При использовании материалов с сайта ссылка на Агентство городских новостей «Москва» обязательна.
Мюзикл «Онегин»: новое прочтение русской классики в Театре на Таганке
Каждые 30 минут в эфир выходят блоки новостей политики, экономики, науки и технологий, спорта, культуры, шоу-бизнеса. Их дополняют трансляции политических форумов с участием первых лиц государств СНГ, документальные и страноведческие программы.
Со своей идеей Алексей Франдетти обратился к Ирине Апексимовой, с которой они уже сотрудничали во время постановки мюзиклов «Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-стрит» и «Последние пять лет» на сцене Театра на Таганке. В основе нового спектакля Алексея Франдетти — канадский мюзикл Onegin. Как, например, в сцене с письмом, которое Татьяна отдавала няне в первоисточнике и нашем спектакле , а не Ольге, как это происходит в канадском мюзикле. В некоторых моментах мне захотелось услышать оригинальный текст Александра Сергеевича, и мы договорились об изменениях.
Несколько номеров были написаны специально для нас. К счастью, у нас наладился контакт с авторами, и практически ежедневно мы созваниваемся и уточняем какие-то моменты, проговариваем, что-то добавляем или, наоборот, сокращаем — такой замечательный творческий процесс».
Создатели обещают обойтись без морализаторства и как следует развлечь зрителей. Гладстоун и Хилле перевели и адаптировали роман А. Пушкина в 2016 году.
Спустя 5 лет «Онегин» переводится обратно на русский язык и возвращается на историческую родину. На этом историчность мюзикла заканчивается. В спектакле не будет пыльного пафоса, рассуждений о благородстве, чести и гордыне. Создатели мюзикла избавились от нафталинности и музейной скуки, перенеся нарратив перенесли сюжет романа в современные реалии.
Новая жизнь Онегина и Татьяны на «Таганке»
возможность, которую нельзя упустить. 16 декабря в Театре на Таганке начинается премьерная серия мюзикла «Онегин». В Театре на Таганке – премьера «Евгения Онегина». Ждете классической постановки? Театр на Таганке. Мюзикл «ОНЕГИН» представлен в 8 номинациях на высшую театральную премию России «Золотая Маска». Дочка давно (еще с сентябрьского театрального марафона, в рамках которого в саду Эрмитаж были показаны отрывки (?) из этого мюзикла) хотела посмотреть Онегина целиком и в театре, и вот, наконец-то, мы до него добрались.
Мюзикл «Онегин»: новое прочтение русской классики в Театре на Таганке
"Историс": Киркоров пожаловался, что не может найти одежду своего размера. В театре на Таганке показали мюзикл "Онегин" Алексея Франдетти. Дополнительные ссылки. Купить билеты на мюзикл Онегин в Москве, билеты по цене от 800,00 руб. 5 июня 2024 г. в 19.00, Театр на Таганке Онегин, официальные электронные билеты на мюзикл на сайте На новой сцене Театра на Таганке состоялись премьерные показы мюзикла «Онегин» в постановке Алексея Франдетти.
Премьера мюзикла «Онегин» прошла в Театре на Таганке
Онегин, которая будет проходить на сцене Театра на Таганке. В Москве на сцене объединенного Театра на Таганке прошел премьерный показ мюзикла Онегин в постановке Алексея Франдетти — трехкратного лауреата премии Золотая Маска, сообщили в отдел связи с общественности театра. В Театре на Таганке – премьера «Евгения Онегина». Ждете классической постановки? Новости. Знакомства.
Онегин в джинсах напевает инди-рок
Режиссер Алексей Франдетти — трехкратный лауреат премии «Золотая Маска». Авторы канадского мюзикла «Onegin» Амиель Гладстоун и Веда Хилле, никогда не бывавшие в России, перевели и адаптировали роман Пушкина в 2016 году, представив миру новое прочтение русской классики. Спустя 5 лет «Онегин» переводится обратно на русский язык и возвращается на историческую родину. В спектакле не будет пыльного пафоса, рассуждений о благородстве, чести и гордыне.
В их трактовке он превратился в эклектичный спектакль, объединяющий стиль 1970-х, дух хиппи-движения из мюзикла «Волосы» и элементы цыганской культуры. Теперь же видоизмененный Onegin переведен обратно на русский язык, и от оригинала в нем остались разве что имена главных героев. Персонажи теперь совсем иначе смотрят на поставленные проблемы, да и от длительных душевных терзаний они предельно далеки.
Есть много что сказать, но неожиданно-не хочется. Хочется оставить это в себе и прожить еще раз.
И не один. Скажу лишь-все на Онегина. Определенно-это лучший вечер за черт знает сколько времени.
Через призму великих текстов Пушкина, музыку Чайковского, уникальную сценографию и авторское прочтение оригинальной постановки, зритель погрузится в мир собственных чувств и эмоций, раскроет глубокую суть достоинств и пороков главных героев.
Пришло время сопоставить, что есть реальность, а что — мечты. Место проведения спектакля.
Стильно, модно, молодёжно: О мюзикле "Онегин" в Театре на Таганке
Театр юных москвичей Московского дворца пионеров на Воробьевых горах покажет спектакль по роману в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин» 23 ноября в Доме культуры «Стимул». Новости. Знакомства. Купить билеты на спектакль «ОНЕГИН» в ММДМ на официальном сайте.
Алексей Франдетти: будет ли Даня Милохин играть в мюзикле "Онегин" Театра на Таганке
И получает однозначный и безоговорочный отлуп. Кстати, письма, скомканные и помятые, зрители получают в качестве программок спектакля. И это перенесло меня по волнам памяти к любимовской «Таганке», где к каждому спектаклю придумывали авторскую оригинальную афишку. Фото предоставлено пресс-службой театра Внимательный читатель, вероятно, заметил, что в статье про мюзикл пока ничего не было сказано собственно о музыке. И это не случайно — автор сознательно оттягивает момент, когда придется сказать о недостатках.
Увы, Веда Хилле — не Чайковский. Более того, она не Уэббер, не Менкен, не Кандер и не Загот. Музыка, написанная по модели стандартного бродвейского драматического мюзикла со сквозным развитием, драматическими сценами, диалогами, переходящими в арии и обратно, сделана профессионально, театрально. Она насыщена контрастами, драматическими эффектами, но… лишена того, что можно назвать музыкальностью: здесь нет не только хитов, но даже более или менее ярких тем, мотивов или интонаций.
От этого, к примеру, очень пострадал Ленский — его образ требует лирической арии. Но то, что ему предлагается в качестве музыкального материала, на лирическое высказывание не тянет категорически: банально, скучно, не цепляет. В партитуре, написанной для четырех инструментов камерного симфорок-бэнда — скрипка, виолончель, клавиши, ударные кстати, музыканты, играют прекрасно , использованы лишь три темы Чайковского: интонация из вступления, хор «Девицы-красавицы», который девушки поют в бане, и тема финала Первого концерта.
Именины приближают нас к кульминации первого акта вместе с неумолимым роком, который, кажется, повис над героями бессмертного романа.
Даже веселая песня мсье Трикье лишь ненадолго смягчает обстановку. Смыть оскорбление. Но для этой истории Ленский слишком благороден и предан своим идеалам. Еще одной не самой привычной для зрителя вещью станет антракт, во время которого всех попросят покинуть зал.
И неудивительно — сцену и зрителя не разделяет занавес, и это отсутствие видимой границы накладывает свои ограничения. Весь второй акт — история о любви. И той, которой все возрасты покорны, и той, за которую не страшно умереть. Дуэль — тоже необычная — своего рода гонки.
Здесь нет ярких красок, легкости и веселья, присущих первому акту.
Свою постановку режиссер Алексей Франдетти называет абсолютным хулиганством. Поэтому в его мюзикле нет высокопарного драматизма. Этот спектакль — интерпретация мюзикла Onegin, ставшего одним из главных культурных событий Канады 2016 года. В копилке призов, полученных спектаклем, — сразу 10 наград канадской театральной премии имени Джесси Ричардсона, которая вручается за достижения в области профессионального театра. Амиель Гладстоун и Веда Хилле — знаменитый тандем создателей мюзиклов — взяли за основу либретто оперы Петра Чайковского 1879-го, переведенное на английский. Алексей Франдетти перевел текст обратно. Работа заняла очень много времени — на одно только письмо Татьяны понадобилось около двух месяцев. Текст должен был идеально ложиться на музыку канадских авторов, оставаясь максимально близким к пушкинскому слогу.
Мюзикл Франдетти не повторяет спектакль канадских коллег в точности. В отдельных местах он посчитал нужным добавить оригинальный текст Пушкина. Немного обработал и некоторые фрагменты из оперы Чайковского, которые звучат в постановке.
В первую очередь, это огромная ответственность. Ещё в школе я читала «Евгения Онегина» и мечтала, что когда-нибудь стану актрисой и сыграю главную героиню. Особую атмосферу спектакля создает живая музыка, которая написана для четырёх музыкальных инструментов: скрипки, виолончели, фортепиано и ударников.
Ты ощущаешь себя в другом измерении. Прекрасная работа со звуком, грамотно выстроен баланс между инструменталом и вокалом, отлично слышен текст.
Спектакль Евгений Онегин представят в «Стимуле»
Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г. Москва, ул. Правды, д.
Создатели мюзикла избавились от нафталинности и музейной скуки, перенеся нарратив перенесли сюжет романа в современные реалии. Режиссер Алексей Франдетти обращает внимание на саму историю создания романа, проводя параллель между публикациями отдельных глав «Онегина» с тем, как мы сегодня ждем новых серий любимого сериала. Зрителю не стоит ждать «образцового» подхода и к сценографии нового мюзикла. Художник-постановщик Анастасия Пугашкина разработала яркие запоминающиеся декорации, а для героев продумала актуальные сейчас образы из 70-х.
Это канадские авторы. По стилю музыка — инди-рок, местами превращается в балладу, где-то в рок-н-ролл, где-то появляются цитаты из Петра Ильича Чайковского — самых узнаваемых и хитовых мелодий. Вообще структура мюзикла — калька с оперы «Евгений Онегин». И развитие сюжета следует опере Чайковского.
АФ Они соответствуют предпочтениям авторов оригинального мюзикла, которые на стороне Онегина. Поэтому название мюзикла — не Евгений Онегин, не Татьяна Ларина. Оно имеет такой фамильярный оттенок, как будто мы обращаемся к давно известному человеку: Онегин. Этому способствует расширенный финал, где все заканчивается как раз не совсем как у Чайковского.
Роман в стихах «Евгений Онегин», публиковавшийся по одной главе в различных журналах и альманахах, стал настоящей сенсацией. Публика ждала выхода новой главы с таким же нетерпением, с каким сегодня ждут выхода нового эпизода увлекательного сериала: читатели переживали за героев, обсуждали новые повороты сюжета, строили предположения насчет его дальнейшего развития. Пушкин же, совсем как современные создатели сериалов, подогревал любопытство, непременно заканчивая отрывок на самом интересном месте. Впрочем, роман был интригой и для автора — он и сам иногда не знал, куда заведет сюжет и чем все закончится. Пятую главу постоянно подстерегали неудачи: сначала создатель проиграл ее в карты, потом отыграл назад, а затем потерял. Всего на написание произведения ушло чуть больше семи лет. За эти годы Пушкин сумел скопить неплохой гонорар — за каждую часть ему очень прилично платили. Полное собрание вышло в 1833-м. Была и еще одна интересная деталь, за которую «Евгений Онегин» снискал еще большее уважение и любовь.
Дело в том, что на момент появления первого отрывка в 1825 году в мире было известно только об одном романе в стихах — «Доне Жуане» Джорджа Гордона Байрона.