девушку.
Коппелия приподнимается, делает прежние движения, потом сходит с первой ступеньки пьедестала, потом со второй. Она ходит, она живет!.. Коппелиус обезумел от счастья. Его творение превосходит все, что когда-либо создавала человеческая рука!
Вот она начинает танцевать, сначала медленно, потом так скоро, что Коппелиус едва может за ней следовать. Она улыбается жизни, она расцветает... Вальс автомата Она замечает кубок и подносит его к губам.
Франц направляется к дому своей возлюбленной Сванильды. Он хочет ее разыграть, поэтому стучится в дверь и прячется за цветочной клумбой. Из дома выходит Сванильда. Она замечает Франца и, шутя, поливает его из лейки. Влюбленные беззаботны и веселы, они кружатся в радостном танце, любуясь друг другом. Но вдруг внимание Франца привлекает очаровательная девушка, сидящая у окна в доме Коппелиуса — доктора магии и знатока алхимии. Незнакомка увлечена чтением и даже не замечает юношу.
Девушку зовут Коппелия, и, как говорят, она приходится дочерью старику-магу. Франц смотрит на Коппелию, игриво машет ей рукой. Но, взглянув на Сванильду, вдруг останавливается — он явно колеблется, не зная, которую из девушек предпочесть. Сванильда раздосадована поведением своего возлюбленного. Ее сомнения перерастают в страх, когда Коппелия неожиданно отрывается от книги и бросает Францу цветок. Юноша тщетно пытается оправдаться, но Сванильда не хочет его слушать и уходит. Франц встречает свих друзей, а Сванильда — подруг. Внезапно из дома Коппелиуса доносится странный шум. На площадь выходит сам доктор магии. Он замышляет что-то невероятное, увлекая Франца к Коппелии.
Но юноша, словно очнувшись, снова направляется к Сванильде, уверяя ее в любви. На площади собирается толпа ремесленников — булочник, булочница, сапожники, виноделы, бочары и цветочницы. Они радуются предстоящему празднику — скорой свадьбе Франца и Сванильды. Все вовлекаются в танцы, и на миг тревоги Сванильды рассеиваются. Однако она твердо решила держаться от Франца подальше и не принимать его оправдания. Наступает ночь. На площадь входит доктор магии и разгоняет толпу поклонников Коппелии, которые собрались под окном таинственной незнакомки.
Балет Коппелия, либретто
Балет коппелия содержание. Делиб. Балет «Коппелия. В странах Балтии | «Коппелия» — 19-й балет в постановке Юрия Григоровича на краснодарской сцене. |
От Гофмана к Пигмалиону: премьера балета «КОППЕЛИЯ» в Ростовском музыкальном театре | Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. |
Балет Коппелия, либретто | Предлагаем Вашему вниманию либретто балета "Коппелия". Балет "Коппелия" в трех действиях. |
Балет «Девушка с голубыми глазами, или Коппелия» | Балет Л. Делиба "Коппелия" – спектакль Новосибирского государственного академического театра оперы и балета. |
Михайловский театр открыл сезон балетом "Коппелия" в постановке Мессерера
2 часа 30 минут. В выходной день вновь побывала в Большом театре на Новой сцене на балете "Коппелия". Предлагаем Вашему вниманию либретто балета "Коппелия". Балет "Коппелия" в трех действиях. Коппелия. Балет в 3 действиях (6+). Инструментальное разнообразие, множество пантомимных сцен и чередование классических и характерных танцев делают «Коппелию» идеальным экзаменом для начинающих танцовщиков. По словам Джорджа Баланчина, тогда как «Жизель» признана величайшей трагедией в истории балета, то «Коппелия» – величайшая из хореографических комедий.
«Коппелия» балет в 3-х действиях
«Коппелия» — один из немногих балетов, оставшихся от западноевропейской хореографии XIX столетия. Балет Лео Делиба «Коппелия, или Красавица с голубыми глазами», приобрел в наши дни особый смысл: похоже, сегодня человек любит свои компьютеры и. Франц едва успел послать поцелуй Коппелии, как старый Коппелиус растворил окно и насмешливо наблюдает за ним. Благодаря "Коппелии" Сен-Леона/Пьера Лакотта в исполнении Венского балета стало очевидно, как повезло русскому классическому балету, что Мариус Петипа вложил в него всю свою темпераментную гениальность, подарив нам виртуозные па-де-де, гран-па.