Новости краткое содержание мастер и маргарита фильм

Изначально фильм должен был называться «Мастер и Маргарита», но продюсеры приняли решение в пользу «Воланда». В прокат выходит «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина — не столько экранизация, сколько постановка по мотивам булгаковского романа.

Фильм «Мастер и Маргарита»: объяснение сюжета и концовки

Председателю домкома Босому подкидывают валюту и он оказывается под следствием. Администратор "Варьете" Варенуха подвергается нападению странных личностей. А на самом выступлении Воланда в театре происходит форменная чертовщина... В воображении поэта предстают картины казни Иешуа Га-Ноцри. А в Москве продолжают происходить странные события... Мастер открывает Бездомному тайну, что на Патриарших прудах он встречался ни с кем иным, как с сатаной.

В конечном счёте Локшин всё-таки получил деньги от государства, но на достойный постпродакшен, по его словам, этого не хватило. Сюжет фильма «Мастер и Маргарита» В этой части статьи возможны спойлеры сюжета. Если вы ещё не смотрели и не хотите знать сюжет заранее, перейдите к следующей части статьи. Сюжет «Мастера и Маргариты», как и в романе, преимущественно развивается в Москве 1930-х годов. Параллельно этим событиям мы видим псевдоисторическое пространство истории о Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри Иисус и пространство написания романа, которое очень перекликается с современным нашему. Если роман по большей части вращается вокруг приключений Князя Тьмы со свитой в современной Булгакову Москве, то фильм делает главным героем Мастера Евгений Цыганов , а в центр ставит его любовную линию с замужней Маргаритой Юлия Снигирь. По сюжету известный писатель собственно, Мастер внезапно оказывается в центре литературного скандала. Его пьесу «Пилат» громят в Союзе Писателе за религиозную пропаганду, спектакль по ней снимают с репертуара столичных театров, а бывшие товарищи по перу отворачиваются от него, как от изгоя. В это тревожное для себя время он и знакомится с Маргаритой, а во время прогулки по Москве рассказывает ей замысел своего следующего романа о знакомстве писателей с Дьяволом, которому суждено остаться неопубликованным из-за скандала. Маргарита просит написать этот роман для неё и становится для него не просто возлюбленной, но ещё и музой. Прототипом Князя Тьмы становится иностранец по фамилии Воланд Аугуст Диль , с которым он знакомится примерно в то же время — немецкий гражданин прибыл в СССР, чтобы посмотреть, «как русские отменили Бога». Вскоре писатель, которого Маргарита начинает называть Мастером, погружается с головой в мир своего романа и перестаёт отличать реальность от вымысла. Романом всей его жизни становится не «Понтий Пилат», а книга о Воланде — хотя библейские мотивы тоже ещё сыграют свою роль. Отзывы и критика Российский зритель ещё помнит телевизионную версию «Мастера и Маргариты» 2005 года, и если бы режиссёр повторил концепцию сериала и снял близкую к тексту романа экранизацию, новый фильм не избежал бы сравнения и обвинений во вторичности как Бортко обвиняли в «рабском» следовании первоисточнику. Но фантазия мастерская, интригующая и способная удивить. А главное — несмотря на все различия с оригиналом, авторам удалось передать дух и атмосферу великой книги. Первые отзывы предсказуемо разделились, и прежде всего по вопросу «зашло или не зашло» смотрящим такое вольное обращение с материалом автора. Так или иначе, многие подметили, что на переднюю линию вывели судьбу Мастера и его любовь к Маргарите, оставив остальных быть фантастическими декорациями этой любви. Но любовь — далеко не всё, что волнует Мастера. В новом фильме он предстаёт настоящим борцом с цензурой и критиком коммунистической элиты. Корреспондент NGS Иван Некрасов делает вывод , что в экранное время всё равно не уместились бы все события романа, но несмотря на все пропущенные сцены и смещённые акценты, фильм получился понятным и законченным произведением. Но в то же время картина стала острее и актуальнее, что намного важнее для новой адаптации». Что хвалят: Все критики отмечают, что визуал фильма оказался выше всяких похвал — и мода 1930-х, и декорации сталинского ампира показаны с удивительной точностью и достоверностью. А графика, по оценке Lenta. Игра Юрия Колокольникова Фагот выделяет его из всей свиты Воланда и превращает каждое появление персонажа на экране в феерию. Режиссёр и сценарист не экранизировали роман, а сделали действительно «своё» кино. В сценах с Понтием Пилатом звучит настоящая латынь. Что ругают: Музыка, в отличие от телесериала Бортко, оказалась какой-то не запоминающейся. Бегемота и Азазелло недодали, а их игра вышла неубедительной. Слишком много остроактуального реализма и политики. Плохая: она получит это звание только потому, что остальные были ещё хуже» «Комсомольская правда». Что же до соцсетей, то пока отзывы в основном восторженные, если не считать разочарование тех, кто ждал именно «булгаковскую» версию событий. Приводим некоторые цитаты: «Странный выбор Геллы. Она должна быть обворожительной красоткой, но получилась некрасивой и отталкивающей». Нежданное арт-нуво. Величие, падение. Шляпки, бархат, звук, свет. Римляне, говорящие на латыни. Соглашусь с Валерием Кичиным: "Редчайший случай, когда современные авторы вступают в соавторство с классиком, в соразмышление с ним"».

Конферансье Бенгальскому, который мешал представлению, отрывают голову и ставят на место. Он попадает в лечебницу. Сеанс заканчивается скандалом. Вначале на требование разоблачить трюки Фагот из свиты Воланда обвиняет требовавшего в неверности жене, а затем деньги, полученные зрителями, превращаются в бумагу, а наряды дам исчезают. Несчастные вынуждены возвращаться домой в нижнем белье. В частности, сцена после представления напомнила критикам гоголевского «Вия». Несчастного финдиректора Римского в кабинете преследует Варенуха, ставший вампиром. Лишь с первыми петухами нечисть исчезает, а поседевший от страха Римский уезжает из города. Следует вспомнить сцену знакомства Бездомного и Мастера в произведении «Мастер и Маргарита». Пересказ продолжает представление главного героя. Бездомный рассказывает новому знакомому, как стал пациентом. Мастер поясняет, что поэт и редактор встретили самого сатану. Далее герой рассказывает свою историю. Ему повезло выиграть большую сумму денег в лотерею, и он оставил работу в музее, посвятив себя написанию книги. Она была посвящена Понтию Пилату. Однажды во время прогулки герой встретил женщину по имени Маргарита. Они полюбили друг друга. Именно Маргарита назвала его Мастером. Она была несчастна в браке и навещала Мастера. Период работы над романом был самым счастливым в его жизни. Произведение опубликовали лишь отрывками, но этого хватило, чтобы на автора обрушились критики. Расстроенный Мастер попытался сжечь роман. Его возлюбленная успела спасти несколько листов. Она ушла, чтобы расстаться с мужем. Пока она отсутствовала, Мастер лишился жилья и попал в клинику. История Маргариты. Женщина встретила его в Александровском парке. Азазелло рассказал, что ей стоит прийти на встречу с неким иностранцем. В надежде узнать хоть какую-то информацию о возлюбленном, Маргарита согласилась. Вечером, использовав волшебную мазь, она стала ведьмой и полетела на встречу. По дороге разгромила квартиру одного из критиков, который плохо написал о романе. Ее задача состояла в том, чтобы встречать гостей, которые целовали ей колено. После бала героиня попросила вернуть ее и Мастера в их квартиру. Тем временем в квартиру нагрянула милиция и увидела там кота с примусом, который устроил пожар. За ним последовали возгорания в одном из валютных магазинов и ресторане.

Кот Бегемот хорош озвучкой, которую подарил ему актёр Юра Борисов; а вот выглядит он недостаточно естественно и не слишком инфернально. Зато абсолютное доверие вызывает Маргарита, сыгранная Юлией Снигирь, — слишком, запредельно утончённая, с виду хрупкая, но на деле — гибкий стальной клинок, ещё один инструмент мести Мастера. Мести в фильме отдано много пространства. Достаётся всему московскому сообществу, литературному, театральному и не очень. Это новый мир, который властен вязать, решить и судить. Интересно, кстати, что во главе их нет высшей власти и упоминается-то она только обиняками — или испуганным быстрым жестом, обозначающим усы. Но ведь и в романе Булгакова, конечно, нет ни Сталина, ни намёка на него. Только дьявол и его арена — Москва как воплощение власти, город крепкий, побивающий своих пророков. И в фильме Локшина одним из героев становится Москва. Москва, знакомо перекопанная и незнакомо застроенная белоснежными сталинскими зиккуратами и колоннадами. А снимали то, что не нарисовали на компьютере, в Московском районе Санкт-Петербурга, сохранившем архитектурные комплексы сороковых годов. В самой Москве такую натуру теперь найти сложнее. Впрочем, то ли по слабости графики, то ли намеренно — выглядит весь этот московский Вавилон миражно, как ещё одна фантазия или сценическая декорация. В экранизации вообще много внимания уделяется сцене. В свободной алхимической реакции соединяются булгаковские мотивы и локшинские дополнения — в этом и сила фильма, и его уязвимость.

Кратко «Мастер и Маргарита» М. А. Булгаков

Это в большей степени произведение «по мотивам», и, значит, здесь возможны вольности. Какие они — новые «Мастер и Маргарита» У Булгакова роман разделяется на Москву тридцатых, наполненную чертовщиной, и мир романа Мастера — Ершалаим с Пилатом, тьму, пришедшую со Средиземного моря, и вот это вот всё. Локшин добавил ещё одно измерение. Воображение Мастера, в котором разворачиваются и дьяволиада, и пилатчина. А может, это воображение самого Булгакова? Евгений Цыганов сильно стилизован под Михаила Афанасьевича, с его узнаваемой чёлкой, папиросой и наклоном головы. Цыганов, всегда сдержанный в игре, здесь совсем усушил свою роль: как будто бы ему трудно вовлекаться в происходящее всерьёз. Как будто бы он слишком хорошо уже знает, что произойдёт. А происходит действительно знакомое и по старым, и по новым временам: публичное шельмование, лишение билета Союза писателей, испуг и отстранение бывших друзей, и впереди — новые, худшие кары. Куда более активно реагирует на происходящее Воланд — Аугуст Диль.

Плотно сжатые губы делают ироническую улыбку несколько судорожной, а острые глаза показывают князя тьмы неожиданно молодым и недобрым. Правда, таким — совсем нестарым — он и описан у Булгакова. Просто мы привыкли к Олегу Басилашвили и Валентину Гафту, сыгравшим в фильмах Кары и Бортко более возрастных и поэтому более добродушных, что ли, Воландов. На голове его в какой-то момент проявляется чёрная шапочка — почти такую вышила Мастеру Маргарита. Не ипостась ли это самого автора — та, что может действовать и мстить, пусть и не в жизни, но хотя бы в фантазии?

В основе романа лежит история визита дьявола в Москву в 1930-х годах, где он сеет хаос среди литературной и культурной элиты, а также даёт спасение главным героям романа: Мастеру, писателю, доведённому до безумия подавлением его творчества, и Маргарите, его преданной возлюбленной. В центре романа — дьявол, который наносит визит в Советский Союз, контролируемый атеистами, и он считается одной из величайших сатир советской эпохи. Впервые опубликованная в журнале «Москва» в сильно отцензурированном виде, она была напечатана в полном виде только в 1973 году, а версия с дополнительным текстом была выпущена в 1989 году, после начала гласности. Находясь под сильным влиянием легенды о Фаусте и исследуя темы добра и зла, свободы религии и заговоров, таких как масонство, роман «Мастер и Маргарита» оказался невероятно влиятельным в Европе.

Он был адаптирован в живые фильмы, анимационные фильмы, телевизионные минисериалы, радиодрамы, комиксы и графические романы, театральные постановки, балеты и оперы. Он также упоминался в десятках поп-песен и классических композиций. Книга вошла в список 100 самых влиятельных книг века по версии Le Monde. В романе «Мастер и Маргарита» чередуются два места действия. Первая — Москва 1930-х годов, где Сатана выдаёт себя за таинственного джентльмена по имени профессор Воланд. В сопровождении камердинера Коровьева, вооружённого пистолетом чёрного кота Бегемота, а также вампира, упыря и ведьмы, Сатана и его собратья по сверхъестественному миру сеют хаос в московской культуре того времени. Их мишенями становятся литературная элита, профсоюз, коррумпированные социальные верхи и бюрократы той эпохи. Второе место действия — Иерусалим времён Понтия Пилата, что видно из разговоров «Воланда» с бюрократом Берлиозом.

Но рассудок поэта поврежден, и в результате он попадает в психиатрическую лечебницу. А незнакомец, оказавшийся "профессором черной магии" Воландом, приходит с визитом к директору московского театра "Варьете" Степану Лиходееву... Бездомному ставят диагноз "шизофрения". Председателю домкома Босому подкидывают валюту и он оказывается под следствием. Администратор "Варьете" Варенуха подвергается нападению странных личностей. А на самом выступлении Воланда в театре происходит форменная чертовщина...

Раздвоение Ивана Бездомный безуспешно пытается написать донос на Воланда. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. Решив начать подробное изложение с рассказа о Пилате, он снова теряет нить. Рисунок кота и Воланда также не удаются. Совершенно несчастный поэт оставляет дело. Близится гроза, ему делают укол и постепенно он успокаивается. Внутри него беседуют двое: успокоившийся Иван и тот нервный безумец, что носился за профессором и его шайкой. Спокойная часть убеждает, что хотя нечистая сила здесь и замешана, но ведь факт, что на свете есть кто-то, кто лично видел Пилата, безумно интересен! Вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее. Другая же часть поэта возражает, что важнее всего — смерть Берлиоза и причастность профессора к этому. Иван погружается в полусон и ему словно мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что незнакомец — совершенно реален. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Теперь исчез и администратор варьете Варенуха. Финдиректор Римский поражен. Все телефоны в Варьете сломаны. Прибывают Воланд, Коровьев и толстый черный кот. Конферансье Бенгальский анонсирует выступление профессора, соответственно времени объявляя, что черной магии не существует, и артист «разоблачит» каждый из своих фокусов. Воланд не сразу приступает к «фокусам»: прямо на сцене он задумчиво говорит с Коровьевым которого зовет Фаготом о москвичах и Москве. Как сильно изменились жители Москвы внутренне? Конферансье пытается вернуть гостей к представлению, но те резко прерывают его, называя лжецом. Наконец Коровьев-Фагот демонстрирует фокус с колодой карт: ее находят в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. Деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их. Тщетно Бенгальский пытается спасти ситуацию, говоря, что бумажки ненастоящие: зрители не слышат его. Когда Фагот и кот обращаются к публике с вопросом, что делать с надоедливым лжецом-конферансье, кто-то предлагает оторвать ему голову. Сказано-сделано, и кот отрывает Бенгальскому голову. Воланд приходит к выводу, что москвичи, как и все, любят деньги, и в целом, «обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их» По его повелению голову Бенгальского все же приставляют обратно: она безболезненно прирастает к телу конферансье. В полубезумном состоянии Бенгальского увозит скорая. После этого Коровьев объявляет открытие дамского магазина: его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно. После «закрытия»-исчезновения магазина представление официально заканчивается, но один из зрителей просит заявленного на афише разоблачения. Фагот легко выполняет просьбу: он разоблачает этого требовательного зрителя, заявляя, что тот вместо работы посещал любовницу. Глава 13. Явление героя К Бездомному ночью с балкона смотрит незнакомец: «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми» Он заходит внутрь, и поэт понимает, что перед ним тоже пациент: посетитель одет в больничную одежду. Он выкрал связку ключей у работницы, но бежать при этом не планирует, как? Ведь он сумасшедший. В отличие от остальных, незнакомец верит истории поэта. Более того: он знает, кто был этот консультант, и говорит, что Бездомный сам спровоцировал его и что он легко отделался. Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. То была настоящая любовь: «— Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Его возлюбленная обожала сочинение. Однако после публикации, последовали негативные отзывы, роман называли «Пилатчиной» и писали грубости в адрес автора. Возлюбленная мастера была в гневе и сказала, что она отравит Латунского. Некоторое время спустя мастер знакомится с Алоизием Могарычем, поклонником литературы. Они сближаются. Возлюбленной мастера он очень не по душе. Обвинительные статьи продолжают печататься и мастер, не выдержав критики, сходит с ума и сжигает роман — «она» успевает спасти только несколько страниц. Мастера выселяют, и он оказывается в лечебнице. Мастер выражает надежду, что она забыла его. Иван и мастер слышат, как в соседнюю палату прибывает новый пациент: он жалуется, что ему отрезали голову. Глава 14. Слава петуху! Финдиректор Варьете Римский пытается как-то исправить ситуацию после представления. За окном раздаются крики: дамы, счастливые обладательницы французских туалетов с сеанса магии, лишаются одежды и оказываются в одном белье. Римский хочет позвонить, но женский голос в трубке зловеще отговаривает его. Римский слышит бой часов: полночь, он в здании один. Бесшумно появляется Варенуха и успокаивает Римского: он знает, где Лиходеев! Не в Крыму, а в Пушкинской «Ялте». Варенуха рассказывает о похождениях Лиходеева и с каждой фразой Римский теряет к нему доверие: подробности рассказа совершенно дикие, пьяный Степа уж слишком «книжно» куролесил, и оказался в вытрезвителе. Приглядываясь, Римский отмечает, что Варенуха изменился до неузнаваемости, у него появились манера причмокивать , резкое изменение голоса, ставшего глухим и грубым, вороватость и трусливость в глазах. Римский замечает и самое жуткое: Варенуха не отбрасывает тени! Из окна к Варенухе-вампиру спешит подмога: мертвая нагая девица пытается открыть окно. Финдиректор прощается с жизнью, но во дворе голосит петух. Раздосадованная нечисть ускользает через окно. Полностью поседевший Римский бросается вон из здания и уезжает в Ленинград. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Никанора Ивановича Босого допрашивают, но тот божится и упорно твердит о своей непричастности к валютным делам. Все это — нечистая сила. О долларах бедняга и знать не знал, он даже признается во взяточничестве, но заверяет, что брал только нашими советскими. Заодно Босой «сдает» как взяточника и секретаря домоуправления Пролежнева. Никанора Ивановича передают врачам. Но все печати на дверях целы, а сама квартира — пуста. В больнице Босой видит сон — какие-то люди на сцене в театре снова требуют с него доллары, постепенно зрители представления начинают спускаться на сцену и с гордостью сдают валюту. Босой просыпается от собственного крика, его успокаивает добрая фельдшерица. Казнь Иудея. На Лысую гору везут трех разбойников, приговоренных к казни. День стоит жаркий, знойный. Иешуа Га-Ноцри также поднимается на гору. Трех виновных распинают, толпа теряет интерес и постепенно расходится. Казненных охраняют солдаты: жара мучает и их. За происходящим наблюдает сборщик податей Левий Матвей, он был верным учеником Га-Ноцри, и пытался приблизиться к нему в толпе, чтобы убить его ножом до мучительной казни, но оцепление препятствовало этому. Левий Матвей считает себя виновным в смерти учителя — он заболел и оставил его одного. Видя, как Иешуа страдает, Левий просит Бога послать несчастному смерть, но муки продолжаются. Левий ропщет. Внезапно в воздухе сгущается мрак: приближается гроза. Солдаты оставляют Лысую гору. На смену им поднимается командир когорты: его отправил Понтий Пилат, чтобы тот заколол мучающихся. Он выполняет приказ. Когда разражается гроза и на горе не остается никого, Левий Матвей снимает казненных со столбов и забирает тело учителя с собой. Глава 17. Беспокойный день Когда вся «верхушка» Варьете исчезает, бухгалтер Ласточкин отправляется с докладом в комиссию зрелищ и увеселений. Он не знает, что ему делать с бесконечными телефонными звонками, скандальными слухами и даже визитами милиции. Никаких документов о посещении профессором Москвы и Варьете — нет, и даже афиши все переклеили. В кабинете председателя комиссии, однако, тоже загадочно: вместо председателя за столом восседает пустой костюм, который разговаривает, подписывает резолюции и никого не узнает. Все это случилось после визита неизвестного, похожего на кота. Неразбериха царит и в филиале комиссии: там все…поют без остановки. Кто-то в клетчатой одежде и разбитом пенсне явился утром, организовал кружок хорового пения и с тех пор сотрудники никак не могут замолчать. Где при этом сам «клетчатый» — неизвестно. Нервный бухгалтер едет в финзрелищный сектор: нужно сдать выручку.

Описание фильма «Мастер и Маргарита»

В новом фильме «Мастер и Маргарита» сюжетные линии романа изменены и перетасованы – хронологически события происходили в другом порядке. Discover videos related to мастер и маргарита краткое содержание on TikTok. Читаем краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» Автор: Михаил Афанасьевич Булгаков Читает Юлия 15 минут Краткие содержания: 00:09 Как построен роман 01:34 Воланд вмешивается в разговор Берлиоза. Мастер и Маргарита (постер фильма).jpg. «Мастер и Маргарита» — российский телесериал по одноимённому роману Михаила Булгакова режиссёра Владимира Бортко. 25 января 2024 года выходит новый фильм по «Мастеру и Маргарите». на светлой или на темной.

Мастер и Маргарита сериал смотреть онлайн

Мастер, Маргарита и Азазелло присоединяются на рассвете к Воланду, Фаготу и Бегемоту. «Мастер и Маргарита» 2024 года за неполные две недели заработал 1 млрд рублей, при затратах в 1,2 млрд. «Мастер и Маргарита» — роман Михаила Булгакова, работа над которым началась в декабре 1928 года и продолжалась вплоть до смерти писателя в марте 1940 года. Мастер и Маргарита (постер фильма).jpg. «Мастер и Маргарита» — российский телесериал по одноимённому роману Михаила Булгакова режиссёра Владимира Бортко.

Место и время действия

  • «Мастер и Маргарита»: за что критикуют фильм и каким он получился на самом деле
  • Описание фильма «Мастер и Маргарита»
  • Описание всех серий сериала Мастер и Маргарита (2005), чем закончился сериал
  • Главные герои

Названа лучшая экранизация «Мастера и Маргариты»

Фильм Юрия Кары "Мастер и Маргарита" 14 лет ждал своего часа. В это время Маргарита ищет Мастера и готова пойти на союз с дьяволом, чтобы найти возлюбленного. Смотреть онлайн сериал Мастер и Маргарита. В онлайн-кинотеатре PREMIER с оригинальным российским контентом вы можете посмотреть тысячи сериалов, фильмов и шоу в формате Full HD, 1080 и 720 на телевизоре SmartTV в Ultra HD 4K и с любого устройства.

«Мастер и Маргарита» (2005)

Телесериал «Мастер и Маргарита» – смотреть расписание показа на телеканалах на Онлайн-ТВ НТВ-ПЛЮС «Мастер и Маргарита» 2024 года за неполные две недели заработал 1 млрд рублей, при затратах в 1,2 млрд.
Литературные дневники / Проза.ру 25 января в российский прокат вышел фильм «Мастер и Маргарита» по одноимённому произведению Михаила Булгакова.
Как новая экранизация Мастера и Маргариты 2024 отличается от оригинального романа Вышедший на киноэкраны фильм Михаила Локшина «Мастер и Маргарита» был интригой с самого начала.

Статьи и новости по теме:

  • Мастер и Маргарита (2005) содержание серий и сюжет сериала -
  • Мастер и Маргарита (2005): рейтинг и даты выхода серий
  • Описание фильма «Мастер и Маргарита» | Контент-платформа
  • Ответы : Суть фильма "Мастер и Маргарита" Объясните суть фильма "Мастер и Маргарита"
  • Подробный пересказ по частям
  • Телесериал «Мастер и Маргарита» – смотреть расписание показа на телеканалах на Онлайн-ТВ НТВ-ПЛЮС

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий