К замыслу «Пикника на обочине» братья Стругацкие вернулись в день окончания работы над «Малышом» и написали заявку на новую книгу: «Повесть „Пикник на обочине“ (предположительно 8 а. л.) находится в стадии разработки.
«Пикник на обочине»
От Бабрижда Шухарт узнает, что на Зоне есть некое овеществлённое подобие проявление высшей силы — Золотой шар, который исполняет желания. Сталкер полон решимости достичь его, чтобы вместе с семьёй вырваться из этого ада и стать счастливым. Золотой шар и исполнение желаний По сюжету повести Золотой шар — самая главная «обманка» Зоны. Мало того, что пути к нему надо преодолеть невидимую ловушку — «мясорубку», способную выкрутить человека как бельё, оставив от него лишь чёрные капли. Это своеобразная «точка жертвоприношения»: исполнение одного-единственного желания взамен чьей-то жизни. Рэдрик настолько жаждет победы в личной борьбе за спасение и счастье, что идёт на всё: в качестве живой отмычки он использует ни в чём не повинного сына Бабриджа — Артура. Пробившийся «всеми правдами и неправдами» к всемогущему и всесильному шару сталкер растерян. Он не находит у себя желания, конкретной мысли, которая сделала бы его счастливым. Спасать семью? Но искалеченный Стервятник тоже хочет просить для себя.
Вот Кирилл бы сказал, но вместе с другом в Зоне погибли все его хорошие и правильные мысли. А о чём мечтал подло преданный и угробленный им Артур? О всеобщем счастье… И Шухарт произносит не своё личное, а его альтруистическое желание: никого не оставить обиженным, дать счастья всем и даром.
Вспоминая о смерти Кирилла, в окончательном варианте Рэд только позволяет себе заметить: «Кирилл, дружок мой единственный, как же это мы с тобой? Как же я теперь без тебя? Перспективы мне рисовал, про новый мир, про измененный мир…» В рукописи мысли Рэда звучат несколько по-другому, более осмысленно: «Надо же, никогда я не понимал, как это для меня важно было — встречаться с Кириллом, говорить с ним, слушать, как он перспективы рисует про новый мир, про измененный мир…» Более подробно описывается появление ожившего покойника в Зоне: Где-то справа, не далеко, но и не близко, где-то здесь же, на кладбище, был кто-то еще. Там прошуршала листва и вроде бы посыпалась земля, а потом с негромким стуком упало что-то тяжелое и твердое. Это не мог быть Барбридж. Барбридж лежал в ста шагах позади, за кладбищенской оградой, и он просто не смог бы приползти сюда, даже если бы очень захотел.
И уж конечно, это не могли быть патрульные. Они бы не шуршали, они бы топали и гикали, подбадривая себя, они бы пинали ногами кресты и могильные камни, они бы размахивали ручными фонариками, они бы, наверное, палили бы в кусты из своих автоматов. Они бы просто не посмели войти в Зону. Ни за какие деньги, ни под какой угрозой. Это мог быть Мальтиец. Мальтиец очень набивался пойти с ними, целый вечер угощал, предлагал хороший залог, клялся, что достанет спецкостюм, а Барбридж, сидевший рядом с Мальтийцем, загородившись от него тяжелой морщинистой ладонью, яростно подмигивал Рэдрику: соглашайся, мол, не прогадаем и, может быть, поэтому Рэдрик сказал «нет». Конечно, Мальтиец мог бы выследить их, но совершенно невозможно было предположить, чтобы он сумел пройти тот путь, который прошли они, вернуться незамеченным вместе с ними сюда и вообще живым. Может быть, конечно, он все это время просидел здесь, на кладбище, дожидаясь их, чтобы встретить. Только зачем?
Нет, вряд ли это был Мальтиец, Снова невдалеке посыпалась земля. Рэдрик осторожно, не поворачиваясь, пополз задом, прижимаясь к мокрой траве. Снова над головой прошел прожекторный луч. Рэдрик замер, следя за его бесшумным движением, и ему показалось, что между крестами сидит на могиле какой-то человек в черном. Сидит, не скрываясь, прислонившись спиной к мраморному обелиску, обернув в сторону Рэдрика белое лицо с темными ямами глаз. Рэдрик видел его на протяжении доли секунды, но и доли секунды хватило, чтобы понять: это не сталкер. И еще секунду спустя он понял — это не показалось. Имя одного из старых, погибших уже сталкеров в окончательном варианте — Фараон Банкер, в черновике — Сундук Невада. Во время побега, перед проникновением в свой гараж Рэдрик пережидает, пока рабочие разгрузят телевизоры, мысленно благодарит их «…задержали дурака… дали подумать».
Далее идет текст: «С этого момента он начал действовать быстро, но без торопливости, ловко, продуманно, словно работал в Зоне». В черновике пояснение: «…уже не как беглец, а как сталкер». Нунан, 51 год, представитель поставщиков электронного оборудования при хармонтском филиале МИВК». Начинается глава с того, что «Ричард Г. Нунан сидел за столом у себя в кабинете» и т. Великолепный аппарат, блестяще показал себя в геологоразведке, устойчивый, автономный… А вы гоняли его в совершенно ненормальных режимах, запалили механизм, как старую лошадь… — Напоили не вовремя и не задали овса, — заметил Валентин. Вот несколько лет назад здесь работал доктор Панов, вы его, наверное, знали, он потом погиб… Так вот, он полагал, что мое призвание — разводить крокодилов. На вашем месте я бы призадумался над его словами. Поразмыслю на досуге… Вы мне лучше скажите, чем вчера кончился пробный запуск СК-3?
Ничего особенного. По маршруту прошел хорошо, принес несколько «браслетов» и какую-то пластинку неизвестного назначения… — Он помолчал. Поведение нулевое. Это уже по вашей части. Нунан постучал карандашиком по блокноту. Забросьте ее опять в Зону, а через денек-другой пошлите за ней «ищейку». Я помню, в позапрошлом году… Но что случилось в позапрошлом году, читатель все равно не узнает, так как звонит телефон. В отчете господину Лемхену в окончательном варианте, характеризуя деятельность Барбриджа, Нунан рассказывает: «Стервятник Барбридж под наблюдением. Калека, в средствах не нуждается.
С Зоной не связан. Содержит четыре бара, танцкласс и организует пикники для офицеров гарнизона и туристов. Дочь, Дина, ведет рассеянный образ жизни. Сын, Артур, только что окончил юридический колледж». В черновике: «Стервятник Барбридж переменил специальность. Содержит четыре бара, веселый дом и, кроме того, торгует, по-видимому, своей дочерью… не в прямом, правда, смысле. Поставляет клише для подпольных порнографов. А может быть, впрочем, и в прямом… Последнее время я им не интересуюсь. Он калека, в средствах не нуждается, в Зону не ходит».
О Креоне-Мальтийце после основной характеристики Нунан говорит: «Правда, последнее время он сильно пьет и, боюсь, долго не протянет». И в черновике добавляет: «Зона пьяных не любит». Там вокруг Зоны действительно пустота, сто километров, никого лишнего, ни туристов этих вонючих, ни Барбриджей… Проще надо поступать, господа, проще! Никаких сложностей тут, ей-богу же, не требуется. Нечего тебе делать в Зоне — до свиданья, на сто первый километр…» , в черновике идет продолжение: «В Россию податься, что ли? Не возьмут…» Многие мелкие факты в черновике более «чернушны». К примеру, об одном из лейтенантов Института в черновике Рэд замечает: «…я его знаю, бардачник неуемный…», в окончательном же варианте: «…я его знаю, у него папаша кладбищенскими оградами в Рексополе торгует…» Когда Рэдрик описывает дальнейший путь за Золотым Шаром, он сравнивает: «Теперь эти холмики с покойниками. Поганые холмики — стоят, гниды, торчат как стервячьи ягодицы, а эта лощинка между ними…» В черновом варианте дополнение: «Известно, что между ягодицами бывает». И о Артуре Барбридже Рэд думает: «…который никогда в жизни не видел ни одной голой бабы, кроме как на картинках…» Появившись в своем заведении «Пять минут», Нунан после короткого разговора с Мадам идет к Мослу, который сидит в своем кабинете, разглядывая в зеркале болячку на носу.
В черновике ситуация описывается более пикантная: — Где хозяин, дети мои? Мадам, прошу приготовить мое любимое. Я скоро вернусь. Бесшумно ступая по толстому синтетическому ковру, он прошел по коридору мимо задернутых портьерами стойл — на стене возле каждого стойла красовалось изображение какого-нибудь цветка, — свернул в неприметный тупичок и без стука толкнул обшитую кожей дверь. Мосол Катюша действительно был не один. Он был до такой степени не один, что ничего не соображал и только всхрапывал и хрюкал, ничего не видя и не слыша, и первой заметила постороннего Жизель, хранящая профессиональное хладнокровие даже в такие минуты. Мосол Катюша поднял на Ричарда налитые кровью глаза, медленно пришел в себя и вскочил, оттолкнув Жизель. Он еще всхрапывал и тяжело дышал, но с ним уже можно было иметь дело. Он пробормотал что-то насчет дождя и ревматизма, затем повернулся к растрепанной Жизели и сухо произнес: — Можете идти и учтите все, что я вам сказал.
Нунан сел у стола и некоторое время молча рассматривал Мосла Катюшу. Мосол, деликатно отвернувшись, хлопотливо приводил себя в порядок. Жизель, подобрав свои тряпки, испарилась. Позже Рэдрик советует Нунану насчет Мосла: «Ты его хоть платить заставь за это дело или из доли у него вычитай». И далее, когда Мосол рассказывает Нунану о «воскресной школе», в окончательном варианте его слова звучат так: «Они там в основном насчет пожилых баб, неплохо зарабатывают. Прикатит какая-нибудь старуха из Европы…» В черновике все расписано более детально: «Она там в основном насчет пожилых баб. Прикатит какая-нибудь старуха из Брюсселя, а Барбридж ей мальчика для всяких услуг, плата отдельно… Есть там ребята — неплохо зарабатывают». Во время спора Нунана и Пильмана о разуме Пильман после очередного пассажа итожит: «Вот так». В черновике он говорит: «Такие дела, Ричард.
Читали Воннегута? А деталей самой катастрофы я не знаю». Вместо упоминания о минеральных удобрениях Нунан говорит об опыте с присадками к минеральным удобрениям. А когда речь заходит об оживших покойниках, Нунан добавляет: «Скоро на старом кладбище никого не останется». Затем, год спустя, отрывок из повести фрагмент из пролога и начало первой части, «Рэдрик Шухарт, 23 года…» был опубликован в 25-м томе знаменитой «Библиотеки современной фантастики». Этот текст был несколько сокращен, но не крупными отрывками, а буквально по несколько слов, по предложению. Следующего, уже книжного издания Авторам пришлось ждать семь лет. И только в 80-м году вышли долгожданные «Неназначенные встречи» в издательстве «Молодая гвардия». Долгожданные для читателей, потому что каждый год в прессе проходила информация, что в следующем году выйдет книга А.
Стругацких под таким названием. Если же говорить о самих Авторах, то книгу эту, скорее всего, можно назвать выстраданной, или даже выгрызенной, выбитой из ни за что не хотевшего публиковать ее издательства, а точнее, его высокопоставленных чиновников. В них издатели по просьбе Авторов пользовались вариантом журнального издания, как менее изуродованного, а затем в 1989 году вышло описанное выше издание «Юридической литературы» вместе с ОУПА. ПНО впервые от редакторско-цензорских правок «чистился» самим БНС для издания в собрании сочинений издательства «Текст» 1993. Об этом в предуведомлении к повести сказано: Повесть «Пикник на обочине» издавалась и переиздавалась неоднократно — и в СССР, и за рубежом. Однако ни разу еще она не выходила в своем первозданном виде — без так называемой редакторской правки. Это издание — первое собственно авторское. Впервые эта наша повесть публикуется именно в том виде, в каком мы закончили ее в ноябре 1971 года. Авторы рады воспользоваться случаем, чтобы поблагодарить Юрия Флейшмана за помощь в подготовке «Пикника…» для этой книги.
Пришлось, конечно, почистить рукопись от разнообразных «дерьм» и «сволочей», но это все были привычные, милые авторскому сердцу пустячки, ни одной принципиальной позиции авторы не уступили, и журнальный вариант появился в конце лета 1972 года, почти не изуродованным». Здесь можно согласиться с БНом только при условии, что «почти не изуродованным» — это при сравнении с публикацией в «Неназначенных встречах», ибо журнальный текст все же весьма отличался от оригинала. Да, язык чистился. Облагораживается язык Рэда: убирается «сволочь» по отношению к «пустышке» , убирается просторечное «аж», убирается «эту бодягу развел», «по морде», «напоил в дым» изменяется на «напоил как лошадь», «отметелил» — на «дал хорошенько», «настучал» — на «донес», «вдарят» в значении «побегут» — на «дунут», убирается «ты бы тут же и обгадился», вместо «вонючие» — «паршивые», вместо «втык» — «выговор», убирается обращение «эй, старуха», «черт возьми», вместо «ради какой стервы» — «ради чего такого», вместо «на кой ляд мне» — просто «на кой мне», «дерьмо» убирается или правится на «дрянь», вместо «изгильнуться» — «извернуться», вместо «ихнюю» — «вашу».
В 2020 же продуктовые магазины в радиусе ста метров от подъезда непреодолимо тянули к себе.
Видимо что-то похожее чувствовали сталкеры "Пикника на обочине", раз за разом, рискуя жизнью, отправлявшиеся в неизведанный и опасный сектор за сбором межпланетных артефактов. Такая она, Зона. Возвращаясь в 2020 году из похода в магазин, я испытывал глубокое чувство облегчения и радость — я добыл хабар! Сегодня можно выдыхать. Стругацкие оставили богатую пищу для ассоциаций с образом Рэдрика Шухарта, сталкера и героя книги.
Во всяком случае, году эдак в 2016, когда я читал книгу, она не настолько сильно цепляла. Ну Зона и зона… чего ж в ней такого особенного? Для меня "Пикник" — это и книга о нравственном выборе как поступить с опасными предметами, чьи свойства неизвестны , и о том, что то, что для нас сокровище, на самом деле может быть обычным мусором. Однако самая главная тема — кто есть человек. Насколько ты — человек?
Я ж говорю цитата smtk : Я сам не могу сказать, что я его до конца понимаю, даже далеко не во всём согласен с его, так сказать, "идеологией" , что фильм не совсем понятный. Есть и такая версия : Сталкер - обычный сумасшедший. По крайней мере, в таком случае почти всё становится на свои места.
Ну, это надо было предъявить претензию Тарковскому за то, что неправильный фильм сделал.
Стругацкий Аркадий Натанович, Борис Стругацкий: Пикник на обочине
Он ежегодно проходит в Лукке с 28 октября по 1 ноября, но при этом выставки в луккских дворцах открылись уже 15 октября.
Дырки на глобусе лягут на некую плавную кривую. Вся суть того, что вы называете моим первым серьезным открытием, заключается в простом факте: все шесть Зон Посещения располагаются на поверхности нашей планеты так, словно кто-то дал по Земле шесть выстрелов из пистолета, расположенного где-то на линии Земля-Денеб. Денеб — это альфа созвездия Лебедя, а точка на небесном своде, из которой, так сказать, стреляли, и называется радиантом Пильмана.
Дорогие хармонтцы! Наконец-то нам толком объяснили, что такое радиант Пильмана! Кстати, позавчера исполнилось ровно тринадцать лет со дня Посещения. Доктор Пильман, может быть, вы скажете своим землякам несколько слов по этому поводу!
Имейте в виду, в Хармонте меня тогда не было… — Тем более интересно узнать, что вы подумали, когда ваш родной город оказался объектом нашествия инопланетной сверхцивилизации… — Честно говоря, прежде всего я подумал, что это утка. Трудно было себе представить, что в нашем старом маленьком Хармонте может случиться что-нибудь подобное. Гоби, Ньюфаундленд — это еще куда ни шло, но Хармонт! Я сосчитал координаты радианта и послал их в «Нэйчур».
Помнится, наш брат информатор тогда много напутал… Однако вернемся к науке.
У дочки из-за необратимой мутации нет шансов на выживание. Теряет человеческий облик, превращаясь в блёклую тень из прошлого, жена. Отец, умерший еще до появления Зоны, существует рядом с ними в виде монстра. Что делать? От Бабрижда Шухарт узнает, что на Зоне есть некое овеществлённое подобие проявление высшей силы — Золотой шар, который исполняет желания.
Сталкер полон решимости достичь его, чтобы вместе с семьёй вырваться из этого ада и стать счастливым. Золотой шар и исполнение желаний По сюжету повести Золотой шар — самая главная «обманка» Зоны. Мало того, что пути к нему надо преодолеть невидимую ловушку — «мясорубку», способную выкрутить человека как бельё, оставив от него лишь чёрные капли. Это своеобразная «точка жертвоприношения»: исполнение одного-единственного желания взамен чьей-то жизни. Рэдрик настолько жаждет победы в личной борьбе за спасение и счастье, что идёт на всё: в качестве живой отмычки он использует ни в чём не повинного сына Бабриджа — Артура. Пробившийся «всеми правдами и неправдами» к всемогущему и всесильному шару сталкер растерян.
Он не находит у себя желания, конкретной мысли, которая сделала бы его счастливым. Спасать семью?
Шелудивый, что ли? Паскуда ты.
Купил нас всех за зелененькие…» В этом варианте «взрыв» Рэдрика и направление этого «взрыва» не совсем мотивированы. Сама фраза «смертью ведь торгуешь» явно возникла из разговора с Креоном и переноса на него ситуации с Кириллом как я уже подчеркивал выше. И вообще в варианте 1989 года с самого начала, и к месту и не к месту, уже выпирает Барбридж и подчеркивается его «порода». В 1984 году это было скрытей, не так напоказ.
Ну и напоследок такой любопытный эпизод из конца 2-й главы варианта 1989 года. Рэдрик убежал от полиции и звонит по телефону Хрипатому. Тот в разговоре не исключает возможность прослушивания телефона: «Какой Шухарт… Ну и псих звонит… Обалдеть можно». А Рэдрик ему прямым текстом: «Фарфор лежит под телефонной будкой номер триста сорок семь, это в самом конце Горняцкой улицы, где заброшенная бензоколонка».
А вот в 1984 — более реалистичная картина: с. Там она одна, не ошибетесь. Фарфор лежит под ней». Знаете, как-то больше похоже на осторожного сталкера.
Жаль, что этим и ограничился Марат в описании своего исследования этого, возможно чернового варианта ПНО, но посмотрим, что же там было еще. Отличается в черновике описание Рэдом «пустышки» и Кирилла: «Пустышка» — штука забавная, замысловатая. Я их сколько повидал и перетаскал, а все равно, как увижу — не могу, удивляюсь. Два медных кружка в мою ладонь и миллиметров пять толщиной, а между ними — ничего.
То есть совсем ничего, пусто. Можно руку просунуть, можно даже голову, если ты совсем дурак, — пустота и пустота. И при всем при том что-то между ними все-таки есть, сила какая-то, как я понимаю. Чем-то они между собой связаны.
Будто взяли стеклянную трубку, заткнули с обоих концов медными крышками, а потом труба куда-то пропала, да так ловко, что вроде бы и не пропадала совсем. Поставишь такую «пустышку» на попа — она тяжелая, сволочь, шесть с половиной кило, между прочим, — поставишь ее на попа, верхний кружок толкнешь — она падает, как, скажем, жестянка с апельсиновым соком, у которой только дно и крышка видны. Повалится, и вроде бы два колеса на одной оси, даже ось вроде бы мерещится, хотя, конечно, никакой оси на самом деле там нет. Обман зрения… Да, так вот, он с этими «пустышками» второй месяц канителится.
У него их четыре штуки: было три, а позавчера четвертую притащили. Старик Барбридж нашел в Доме Без Крыши, патрули его накрыли, «пустышку» к нам, к Кириллу, а самого в кутузку. А что толку? Хоть их три, хоть четыре, хоть сто — все они одинаковые, и никогда в них никому ничего не понять.
Но Кирилл все пытается. Есть у него гипотеза, будто это какие-то ловушки — то ли гидромагнитные, то ли гиромагнитные, толи просто магнитные — высокая физика, я этого ничего не понимаю. Ну, и в полном соответствии с этой гипотезой подвергает он «пустышки» разным воздействиям. Температурному, например, то есть накаляет их до полного обалдения.
В электропечи. Или, скажем, химическому — обливает кислотами, кладет в газ под давлением. Под пресс тоже кладет, ток пропускает. В общем, много воздействий оказывает, но так пока ничего и не добился.
Замучился только вконец. Он вообще смешной парень, Кирилл. Я этих ученых знаю, не первый год с ними вкалываю. Когда у них ничего не получается, они нехорошими делаются, грубить начинают, придираться, орут на тебя, как на холуя, так бы и дал по зубам.
А Кирилл не такой. Он просто балдеет, глаза делаются, как у больной сучки, даже слезятся, что ему говоришь — не понимает, бродит по лаборатории, мебель роняет и всякую дрянь в рот сует: карандаш под руку попался — карандаш, пластилин попался — пластилин. Сунет и жует. И жалобно так спрашивает: «Почему же, — говорит, — обратно пропорционально, Рэд?
Не может быть, — говорит, — обратно. Прямо должно быть…» И позже, когда встал вопрос о третьем, с кем в Зону идти, Рэд о Кирилле замечает: «Другой бы на его месте шипеть стал, руками размахивать, расписки давать «прошу, мол, никого не винить». Он не такой. Не первый год работает, порядок в Зоне знает».
А после предложения Кирилла, чтобы третьим был Остин, в черновом варианте идет мнение Рэда об Остине не как об «опасно бывалом» «Остин парень неплохой, смелость и трусость у него в нужной пропорции, но он, по-моему, уже отмеченный. Кириллу этого не объяснишь, но я-то вижу: вообразил человек о себе, будто Зону знает и понимает до конца, — значит, скоро гробанется. И пожалуйста. Только без меня» , а как о человеке болтливом: «Остин — парень неплохой, смелость и трусость у него в нужной пропорции, но уж больно он хвастун.
Обязательно раззвонит, что-де ходил в Зону с Кириллом и Рэдриком, махнули прямо к гаражу, взяли, что надо, и сразу обратно. Как на склад сходили. И каждому ясно будет, что заранее знали, за чем идут. А к гаражу, между прочим, с пропуском никто никогда не ходил.
Значит, кто-то навел. А уж кто навел — любой сообразит». В окончательном варианте Рэд, еще идя из отдела безопасности, понял, что в Зону ему идти нельзя, и сразу сообщает об этом Кириллу: «В Зону не иду. Какие будут распоряжения?
Меня сейчас Херцог к себе вызывал» , причем Кирилл его с полуслова понимает. В черновом варианте этот диалог звучит так: Но когда уже по лестнице в лабораторию поднимался, меня вдруг осенило; и только я Кирилла увидел, как сразу ему сказал: — Что же это ты, — говорю, — треплешься? Не понимаешь, что ли, чем это для меня пахнет? Он нахмурился и весь напрягся.
Сразу видно: ни черта не понимает, о чем речь идет. А что? Тут он, конечно, на меня вылупил глаза. Маршрут по Зоне.
Тут он, видно, что-то сообразил. Взял меня за локоть, отвел к себе в кабинетик, усадил за свой стол, а сам примостился рядом на подоконнике. Потом он осторожно так спрашивает: — Что-нибудь случилось, Рэд? Вчера в покер двадцать монет продул этому… Дику.
Здорово играет, шельма. У меня, понимаешь, на руках «стрит»… — Подожди, — говорит он. Ну, у меня терпенье лопнуло. Не могу я с ним в такие игрушки играть.
Трепло ты, — говорю. Я тебе как человеку сказал, а ты раззвонился на весь город, уже до безопасности дошло… — Он на меня рукой замахал, но я все-таки закончил: — Я на таких условиях тебе не работник. Так и запомни, хотя вряд ли я тебе теперь когда-нибудь что-нибудь еще скажу. Выразил я ему все это и замолчал.
И чуть позже диалог продолжился: — Слушай, Рэд, — говорит вдруг он. Мало что у тебя было раньше! Этому ты веришь? Но он не успокоился.
Соскочил с подоконника, прошелся по своему кабинетику взад-вперед, а сам бормочет расстроенно: — Нет, брат, не веришь ты мне. А почему, собственно, не веришь? Зря ты мне не веришь. Барбриджа в начале повествования Рэд называет не Стервятником, а стариком.
Позже же, когда к Рэду в «Боржче» обращается мальтиец с просьбой взять его в Зону и заявляет, что направил его к Рэду не Эрнест как в окончательном варианте , а Барбридж, Рэд думает о Барбридже: «Не зря его Стервятником называют, и зря он на это обижается». То есть Рэд пока его еще так не называет. И позже Рэд спрашивает мальтийца не как поживает Эрнест, а как поживает Барбридж: — По-моему, он не очень хорошо поживает, — говорит мальтиец. Он на меня растерянно смотрит, но все еще улыбается.
Он сказал: как господин Шухарт решит, так и будет. Размышляя о случаях в Зоне, Рэд вспоминает: «Или как Мослатый Исхак — застрял на рассвете на открытом месте, сбился с дороги и застрял между двумя канавами — ни вправо, ни влево. Два часа по нему стреляли, попасть не могли. Два часа он мертвым притворялся.
Слава богу, надоело им, поверили, ушли наконец. Я его потом увидел — не узнал, сломали его, как не было человека…» В черновике конец истории другой: «…два часа он мертвым притворялся, а потом не выдержал все-таки, встал во весь рост и пошел прямо на пулемет.
Честное пионерское
Буктрейлер к 50-летию повести Аркадия и Бориса Стругацких Пикник на обочине — фантастическая повесть братьев Аркадий и Борис Стругацких была написана в 1971 году, но издана только в 1972 году. Культов. «Пикник на обочине», краткое содержание которого мы рассматриваем, переносит читателя в мрачную, непонятную и смертельно опасную действительность. Нам всем известны названия их книг: «Пикник на обочине», «Трудно быть богом», «Понедельник начинается в субботу», «Обитаемый остров» И так далее. Именно по их сценариям поставлены всенародно любимые «Чародеи». «Пикник на обочине» – это книга не о пришельцах и их творениях, это книга об извечном выборе человека, его движении по нисходящей или восходящей линии дороги в жизни, это повесть о смысле и ценностях человеческой судьбы. 50 лет назад, в ноябре 1971 года, писатели Аркадий и Борис Стругацкие завершили работу над своей лучшей книгой — «Пикником на обочине», из которой потом получился один из самых выдающихся отечественных фильмов — «Сталкер». Читать онлайн «Пикник на обочине» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию).
Пикник на обочине
После выпуска «Пикника на обочине» вСШАбратья Стругацкие стали почетными членами «Общества Марка Твена» за «выдающийся вклад в жанр фантастики». Новое издание романа братьев Стругацких 'Пикник на обочине' выходит в итальянском издательстве Marcos y Marcos в переводе Паоло Нори и с обложкой классика итальянского комикса Роберто Реккьони. А еще на сайте librebook вы можете скачать книгу Пикник на обочине Аркадий Натанович Стругацкий в формате Fb2, MOBI, EPUB.
Лукка. Комикс. Сталкер
А Рэдрик ему прямым текстом: «Фарфор лежит под телефонной будкой номер триста сорок семь, это в самом конце Горняцкой улицы, где заброшенная бензоколонка». А вот в 1984 — более реалистичная картина: с. Там она одна, не ошибетесь. Фарфор лежит под ней». Знаете, как-то больше похоже на осторожного сталкера. Жаль, что этим и ограничился Марат в описании своего исследования этого, возможно чернового варианта ПНО, но посмотрим, что же там было еще. Отличается в черновике описание Рэдом «пустышки» и Кирилла: «Пустышка» — штука забавная, замысловатая. Я их сколько повидал и перетаскал, а все равно, как увижу — не могу, удивляюсь.
Два медных кружка в мою ладонь и миллиметров пять толщиной, а между ними — ничего. То есть совсем ничего, пусто. Можно руку просунуть, можно даже голову, если ты совсем дурак, — пустота и пустота. И при всем при том что-то между ними все-таки есть, сила какая-то, как я понимаю. Чем-то они между собой связаны. Будто взяли стеклянную трубку, заткнули с обоих концов медными крышками, а потом труба куда-то пропала, да так ловко, что вроде бы и не пропадала совсем. Поставишь такую «пустышку» на попа — она тяжелая, сволочь, шесть с половиной кило, между прочим, — поставишь ее на попа, верхний кружок толкнешь — она падает, как, скажем, жестянка с апельсиновым соком, у которой только дно и крышка видны.
Повалится, и вроде бы два колеса на одной оси, даже ось вроде бы мерещится, хотя, конечно, никакой оси на самом деле там нет. Обман зрения… Да, так вот, он с этими «пустышками» второй месяц канителится. У него их четыре штуки: было три, а позавчера четвертую притащили. Старик Барбридж нашел в Доме Без Крыши, патрули его накрыли, «пустышку» к нам, к Кириллу, а самого в кутузку. А что толку? Хоть их три, хоть четыре, хоть сто — все они одинаковые, и никогда в них никому ничего не понять. Но Кирилл все пытается.
Есть у него гипотеза, будто это какие-то ловушки — то ли гидромагнитные, то ли гиромагнитные, толи просто магнитные — высокая физика, я этого ничего не понимаю. Ну, и в полном соответствии с этой гипотезой подвергает он «пустышки» разным воздействиям. Температурному, например, то есть накаляет их до полного обалдения. В электропечи. Или, скажем, химическому — обливает кислотами, кладет в газ под давлением. Под пресс тоже кладет, ток пропускает. В общем, много воздействий оказывает, но так пока ничего и не добился.
Замучился только вконец. Он вообще смешной парень, Кирилл. Я этих ученых знаю, не первый год с ними вкалываю. Когда у них ничего не получается, они нехорошими делаются, грубить начинают, придираться, орут на тебя, как на холуя, так бы и дал по зубам. А Кирилл не такой. Он просто балдеет, глаза делаются, как у больной сучки, даже слезятся, что ему говоришь — не понимает, бродит по лаборатории, мебель роняет и всякую дрянь в рот сует: карандаш под руку попался — карандаш, пластилин попался — пластилин. Сунет и жует.
И жалобно так спрашивает: «Почему же, — говорит, — обратно пропорционально, Рэд? Не может быть, — говорит, — обратно. Прямо должно быть…» И позже, когда встал вопрос о третьем, с кем в Зону идти, Рэд о Кирилле замечает: «Другой бы на его месте шипеть стал, руками размахивать, расписки давать «прошу, мол, никого не винить». Он не такой. Не первый год работает, порядок в Зоне знает». А после предложения Кирилла, чтобы третьим был Остин, в черновом варианте идет мнение Рэда об Остине не как об «опасно бывалом» «Остин парень неплохой, смелость и трусость у него в нужной пропорции, но он, по-моему, уже отмеченный. Кириллу этого не объяснишь, но я-то вижу: вообразил человек о себе, будто Зону знает и понимает до конца, — значит, скоро гробанется.
И пожалуйста. Только без меня» , а как о человеке болтливом: «Остин — парень неплохой, смелость и трусость у него в нужной пропорции, но уж больно он хвастун. Обязательно раззвонит, что-де ходил в Зону с Кириллом и Рэдриком, махнули прямо к гаражу, взяли, что надо, и сразу обратно. Как на склад сходили. И каждому ясно будет, что заранее знали, за чем идут. А к гаражу, между прочим, с пропуском никто никогда не ходил. Значит, кто-то навел.
А уж кто навел — любой сообразит». В окончательном варианте Рэд, еще идя из отдела безопасности, понял, что в Зону ему идти нельзя, и сразу сообщает об этом Кириллу: «В Зону не иду. Какие будут распоряжения? Меня сейчас Херцог к себе вызывал» , причем Кирилл его с полуслова понимает. В черновом варианте этот диалог звучит так: Но когда уже по лестнице в лабораторию поднимался, меня вдруг осенило; и только я Кирилла увидел, как сразу ему сказал: — Что же это ты, — говорю, — треплешься? Не понимаешь, что ли, чем это для меня пахнет? Он нахмурился и весь напрягся.
Сразу видно: ни черта не понимает, о чем речь идет. А что? Тут он, конечно, на меня вылупил глаза. Маршрут по Зоне. Тут он, видно, что-то сообразил. Взял меня за локоть, отвел к себе в кабинетик, усадил за свой стол, а сам примостился рядом на подоконнике. Потом он осторожно так спрашивает: — Что-нибудь случилось, Рэд?
Вчера в покер двадцать монет продул этому… Дику. Здорово играет, шельма. У меня, понимаешь, на руках «стрит»… — Подожди, — говорит он. Ну, у меня терпенье лопнуло. Не могу я с ним в такие игрушки играть. Трепло ты, — говорю. Я тебе как человеку сказал, а ты раззвонился на весь город, уже до безопасности дошло… — Он на меня рукой замахал, но я все-таки закончил: — Я на таких условиях тебе не работник.
Так и запомни, хотя вряд ли я тебе теперь когда-нибудь что-нибудь еще скажу. Выразил я ему все это и замолчал. И чуть позже диалог продолжился: — Слушай, Рэд, — говорит вдруг он. Мало что у тебя было раньше! Этому ты веришь? Но он не успокоился. Соскочил с подоконника, прошелся по своему кабинетику взад-вперед, а сам бормочет расстроенно: — Нет, брат, не веришь ты мне.
А почему, собственно, не веришь? Зря ты мне не веришь. Барбриджа в начале повествования Рэд называет не Стервятником, а стариком. Позже же, когда к Рэду в «Боржче» обращается мальтиец с просьбой взять его в Зону и заявляет, что направил его к Рэду не Эрнест как в окончательном варианте , а Барбридж, Рэд думает о Барбридже: «Не зря его Стервятником называют, и зря он на это обижается». То есть Рэд пока его еще так не называет. И позже Рэд спрашивает мальтийца не как поживает Эрнест, а как поживает Барбридж: — По-моему, он не очень хорошо поживает, — говорит мальтиец. Он на меня растерянно смотрит, но все еще улыбается.
Он сказал: как господин Шухарт решит, так и будет. Размышляя о случаях в Зоне, Рэд вспоминает: «Или как Мослатый Исхак — застрял на рассвете на открытом месте, сбился с дороги и застрял между двумя канавами — ни вправо, ни влево. Два часа по нему стреляли, попасть не могли. Два часа он мертвым притворялся. Слава богу, надоело им, поверили, ушли наконец. Я его потом увидел — не узнал, сломали его, как не было человека…» В черновике конец истории другой: «…два часа он мертвым притворялся, а потом не выдержал все-таки, встал во весь рост и пошел прямо на пулемет. Царство ему небесное, хороший был мужик, такие долго не живут, мы с Барбриджем в ста шагах от него за камушком лежали, он нас выручил.
Не заметили нас. Шлепнули его и ушли». Вспоминая о Гуте, Рэд думает: «Посмотреть на нее, за руку подержать. После Зоны человеку только одно и остается — за руку девочку подержать». В черновике мысль поясняется: «И не потому что я слюнтяй какой-нибудь или, скажем, романтик. О полиции «голубых касках» , присланных из Канады, Рэд в окончательном варианте размышляет: «На племя их нам прислали, что ли?.. Это же раз плюнуть.
Похороны за свой счет».
Редрик живёт и работает в вымышленном канадском городе Хармонт, который окружает одну из шести Зон. Два года назад Редрик отбыл шестимесячный тюремный срок за контрабанду артефактов Зоны, и хотя с тех пор он успешно скрывается от властей, он всё ещё подрабатывает сталкером. Однажды Редрик сопровождает своего начальника, блестящего русского учёного Кирилла Панова, в Зону, чтобы достать очень редкий артефакт, представляющий большой научный интерес для Кирилла. Во время поездки Редрик не замечает ничего подозрительного, кроме серебристой паутинообразной субстанции, к которой Кирилл случайно прикасается. Вскоре после их возвращения Кирилл умирает от внезапного сердечного приступа. Измученный этим переживанием, Редрик уходит из института и возвращается к своей незаконной работе сталкера на полный рабочий день. Проходит пять лет, и Редрик живёт со своей женой Гутой и дочерью Марией, которую они прозвали «Обезьянкой». Дети сталкеров обычно страдают от различных генетических мутаций, и хотя Обезьянка — счастливый и умный ребёнок, у неё абсолютно чёрные зрачки и слой жёлтого меха, покрывающего её тело.
Богатый клиент по имени Распи поручает Редрику достать из Зоны пузырёк со смертоносной адской слизью.
В сборнике «Неназначенные встречи», вышедшем в издательстве «Молодая Гвардия», текст «Пикника на обочине» был подвергнут многочисленным и не всегда понятным редакторским исправлениям. Зачем, к примеру, заменили название города «Хармонт» на «Мармонт» или название группы сталкеров «Варр» на «Веер», осталось неведомым даже для авторов. Фантастический сюжет также разбавили материалистическими объяснениями необъяснимых в принципе явлений. Конечно же, лучше от такого апгрейда повесть не стала и дополнительной художественности не приобрела. Только в так называемом «чёрном собрании сочинений Стругацких», появившемся в 2003 году, текст повести был полностью восстановлен, и сегодня практически во всех многочисленных переизданиях «Пикника на обочине» используется именно эта, «финальная» версия. Для теологов такой темой является Бог», - написал в послесловии польскому и немецкому изданиям «Пикника» великий Станислав Лем. Аналогом Бога у Стругацких и является мистический Золотой Шар, которому, чтобы просьбы были услышаны, даже приносятся человеческие жертвы… В итоге главный герой повести Рэдрик Шухарт, прошедший сей скорбный путь до конца, выразить свою сокровенную мечту не может, ее у него просто нет… «Ведь за всю свою жизнь ни одной мысли у меня не было», - сокрушается Шухарт. Но ведь не попросил Рэд ничего для себя лично, обозначив то самое «счастье для всех». Что, из-за особой любви к человечеству?
Вряд ли. А вы бы как выразили «самое сокровенное» желание? Мечтаешь об одном, а получаешь совсем-совсем другое.
В 1972 году состоялась публикация повести «Пикник на обочине» Аркадия и Бориса Стругацких. Фантастическая история впервые вышла в свет в ленинградском литературно-художественном журнале «Аврора». Сегодня она лидирует среди всех произведений авторов по количеству переводов на иностранные языки и имеет множественные экранизации. Зона - территория, на которой остались следы посещений внеземной цивилизации, - стала одной из мифологем современной литературы, а образ разведчика Зоны - «сталкера» Рэдрика Шухарта послужил основой для создания киносценария «Машина желаний», по девятому варианту которого в 1979 году режиссер Андрей Тарковский снял кинофильм «Сталкер».
Неологизм «сталкер» получил популярность и быстро вошел в разные языки. Место действия - городок Хармонт, находящийся рядом с Зоной посещения.
Смысл книги «Пикник на обочине» Стругацких
«Канская книга». Пикник на обочине. 1972. Жанр: фантастика Владелец: Real Luden. Романы > Пикник на обочине. Скачать книгу в архиве RAR. В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Пикник на обочине Аркадий и Борис Стругацкие или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров. Читать онлайн «Пикник на обочине» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). 50 лет назад, в ноябре 1971 года, писатели Аркадий и Борис Стругацкие завершили работу над своей лучшей книгой — «Пикником на обочине», из которой потом получился один из самых выдающихся отечественных фильмов — «Сталкер».
Виртуальная выставка одной книги "А. и Б. Стругацкие «Пикник на обочине»"
Дети сталкеров отличаются от других детей, и Мартышка — не исключение; её личико и тело покрыты густой длинной шерсткой, но в остальном она — обычный ребенок: шалит, болтает, любит играть с детьми, и они её тоже любят. Рэдрик отправляется в Зону с напарником по прозвищу Стервятник Барбридж, прозванным так за жестокость по отношению к товарищам-сталкерам. Обратно Барбридж не может идти, потому что ему повредило ноги: он ступил в «ведьмин студень», и ниже колен ноги стали как резиновые — можно завязать узлом. Стервятник просит Рэда не бросать его, обещая рассказать, где в Зоне лежит Золотой шар, исполняющий все желания. Шухарт не верит ему, считая Золотой шар выдумкой суеверных сталкеров, однако Барбридж уверяет, что Золотой шар существует и он уже получил от него многое, например, у него, в отличие от других сталкеров, двое нормальных и, более того, замечательно красивых детей — Дина и Артур. Рэд, так и не поверивший в существование Золотого шара, тем не менее выносит Барбриджа из Зоны и отвозит к врачу — специалисту по болезням, вызванным влиянием Зоны.
Однако ноги Барбриджу спасти не удается. Отправившись в тот же день с добычей к скупщикам, Рэд попадает в засаду, его арестовывают и приговаривают к нескольким годам тюрьмы. Реклама Отсидев положенный срок и выйдя на свободу, он находит дочь настолько изменившейся, что врачи говорят, будто она уже и не человек. Мало того что она изменилась внешне — она уже почти ничего не понимает. Чтобы спасти дочь, Рэд отправляется к Золотому шару: Барбридж, помня о том, что Рэд не бросил его в Зоне, дает ему карту, объясняет, как найти шар, и хочет, чтобы Рэд попросил вернуть ему ноги: «Зона взяла, может, Зона и вернет».
Сами зоны обнесены строго охраняемым ограждением и официально стали предметом осторожного научного изучения. Также очень быстро...
Гоби, Ньюфаундленд — это ещё куда ни шло, но Хармонт! Я сосчитал координаты радианта и послал их в «Нэйчур». Закрыть Как отключить рекламу? Помнится, наш брат информатор тогда много напутал… Однако вернёмся к науке. Открытие радианта Пильмана было первым, но, вероятно, не последним вашим вкладом в знания о Посещении?
Не так уж важно, кто были эти пришельцы. Неважно, откуда они прибыли, зачем прибыли, почему так недолго пробыли и куда девались потом. Важно то, что теперь человечество твёрдо знает: оно не одиноко во Вселенной. Боюсь, что институту внеземных культур уже никогда больше не повезёт сделать более фундаментальное открытие. Открытия, которые могла бы использовать наша земная наука и техника. Ведь целый ряд очень видных учёных полагает, что находки в Зонах Посещения способны изменить весь ход нашей истории. А что касается конкретных находок, то я не специалист.
За человечество страшно. Причём не только читателю - всем действующим лицам в повествовании. Герои книги стоят перед нравственным выбором как на самом глобальном уровне, так и на более частном. Как воспользуется человечество артефактами из Зон, изначальное предназначение которых им совершенно неизвестно? Можно ли ими пользоваться? Если да - кому, в чьи руки доверить, а в чьи - ни в коем случае? А платить приходится всегда, и очень, очень дорого. Человечество в целом — слишком стационарная система, ее ничем не проймешь. Тогда же я решительно и категорически остановилась в дальнейшем чтении Стругацких, потому что почувствовала, что только что прочла и прожила их лучшее произведение. Осталась ли я при прежнем ощущении после того, как перечитала «Пикник» 12 с лишним лет спустя? Ответ однозначный: да. На мой взгляд, эта повесть Стругацких абсолютно не устарела и не легла в копилку произведений, годных исключительно в определённом возрасте - в отличие от многих других их творений. Проблемы, которые поднимает «Пикник на обочине», философские дилеммы, которые читатель решает вместе с героями, описание человеческой природы, психология, восприятие мыслей, поступков и самих персонажей - всё это по-прежнему актуально, по-прежнему осязаемо, реалистично до жути и вместе с тем кинематографично.
Все мы немного сталкеры - про книгу "Пикник на обочине"
Ученик Бориса Натановича Стругацкого. Писать начал в две тысячи шестом, с тех пор написал около четырехсот текстов, большинство из них — короткая форма, рассказы. C две тысячи тринадцатого — постоянный автор журнала «Русский пионер». Автообозреватель «РП» и, кстати, охотник Александр Федоров лучше других, по идее, знает, что такое пикник на обочине и в чем его особая ценность. Теперь он делится этим знанием, и ему не жалко. Добыча — дело другое. Это не нашего ума дело. А рассказать про пикник с товарищами — да вот, пожалуйста. По-разному, каждый по-своему, откликнулись колумнисты на тему этого номера, но только шестой президент ФИДЕ Кирсан Илюмжинов — стихами. Как знать, может быть, это и есть самое глубокое переосмысление «Пикника на обочине».
Поэзия же такие открывает смыслы — с обычной точки зрения и не заметишь. Мимо просвистишь. Адвокат Павел Астахов задал высокую планку теме «Пикник на обочине». Он предлагает нам вкусить рассказ о заграничной жизни, а это уж точно не магистральная дорога для нас сейчас. Обочина — она и есть обочина. Но очень много страстей и тонкостей. Так и история на двенадцать полос. Поместилось все. История отношений разворачивается в колонке психолога Лены Фейгин.
История, которая, как это подчас бывает, начинается с пикников, но потом оказывается на обочине. И тут важно не прозевать момент перехода. На то и Лена Фейгин, чтоб не прозевать. Журналист Сергей Микулик знает про все, что находится на обочине. В том числе и на обочине жизни. А тем более на дороге жизни, которая далеко им не пройдена. А идет он по ней как настоящий горнист: во всеуслышание. И он делится всем, что сам слышит, с нами. Хотя мог бы и приберечь: истории-то на вес то просто золота, то иного драгметалла книжка мемуаров не издана, хоть, кажется по колонкам в «РП », и вот-вот.
Нет, такой горнист нам нужен! История посвящена пельменному культу. Всё не спеша и со вкусом. И со смаком. И дух такой, что закачаешься. И этот дух, какой был в той пельменной, может, уже не вернется к нам никогда.
Виртуальная выставка одной книги "А.
Стругацкие «Пикник на обочине»" Май 5, 2022 Количество просмотров: 252 "Каждый за себя, один бог за всех" А. Стругацкие "Пикник на обочине" Повесть братьев Стругацких вышла полвека назад, однако она до сих будоражит воображение читателя, поражает разум и западает в сердце. Встреча с высшей внеземной цивилизацией как с некоей превосходящей человека реальностью — это притча, которая позволяет обнажить глубочайшие нравственные, религиозные, философские проблемы.
Действие повести происходит на Земле предположительно в 70-е годы XX века в городке Хармонт, в выдуманной англоязычной стране. Примерно за 13 лет до начала описываемых в книге событий в нескольких местах на земном шаре происходит высадка инопланетных пришельцев.
Зоны расположены вдоль плавной линии на поверхности Земли, проекции так называемого радианта Пильмана — точки, лежащей на прямой, соединяющей Землю и Денеб.
Хотя надо признать, что Пикник и все творчество АБС чуть больше, чем просто очень хорошая литература. Злободневностью тут не пахнет, в наше время читается так же.
И пусть никто не уйдет обиженным! Да, меня и, подозреваю, многих эта фраза тоже смущает...