Для большинства, название Украина происходит из местности, обозначенной как "окраина империи". До создания Украинской ССР «никакой Украины» не существовало, заявил президент России Владимир Путин во время встречи с председателем Конституционного суда Валерием Зорькиным. Термин «Украина» первоначально появился как обозначение приграничных, окраинных территорий как Руси, так и Польши. Наряду с "татарскими украинами" существовали также "казанская украина" и "немецкая украина".
Медведев заявил, что киевский режим окопался в стране 404
Филолог М. Левченко на основании собственных этнографических изысканий и в соответствии с мнением Максимовича указывал, что «украинцы – жители Киевской губернии, которая называется Украиною». Официально же «русская Украина» стала называться Малороссией, и это вполне правильно, так как украинцев как нации не существовало даже тогда, они даже сами себя считали русскими, а считать себя «окраинцами» гордость не позволяла. Украиной назывались только казацкие земли Востока нынешней Украины (восточная окраина Речи Посполитой).
Украине следовало отказаться от земель, подаренных ей СССР. И лишь потом воевать со статуями
Почему Украина не Россия? Украина это часть России, антироссия. Почему Россия отдала Украину? Как нам вернуть Украину? Название "Украина" придумали поляки, считавшие южные русские земли, входившие в состав Польско-Литовского государства, окраиной, рассказал президент РФ Владимир РИА Новости, 09.02.2024. Русь, потому что мы, украинцы, есть прямые потомки Киевского Русского государства, его законные наследники.
Украине следовало отказаться от земель, подаренных ей СССР. И лишь потом воевать со статуями
Краснодарский край , имеющих самое равно значение - территория, страна. Мы и сейчас говорим "страна" применительно к нашей земле, в зависимости от грамматической формы - "Вкраина"; в литературе встречаем "Край", "Окраино", "Украйна". Так что это слово просто означает "терн", и встречается оно в письменных памятниках уже в XII в. Тем самым опровергаются глупые выдумки московитских историков о другом значении этого слова: якобы "Украина" происходит от московского "окраина" и сначала употреблялось для обозначенных диких окраин Московского царства. Название Украина не менее древнее, чем название Русь. Слово "Украина" местного простонародного происхождения и в своем появлении связанное с территорией. Слово "Русь" неизвестного происхождения и изначально применялось к людям определенного занятия, а по тем людям перешло на захваченную ими территорию, после чего перешло и на другое население той территории. Слово Украина, будучи простонародным, потом стало и книжным, а слово Русь, став книжным, потом делалось и народным, хотя сделаться им окончательно и не успело. Тот факт, что бывшая Русь изменила название и сегодня называется Украиной не является исключительным явлением в мире.
Бывшая Эллада и эллины носят название Греция и греки. Бывшая Галлия с галлами ныне зовется Францией с французами, а бывшая Франция Франкония сейчас называется Баварией. Латвия веками звалась Курляндией. Древнее Римское государство Romania сегодня называется Италией, а ее название почему-то носит бывшая Валахия Румыния. Веками мир знал Персию, но уже давно привык к другому названию страны - Иран. Бывшая Османская держава известная всем как Турция. Более того - у разных народов разные страны имеют случайно совершенно разные названия. Скажем, финны не называют себя финнами, а свою страну Финляндией.
У них свое название - Suomi.
Согласно действующим международным договорам и конвенциям, имеет упрощённый доступ к Черноморским проливам, осуществляет научно-исследовательскую деятельность в Антарктиде и миротворческую деятельность в ДР Конго, Косово, Южном Судане, районе Абьей, Афганистане, Приднестровье и на Кипре. Область на краю государства, окраина. Степная у. Московского государства начиналась за Рязанью. Советская Украина. Левобережная Украина на восток от Днепра. Правобережная Украина на запад от Днепра. Западная Украина.
Карл поворотил и перенес войну в Украйну. Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Соловьев, «История России с древнейших времен», 1859 г. Крестовский, «Панургово стадо», 1869 г. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей», 1862—1875 г. Сорокин, «Заметки социолога. Распыление революции», 1917 г.
Гильом Лe Вaccep де-Боплан». На своей карте Боплан обозначил Украиной, то есть окраиной Польского королевства, три польских провинции — Киевское, Брацлавское и Волынское воеводства. Но Речь Посполитая оказалась слабым государственным образованием. На земли Речи позарились соседи. Согласной этой конвенции территория Речи Посполитой была разделена между Пруссией и Россией, польское гражданство было упразднено и были полностью ликвидированы остатки польской государственности. К этой конвенции был приложен акт 1795 года отречения от престола польского короля Станислава Августа, подписанный 24 октября 1795 года. Вот так благодаря Екатерине II Киев стал по настоящему русским. Впервые на русский язык книга Боплана была переведена только в 1832 году российским историком и переводчиком Ф. В Киеве ее выпустил в свет в 1901 году В. Современная наиболее полная, точная и досконально снабженная комментариями книга Боплана вышла в свет в Москве в 2004 году.
Именно поэтому в привилегии от 1539 года на строительство замка в Киевском Полесье речь идет о полезности строительства таких замков «на украине» — «на земле». В 1580 году в универсале короля Стефана Батория пишется: »Старостам, подстаростам, державцам, княжатом, паном, рицерского стану людем на украйне руской: Киевской, Волынской, Подляшской, Браславской мешкаючим». То и есть Стефан Баторий прямо так и указывает, что «Украиной» называется Русь, или все Русские владения польской короны, причем не только новые, но и старые. В траурной поэме от 1585 года на смерть киевского кастеляна князя Михаила Вишневецкого Киевщина названа «Приднепровской Украиной» или переводя на современный манер «Приднепровской землей». То и есть большая Русь Украина была представлена отдельными землями-украинами: Брацлавской, Киевской, Приднепровской, Заднепровской и так далее. Гетман Выговский требовал уступки «права на всю древнюю Украину или Роксоланию … до Вислы», и заявлял о своем желании стать «Великим князем Украины», понимая «вся Украина» — «вся Русская Земля». Ну и последнее, чтобы доказать теорию, что «украина» — это именно «земля». После Андрусовского перемирия от 1667 года, разделившего Украину по Днепру, в обиходе появляется термин «Малороссийская Украина», который может обозначать только одно: «Малороссийская земля». И само слово «land» переводится аналогично Украине — страна, земля, край, надел, область.
Почему Украина не Россия?
Новости Украины сегодня — срочные события с фото и видео | Почему же сегодня на Украине сносят памятники Ленину, если он по факту основал их страну? |
Медведев заявил, что киевский режим окопался в стране 404 | Многие подумают, почему Украина, а не Малороссия, как название принятое позже в России и которое происходило от термина Малая Россия, данное еще константинопольским патриархом всей южнорусской епархии. |
Фёдор Гайда: Как произошло слово "украинцы"
Наряду с «татарскими украинами» существовали также «казанская украина» и «немецкая украина». Зачем самостийникам особая история Киевской Украины? Украина (укр. Україна) — государство в Восточной Европе. Украина – колоритная многонациональная страна, обладающая хорошим потенциалом для развития туристического направления.
Почему «Украина» – окраина, а не страна?
А как же древние укры, рытье Черного моря и прочие стародавние подробности развития этого государства? Разочаруем, ничего такого никогда не происходило, и Украина появилась недавно не то что по историческим меркам, а даже по меркам продолжительности жизни одного человека. Давайте рассмотрим процесс становления украинской государственности и формирования украинской национальности! Проблема с названием Повторимся, теории заговора в сторону — древних укров не существовало, и название свое Украина получила вовсе не от них. Суть в том, что правильная версия та, которая больше всего критикуется псевдоисториками, большинство из которых сами украинцы. Кстати, иногда возникает вопрос — верят ли они сами в свои версии? Думается, что далеко не всегда. Итак, впервые слово «украина» встречается в летописи под 1187 год при указании на смерть князя Владимира Глебовича, проживавшего в Переяславле. Только вот в чем проблема — до самого XVII века слово это встречаться будет очень редко, и означало оно в понимании людей того времени не какое-то административное образование говоря современным языком , и тем более не отдельное государство, а пограничные зоны Руси — украина того времени была своеобразным рубежом, отделявшим Киевские земли от Дикой Степи, которые начинались аккурат в южной части современной Киевской области.
На украйне, на студеном море, стар. Ныне Украйной зовут Малую Русь. Украек [-айка] м. Украинный и украйный, крайний, у краю, на краю чего-либо находящийся; дальний, пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства. Сибирские города встарь зывались украйными. А город Соловецкой место украинное, Акты. Украиться пск. Далее возьмем «Материалы для словаря древне-русскаго языка по письменным памятникам» И. Срезневскаго, издание типографии Императорской академии наук, С. На страницах 1183—1184 третьего тома указанного выше труда мы находим, что: Украй — край, граница: — И тако ко мне весть прииде, что Новгородцы на украе земли в др. Украина — пограничная местность: — И еха и-Смоленьска в борзе и приехавшю же емоу ко оукраине Галичкой, и взя два города Галичькии. И пришед таино, и взяша с украины неколико Псковских сел.
Для сравнения: в казацких думах так же Украины сожалеет, сокрушается, скорбит, плачет, стонет - та же персонификация. Во 1189 годом рассказывается, что галичане пригласили к себе на княжение в Галич Ростислава Берладничича, который после этого поехал к ним из Смоленска и быстро прибыл "к Украине Галичьской", где и роспочав свои акции, взяв два горста и поехав в Галич. Смоленск и Смоленская земля - это не Страна. С Смоленськa князь ехал на галицкую Украину, а потому летописец и рассказывает о том, как он прибыл в Украину Галицкую. Таким образом летописец записью под 1189 годом подтверждает, что Галицкая Земля уже в те времена представляла собой часть Украины, и поэтому называлась - Украина Галицкая, подобно тому, как Подолье называлось Украина Подольская. Это название употребляется и в казацких думах. Замечу, что инженер и географ Боплан так же в 1648 году принял название Украины в Галичину и в Подолье, которое занимало и часть нынешней Галицкой Земли. Это он сделал согласно народной терминологии. Этим подтверждается историческое, исконное право Галичины на имя Украина и принадлежность к ней, как части к целому. Древние географы раньше других чужих книжников, начинают употреблять на картах взамен книжных народные названия городов, рек, краев и т.. К сему их в большой степени побудили практические потребности. В давние времена купцы, дипломаты, посланцы и другие путешествовали на лошадях, и нужно было расспрашивать путь у местного населения. Как французский купец Мотиель, так и посланник австрийского императора Эрих Лясота, что ездил в 1594 году к запорожцам заключать с ними договор, были вынуждены спрашивать пути по названиям на языке местного населения. Географы, картами которых они пользовались, вынуждены удовлетворить и такие потребности, и на древних географических картах книжные названия все больше и больше заменялись местными, простонародными. Постепенно сменилось и на картах названием "Украина". Как видим, никакой "России" здесь нет есть "часть великого княжества Московского". Украинские названия этих земель - Запорожье, Низ и Большой Луг.
Приведем пространный отрывок из Ипатьевской летописи: «Сдоумав князь Стослав со сватом своим Рюриком поити на Половце в борзе изъездом поведахоуть бо им Половци близ на Татинци на Днепреиском броде и ехаша изъездом без воз. Володимер же Глебович приеха к ним ис Переяславьля с дроужиною своею испросися оу Стослава и во Рюрика ездети напереди с Черним Клобоуком. Стославоу же не любо бяшеть поустити Володимера напередъ передъ сны своими но Рюрик инии вси оубидишас зане бе моуж бодр и дерзок и крепок на рати всегда бо тосняся на добра дела князем же Роуским идоущим на ня и Щерных же Клобоук даша весть сватом своим в Половци. Половци же слышавше оже идоуть на ня князи Роустии бежаша за Днепр князем же Роуским не лзя бе ехати по них оуже борзо сполонился бяшеть Днепр бе бо весна и возвратишася во свояси на том бо поути разболеся Володимер Глебович болестью тяжкою еюже скончася. И принесоша и во свои град Переяславль на носилицах и тоу преставися мсца априля во 1ий днь и положен быс во цркви стго Михаила и плакашася по нем вси Переяславци бе бо любя дроужиноу и злата не сбирашеть имение не щадяшеть но даяшеть дроужине бе бо князь добр и крепок на рати и моужьством крепком показаяся и всякими добродетелми наполнен о нем же оукраина много постона. В то же лет оумре сн Борис великаго Всеволода и положен быс в цркви стое Бце сборное подле Изяслава Глебовича. В то же лет воева Кончак по Рси с Половци по семь же почаша часто воевати по Рси в Черниговьскои волости и на тоу осень быс зима зла велми такои же в нашю память не бывала николи же». Итак, летописец отмечает не только боевые качества Владимира Глебовича, но и его тесные отношения с черными клобуками — кочевниками, жившими на окраине Руси и бывшими ее союзниками. Далее летопись поясняет, почему именно пограничная украина «много постона» о князе: хан Кончак начал постоянно разорять порубежные земли по реке Рось и черниговское пограничье. Второе летописное упоминание 1189 г. В 1189 г. Из Смоленска князь прибыл на окраины Галицкой земли, где в свое время прославился его отец. Отсюда Ростислав и начал свой поход на Галич. Третье летописное упоминание 1213 г. Лестъко же велик гнев имея на Данилоу весне же бывши и ехаша Ляхове воевать и воеваша по Боугоу».
Как были придуманы «древние украинцы»
У которых нет столицы. Слово казаки написано занимательно. Уходим дальше в прошлое. А вот в Речи Посполитой нет никаких земель казаков. Скажу больше. Перерыл множество карт. Есть обозначения с "Донскими казаками", есть обозначения с "Запорожскими казаками", с "Кубанскими казаками" но с упоминанием "Украинских земель" больше не встречал. Переходим от глобальных карт Европы, где могли не указывать малые народы и земли к более подробному рассмотрению региона.
В большинстве своем встречались современные репродукции, либо Киев и окрестности не попадали в изображение. Я нашел Украину! Белым по черному так и написано! Это победа! Она существует... Только незадача... Она расположена на месте "Ograina Pole" с предыдущей репродукции.
Восточная часть Европы, описанная и освященная монахом Vincenzo Maria Coronelli August 16, 1650 — December 9, 1718 и иллюстрирована лордом Джованни да Мула. И странное дело... Регион называется... Без правописания. Без орфографии. Без понимания всего происходящего и последствий. Пересмотрел десятки карт данного региона за XVII век и у каждого картографа, если и есть какое-то упоминание, — написания идут разные.
У этого есть лишь одно объяснение. Это неофициальное название местности. Тартария и Московия везде пишутся одинаково, а вот земли западнее Киева у каждого автора именуются по-своему. Более того, есть закономерность. В составе Российской империи нет ни единого упоминания ни Украины, ни окрАины… Все возможные написания региона встречаются исключительно в составе Польши в период с 1590 по 1660гг. Вместо послесловия Как корабль назовешь, так он и поплывет.
Не только. Исторически Канада — соединение достаточно разнородных регионов. Франкоязычная провинция Квебек проявляет явные сепаратистские тенденции. Канада — номинально владение британской короны.
Но монархи Британии в Канаде не только не управляют, а даже и не царствуют, направляя туда генерал-губернаторов. Которые тоже не управляют. Управляет Канадой премьер-министр. Другой пример Ирландия. Здесь есть Северная английская Ирландия, которая часть Соединенного Королевства. Южнее лежит Ирландская Республика, одно время — как и Канада — доминион, то есть самоуправляемая часть всё того же Королевства Великобритании. В 1949 г. Но некоторые претензии на Северную Ирландию у Ирландской Республики всё же остались. Что сказывается и на ситуации «постбрекзита». Ещё пример страны без официального имени — Грузия.
Некоторые части её титульной территории грузинскими быть не хотят. И, к сожалению, мирно договориться с бывшими автономиями Грузия пока не сумела. Хотя, согласимся, предложения были сделаны весьма щедрые — вплоть до того, что столица Грузии могла быть перемещена в Абхазию. Туркменистан не имел приставки «республика» ввиду проекта 1994 г. И, может быть, мысль о монархии ещё не вполне отброшена, несмотря на кончину «отца всех туркмен». Сходен пример Монголии. Официально её название Монгол Улс. Но «улс» по-монгольски — это скорее «владение, государство, держава», а не республика. Возможно, Монголия не имеет приставки «республика» ввиду той же неопределённости — что восстанавливать после демонтажа МНР — Монгольской Народной Республики? Империю Чингисхана?
Теократию Богдо-гэгэна?
Хотя в мировой практике такое всё же встречается. Примеры: Канада, Барбадос. Оттого, что в Канаде много украинцев, а в гербе Барбадоса имеется трезубец? Не только. Исторически Канада — соединение достаточно разнородных регионов. Франкоязычная провинция Квебек проявляет явные сепаратистские тенденции. Канада — номинально владение британской короны.
Но монархи Британии в Канаде не только не управляют, а даже и не царствуют, направляя туда генерал-губернаторов. Которые тоже не управляют. Управляет Канадой премьер-министр. Другой пример Ирландия. Здесь есть Северная английская Ирландия, которая часть Соединенного Королевства. Южнее лежит Ирландская Республика, одно время — как и Канада — доминион, то есть самоуправляемая часть всё того же Королевства Великобритании. В 1949 г. Но некоторые претензии на Северную Ирландию у Ирландской Республики всё же остались.
Что сказывается и на ситуации «постбрекзита». Ещё пример страны без официального имени — Грузия. Некоторые части её титульной территории грузинскими быть не хотят. И, к сожалению, мирно договориться с бывшими автономиями Грузия пока не сумела. Хотя, согласимся, предложения были сделаны весьма щедрые — вплоть до того, что столица Грузии могла быть перемещена в Абхазию. Туркменистан не имел приставки «республика» ввиду проекта 1994 г. И, может быть, мысль о монархии ещё не вполне отброшена, несмотря на кончину «отца всех туркмен». Сходен пример Монголии.
Официально её название Монгол Улс. Но «улс» по-монгольски — это скорее «владение, государство, держава», а не республика.
Ее географическое положение, ресурсы и экономический потенциал делают ее привлекательной для внешних игроков. К сожалению, эта привлекательность может привести к вмешательству во внутренние дела Украины и приводить к вооруженным конфликтам и вторжениям.
Главной целью Украины является сохранение своей независимости и территориальной целостности. Это достигается через политические и дипломатические усилия, а также военную защиту. Надеемся, что в будущем Украина сможет достичь мира и стабильности на своей территории и укрепить свои отношения с соседними странами. Факторы вторжения на территорию страны История Украины, как история многих других народов, неразрывно связана с внешними влияниями и вторжениями на ее территорию.
Самыми значимыми факторами вторжения были: Геополитическое положение. Украина располагается на перекрестке множества торговых и военных путей, что делало ее привлекательной целью для различных империй и народов. Ее положение между Европой и Азией, а также близость к Черному и Балтийскому морям делали Украину важным торговым пунктом и источником сырья. Этническая и религиозная смесь.
Украина всегда была территорией, где смешивались различные народы и культуры. Ее населяли и населяют разные этнические группы, включая украинцев, русских, поляков, евреев и другие. Такая многонациональная смесь создавала конфликтные ситуации и привлекала внимание соседних государств. Соседство с могущественными государствами.
В прошлом украинские земли соседствовали с такими государствами, как Польша, Литва, Турция и Российская империя. Войны и конфликты с этими государствами в значительной мере влияли на судьбу Украины и приводили к вторжениям на ее территорию. Политическая нестабильность. Внутренние конфликты, борьба за власть и слабая центральная власть делали Украину уязвимой и привлекательной для международных игроков.
Нередко вторжения на территорию страны были продиктованы желанием вмешаться во внутренние дела и установить власть по своему усмотрению. Все эти факторы сказывались на истории Украины и определяли ее судьбу. Они создавали условия для вторжений и влияли на формирование ее национальной идентичности. Почему закрыли Украину?
В условиях растущей напряженности на международной арене, усиления санкций и ограничений, задача обеспечения безопасности страны становится неотъемлемой частью государственной политики. В связи с этим, в отдельные периоды истории Украина прибегала к закрытию своей территории для въезда иностранных граждан и выезда своих граждан за границу. Причины, по которым Украина принимает меры по закрытию своей территории, могут быть различными.
Медведев: Украины не будет, потому что она никому не нужна
В официальной переписке Хмельницкий называл себя гетманом Войска Запорожского, земли же называл малороссийскими или «украинными». По мере роста национального самосознания значимость понятия «Украина» повысилась, и само слово стало восприниматься не только как географический термин, но отчасти и как название этнического пространства. Особенно заметно это стало к концу XIX века. На рубеже XIX и XX веков термин Украина как название всей этнической территории стал полностью самостоятельным и самодостаточным, вытеснив другие самоназвания, которые с тех пор употреблялись только на региональном уровне. В ходе борьбы украинства с малороссийской идентичностью он стал конкурировать и с официальным и церковным термином «Малороссия», вытеснив его окончательно в 1920-х годах. Эта версия приводится, в частности, в школьных учебниках по истории Украины, однако она не находит большого числа сторонников в академической научной среде.
Иллюстрация Яндекс.
Анализ их употребления привел И. Срезневского к определенному выводу: «Украина — пограничная местность». Вот наиболее характерные летописные примеры: Ипатьевская летопись — «И еха и Смоленьска в борзе; и приехавшю же емоу ко оукраине Галичькои, и взя два города Галичькыи, и оттоле поиде к Галичю» статья 1189 г. И позднее, в конце XVI в. Совершенно аналогично употребление этого слова у поляков в рассматриваемое время. Самуил Грондский, автор истории восстания Богдана Хмельницкого около 1660 г. Таким образом, слово «украина» в качестве нарицательного понятия, в значении пограничья, пограничной местности или области, было известно в русском и польском языках и использовалось в них издавна... Несмотря на политическое разделение Руси на русские земли, которые принадлежали сначала Москве, Великому княжеству Литовскому и Польше, а потом только Москве и Речи Посполитой после Люблинской унии 1569 г.
Такое положение было нетерпимо для властной верхушки Речи Посполитой, особенно в условиях начавшейся там контрреформации, приведшей к усилению натиска на православие в русских землях Речи Посполитой. Брестская церковная уния 1596 г. Не удивительно, что именно с конца XVI в. Так, например, львовские мещане пишут для сейма 1608 г. В этих условиях в польской письменной традиции все чаще начинает появляться понятие «Украины», заменяющее «Русь»... С включением Киевского и Брацлавского воеводств в состав коронных т. Слияние этих «украин» польского государства — старой и новой и породили обобщенное название этих земель как «Украины». Это название не стало официальным, но рано укрепилось в бытовом словоупотреблении польской шляхты и стало постепенно проникать в официальное делопроизводство. Начало перехода «Руси» в «Украину» в польском обществе можно наблюдать в сочинениях иезуита Антонио Поссевино, папского эмиссара, который вел переговоры между Речью Посполитой и Московским государством в 1581—1582 гг.
Он знает о существовании Белой и Червоной Руси, подчиненных польскому королю. Более того, он ясно отдает себе отчет о проблеме русского единства и связанных с ней притязаний русского царя на титул «всеа Руси».
Квитка, одесский историк А. Скальковский, а также А. Пушкин вероятно, вслед за Марковичем и Квиткой именовали «украинцами» малороссийских казаков. В драме «Борис Годунов» 1825 Г. Отсюда видно, что в русском варианте слово изначально имело ударение на второй слог укрАинец , в то время как в польском по правилам польского ударения — на предпоследний украИнец. Использовалось и прежнее петровское значение слова. Декабрист П.
Пестель 1792-1826 в своей «Русской Правде» делил «народ русской» на пять «оттенков», различаемых, по его мнению, лишь «образом своего управления» то есть административным устройством : «россиян», «белорусцев», «русснаков», «малороссиян» и «украинцев». Харьковский драматург Г. Квитка Основьяненко 1778-1843 , племянник И. Квитки, в небольшом очерке «Украинцы» 1841 писал: «Народы, населившие нынешнюю Харьковскую губернию, большею частью были украинцы и имели с малороссиянами один язык и одни обычаи, но со времени своего здесь поселения значительно отклонились от них до заметной разности…» Расширительная трактовка использовалась достаточно случайно. Этот отрывок «Весна» был впервые опубликован только в 1888 г. В 1834 г. Максимович издал в Москве «Украинские народные песни», в комментариях к которым писал: «Украинцы или Малороссияне составляют восточную половину Южных или Черноморских Руссов, имевшую своим средоточием богоспасаемый град Киев». Однако позднее, принявшись за изучение истории и культуры Малороссии, Максимович сузил понятие «украинцы»: по его мнению, так именовались потомки полян — казаки и жители Среднего Поднепровья. Максимович не считал «украинцев» особым этносом.
Когда под «украинцами» стали понимать отдельный славянский народ этнос? На рубеже 1845-1846 гг. Владимира Н. Костомарова ученика Максимовича возникло «Кирилло-Мефодиевское братство», поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина. В Уставе братства Костомаров написал: «Принимаем, что при соединении каждое славянское племя должно иметь свою самостоятельность, а такими племенами признаем: южно-руссов, северно-руссов с белоруссами, поляков, чехов с [сло]венцами, лужичан, иллиро-сербов с хурутанами и болгар». Таким образом, автор Устава использовал искусственное слово «южно-руссы», противопоставленное им «северно-руссам с белоруссами». Сторонник Костомарова Василий Белозерский написал пояснительную записку к Уставу, в которой содержалась следующая фраза: «Ни одно из славянских племен не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы». Именно с этого документа можно вести историю употребления слова «украинцы» в этническом смысле. Белозерский, черниговский уроженец и преподаватель истории, не мог не знать рукопись Ригельмана, хранившуюся у его сына, черниговского поветового маршала А.
Ригельмана, и активно использовавшуюся историками. Его брат Н. Ригельман чиновник канцелярии киевского генерал-губернатора, сотрудник Временной комиссии для разбора древних актов дружил с членами «Кирилло-Мефодиевского братства». В 1847 г. Бодянским — еще одним их хорошим знакомым. После появления записки Белозерского Костомаров написал свою прокламацию «Братья Украинцы», в которой говорилось следующее: «…Мы принимаем, что все славяне должны между собою соединиться. Но так, чтоб каждый народ составлял особенную Речь Посполитую и управлялся не слитно с другими; так, чтоб каждый народ имел свой язык, свою литературу, свое общественное устройство. Оборот «обе стороны Днепра» часто употреблялся и в труде Ригельмана, вдохновившем Белозерского и Костомарова. Интересна также эволюция употребления слова «украинцы» у другого участника «Братства» — П.
В 1845 г. Кулиш в тогдашнем написании: Кулеш приступил к публикации в журнале «Современник» своего романа «Черная рада». В первоначальной версии на русском языке упоминались «Малороссийский народ», «Малороссияне», «Южно-Русский народ», «Украинский народ», присущий им «дух Русский», а также указывалось, что жители Украины — «Русские». Это слово также встречалось и в более ранних произведениях Кулиша. Например, в повести «Огненный змей» содержалась следующая фраза: «Народная песня для Украинца имеет особенный смысл». Повествование было связано с местечком Воронеж близ Глухова родиной самого Кулиша — на границе с Слобожанщиной и недалеко от мест, где по Марковичу селились потомки казаков. Важно отметить, что в другом труде Кулишом восхвалялись именно «козацкие песни». Представления Кулиша, таким образом, были близки взглядам Максимовича. Однако именно с 1846 г.
Кулиш наполняет слово «украинцы» иным смыслом. С февраля этого года то есть одновременно или сразу после появления записки Белозерского он начал печатать в петербургском журнале «Звездочка» свою «Повесть об украинском народе». В ней фигурировали «народ Южнорусский, или Малороссийский» и «Южноруссы, или Украинцы». Автор отмечал, что этот особый славянский народ, проживающий в России и Австрии, и от «севернорусских» отличается «языком, одеждою, обычаями и нравами», а история его начиналась еще с князя Аскольда. Однако употребление слова «украинцы» в этническом смысле в середине XIX в. Оба эти понятия в равной степени не считались самоназваниями. В целом слово «украинцы» как этноним широкого хождения в это время не получило. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников «Братства» Т. Шевченко никогда словом «украинцы» не пользовался.
С 1850-х гг. Кулиш употреблял его в своих исторических работах наряду с «малоруссами», «южными русичами», «польскими русичами». При этом он отказался от представления «украинцев» как этноса и писал так: «Северный и Южный Русский народ есть одно и то же племя».
Это факт.
Субэтнический состав... Соответственно, русские, украинцы по тогдашней терминологии малороссы , белорусы были в приоритете. Потом болгары, греки, сербы, немцы, армяне. Собственно, это отражает и современный состав населения области.
Как тогда объяснить у них наличие греко-католической веры? Несмотря на то, что исторически так получилось, что так называемые «мировые религии» в Старом Свете имеют региональное распространение — христианство протестантского толка — на северо-западе Евразии, католичество — на юго-западе и в центре, православие — на востоке, ислам — на ближнем Востоке и в Средней Азии, буддизм - на Дальнем Востоке, все-таки это имеет отношение к политико-экономическому развитию этих регионов, а не к биологии. Среди славянских народов исторически есть и католики, причем рьяные, как, например, поляки, хорваты, большинство католиков среди чехов и словаков, словенцев, лужичан. Есть среди славянских народов и мусульмане — это босняки.
Изначально жители Западной Украины исповедовали христианство в его восточной форме, ведь именно таким его принес на Русь и утвердил в качестве официальной религии общерусский князь Владимир в конце X столетия. Отличия между западным и восточным исповеданием христианской веры уже тогда были достаточно сильными — западные священники давали обет целибата, то есть не должны были вступать в брак, существовали отличия в крестном знамении, в ведении богослужения, архитектуре, церковном пении, устройстве храма, но главное - в догматике. Основные догматические различия, не принимаемые православием, сводились к двум нововведениям латинской церкви: 1. Учение о филиокве — об исхождении Святого Духа от Христа.
О верховной власти Римского папы как наместника Бога на Земле. В XII веке церкви «разошлись» официально, когда верховные иерархи Рима и Константинополя, к чьей юрисдикции относилась тогда вся Русь, взаимно прокляли друг друга. Попытки объединить обе церкви с тех пор предпринимались неоднократно, предпринимаются они и по сей день. Элиты русских государств часто были готовы признать унию а по большому счету, все это сводилось просто к признанию верховной власти Римского папы взамен на уступки или помощь Запада — признание своей легитимности, повышение статуса, вооруженная или экономическая помощь.
Так, князь Галиции Даниил получил в 1253 году от Римского папы титул короля, правда, католичества так и не принял. Московская Русь также была как минимум дважды близка от вступления в унию — в 1439 году митрополит Киевский и всея Руси Исидор поставил свою подпись под решением Ферраро-Флорентийского собора о воссоединении церквей под властью Рима. Вернувшись в Москву, был заключен в темницу, бежал, и, в конце-концов, стал католическим кардиналом. Второй раз остро вопрос об унии стоял в Смутное время.
Вопрос об унии в Западной Украине встал остро тогда, когда ее земли стали частью западных, католических государств — Литовской Руси, Речи Посполитой, Священной Римской империи германской нации впоследствии Австро-Венгрия. Там католичество было доминантной религией, права православных, в особенности, конечно, это тяжело было выносить элите — боярству, дворянству, купечеству, духовенству, ущемлялись с годами все сильнее. В Средневековье Церковь играла громадное значение в жизни общества, и единство Церкви было необходимо элите, правящему классу, для закрепления и единства начавших тогда формироваться наций. И вот в Речи Посполитой был найден компромисс — так называемая Брестская уния 1596 года.
Она закрепляла статус Православной Церкви, оставив русскому населению Литвы и Польши его традиции, обряды, взамен Рим получал признание латинских обрядов и главенства Римского папы. Повторюсь - это был, конечно, компромисс, который не раз нивелировался последующими историческими событиями. В реальности, католики, в том числе и латинские иерархи и после Бреста смотрели на униатов как на «недокатоликов», всячески дискриминировали униатское духовенство. После окончательного присоединения Западной Украины и Западной Белоруссии в 1946 году Сталиным был инициирован, конечно же, «добровольный» переход униатов в юрисдикцию Московского патриархата и ликвидация унии.
В 90-е годы Львовский собор был признан недействительным и началось восстановление, не без поддержки Рима, греко-католических общин. Правда, за всю эту историю были и многократные и успешные попытки воссоединения греко-католиков с Православной Церковью и на совершенно добровольных основах. Тут показательна история святого праведного о. Алексия Товта, он канонизирован Русской православной церковью в Америке.
Он был русин из Австро-Венгрии, из униатской семьи, стал униатским священником и был отправлен в США местным епископом по приглашению греко-католической общины в Миннеаполисе. Но американские католические иерархи с презрением отнеслись к женатому «недокатолику» и не разрешили служить. Более того, местный католический архиепископ разместил в приходе заявление о том, то он не признаёт отца Алексия ни католиком, ни священником.
Медведев: Украины не будет, потому что она никому не нужна
С этого периода название Малороссия применялось совместно с понятием Украина Малороссийская. Почему же сегодня на Украине сносят памятники Ленину, если он по факту основал их страну? «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. Спрашивается, а почему же автор сам предложил целых три варианта переименования Украины? Медведев назвал свою публикацию словами «Почему исчезнет Украина?
Край, а не окраина
- Почему Украину назвали Украиной: история происхождения названия страны
- Смотрите также
- Почему Украину назвали Украиной? История и мифы - смотреть бесплатно
- Другие публикации
- Доисторический период и античные времена
- Ответы : Откуда пошло название Украина?
Последние новости
- Проблема с названием
- Медведев заявил, что киевский режим окопался в стране 404
- ВЗГЛЯД / Как были придуманы «древние украинцы» :: В мире
- История происхождения названия Украина
- Украина последние новости
- События происходящие в Украине
Медведев: Украины не будет, потому что она никому не нужна
Топоним Украина перекрывал все юго-западные русские земли, которые еще находились в составе других государств, что в первую очередь касалось Галиции, первой отторгнутой территории, уже давно попавшей под влияние Австро-венгерской империи. Причем, сами галичане и другие закарпатские русины в тот момент никак себя польскими ukrain-цами не считали, а принятие на себя самоназвания украинец уже в расовом смысле произошло как раз под влиянием присоединения Малороссии к Русскому царству. В России их стали считать украинцами, как жителей воображаемой Украины, которую надо было присоединить к России, что в купе с многовековым неубитым австрийцами стремлением самих русинов к воссоединению - сделало перенос наименование «украинцы» вполне естественным. Мы должны отдавать себе отчет, что выражения - присоединение Украины к России, равно - воссоединение Украины с Россией - никак не характеризуют процессы, последовавшие после 8 января 1654 года, когда собранная в Переяславле казацкая рада, после речи Хмельницкого, указывавшего на необходимость выбрать кого-нибудь из четырёх государей: 1 султана турецкого, 2 хана крымского, 3 короля польского или 4 царя московского и отдаться в его подданство, единодушно закричала: «Волим под царя московского, православного». Ведь это «Волим под царя» - не было волеизъявление народа, а было лишь выбором элиты запорожского казацкого сословия, захватившего огромные территории по обе стороны Днепра и, осознавшим, что они сами дальше управлять ими не способны. Понятно, что реальный выбор стоял между королем и царем, но с королем - уже шла война.
После того как Войско Запорожское стало самостоятельной политической силой, завоевавшей право на самоопределение - выдвижение слова Украина в название для какой-то части польского королевства - потеряло всякий смысл. Сепаратизм против Речи Посполитой просто стал реальной политикой запорожских казаков, решивших перевести свои земли из Польши в состав Русского государства. Лозунг о сепаратистских намерения, вшитый в название Украина, если бы это слово «украина» стало бы названием еще зависимой части Польши, стал уже никому не нужен. Слово Украина в России То, что сегодня бы назвали как - захват Украины Россией - не произошел по той причине, что понятие Украина в самой России намного перекрывало то значение, которое имели в виду казаки, выдвигая слово Украина как имя собственное в название своего края. Слово Украина в Российской империи в некотором смысле снова вернулось к своему географическому значению, став глобальным обозначением всех юго-восточных земель бывшей Киевской Руси, теперь чаще употребляемого в отношении заграничных территорий вне империи, но слова - украинцы и украинец - уже приобрели оттенок принадлежность к некоему землячеству, если человек принимал таковое самоназвание.
Украина Тараса Шевченко В 19 веке начинается общий рост национального самосознания. Причем, интерес к слову Украина - уже в значение некой народности, появится вместе с разделами Польши точнее разделами Речи Посполитой , когда с польских территорий, присоединенных к России, в главные российские города стали переезжать поляки, в массе своей очень обиженные на Россию за крах Польской республики. Малороссийская элита, да и вся малороссийская интеллигенция, давно имела общие культурные связи с Польшей, да часто сама и по происхождению была из этнических поляков. Среди них так же был подъем, связанный с возникшей модой на все польское, потому полякам в светских посвященных кругах России прощали их фрондерские идеи - антиимперские, а по-смыслу чаще антироссийские. Увлечение блеском Речь Посполитой было столь велико, что мы знаем, как великий князь Константин Павлович , получивший возможность стать императором, даже отрекся, лишь ради того, чтобы остаться в Польше.
Тогда Польша для русских олицетворяла тот западный вариант развития, который сама Россия, как евразийская территориальная империя , имевшая черты типичной деспотии, характерной для стран Востока, тем более, противостоящая европейской империи - никогда бы не могла пройти. Сегодня, когда многие мечтатели говорят: - «Ах, как бы хорошо зажили россияне, если еще в средник века Россия бы утратила свою проклятую имперскую сущность и переняла бы от Польши высокие европейские ценности», - то им можно посоветовать поискать на карте Великое княжество Литовское и Русское , которое как раз этот рецепт исполнила полностью. Но где оно теперь? Западного пути развития у России быть не могло, если бы она не распалась на десяток Латвий или Эстоний. Для охлаждения пыла поклонникам евроцентризма надо напомнить, что Европа после падения Римской империи была самым нищим краем и, лишь за последние 3 столетия капитализм сделал ее богаче Китая.
Так что им пора менять европейскую ориентацию на Поднебесную, раз центр мира переехал снова в Китай. Возможно, столь легковесный критерий простителен дамам при выборе европейского фасоне, но при изучении истории - надо принимать реальную жесткость логики исторического развития, не совпадающей с дурью и фантазиями о высоких ценностях. Как правило, при выяснении истории слова Украина приводят как довод поэта Тараса Шевченко, который в своих письмах часто использовал слово Украина и называл себя в частной переписке словом украинец. Собственно, все используют поэта для оправдания своей позиции, тогда как позиция самого Тараса Григорьевича вполне понятна. Кирилло-Мефодиевское братство , идеи которого разделял Шевченко, было одним из первых кружков, так называемых, украинофилов, интересовавшихся как народной культурой Малороссии, так и общим положением малороссийской народности, как стали называть в России коренное русинское население присоединенной Малой России.
Интерес отчасти был вызван модой на поляков, солидаризировавшихся с малороссийской интеллигенцией в столице империи. Члены кружка были или сами малороссийского происхождения и русскими, имевшими корни в Малороссии, что и вызывало у них интерес к проблемам развития Малороссии и, особенно - самый острый вопрос того времени - проблемы освобождения крепостных в Малороссии. У кирилломефодиевцев были идеализированные представления, особенно в части реального положения вольных - то есть свободных от закрепощения - галичан и других русинов в Австро-Венгрии. Так как крепостное право считалось основным пороком России, то в купе с неведением о жизни закарпатских русинов они выставляли их примером для подражания для малороссиян, так что называть одинаковои галичан и малороссов - украинцами - казалось им прогрессивно. Тогда ведь появлялся провод для критики положения "украинцев" в царской России, на фоне воображаемого счастья таких же украинцев, но в смысле "свободных" австрийских галичан.
Собственно, миф о "счастье" свободных галичан и закарпатских русинов развеют публикации в герценовском журнале "Колокол" серии репортажей из этнографической экспедиции под общим названием - Галичина и Молдавия, путевые письма Василия Кельсиева , но это будет позднее. Интересы самого Тараса Шевченко ограничивались попыткой создать украинскую письменность на основе « кулишовки » — одной из ранних версий украинского алфавита, которую разработал другой член братства - Кулиш Пантелеймон Александрович , но осуждение поэта «по собственным отдельным действиям», так как участие в братстве не было доказано, показывает, что тема Украины уже была под большим запретом в российской империи. Так в докладе начальника Третьего отделения А. Орлова прямо говорилось: С любимыми стихами в Малороссии могли посеяться и впоследствии укорениться мысли о мнимом блаженстве времен гетманщины, о счастии возвратить эти времена и о возможности Украйне существовать в виде отдельного государства. Сам Тарас Григорьевич употреблял слово украинец в личной переписке для подчеркивания принадлежности его и его корреспондента к узкому кругу украинофилов хохломанов , тогда как мнение современных свидомых украинцев совпадает с подозрением жандармского полковника о том, что Тарас Шевченко был родоначальником самого ярого украинского национализма.
Украина Запорожская сечь Настороженное отношение русских властей к слову Украина происходило от самого устройства Войска Запорожского, которое постоянно воспроизводило природный сепаратизм казаков, который российской элите был полезен, когда казаки в составе Польши боролись за право самоопределения, но после вхождения Левобережья в состав России становилось большой проблемой для устоев крепостнической России. Недовольство простых запорожских казаков привело к гражданской войне между разными группировками казаков, получившей название Руина название очевидным образом происходило от слова ук-Раина , в которой эпизодически участвовали Польша, Россия и Швеция. Результатом стал раздел территории казаков на три части - Запорожье фактически сама по себе , Гетманщина на Правобережье неофиц. Правобережная Украина, ассоциированная с Польшей и Гетманщина на Левобережье неофиц. Левобережная Украина - почти автономная в составе российской империи.
Поочередный порядок перехода земель казаков в состав России не способствовал утверждению названия Украина, кроме того, предательство Маземы открыло императору Петру глаза на опасность организационной структуры казаков, так как запорожские казаки пошли еще дальше, предложив причислить всех жителей Малороссии к вольным казакам, что означало освобождение от крепостного права всех малороссийских крестьян. Заслугой Мазепы можно считать объединение Правобережной и Левобережной Украины в «Войско Запорожское обеих сторон Днепра», но судьба всей Запорожской Сечи как республики вольных казаков была предрешена и началось все с разрушения Меньшиковым по приказу Петра столицы Войска Запорожского на острове Хортица. Из-за возникшего недоверия к малороссийским казакам командирами в основные гарнизоны стали назначать великороссов, что было попыткой реформирования Войска Запорожского. Окончательно судьба запорожцев была решена 3 августа 1775 года подписанием российской императрицей Екатериной II манифеста «Об уничтожении Запорожской Сечи и о причислении оной к Новороссийской губернии», которая появилась на южных причерноморских территориях, отвоеванных у Турции. Теперь надобности в защитниках южных рубежей уже не было и 5 июня 1775 года, на троицкую неделю, имперские войска заняли Сечь с разговлявшимися казаками и, после предъявления ультиматума, старшинам с участием духовенства лишь после длительного обсуждения удалось уговорить рядовых казаков сдать крепость Сечь миром.
Началась ликвидация Сечи как организации, казаки были предоставлены своей судьбе, бывшим старшинам было дано дворянство, а нижним чинам разрешено вступить в гусарские и драгунские полки. Слово Украина, ставшее теперь лозунгом разоруженных самостийников подпало под запрет в официальных документах, как центральных, так и малороссийских властей, что в некотором роде даже через сто лет послужит причиной для выдвижения против Тараса Шевченко обвинений лишь за возможное возрождении интереса к Украйне.
Однако это не так: в летописях заглавные буквы использовались только в начале повествования или раздела. Еще более удивительно, что Пивторак в качестве аргумента приводит свидетельства летописцев XVI в. Так он цитирует Львовскую летопись под 1556 г. Несколькими строками выше сказано: «А потому государь приговорил, с Тулы вышедши на поле, ждати, на которую царь Крымской украйну не поидет, на Рязань или в Одоев или в Козелеск, и царь и великий князь со всем местом поспети лзя, доколе не прийдет на украйну». Таким образом, указаны разные окраины России — Рязань, Одоев, Козельск — на которых ожидался крымский набег.
Пивторак также приводит пример из Александро-Невской летописи 1563 г. Летописец специально поясняет, на какую именно окраину пришел Вишневецкий, но украинскому академику сие не ясно. Это уже, как говорится, «вкрай», то есть слишком… Между тем, есть многочисленные примеры славянских «украин» и «краин», которые мифологизаторы не упоминают. В I Псковской летописи под 1271 г. Так же называлось любое пограничье Московской Руси: «украина за Окой», «крымская украина», «казанская украина», «немецкая украина» и т. Существуют многочисленные крайны у Сербии: Хорватская, Банатская, Славонская… Крайной в собственном смысле слова называлась историческая область в современной Словении словен. Krajina, нем.
Krain, лат. Carnia — еще одно славянское пограничье. В опубликованной в 1847 г.
Еще в 1770-е годы французские дипломаты в документах и официальных письмах использовали ее естественную название - Московия. С другой стороны, украинцы еще долго называли себя Русью или русинами, что между прочим весьма способствовало ассимиляции и коллаборации с Москвой, вроде подтверждая пропагандистское мнение о "единстве" великороссов и малороссов. Когда впервые простонародное имя Украины стало делаться и книжным именем? Древнейшую запись, в которой территорию украинского народа названо не только ее книжным именем Русь, но и народным именем Украиной, мы находим в списке Ипатиевской летописи под 1187 годом.
Название "Украина", с производными от нее, приняты в этой летописи 6 раз, а именно под 1187, 1189, 1213, 1268, 1280 и 1282 годы. Это синонимы. В те времена земли к северу от Украины назывались Суздальской, Владимирской, Муромской и т. Затем по Москве, о которой упоминается впервые в 1147 году, как о небольшом селе, те земли стали коллективно называться Московией. Это вполне определенно указано в летописи, напр. Итак, знаменитое выражение киевского князя о Киеве, что он "мать городов русских", относится к Украине и ее городам, а никакого отношения к Московии не имеет, потому что не украинские города не считались русскими. Впрочем, это поздняя форма, а древняя форма была на "-не«: поляне, древняне, кияне, забужан, волыняне, галичане, Подолян и т.
Такое название обывателей Украины украинянамы встречаем в Ипатьевской летописи под 1268 годом, где людей, проживавших в Холмщине, названо украинянамы, потому Холмщина всегда была частью Украины см. В Ипатьевской летописи под 1185-1187 годами рассказывается, как половцы нападали на Переяславскую, Киевскую, Черниговскую, Новгород-Северске и другие русские земли, сожгли даже Путивль, брали людей в плен, забирали и разоряли. Между князьями, оборонявших земли от половцев, особенно прославился Переяславский князь Владимир Глебович, которого все князья и народ любили, потому что он защищал всю русскую землю. Когда в 1187 году он в походе против половцев простудился и умер, то летописец под 1187 годом рассказывает, что "плакашеся по нем все переяславцы", объясняет, чего именно, и заканчивает с сожалением: "О нем же Украина много постона", то есть жалела , сокрушалась, плакала. Украиною здесь названо всю Русскую землю, которую он защищал, и натурально по такому князю надо было жалеть. Для сравнения: в казацких думах так же Украины сожалеет, сокрушается, скорбит, плачет, стонет - та же персонификация. Во 1189 годом рассказывается, что галичане пригласили к себе на княжение в Галич Ростислава Берладничича, который после этого поехал к ним из Смоленска и быстро прибыл "к Украине Галичьской", где и роспочав свои акции, взяв два горста и поехав в Галич.
Во времена восстания Богдана Хмельницкого оно стало применяться по отношению ко всей территории, где проходили военные действия. Понятие использовалось в письменных источниках и в произведениях устного народного творчества; пользовался им сам Богдан Хмельницкий и его преемники. Оно, однако, не распространилось на все южнорусские земли и не стало названием государства. В официальной переписке Хмельницкий называл себя гетманом Войска Запорожского, земли же называл малороссийскими или «украинными».
По мере роста национального самосознания значимость понятия «Украина» повысилась, и само слово стало восприниматься не только как географический термин, но отчасти и как название этнического пространства. Особенно заметно это стало к концу XIX века. На рубеже XIX и XX веков термин Украина как название всей этнической территории стал полностью самостоятельным и самодостаточным, вытеснив другие самоназвания, которые с тех пор употреблялись только на региональном уровне.