Кому первый блин?
Бер, МедВедь или КОМ? Александра Попова
А вот привычный нам вариант есть в старых сборниках - в частности, в «Пословицах русского народа» Владимира Даля. Однако, если вы возьмете любой словарь древнегреческого, вы не найдете там такой информации. Напомню, что Рыбаков был археологом, а не лингвистом, поэтому мог ошибиться. И, кстати, он ничего не писал о кормлении медведей блинами и о пословице», - продолжает лингвист. Что касается Комоедицы, то этнографы связывают название с гороховыми комами - традиционным в этот день кушаньем.
Да и если бы слово «ком» в значении «медведь» существовало, и название праздника было бы образованно от него, то это был бы праздник поедания медведей.
Если блины рвутся, вероятно, тесто недостаточно постояло. Сковороду для выпекания необходимо очень хорошо разогреть.
Первый блин часто получается комом именно потому, что сковорода еще не успела хорошо прогреться. Как называеться последний блин? Последний день Масленичной недели — это Проводы.
В воскресенье чучело Масленицы на санях везут в поле. Это называется «масленичным поездом». Затем чучело сжигают — это «похороны».
Почему медведей называли комами? В давние времена «комами» называли медведей, а праздник весеннего равноденствия носил имя Комоедица. Ведь медведи, сладко проспав в своих берлогах холодные зимние месяцы, чуяли приход тепла и просыпались, как и природа, весной.
Вот и повелось: «первый блин — комам», иными словами — медведям. Кто такие комы? Кома — состояние, при котором человек находится без сознания и не реагирует на какие-либо внешние раздражители, нарушаются рефлексы и жизненно важные функции организма.
Кого на Руси называли комами? Популярное представление о том, что правильно говорить «первый блин комам», а комы — это якобы старинное название медведей на Руси, которым несли первые масленичные блины, дабы задобрить и продемонстрировать своё почтение, является неверным.
Ну и, самое главное, блин — это не символ медведя. Блин — символ солнца… В общем, как ни займусь я историей славянской, где ни копну — всё так запутанно и переврано — зацепиться не за что. Ах, да. Ну и финал этой блинной истории. В конце концов, язык сам избавился от мистических "комов". В христианской Руси блин комАм стал блином комОм. Первый блин, который выпекали на Масляной неделе, отдавали теперь за упокой души.
И этот блин должен был, видимо, вставать комом в горле, когда человек вспоминал своих умерших родителей или других родственников. В городах первый блин отдавался нищему, чтобы он помянул усопших. В наше время никто мишек не задабривает, да и про христианский обычай тоже, думаю, вспоминают нечасто. А поговорка живет своей отдельной жизнью, означая неуспех первого начинания.
Наши предки старались умаслить бога Велеса — покровителя земледелия и скотоводства. Вот и пекли символ Солнца: сначала пресные лепешки, а когда научились готовить заквасное тесто, получились блины. Наши предки верили, что вместе с круглым, румяным оладушком они съедают частичку божественного тепла и могущества. Во время Масленицы гулянья продолжались всю неделю.
Еще бы, считалось, что если вволю не потешиться на праздник — значит, жить тебе в горькой беде. По улицам возили соломенную куклу — масленицу, или зиму, — одетую в кафтан, шапку, опоясанную кушаком, в лаптях. Под конец Масленицы ее сжигали, прощаясь таким образом с зимой. Это был обычай отдавать первые блины комам по—древнеславянски комы — медведи. Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица, посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей. Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны как волки.
Кто такие «комы» и что они едят?
Выражение произошло из практики выпекания блинов , когда при попытке перевернуть первый блин или снять со сковороды , если блины пекутся в русской печи он часто рвётся и сминается по причине недостаточной густоты теста или промасленности и нагрева посуды [1] плохо отделяется от неё. Популярное представление о том, что правильно говорить «первый блин комам», а комы — это якобы старинное название медведей на Руси, которым несли первые масленичные блины, дабы задобрить и продемонстрировать своё почтение, является неверным [3].
В прошлом году справился быстрее всех — за 25 минут. Вот и сейчас был одним из первых. Но были и те, ответы на которые я не знал. Приходилось включать логику. Выполнила задания раньше некоторых взрослых и одиннадцатилетняя Лада Воронина. Она недавно перешла в новую школу и решила попробовать что-то новое.
Интересным ей показался вопрос о том, каким блюдом встречают молодых на свадьбе у башкир и татар. И хочу пригласить родителей, — признаётся Лада. Десятиклассник Дмитрий Сметанин тоже решил поучаствовать в акции — для общего развития. Дома пробовал решать тесты прошлого года, они показались ему очень сложными: надо знать историю и политику государства. Но в реальности всё оказалось проще.
Однако научный авторитет Рыбакова был очень велик, поэтому любые его заявления легко принимались на веру.
Разберем же, что писал Рыбаков о Комоедице, и включим критическое мышление: «К 24 марта у белорусов приурочен праздник «комоедицы» аналогия греческим «комедиям» архаичного времени — праздник пробуждающегося медведя. Медведь komos был зверем Артемиды, соответствовавшей русской богине Ладе» Б. Рыбаков, «Язычество древней Руси», глава 13. Во-первых, очень сомнительным кажется сближение Комоедицы и комедий, богинь Лады и Артемиды. Оно ничем не подкреплено, Рыбаков не приводит каких-то доказательств в подтверждение этой гипотезы. Да и существование богини Лады в славянском пантеоне многие ученые подвергают сомнению.
Так, в статье А. Топоркова «Кабинетная мифология» из энциклопедического словаря Института славяноведения РАН «Славянская мифология» Лада находится среди персонажей, «без должных оснований относимых к славянским языческим богам и фигурирующих в ученых сочинениях по славянской мифологии с XVIII века по наши дни». Читаем, например, в этимологическом словаре Н. Шанского: «Комедия — заимств. Комедия буквально — «веселое шествие с песнями»». Но, обратите внимание, даже у Рыбакова нет всей этой галиматьи про кормление медведей блинами.
Тут уже чья-то совсем буйная фантазия разыгралась. Какова же история выражения «первый блин комом» на самом деле? Когда вы задаетесь подобным вопросом, первое, что вы должны сделать, — открыть фразеологические словари или научные работы о фразеологии. Итак, почитаем, например, что написано о выражении в «Большом фразеологическом словаре» В. Телия: «Образ фразеол. Мокиенко в книге «Давайте правильно говорить по-русски!
Пословицы»: «Пословица, казалось бы, основана на чисто реальном бытовом наблюдении. Пока сковорода еще недостаточно горяча, первый блин получается «скомканным», а не лепешкой, плохо снимается со сковороды. Такая образная логика, действительно, повлияла как на современное значение пословицы, так и на ее актуальную форму». В старинных паремиологических собраниях она звучала иначе, чем сейчас: «Первый блин и тот комом» 1736 ; «Первый блин да комом» 1741. В них ее смысл явно противоречит нынешнему. И неслучайно» «В связи с ритуальным значением блинов на Руси их ели на Масленицу, при поминальных обрядах, на свадебных пирах и т.
В Рязанской губернии, напр.
В процессе развития русского языка это слово сокращалось, и сейчас употребляется в форме "кому". В данной пословице "кома" можно трактовать как "неудаче", "чему-то плохому".
Таким образом, фраза "первый блин комом" означает, что первая попытка в новом деле представляет собой неудачу или разочарование. Это связано с тем, что первый опыт обычно сопровождается недостатками или ошибками.
ОТКУДА ПОШЛА ПОГОВОРКА «ПЕРВЫЙ БЛИН — КОМОМ»?
я не знаю кто такие комы,но принято первый блин съедать за умерших родственников. В наше время никто мишек не задабривает, и лишь в христианской Руси тот самый блин комам стал комом — этим метаморфоза обязана обычаю: первый блин отдавать за упокой души, т.е. такой блин вставал комом в горле. На Комоедицу принято было приговаривать: “первый блин комам, второй – знакомым, третий – дальней родне, а четвёртый – мне”.
Исконное название Масленицы - Комоедица, а первый блин отдавался комам, т.е. медведям
Такие выражения, как «первый блин комом» и «кто такие комы», имеют свои аналоги и в других языках. Кладя блин на пень, Кому посвящали силу, а сам блин символизировал плоть и предназначался для Бера, хранителя леса. Полностью пословица звучит так: "Первый блин комам, блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне".И изначально пословица не имела никакого отношения к неудачам ("первый блин комом") и звучала как "первый блин комам". Прекуп объясняет, что первый испеченный блин не ели, а им поминали усопших родителей — воспоминания о близких вызывают ощущение «кома в горле». Исконное название Масленицы – Комоедица, а первый блин отдавался комам, т.е. , конечно, удивятся, но всем известная поговорка «первый блин комом» вовсе не означает неудачную выпечку.
Первый блин – комам!
Итак, роль комов в биологических процессах весьма разнообразна. Они обеспечивают структурную поддержку клетки, участвуют в транспорте и движении внутри клетки, выполняют важные функции в клеточном делении и сигнальных путях, а также защищают клетки от вредных воздействий. Без комов организм не мог бы нормально функционировать. Почему первый блин комом? Известная народная мудрость воплощена в поговорке «первый блин комом».
Часто люди используют это выражение, чтобы описать неудачный первый опыт в каком-либо деле. Но откуда взялось это выражение? И что связано с комом? Изначально поговорка звучала иначе — «первый блин — комом».
Она имеет свои корни в древних временах, когда печенье, блины и другие кулинарные изделия готовились на сковороде или печи, а не на современных плитах. В то время, первый блин, который испекали, обычно получался не очень удачным. Он был комом — слишком толстым, сгорелым или сырым, несмотря на все усилия поваров. Таким образом, поговорка «первый блин комом» изначально отражала реальность и опыт людей, которые сталкивались с несовершенством своих кулинарных навыков.
Она описывала феномен, когда первая попытка не всегда бывает удачной. С течением времени выражение «первый блин — комом» стало складываться в немного иную форму, где слово «комом» теряло свою первоначальную привязку к готовке. Оно стало использоваться в более широком контексте, чтобы описать неудачное начало в любом деле или проекте. Сейчас выражение «первый блин комом» стало нарицательным и используется повсеместно.
Оно напоминает людям о том, что неудачи бывают неизбежны, особенно в начале пути, и что необходимо не опускать руки и продолжать действовать, чтобы добиться успеха. Ведь даже «первый блин комом» не является приговором, а лишь естественным этапом на пути к достижению цели. Происхождение фразы Слово «ком» относится к комковатому состоянию теста или тестомешалки, из которого делают блины.
Мокиенко в книге «Давайте правильно говорить по-русски! Пословицы»: «Пословица, казалось бы, основана на чисто реальном бытовом наблюдении. Пока сковорода еще недостаточно горяча, первый блин получается «скомканным», а не лепешкой, плохо снимается со сковороды. Такая образная логика, действительно, повлияла как на современное значение пословицы, так и на ее актуальную форму». В старинных паремиологических собраниях она звучала иначе, чем сейчас: «Первый блин и тот комом» 1736 ; «Первый блин да комом» 1741.
В них ее смысл явно противоречит нынешнему. И неслучайно» «В связи с ритуальным значением блинов на Руси их ели на Масленицу, при поминальных обрядах, на свадебных пирах и т. В Рязанской губернии, напр. Там же перед погребением, выпекая блины для поминовения, первый блин кладут в головах покойника. В поминальных обрядах умерших родственников как бы приглашали вкусить первый блин или заломленный хлеб. В Тамбовской губернии такой блин клали на слуховое окошко для родительских душ, в Калужской — в субботу перед Масленицей его оставляли на божнице «для родителей», в других местах первый блин несли на погост и просто клали на могилу. В некоторых губерниях России на Масленицу набожные женщины съедали первый масленичный блин за упокой усопших». Именно поэтому к его приготовлению нужно было относиться с особым тщанием.
Да, выражение действительно может быть связано с обрядами, но совсем не с теми, что описывает растиражированная байка про «комов»! Давайте оставим бедных мишек в покое и не будем вестись на лженаучную ересь. Первый блин — комам: что такое Комоедица и чем она отличается от Масленицы А также причем тут медведи 20 марта 2019, 07:03, ИА Амител Что такое Комоедица? Как и многие другие языческие праздники он был искоренен из жизни народа, однако остался в ней видоизмененным. Рассказываем, что это за праздник такой. Что такое Комоедица? Комоедица — это славянский праздник в честь Дня весеннего равноденствия 20 марта. И кстати, весеннее и осеннее равноденствие являются астрономическим началом времен года.
Но отмечался этот праздник в течение двух недель: за неделю до и неделю после равноденствия. Главное событие — победа над чучелом зимы — Мареной. Ее помещали в «крепость» — место, которое охраняли ряженые девушки. А мужчины должны были покорить эту крепость и сжечь зиму. Чучело при этом было с закрытыми глазами, ибо такой взгляд был не к добру.
А вот звался ли комом медведь? В нашем языке нет на это указаний, но есть пословицы: «Первый блин комом», и это обыденное наблюдение: блин «комкается», если сковорода плохо разогрета, и блин не пропекается сразу. Соблазнительно сопоставить слово «комоедица» с заимствованным из греческого языка словом «комедия», ведь веселились люди в эти весенние дни от души, но это предмет отдельного исследования.
А вот о том, кому полагался первый блин, мы можем сказать вполне определенно. Его клали предкам на окошко, потому что именно через окно по поверьям выходила душа, она же могла заглядывать в окошко.
Больше рассказывайте об исенных русских праздниках, традициях а мы будем заново обучаться и обучать своих детей. Быть добру, и пускай истина востаржествует! Иисуса Христа. Это одна из версий сжигания куклы. Это моё видение, и я никому не навязыыаю. Итак: Зачем же надо было распинать, Чтобы потом неистово молиться.
Первый блин комом — поговорка, сменившая смысл
Это состояние наши предки воспринимали как своеобразную смерть, а весеннее пробуждение духа медведя как воскрешение и победу жизни над смертью. Для состояния спячки был придуман специальный термин - Ма. Он обозначал священный сон духов, а сами духи часто именовались комами. Чтобы задобрить их, хозяйки отдавали самый первый блин в качестве подношения и в дальнейшем могли рассчитывать на помощь лесного хозяина во всех делах. Взгляд вглубь веков: кто такие комы? Существуют ученые, которые гораздо глубже смотрят в значение слова "комы". Они проводят явную параллель между пониманием в широком смысле слова "космос" и традициями древних славян.
Согласно многочисленным исследованиям, наши предки имели представление не только о пантеоне языческих богов, отвечающих за природные явления, но и о более значимом божестве, которое находилось над всем сущим. Именно его они величали комом. В дальнейшем отсюда и появилось слово "космос". Ком являлся создателем всего сущего и мог повелевать остальными божествами. Удивительно, но местом жительства этого божества древние славяне называли созвездие Большой Медведицы. Именно с огромным медведем рядом изображалась языческая богиня Лада, что тоже возвращает нас к версии о большом значении культа медведя в Древней Руси.
Комы: медведи или попрошайки? Некоторые историки категорически отвергают версию об отождествлении духа медведя со словом "комы". Но с первоначальным звучанием пословицы они согласны. Вот только комами эти ученые называют определенную категорию людей. Согласно историческим источникам, на Руси комами часто величали попрошаек или калек. Эти люди не имели своего жилья и дохода, они передвигались из одного района в другой и существовали за счет подаяний.
Нередко комы были весьма талантливыми людьми и принимали участие в ярмарочных представлениях. Они играли роль скоморохов и одевались в медвежьи шкуры, разыгрывая целые спектакли. Деньги за свою работу комы не получали, а вот еду брали охотно. Поэтому неудивительно, что первый приготовленный на праздник блин хозяйки были готовы пожертвовать беднякам и попрошайкам, чтобы получить благословение на свой дом и семью.
Выражение произошло из практики выпекания блинов , когда при попытке перевернуть первый блин или снять со сковороды , если блины пекутся в русской печи он часто рвётся и сминается по причине недостаточной густоты теста или промасленности и нагрева посуды [1] плохо отделяется от неё. Популярное представление о том, что правильно говорить «первый блин комам», а комы — это якобы старинное название медведей на Руси, которым несли первые масленичные блины, дабы задобрить и продемонстрировать своё почтение, является неверным [3].
Меня немало позабавил один из древних обрядов Комоедицы. Шейн пишет, что после трапезы ни ребёнок, ни взрослый, ни старик не должны были пойти и уснуть.
Напротив, следовало лечь на лавку и начать ворочаться с боку на бок, подражая перекатываниям медведя в берлоге. Комоедица в старину Как проходило празднование главного дня Комоедицы. День весеннего равноденствия народ праздновал по-особенному, ведь он был одним из четырёх главных солнечных праздников года. Увы, до нашего времени сохранились лишь обрывки данных о Комоедице из различных источников, поскольку распространение христианства стало причиной гонения тех, кто придерживался языческих верований. Предположительно ранним утром люди отправлялись к капищу. На перекрёстках дорог нужно было бросить горсть зерна. Наши предки верили, что умершие родственники непременно явятся на праздник в облике сорок, и оставляли им угощение. На специально подготовленные столы хозяйки ставили блюда с блинами, а после произнесения ритуальных слов люди принимались угощать друг друга.
Обязательным было обращение к богам и предкам, что являлись хранителями рода. Многие ритуалы Комоедицы сегодня напомнили бы нам весёлые гуляния, однако в них был сакральный смысл. Например, в праздник нужно было прыгнуть через костёр. Вспомните сказку о Снегурочке — она растаяла как раз во время этого обряда.
Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны как волки. Истинна пословица звучит так - "Первый блин комАм медведям , блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне". Что такое Мёд мы знаем, а вот "Ведь" вЪдъ от слова "Веды".
11.03.2024 Александр спросил:
Первый блин – в коме? | «Первый блин комом» — это известное русское поговорка, которая описывает ситуацию, когда первая попытка в чем-то не удалась или оказалась неудачной. |
Масленица - Комоедица — Елена Кузицына на | Три строчки пословицы говорят, кому предназначался блин, почему же первая должна свидетельствовать о неудаче в приготовлении? |
Как правильно: первый блин - комОм или комАм? | Аргументы и Факты | На Комоедицу принято было приговаривать: “первый блин комам, второй – знакомым, третий – дальней родне, а четвёртый – мне”. |
Комоедица — встреча весны. Славянские традиции | Таким образом, первый блин комом может быть результатом нехватки опыта, высоких ожиданий или внешних обстоятельств. |
Исконное название Масленицы - Комоедица, а первый блин отдавался комам, т.е. медведям | У неопытных хозяек первый блин всегда комом. |
Первый блин – в коме?
Первый выпекаемый блин приносили как особое подношение великому медовому зверю Кому, отправляясь с подарком в лес. «Первый блин всегда комом», – частенько приговаривают хозяйки. Народная мудрость – отличное оправдание любого неудачного кулинарного опыта. «Первый блин всегда комом», – частенько приговаривают хозяйки. Народная мудрость – отличное оправдание любого неудачного кулинарного опыта. Как и пословица «первый блин комам». Мы привыкли трактовать выражение «первый блин комом» так: любое занятие требует практики и усилий, с первой попытки редко что-то получается. Таким образом, выражение «кому первый блин» исходит из традиций и обычаев обращения с блинами, где первый блин считался пробным и может быть неудачным.
Откуда пошло выражение «первый блин комом»?
Первый блин комом! - так говорят хозяйки, когда первый блин не удался?!На самом деле раньше эта фраза звучала немного иначе: Первый блин Комам! О происхождении фразеологизма «Первый блин комом» споры не утихают, ведь у него есть и вторая версия «Первый блин комАм» – Самые лучшие и интересные новости по теме: Общество, русский язык, фишки-мышки на развлекательном портале Таким образом, поговорка «первый блин комом» изначально отражала реальность и опыт людей, которые сталкивались с несовершенством своих кулинарных навыков. знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне». "Первый блин комАм (медведям), блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне". Никого даже не смутил тот факт, что в классических произведениях русской литературы очень часто упоминается «первый блин комом» в известном значении, но никогда – слово «комоедица».