Чем больше кадров угадаете, тем выше ваш рейтинг в роли знатока советской анимации! Готовы ли вы принять вызов и вспомнить забытые герои и сюжеты из мультфильмов СССР? Мультфильм советского режиссера Эдуарда Назарова в 1983 году занял первое место на Международном кинофестивале в Дании. Добавляйте в комменты те мульты, что я пропустил – Самые лучшие и интересные видео по теме: Видео, Космическая фантастика, Мультфильмы СССР на развлекательном портале. Для большинства современных родителей советские мультики (читай мультики из своего детства) ассоциируются исключительно с теплыми воспоминаниями и вечными ценностями. коллекция мультипликационных фильмов - все лучшие фильмы - в самом полном каталоге кино- и мультфильмов.
10 необычных и малоизвестных фактов о советских мультфильмах
О мультфильме "Московские новости" СССР 1964. На днях наткнулась на совершеннейшую лютую дичь под названием «Московские новости». Видов играл роль "мордашки" в советском кинематографе благодаря внешности. а вот про мультики можно сказать, что он оказался в одной компашке в ворами-прихватизаторами из 90-х. В золотой фонд анимации вошли многие мультфильмы эпохи расцвета соцреализма в СССР, датированные 40-50-ми годами XX века. новости кино, обзоры фильмов и сериалов и многое другое на страницах блога онлайн-кинотеатра Сегодня рассказывает 10 необычных фактов о советских мультфильмах, время удивляться. 1276 роликов. Для детей: Советские мультфильмы онлайн бесплатно на RUTUBE.
Что пьют герои советских мультфильмов? Дети из СССР точно знают ответ. А вы знаете?
Ночь перед Рождеством Год выхода: 1951 Длительность: 49 минут Экранизация повести Гоголя, где кузнец Вакула добивается любви красавицы Оксаны. Девушка соглашается выйти за Вакулу, если тот достанет ей черевички самой императрицы. Молодой удалец решается оседлать чёрта, слетать в столицу да убедить царицу отдать башмачки. Гоголевская чертовщина перенесена на экран популярным в 1950-е методом ротоскопирования: сначала снимали сцены с реальными актёрами, потом делали покадровую перерисовку — практически как в «Аватаре»! Зрители хвалят работу с первоисточником, персонажей и украинский колорит. Но отмечают, что люди, не читавшие повесть, могут мультик не оценить. Сказка о царе Салтане Год выхода: 1984 Длительность: 53 минуты Царь Салтан женился на молодой девушке, но вскоре отправился в дальние края. Её завистливые сёстры вместе со сватьей бабой Бабарихой устраивают заговор, запирают царицу с юным царевичем в бочку и выбрасывают их в море.
Оказавшись на острове Буяне, мать и сын встречают чудесного лебедя, который помогает царевичу в подвигах. Одноимённая сказка Пушкина рассказана прямо, без режиссёрских «я так вижу». Это последний мультфильм одного из основателей советской анимации — Ивана Иванова-Вано, который славится работами по русским сказкам. В этой ленте зрители особенно отмечают красивое музыкальное оформление и озвучку. Волшебный Конёк-Горбунок помогает крестьянину Ивану выполнять причуды царя: то достать жар-птицу, то привезти ему для женитьбы Царь-девицу. Мультик существует в двух версиях. Картину 1947 года хвалил сам Уолт Дисней.
И даже показывал своим художникам в качестве примера. В 1970-х советские зрители просили «Союзмультфильм» сделать повторный прокат. Но негатив мультфильма испортился, поэтому студия нарисовала новую версию по старым раскадровкам — она оказалась длиннее из-за добавленных эпизодов. Приключения Буратино Год выхода: 1959 Длительность: 1 час 4 минуты В отличие от Пиноккио из оригинальной итальянской сказки, у его русского собрата Буратино более авантюрный и весёлый нрав. В книжке, написанной Алексеем Николаевичем Толстым, больше персонажей, много отличий в сюжете и другая концовка. Действие там занимает всего пару дней, в то время как приключения Пиноккио длятся два года. Мультик строго следует сюжету сказки Толстого.
А отличная музыка и озвучка дополняют его и делают ленту неповторимой. Маугли Год выхода: 1973 Длительность: 1 час 30 минут Этот полнометражный мультфильм смонтировали из сериала, снятого в 1967—1971 годах. Любопытно, что первая серия вышла одновременно с диснеевским мультиком «Книга джунглей», поэтому две версии часто сравнивают.
В этот день мы вспоминаем любимые советские мультфильмы, которые стали признанными шедеврами мультипликации.
Его перевели на английский, французский, немецкий, испанский, шведский и другие языки. Японский режиссер-аниматор Хаяо Миядзаки признавался, что фильм Атаманова оказал решающее влияние на его выбор профессии. Он посещал музеи и ездил по деревням, зарисовывал национальные костюмы, хаты, телеги, предметы быта. Сказка Сергея Козлова, которая легла в основу картины, вышла за границы простой истории для детей, получив глубину философской притчи.
Председатель совета директоров «Союзмультфильма» Юлиана Слащева сообщила, что в компании создан специальный отдел для восстановления старых работ. В обновленном качестве уже 80 советских мультфильмов хронометражем свыше 25 часов. Среди восстановленных и доступных в новом качестве лент «Щелкунчик», «С нежная коро ле ва», «Тайна третье й планеты», «Чиполлино», «П риключения Бу ратино», отметила Слащ ева. Когда можно будет посмотреть старые мультфильмы Работы по реставрации мультфильмов будут продолжаться весь следующий год: в «Союзмультфильме» заявили, что реставрация будет проводиться к 80-летнему юбилею Победы. Какие фильмы будут реставрироваться, пока неизвестно, список формируется, заявили представители киностудии.
И вообще, а что по поводу их опасных для жизни шалостей думают мама и папа? Кажется, сложно сказать что-то новое об этой вольной экранизации всемирно известной книги Астрид Линдгрен, ведь двухсерийный мультфильм Бориса Степанцева уже давно стал частью советско-российского культурного кода. Разве что стоит отдельно обратить внимание на удивительную технику электрографии, впервые использовавшуюся в СССР для создания анимационного мира, при которой сухие чернила переносятся на пленку с помощью электрического заряда отсюда и колючие штрихи в кадре. Но мы, конечно же, любим «Малыша и Карлсона» не за это.
Киностудия «Союзмультфильм»
На портале вы найдёте богатый список советских мультфильмов. Советские мультфильмы - Золотая коллекц. Советские мультфильмы. Удивительный мир советских мультфильмов нравится не только детям, но и взрослым. Сегодня рассказывает 10 необычных фактов о советских мультфильмах, время удивляться. Тест для знатоков советских мультиков. В советском анимационном кино было немало негативных персонажей, которые, впрочем, детям таковыми не казались.
Малоизвестные факты о советских мультиках
Анатолий Петров выдвинул проект аналогичного регулярного мультжурнала для школьников — «Весёлое звено». Проект предусматривал бесперебойное производство журналов специально подготовленной молодёжной графической мастерской с ежеквартальным выпуском новых номеров, однако первый выпуск «Весёлого звена» был забракован Госкино СССР и переработан в фильм «Проделкин в школе». Идея мультипликационного журнала для детей школьного возраста была воплощена в альманахе «Переменка» уже в 1980-е годы. Помимо картин, включённых в темплан, «Союзмультфильм» в период 1960-80-х годов активно занимался производством заказной кинопродукции. Начиная с 1964 года, учащается практика съёмок рекламных роликов количеством до шести в год и заказных фильмов до семи-восьми в год. До спада производственных показателей в конце 1980-х годов киностудия выпускала в год от трёх до восьми сюжетов по заказу редакции Всесоюзного сатирического киножурнала «Фитиль», а общее количество сюжетов «Фитиля», снятых на «Союзмультфильме», превышает 160 названий. В редакцию «Фитиля» входил представитель сценарно-редакционной коллегии «Союзмультфильма». Студия постоянно оказывала услуги режиссёрам игрового, документального и научно-популярного кино, снимая рисованные и кукольные фрагменты и вставки в их картины. Порой подобная заказная работа была сравнима по метражу и художественным задачам со съёмкой самостоятельного мультипликационного фильма. На рубеже 1960-70-х годов осуществляются первые совместные постановки с зарубежными студиями анимационных фильмов «Странная птица», 1969 г.
В этот период выходят на экраны работы, сделанные совместно с немецкими, венгерскими, румынскими, монгольскими аниматорами. С 1966 г. Иванов-Вано, Л. Атаманов, Б. Степанцев, Ф. Хитрук, Э. Назаров и др. Мастера «Союзмультфильма» в 1960-80-е гг. С появлением мультипликационного производства на Центральном Телевидении, в структуре Творческого объединения «Экран» 1969-70 , значительная часть штата этого нового московского центра мультипликации впоследствии — студии «Мульттелефильм» пополнялась за счёт работников «Союзмультфильма».
Впоследствии некоторые ушедшие на «Мульттелефильм» художники и режиссёры возвращались на «Союзмультфильм» — временно либо окончательно, а некоторые из обученных на «Мульттелефильме» мультипликаторов Сергей Олифиренко, Владимир Вышегородцев, Татьяна Молодова и др. Обучение на курсах художников-мультипликаторов «Мульттелефильма» 1975 г. С довоенного времени «Союзмультфильм» являлся базой для прохождения производственной практики студентами профильных мастерских ВГИКа, а позже — и слушателями Высших курсов сценаристов и режиссёров. Норштейном, «Волшебное озеро», 1979, совместно с И. Боярским, стереофильм , Роман Качанов — лирико-юмористические детские картины «Письмо», 1970, «Аврора», 1973, «Наследство волшебника Бахрама», 1975 , Ефим Гамбург — пародийный и сатирический фильм «Голубой щенок», 1976, «Ограбление по…», 1978, «Пёс в сапогах», 1981 , Леонид Носырев — экранизации произведений Степана Писахова и Бориса Шергина «Не любо — не слушай», 1977, «Дождь», 1978, «Волшебное кольцо», 1979, «Архангельские новеллы», 1986, «Поморская быль», 1987 , Владимир Пекарь — «этнографическую» серию «Легенды перуанских индейцев», 1978, «Говорящие руки Траванкора», 1981, «Загадка Сфинкса», 1985, и др. Михаил Каменецкий, Иван Уфимцев, Владимир Данилевич и другие мастера кукольного объединения по-прежнему основное внимание уделяют детской аудитории: М. Каменецкий — «Заветная мечта», 1972; «Самый маленький гном», цикл, 1977-83, «Боцман и попугай», цикл, 1982-86, «Волк и телёнок», 1984; И. Уфимцев — «38 попугаев» начало цикла, 1976-91 , «Ёжик плюс Черепаха», 1981, «Три лягушонка», цикл, 1987-90, В. Данилевич — «Пластилиновый ёжик», 1969, «Приключения Огуречика», 1970, «Одна лошадка белая», 1977.
В начале 1970-х гг. Поиски мастеров цеха объёмной анимации выявляются в поэтических картинах Н. Серебрякова, построенных на изобразительных метафорах «Золочёные лбы», 1971, «Ваня Датский», 1974, «Поезд памяти», 1975, «Разлучённые», 1980 , в работах В. В Курчевского, пытающегося ставить перед мультипликаторами сложные актёрские задачи и добиться новой степени живописности кукольной фактуры «Мастер из Кламси», 1972, «Тайна запечного сверчка», 1977, «Пер Гюнт», 1979 , в лентах выпускницы ВГИКа И. Соколова, удивляющих изобретательностью в работе художника над кукольным образом, а позже — масштабностью и техническим совершенством съёмок «Догада», 1977, «Рыбья упряжка», 1982, «Чёрно-белое кино», 1984, «Падающая тень», 1985. Творчество Юрия Норштейна, разработавшего новое технологическое направление «многоярусную перекладку» и внедрившего вместе с оператором А. Жуковским ряд новаторских приёмов, завоёвывает мировую известность «Лиса и Заяц», 1973, «Цапля и Журавль», 1974, «Ёжик в тумане», 1975, «Сказка сказок», 1979. Количество призов, собранных фильмами Ю. Норштейна на международных фестивалях, рекордно для советской мультипликации.
Среди рисованных работ «Союзмультфильма» 1970-80-х гг. Степанцева 1973 , «Пони бегает по кругу» 1974 и «Котёнок по имени Гав» 1976-82, цикл, завершён М. Мирошкиной и Л. Шварцманом Л. Аксенчука, «Стойкий оловянный солдатик» Л. Попова, «Шкатулка с секретом» 1976 , «На задней парте» цикл, 1978-85 и «Халиф-аист» 1981 В. Сокольского, детские картины Ю. Бариновой «Страшная история», 1979, «Хитрая ворона», 1980, и др. Настоящий прорыв в рисованной мультипликации осуществляет А.
Петров, разработавший метод «движущейся лессировки» т. Особняком стоят поиски А. Хржановского, ориентированные на подготовленного, знакомого с образцами мировой культуры, зрителя «Бабочка», 1972, «В мире басен», 1973, «Дом, который построил Джек», 1976, т. За трилогию по рисункам А. Пушкина Хржановский получает в 1986 г. Важной для студии работой стало её участие в комбинированном экспериментальном фильме А. Карановича и С. Юткевича «Маяковский смеётся» 1975 , снятом по принципу «киноколлажа», в котором фактически впервые появилась функция режиссёра эпизода отдельные фрагменты картины режиссировали А. Петров, И.
Гаранина и В. В 1978-80 гг. К началу 1980-х годов списки ведущих режиссёров студии пополняют имена Гарри Бардина, экспериментирующего с нетрадиционными фактурами и материалами «Конфликт», 1983, «Брэк! В 1980-е годы завоёвывают популярность полнометражная фантастическая картина Р. Качанова «Тайна третьей планеты» 1981 , цикл «Возвращение блудного попугая» 1984-88 , начатый В. Караваевым, сатирический цикл Е. Гамбурга «Контакты… Конфликты…» 1984-87 , комедийные ленты Э. Шварцмана, начатый фильмами «Гирлянда из малышей» 1983 и «Осторожно, обезьянки! С новой стороны проявляют себя режиссёры Н.
Голованова «Мальчик как мальчик», 1986, «Кот и клоун», 1988 и Г. Баринова «Когда песок взойдёт…», 1986, «Шурале», 1987, «Лев и 9 гиен», 1988, «Когда-то давно…», 1990. Намечаются тенденции «взросления» репертуара, всё больше режиссёров заявляют о намерении снимать картины для взрослых, решающие сложные художественные задачи. Усложняется процедура утверждения проекта фильма в Госкино — в 1979 г. В режиссуру приходит новое поколение авторов — Елена Пророкова «Сказка о глупом муже», 1986, «С 9. Возникает практика направления от студии сотрудников на Высшие курсы сценаристов и режиссёров для получения новой квалификации. Карпов, Э. Двинский, И. Склют, Ю.
Коновалов, Г. Берёзко, Т. Басманова, О. Улицкая, Л. Лукацкий и др. Однако уже в предвоенные годы предпринимались попытки привлечь к работе в мультипликации авторитетных советских драматургов и писателей прежде всего, из сферы детской литературы и сатиры. С первых лет работы студии активным её автором стал Сергей Михалков. В период руководства сценарным отделом З. Калика 1941-46 , а, возможно, и раньше, существовала практика «сценарных ассамблей».
В этих коллективных мероприятиях принимали участие различные писатели и драматурги, деятели искусства, работники студии, в импровизационном порядке предлагавшие свои идеи гэги, реплики, сюжетные ходы для использования в том или ином режиссёрском сценарии, часто — без учёта жанровой, тематической и стилистической специфики фильма. Огромное значение для формирования профессионального уровня мультипликационной драматургии имели переход к сценарной деятельности режиссёра В. Сутеева и привлечение к работе для студии Н. Эрдмана и М. В начале 1950-х годов был наложен запрет на официальное участие режиссёров и штатных сотрудников студии в написании сценариев, после чего утвердилась практика анонимной доработки режиссёрами несовершенных сценариев, а также договорной работы профессиональных драматургов в первую очередь, Н. Вольпина над шлифовкой чужого сценарного материала, что тоже далеко не всегда было отражено в титрах. Впоследствии студии было разрешено заключать договора с режиссёрами и приобретать у них сценарии, но только после официального утверждения их худсоветом. Уже в 1940-е годы начала формироваться генерация драматургов, специализирующихся на работе для мультипликации. Ряд сценариев и заявок, написанных для «Союзмультфильма» Владимиром Поляковым, Борисом Шергиным, Михаилом Анчаровым, Александром Миттой, Аркадием и Борисом Стругацкими, Беллой Ахмадулиной, Витаутасом Жалакявичюсом, Владимиром Солоухиным и многими другими знаменитыми писателями и деятелями искусства, по разным причинам не был реализован.
Не менее представительным выглядит список композиторов, писавших музыку для студии. С «Союзмультфильмом» сотрудничали почти все ведущие мастера советской киномузыки, причём многие из них начинали свой творческий путь в кино именно с работы для мультипликации. Диапазон музыкальных решений был чрезвычайно широк, студия обращалась и к мастерам-симфонистам, как традиционного, так и «авангардного» толка, джазовым композиторам, рок-музыкантам, композиторам «третьего направления», авторам мюзиклов, песенникам, знатокам фольклора, первопроходцам в области электронной музыки. Картины «Союзмультфильма» часто становились полигоном для музыкальных экспериментов, в которых отрабатывались новаторские приёмы композиции, инструментовки, звукоизвлечения, звукозаписи и т. Многие песни и музыкальные темы из фильмов, выпущенных студией, стали «народными», аудиоверсии музыкальных лент и сборники песен из анимационных картин выпускались на грампластинках, которые зачастую тоже режиссировались мастерами «Союзмультфильма» И. Ковалевской, Е. Гамбургом, Г. Бардиным, В. Ливановым и др.
Режиссёры «Союзмультфильма» использовали в своих работах популярные произведения Василия Соловьёва-Седого, Марка Минкова, Александры Пахмутовой, Виктора Берковского и Мориса Синельникова, Юрия Антонова и других авторов, изначально не предназначавшиеся для мультипликации. Частым было обращение мастеров студии к классической симфонической и народной музыке, компилятивному музыкальному оформлению. Помимо Государственного симфонического оркестра кинематографии и различных хоровых коллективов, «Союзмультфильм» привлекает для записи музыки разнообразные джазовые, народные и эстрадные ансамбли. Для студии работали Дважды краснознамённый им. Александрова ансамбль песни и пляски Советской Армии, ансамбль народной музыки под управлением Д. Если на рубеже 1940-50-х гг. В годы использования ротоскопирования приёма «эклер» работа актёра для мультипликации не ограничивалась озвучанием, но зачастую предполагала проведение черновых натурных съёмок в качестве образца для работы аниматоров. Со студией сотрудничали как известные актрисы, работавшие в амплуа травести, так и многие характерные и комедийные актёры и актрисы, ведущие мастера советского драматического, музыкального и кукольного театра, кино, эстрады, цирка, телевидения и радио. Работа на «Союзмультфильме» привлекала исполнителей возможностью творческого раскрепощения, проявления себя в гротесковых жанрах, реализации своих ранее нераскрытых способностей.
Многие фильмы студии давали актёрам интересный и богатый драматический материал. Привлекались к озвучанию и спортивные комментаторы Вадим Синявский, Владимир Перетурин , и телевизионные дикторы Игорь Кириллов. Неоценимый вклад в создание фильмов внёс штатный актёр-звукооформитель Александр Баранов. Помимо штатных художников-постановщиков, «Союзмультфильм» привлекал к работе ярких художников живописи, театра и игрового кинематографа, кукольного театра, книжной и журнальной графики, карикатуры. Часто при создании фильмов «Союзмультфильм» пользовался услугами творческих консультантов в т. Сергея Образцова, Михаила Яншина и мн. Были обновлены метражные стандарты: картины делились на микрометражные от 30 до 150 полезных метров , короткометражные 1-2 части, от 151 до 550 м и полнометражные от 1350 до 1500 м. Реже, по специальному разрешению Госкино СССР, производились фильмы объёмом в три части, четырёхчастные фильмы фактически исчезли из планов. Со временем сформировался и общепринятый порядок работы над сценарием и запуска фильма в производство.
После написания автором творческой заявки и обсуждения её сценарно-редакционной коллегией начиналась работа автора и редактора в контакте с режиссёром над литературным сценарием. Как правило, в её ходе сменялось несколько вариантов текста, после чего сценарий обсуждался сценарно-редакционной коллегией и выносился на утверждение худсовета с обязательным участием в заседании автора и режиссёра. Литературный сценарий отправлялся на утверждение Главка Министерства культуры, Госкино и в случае его утверждения начиналась работа над режиссёрским сценарием. Как правило, незначительные поправки, данные Главной сценарной редакционной коллегией Госкино, выполнялись в ходе работы над режиссёрским вариантом. В 1979 г. После актирования готовности киносценария он также утверждался в Госкино, и фильм включался в годовые планы тематический и производственный. Затем следовала разработка режиссёрского сценария и раскадровки, которые создавались группой в составе режиссёра, художника-постановщика, редактора и директора фильма. Тогда же определялись кандидатуры композитора и актёров, состав съёмочной группы, характерные особенности съёмки и озвучания. В случае производства музыкального фильма на этом этапе могла быть проведена запись музыки.
Режиссёрский сценарий обсуждался сценарно-редакционной коллегией киностудии с обязательным участием режиссёра, автора сценария, художника-постановщика, директора картины и начальника объединения, в котором будет вестись работа над фильмом. В случае одобрения фильм запускался в подготовительный период приказом директора студии. В подготовительном периоде рисованного фильма группой в составе режиссёра, художника-постановщика, редактора, директора фильма, оператора, звукооператора и монтажёра иногда — с прикреплением ассистентов режиссёра и художника-постановщика и мультипликатора создавались эскизы в т. Группа кукольного фильма выполняла аналогичный объём работ с учётом технологических особенностей. Представленные материалы по рисованному фильму сперва одобрялись Технической комиссией, затем — выносились на обсуждение Художественного совета. После его утверждения при отсутствии поправок съёмочная группа в течение десяти дней производила подготовку проекта к запуску в производство. При производстве кукольного фильма подготовительный период делился на два этапа. На первом этапе группа состояла из режиссёра, художника-постановщика, его ассистента и директора фильма и работала над эскизами персонажей и декораций, списком кукол, эскизами музыки и календарным планом подготовительного периода. Худсовет утверждал результаты первого этапа, после чего группа расширялась за счёт оператора, мультипликатора, монтажёра, осветителя и декоратора без участия ассистента художника и производила запись музыки, реплик и шумов, проводила пробные съёмки, составляла список объектов и очерёдность их съёмок, календарно-постановочный план и разрабатывала постановочный проект фильма включавший рабочую раскадровку, эскизы и чертежи декораций, список необходимой техники и описание методов съёмки каждого кадра.
После защиты постановочного проекта перед техкомиссией кукольного объединения с участием представителей худсовета и редколлегии подготовительный период считался завершённым. Часто в процессе подготовительного периода группа выезжала в командировки для сбора материала например, по фильмам «Снежная королева», «Песня о Соколе», «Гунан-Батор» и мн. В ходе производства фильма текущий материал просматривался редактором и сценарно-редакционной коллегией. После проведения перезаписи фильм с двух плёнок демонстрировался дирекции и сценарно-редакционной коллегии, и, в случае отсутствия замечаний, печаталась первая копия как правило, на одном свету. Готовый фильм также принимался Художественным советом студии. При необходимости исправлений после досъёмок, переозвучания или перемонтажа перезапись и печать копии производились вновь. В очень редких случаях для переработки фильма, отрицательно оцененного коллегией или худсоветом, привлекались сторонние студийные режиссёры и редакторы или авторитетные режиссёры-игровики С. Утверждённый худсоветом фильм отсылался на одной плёнке в Госкино. В случае серьёзных поправок акт об окончании производства аннулировался, и процедура сдачи картины повторялась вновь после переработки.
Часто незначительные исправления предлагалось внести уже в ходе подготовки исходных материалов в срок до семи дней. Случаев исправления фильма уже после подписания Госкино акта о выпуске на экран известно немного «Самый главный», «Золочёные лбы», «Чебурашка идёт в школу». В единичных случаях Госкино могло запросить для ознакомления режиссёрский сценарий и раскадровку. Это коренным образом отличалось от практики, установившейся в 1948-49 гг. В 1950-80-е гг. Поправки к сценариям в 1960-е гг. Редкие случаи радикальной переработки литературного сценария по причине идеологического или административного контроля — «Мир дому твоему» В. Никитина и И. Николаева сценарий Н.
Хикмета или «Самый главный» В. Бордзиловского сценарий Н. Случаи отклонения представленных студией сценариев были в процентном соотношении немногочисленны и чаще всего мотивировались «тематическими соображениями». Подавляющее большинство сценариев и готовых картин «Союзмультфильма» одобрялось и пропускалось в производство или прокат без изменений или исправлений. Многие поправки к законченным фильмам не носили радикального характера. Лишь в ряде случаев исправления приводили к длительной переработке и серьёзным искажениям авторской концепции картины. Причём правке подвергались как откровенно слабые, так и выдающиеся фильмы, и далеко не в каждом случае инициированные цензурой изменения можно однозначно расценивать как пагубные. Изредка цензорские функции брали на себя и сотрудники администрации студии или её редакторского аппарата. В ряду существенно или даже кардинально переработанных на разных стадиях картин «Союзмультфильма» можно назвать «Чудесный плов» «Четыре монеты» Г.
Дегтярёва, «Небесную историю» В. Бордзиловского и Ю. Прыткова, «Будильник» Л. Мильчина, «25е — первый день» Ю. Норштейна и А. Курчевского, «Стеклянную гармонику» и «Осень» А. Страутмане, «Весёлое звено» «Проделкина в школе» А. Петрова, Г. Сокольского и В.
Угарова, «Ограбление по…» Е. Гамбурга, «Мореплавание Солнышкина» А. Петрова, «Старую пластинку» В. Бывали случаи, когда незначительные редакторские исправления наносили существенный урон авторскому замыслу «Знакомые картинки» Е. Мигунова, «Человек в рамке» Ф. Хитрука, «Гора динозавров» Р. Страутмане, «Паровозик из Ромашкова» В. Дегтярёва, «Бобры идут по следу» М. Каменецкого, «Золочёные лбы» Н.
Серебрякова, «Урок не впрок» В. Караваева, «Бабочка» А. Хржановского, «Садко богатый» В. Курчевского, «Куда идёт слонёнок» И. Уфимцева, сюжеты «Весёлой карусели» «Хомяк-молчун» Л.
А у мачехи были свои две дочки. Своих она любила и лелеяла, а дедову заставляла делать всю работу. Однажды приказала мачеха Хаврошечке пасти корову Буренушку, а чтобы не было скучно еще и полотно ткать. Белая бабочка 1981, 10 мин. Однажды холостяк Тушкан пришёл за солью к Сове, которая посоветовала ему поскорее жениться, чтобы жена готовила и присматривала за ним и за хозяйством. Тушкан задумался над словами Совы и решил пойти по лесу искать себе невесту. Росомаха и лисица 1982, 10 мин. Где-то в северном лесу, на берегу реки, жили две росомахи — муж и жена.
А в 1967 году Качанов снимает кукольный мультфильм про Крокодила Гену, который буквально «взорвал» популярностью советскую детскую аудиторию и продолжает свое победное шествие до сих пор. Дети современности так же любят Крокодила Гену и Чебурашку, как это было почти 50 лет назад. Одним из самых выдающихся мультипликаторов советского периода признан Федор Хитрук. Он работал в разных жанрах и стилях, выпускал мультфильмы для детей и взрослых и подарил многим поколениям детей неподражаемого Винни-Пуха, чей образ затмил своим характером все зарубежные аналоги. В авторской советской мультипликации наиболее значимой фигурой до сих пор остается художник Юрий Норштейн. Его мультфильмы «Ежик в тумане» 1975 и «Шинель» 1981-по сей день — это золотой фонд мировой мультипликации. И, конечно, до сих пор в отечественной мультипликации, затмив все рекорды популярности по просмотрам и тиражированию, первое место занимает мультсериал «Ну, погоди! Котеночкина и сценаристов А. Хайта и А. Огромная часть успеха советской мультипликации — это заслуга знаменитых советских актеров.
Почему стоит смотреть. Но работа режиссера Давида Черкасского заметно отличается от остальных. Автор сохраняет основу сюжета, но добавляет в «Остров сокровищ» эксцентричную комедию со множеством гэгов и ироничными песнями про здоровый образ жизни. Персонажи более гротескные, чем в первоисточнике. Причем на многих из них составлено досье в духе «Семнадцати мгновений весны»: оно неизменно заканчивается графой «Не женат».
8 мультфильмов, которые возвращают в детство
Мультфильм "Крашеный лис" показывает и высмеивает такие пороки, как глупость, хитрость, наглость, коварство. Хитрый воришка Лис, который по случайности изменил свою внешность, выдает себя за страшного зверя и держит в страхе всех жителей леса. Даже самый отважный Михаил Потапыч боится этого диковинного зверя.
Изначально мультфильм вышел в виде пяти коротких эпизодов, но потом их смонтировали в одну полнометражную картину. Конечно, даже в такой большой список невозможно уместить все замечательные примеры отечественной анимации. Поэтому, если вы не нашли свой самый любимый мультик, расскажите о нём в комментариях.
Председатель совета директоров «Союзмультфильм» Юлианна Слащёва рассказала, почему студия переснимает советские мультфильмы. За это время изменилось всё. Самое главное — темпоритм киноязыка. Современный киноязык быстрее, больше событий происходит за минуту повествования.
Отправить сообщение в редакцию сайта? Отправить Отменить поделиться Сайт использует cookies и сервисы сбора технических данных посетителей для обеспечения работоспособности и вашего удобства.
Каждый ребенок в СССР знал эти мультфильмы, а вы сможете ответить на 7/7? — ТЕСТ
Творение Льва Атаманова полюбили в Европе и Японии. К слову, именно тогда советский мультфильм увидел молодой художник Хаяо Миядзаки. Впечатленный завораживающим зрелищем на экране, он решил, что свяжет свою жизнь с анимацией. Вот какие отзывы о «Снежной королеве» оставили поклонники анимационной ленты на популярном агрегаторе IMDb: «Эта советская версия достаточно точно передает дух нестареющей истории и прекрасна сама по себе. Что меня действительно впечатлило, так это анимация самой Снежной королевы, один только ее внешний вид делает ее ледяной и леденящей. Музыка просто потрясающая, где-то она прекрасна, где-то навевает тоску, а где-то меланхолична». Изначально я смотрел его в кинотеатре, и отец купил мне альбом с саундтреком, который у меня до сих пор есть.
Наиболее известный мультфильм, выполненный в подобной манере - «Влюбленное облако» 1959 , мультипликаторы Каранович и Качанов.
В то время рисованная мультипликация смешивается с аппликационной в сочетании с кукольной. И надо сказать, что подобный спектр техники несколько сложен для детского восприятия. В 60-е годы выходит знаменитый советский мультфильм «Варежка» Романа Качанова. Кукольный мультфильм, в котором вязаная варежка превращается в настоящего щенка, благодаря любви маленькой девочки не мог оставить равнодушными ни детей, ни взрослых. А в 1967 году Качанов снимает кукольный мультфильм про Крокодила Гену, который буквально «взорвал» популярностью советскую детскую аудиторию и продолжает свое победное шествие до сих пор. Дети современности так же любят Крокодила Гену и Чебурашку, как это было почти 50 лет назад. Одним из самых выдающихся мультипликаторов советского периода признан Федор Хитрук.
Он работал в разных жанрах и стилях, выпускал мультфильмы для детей и взрослых и подарил многим поколениям детей неподражаемого Винни-Пуха, чей образ затмил своим характером все зарубежные аналоги. В авторской советской мультипликации наиболее значимой фигурой до сих пор остается художник Юрий Норштейн.
Самые любимые герои теперь станут любимыми и у нового поколения детей, ведь лучшие советские мультфильмы смотреть онлайн бесплатно можно на Tvigle.
Простые и незамысловатые истории в сказочной форме рассказывают о ситуациях, с которыми мы сталкиваемся каждый день. Ребенок может соотнести себя с персонажами, которым предстоит делать выбор, и незаметно для себя будет усваивать, что такое хорошо и что такое плохо.
Этот прибор позволял создавать оптическую иллюзию движения анимированных рисунков. Художники Пьеро.
Он был похож на балетную постановку, и не был известен широкой публике вплоть до 1995 года, когда киноведу Виктору Бочарову удалось отыскать архив Ширяева. Миру открылись снятые на 17,5-миллиметровую пленку первые отечественные мультипликационные шедевры: «Играющие в мяч клоуны», «Художники Пьеро» и любовная драма со счастливым концом «Шутки Арлекина». Сам Ширяев протер дыру в паркете, управляя своими куклами, но даже современные мультипликаторы удивляются тому, как элегантно и эстетично выглядит мультфильм более чем столетней давности. Старевич снимает кукольный мультфильм.
Один из них — Владислав Старевич, снискавший мировую известность. Его задумка — использовать в мультфильмах чучела насекомых, пришлась по душе зрителям не только в России, но и в Европе. Интересно, что Старевич пришел к этой идее как биолог, и путь в мультипликацию ему открыл снятый им обучающий фильм для студентов о рогатых жуках. Уже в мультфильмах он прикреплял лапки жуков и других насекомых к телу пружинками и клеем, и снимал с ними разнообразные сценки-пародии из старых романов.
Так появились короткометражки: «Прекрасная Люканида, или Война усачей с рогачами», «Месть кинематографического оператора», «Стрекоза и муравей», «Рождество у обитателей леса», «Весёлые сценки из жизни животных», «Лилия Бельгии», «Ночь перед Рождеством». Старевич впервые попробовал объединить актерскую игру и мультипликацию, а его фильмы вошли в золотой фонд мирового кинематографа. С приходом революции развитие отечественной мультипликации остановилось, чтобы бурно расцвести уже в советское время.
Сообщить об опечатке
- Кукольная анимация
- Символ Победы
- советские мультфильмы — последние новости сегодня | Аргументы и Факты
- «Гора динозавров»
- Десять главных отечественных довоенных мультфильмов
История советской мультипликации
Под нож переозвучания попали и советские мультфильмы 50-х годов – классика отечественного мультипликации. В 1933 году в кинотеатре «Шануар» проходит с большим успехом показ советских мультфильмов. Посмотреть мультфильмы, сыграть в игры и узнать последние новости Союзмультфильма на официальном сайте. Советские мультфильмы - Золотая коллекция СССР. Оригинал взят у 3d_shka в Суд запретил Союзмультфильму крутить советские мультфильмы в инете и как Видов украл Чебурашку Арбитражный суд Москвы удовлетворил иск. Сборник добрых советских мультфильмов для детей. Советские мультфильмы для малышей все серии подряд.В этот сборник Союзмультфильм вошли самые любимые мультфи.
"Один из них вы точно видели": 5 запрещенных в СССР мультиков
Золотая коллекция СССР в MP3, 3GP, WebM, MP4 в HD 720, Full HD 1080, Ultra HD 4K и даже Ultra HD. это конкретная дата, и, возможно, есть мультфильмы. Двухсерийный мультфильм по рассказу советского мультрежиссера и сценариста Геннадия Тищенко «Вампир Гейномиуса» (1977 год) о том, ох как нелегко захватить чужую планету. "В 2022 году 100 лет со дня образования СССР — первого в истории человечества социалистического государства, конституция которого провозглашала принадлежность власти. 83 года назад советские дети посмотрели первый отечественный мультик. История советской мультипликации. Советская мультипликация — именно та часть массовой культуры, которой в СССР могли по праву гордиться.
«Опередил время»: Этим мультфильмом СССР восхищаются в Голливуде до сих пор
Муж велел жене заняться сборами, а сам ушел делать лодку. Через некоторое время он действительно приплыл, но сказал, что очень устал и прилег отдохнуть. Тут появилась лиса и стала расспрашивать, что да как. Росомаха рассказала ей и про лодку, и про переезд. А хитрая лисица предложила свою «помощь»: сказала, что хочет помочь и готова отвезти росомаху на тот берег, пока старик спит. Только вот беда: места в лодке мало, сама росомаха не поместится. Но услужливая лисица готова отвезти вещи, а потом вернуться за их хозяйкой.
Мечта маленького ослика 1984, 10 мин.
Ру рассказывает 10 необычных фактов о советских мультфильмах, время удивляться. Мыши, известные своими сложными взаимоотношениями с котом Леопольдом , призывающем всех жить дружно, отлично уместились на 2 долларах на Островах Кука. В Финляндии. Причиной такого решения послужило мнение о Зайце. Его признали настоящим злодеем, не то что Волка. Сейчас, думаем, подобная участь могла бы постигнуть главную героиню мультсериала «Маша и Медведь». Из-за плотного графика на студии «Мелодия» — где проходила запись — на всё про всё выделили одну ночь. Естественно, приехали не все. Олегу Анофриеву удалось спасти ситуацию и позвать друзей.
Взрослые наконец-то увидят Капитошку, Вовчика, Казаков и других узнаваемых героев на большом экране, а дети смогут познакомиться с классическими мультфильмами, на которых выросло уже несколько поколений украинцев", - сказано в анонсе. Некоторые из перечисленных мультфильмов относятся к постсоветскому времени: например, "Рукавичка" Натальи Марченко и "Как казаки в хоккей играли" Владимира Дахно и Тадеуша Павленко, но большинство были сняты еще до развала Советского Союза: "Осенний вальс" Юрия Скирды, "Сказка о белой льдинке" Евгения Сивоконя, "Возвращайся, Капитошка!
А пятилетка — вовсе не утопия, а работающая система. В начале семидесятых выходят "Песни огненных лет" о великом подвиге Красной армии во времена Гражданской войны, "Скрипка пионера" и "Приключения красных галстуков", восславляющие героизм детей на Великой Отечественной, "Плюс электрификации", рассказывающий о приходе в деревни электричества. Кажется, что в последней четверти столетия советскому государству больше нечем гордиться.
Апофеозом этого возвращения к прошлому становится "Время вперёд" конца 1977 года — мультфильм-фантазия по произведениям Маяковского, в котором главный поэт революции вновь является иконой прошлых побед. Нарисованный в стиле агитплакатов двадцатых годов, фильм практически прямо говорит зрителю, что сохранить гордость за нашу историю — вот главное, что мы должны сделать в следующем десятилетии. Правда, достичь этого советскому народу не удастся. Смерть агитанимации и Страны Советов В 1980-х пропагандистские мультфильмы практически не выходят, а если и появляются, то разве что на редких страницах сатирического киножурнала "Фитиль". Сюжеты либо полностью повторяют работы прошлых лет, либо в новые выпуски просто вставляются старые мультфильмы.
Единственными свежими анимационным лентами становятся картины, бичующие пьянство. Но затем началась перестройка, у страны появляются совсем другие задачи и более прогрессивные способы донесения идеологически верной информации. Все смотрят политические ток-шоу, и пропагандистская анимация просто перестаёт быть нужной.