Новости волшебная флейта опера краткое содержание

Краткое содержание оперы Волшебная флейта, а также либретто оперы на портале клуба Орфей для вас. Три дамы по велению Царицы Ночи вручают Тамино волшебную флейту, с помощью которой он сможет пройти через все преграды и избежать опасностей. Опера Моцарта Волшебная флейта краткое содержание. Яркие интерпретации «Волшебной флейты» связаны с театром «Метрополитен-опера» Нью-Йорка: постановка 1956 примечательна музыкальным руководством Вальтера, 1967 — сценографией Марка Шагала; на фестивале 1991. Краткое содержание оперы Моцарта «Волшебная флейта» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Волшебная флейта - краткое содержание оперы Моцарта

опера-зингшпиль Моцарта в двух действиях; либретто Э. -зингшпиль,т.е. с разговорными диалогами (может быть хотя бы благодаря этим разговорным диалогам мой уровень немецкого значительно улучшиться))). Опера Моцарта «Волшебная флейта» на нашей сцене идет в версии, впервые показанной в Лозаннской опере в 2010 году. Краткое содержание. «Волшебная флейта» — это музыкально-философское завещание Моцарта. В нем сосредоточены вечные темы: любовь и измена, верность и предательство, святость и богохульство, жизнь и смерть, а также перемешано смешное и серьезное.

Волшебная флейта - краткое содержание оперы Моцарта

Ответственный концертмейстер — Лариса Гергиева. Ответственный хормейстер — Павел Петренко. Написал 11 опер, из которых большим успехом пользовались «Капулетти и Монтекки» итал. Norma — лирическая трагедия в двух актах итальянского композитора Винченцо Беллини. Место действия: Галлия. Первое исполнение: Милан, театр «Ла Скала», 26 декабря 1831 года.

Акт первый Картина первая. Священная роща друидов В рощу приходят друиды во главе с верховным жрецом Оровезо. Он просит богов благословить народ на войну против римлян и помочь Галлии сбросить ненавистное иго угнетателей. После ухода священников в роще появляется римский проконсул Поллион со своим центурионом Флавием. Поллион признается другу, что разлюбил верховную жрицу, дочь верховного друида Норму, которая ради него изменила своей религии, нарушила обет целомудрия и родила двух сыновей.

Теперь сердцем Поллиона завладела молодая жрица Адальжиза, которую он недавно видел в храме. Заслышав звуки труб, созывающие кельтов к священному камню, римляне уходят. Торжественно входят жрецы и жрицы. Норма поднимается на помост для приношения жертвы богам. Во всеуслышание она обращается к богам и предсказывает падение власти римлян — такова воля богов каватина «Casta Diva».

Перед священным камнем склоняются друиды. Все уходят. Остается Адальжиза. Она молит богов дать ей силы забыть Поллиона, которого она заметила в храме. Тем временем возвращаются Поллион и Флавий.

Поллион клянется Адальжизе в любви и предлагает уехать с ним в Рим. Адальжиза в смятении. Картина вторая. Покои верховной жрицы Норма в глубокой скорби. Она делится опасениями со своей подругой Клотильдой.

Норма догадалась, что Поллион оставил ее ради другой, но имени своей соперницы не знает. Входит Адальжиза.

Затем они показывают Тамино портрет Памины, давно похищенной дочери Царицы ночи.

Тамино любуется портретом «Dies Bildnis ist bezaubernd schon»; «Какой чарующий портрет». Он охвачен любовью и заявляет о готовности освободить принцессу. Горы сотрясаются и раздвигаются; появляется сидящая на троне царица «О zittre nicht mein lieber Sohn»; «О, не страшись, юный друг».

Если Тамино спасет узницу злодея Памину, она станет его женой. Дамы снимают замок со рта Папагено, чтобы он мог сопровождать Тамино до замка похитителя Памины Зарастро квинтет «Nun plaudert Papageno wieder»; «Пускай опять болтает Папагено». Тамино получает золотую флейту, которая может принести счастье, а Папагено — волшебные колокольчики.

В роскошном зале три раба обсуждают бегство Памины и радуются, что мавр Моностатос, досаждавший ей своей любовью, остался с носом. Увы, вот Моностатос тащит Памину и хочет заковать ее в цепи, но, увидев Папагено в его странном наряде, убегает со всех ног. Папагено сообщает Памине, что принц Тамино собирается освободить ее дуэт «Bei Mannern, welche Liebe fiihlen»; «Когда мужчина чувствует любовь».

В глубине — храм мудрости. Тамино в сопровождении трех пажей хочет войти внутрь храма, но старый жрец велит ему прежде отложить ненависть. Тамино говорит, что ненавидит только коварного Зарастро.

На это старец отвечает, что Тамино — жертва обмана и что большего он не узнает до тех пор, пока в дружелюбном расположении духа не войдет в это место избранных. Тамино играет на флейте, ему подыгрывает Папагено на своих колокольчиках. Памина таким образом оказывается освобожденной из рук жестокого Моностатоса.

Появляется Зарастро с большой свитой. Памина признает себя виноватой в том, что совершила побег. Зарастро прощает ее, но она должна еще пробыть у него ради своего будущего счастья.

Вместе с Тамино и Папагено Памину ведут в храм. Действие второе Пальмовая роща.

Принцесса говорит Зарастро, что она его ослушалась. Мавр приводит пойманного принца, после чего они бегут к друг другу навстречу, но их останавливает Мавр, из-за чего Зарастро приходит, рассаженные его поведением, приказывает его наказать. Далее он рассказывает им, что им придется пройти несколько испытаний для подтверждения их любви. Первым испытанием им надо противостоять женскому обаянию.

Перед ними появляются три женщины. Папагено заводит с ними разговор, но Тамино остаётся при молчании, соответственно пройдя испытание. Во втором испытании жрецы просят от них только молчания. Мальчики спутники дают Тамино и Папагено зачарованные предметы.

Опера-зингшпиль Моцарта «Волшебная флейта». Волшебная флейта Михайловский театр. Волшебная флейта Моцарт Михайловский театр. Волшебная флейта 2006 Джули Теймор. Волшебная флейта опера Тамино. Die Zauberflote опера. Оперная труппа большого театра. Тамара Касумова большой театр. Волшебная флейта Моцарт афиша. Плакат Волшебная флейта. Папагено Волшебная флейта. Папагено Моцарт. Волшебная флейта Моцарт рисунок. Рисунок к опере Волшебная флейта. Зарастро Волшебная флейта Royal Opera House. Оперы «Волшебная флейта». Волшебная флейта Моцарт мультфильм. Царица ночи Волшебная флейта. Царица ночи Моцарт Волшебная флейта. Опера Волшебная флейта Ария. Волшебная флейта масонская опера. Волшебная флейта фильм. Night Queen Magic Flute. Фильм опера Волшебная флейта. Опера Волшебная флейта Моцарт метрополитен. Ария Зарастро. Опера Волшебная флейта Берлин. Премьера оперы Волшебная флейта. Волшебная флейта Моцарт хор. Образ Зарастро в опере Волшебная флейта. Поэмы Моцарта Волшебная флейта. Мюзикл Волшебная флейта. Волшебная флейта дракон.

В. А. Моцарт. Волшебная флейта

Краткое содержание Оперы Моцарта Волшебная флейта. Краткий сюжет оперы Волшебная флейта. Три дамы по велению Царицы Ночи вручают Тамино волшебную флейту, с помощью которой он сможет пройти через все преграды и избежать опасностей.

Опера Волшебная флейта

Тамино должен перестать слушать женщин, поскольку раньше он послушал Царицу ночи и трех дам, настроивших его против Зарастро. Он побеждает и помогает одолеть испытание более слабому Папагено. Другое испытание: Тамино должен хранить обет молчания — не говорить даже со своей возлюбленной. Памине так же, как Эвридике, кажется, что он не хочет с ней говорить, потому что разлюбил ее. Она хочет покончить жизнь самоубийством. Но гении храма путеводят их обоих и, в конце концов, соединяют около врат, которые они должны пройти вместе, чтобы родиться свыше — врата смерти. Они входят этими вратами, чтобы пройти огонь и воду — страшную пылающую пещеру и водопад, который не может пересечь ничто живое. Волшебная флейта помогает влюбленным выдержать это последнее испытание.

После чего они сочетаются в храме Премудрости в присутствии Зарастро и всего священства. В это время появляется Царица ночи со свитой из трех дам и Моностатоса. Они хотят убить всех священников и уничтожить храм. Моностатосу в награду за помощь Царица ночи обещает Памину. Но наступает день, а вместе с ним исчезает власть Царицы ночи. Появляется свет, открывается небо, а злодеи проваливаются в преисподнюю. Священники и народ, все славят Премудрость.

Согласно многим комментаторам Царица ночи — супротивница, лжецерковь, Рим. Откуда у Царицы ночи золотые флейта и колокольчик? Исхищенные дары. Мол, святые происхождением от нее, супротивницы. Она царица, но ее царство — мировой тьмы, Кали-юга. Пока властвует Рим — царит мировая ночь. Согласно Иоанну Креста темная ночь — страстное.

Согласно Моцарту — римская церковь и искушения, идущие от нее. Ночь мрака побеждается менестрелями. Вот почему римские злодеи расправлялись с ними — те обличали их магию. Тамино, наследный принц — деспозин, один из князей. Символ людей, ищущих истину. Тамино — сын Миннэ. Аталант, сын Отца чистой любви попадает в неизвестную страну.

Именно неизвестностью она и манила его: то, чего нет у Отца чистой любви, есть у Царицы ночи, у князя мира сего. Змея, напавшая на него, — адаптационная перелепка. От змеи его спасают три дамы Царицы ночи: церкви православная, католическая и протестантская якобы исцеляют от порядка мира, на самом же деле только приписывают себе спасение. Есть избранники, а есть прочая паства. Папагено вступает в сделку с Царицей ночи: она дает ему лживое вино, удовлетворяя его бренные потребности, а он ее кормит. Царица ночи показывает свое истинное лицо: обличает Папагено как он посмел сказать, что это он спас Тамино? Как только человек что-то делает не по ее желанию, она в лучшем случае лишает его свободы слова.

А в худшем — репрессирует. Царица ночи показывает Тамино портрет Памины, и тот влюбляется. Он видит Божию Матерь Миннэ, и она его потрясает. Он понимает, что попал на эту землю ради Миннэ. Вот тайна земли: Миннэ! Тамино буквально преображается.

Она обещает отдать дочь в жены принцу, если он спасёт её. Три дамы дарят принцу волшебную флейту: с её помощью он сможет преодолеть все препятствия. В спутники принцу они назначают Папагено и дают ему волшебные колокольчики, заставляющие плясать любого, кто их услышит. Три волшебных мальчика будут сопровождать Тамино и Папагено в их нелёгком пути. Томившаяся во дворце Зарастро принцесса Памина рискнула сбежать, так как не могла больше выносить домогательств мавра Моностатоса. Но мавр, приставленный стеречь девушку, всё-таки настиг её и решил на сей раз, не добившись любви, заковать её в цепи. Вдруг перед Моностатосом возникает Папагено. Оба страшно испугались друг друга и готовы бежать в разные стороны. Но любопытство берёт своё, и Папагено возвращается. Он рассказывает Памине, что есть некий принц, который любит её и спасёт во что бы то ни стало. Появляются три мальчика с принцем Тамино. Дорогу им преграждает жрец. Он открывает принцу правду: Царица ночи обманула Тамино. Зарастро — не злой волшебник, в его владениях царят мудрость и доброта. На звуки волшебной флейты Тамино отзывается дудочка Папагено, который вместе с Паминой приближается к храму. Моностатос со стражей готовы схватить беглецов, но колокольчики Папагено заставляют их маршировать. Появляется Зарастро. Памина падает к его ногам и признаётся, что ослушалась его. Мавр приводит схваченного им принца. Тамино и Памина бросаются друг к другу, но мавр грубо разлучает их. Он ждёт награды за своё усердие.

Зарастро — не злой волшебник, в его владениях царят мудрость и доброта. На звуки волшебной флейты Тамино отзывается дудочка Папагено, который вместе с Паминой приближается к храму. Моностатос со стражей готовы схватить беглецов, но колокольчики Папагено заставляют их маршировать. Появляется Зарастро. Памина падает к его ногам и признаётся, что ослушалась его. Мавр приводит схваченного им принца. Тамино и Памина бросаются друг к другу, но мавр грубо разлучает их. Он ждёт награды за своё усердие. Но Зарастро приказывает наказать его 77 ударов по пяткам! Второе действие Рождественский сочельник. Часы возвещают время чаепития. Все отправляются в столовую. Отец исполняет арию Зарастро. Все в восторге. Бьют часы. Все спешат переодеться, чтобы продолжить спектакль. Лакеи подшучивают над дворецким, предостерегая его от чрезмерного увлечения женским полом. Спектакль продолжается. Три дамы пытаются заставить разговориться Тамино, который после беседы со жрецом и Зарастро не хочет разговаривать с ними. Папагено, из страха перед пытками, уже готов начать общение, но принц заставляет его молчать. Появившийся Зарастро вызывает гром и молнию.

Но внезапная буря уносит ее, трех дам и Моностатоса в вечную тьму. Заблуждения рассеяны, объявляет Зарастро: хор жрецов венчает Тамино и Памину коронами мудрости и красоты. Маркези в переводе Е. Моцарта в 2 действиях, либретто Э. Шиканедера по К. Премьера: Вена, театр «Ауф дер Виден», 30 сентября 1791 г. Обозначение «большая опера» в данном случае не имеет отношения к жанру, возникшему во Франции в XIX веке. Фактически «Волшебная флейта», сочетающая музыкальные номера с разговорными сценами, опирается на традиции зингшпиля. Вдохновителем ее был Шиканедер, актер и директор театра в одном из венских предместий. Сюжет восходит к сказке К. Виланда «Лулу, или Волшебная флейта». Либреттист использовал также сказки Виланда «Лабиринт» и «Умные мальчуганы». Три дамы Царицы ночи спасают принца Тамино от чудовища. Юноша влюбляется в портрет дочери Царицы ночи — Памины, похищенной волшебником Зарастро. Если принц освободит девушку, он получит ее руку. Царица ночи дарит Тамино волшебную флейту. Птицелов Папагено, также попавший во владения Царицы, должен сопровождать принца. Ему дарят волшебные колокольчики. Три мальчика указывают Тамино и Папагено путь в царство Зарастро. Там Памину преследует мавр Моностатос, добивающийся ее любви. Тамино с помощью флейты призывает Памину, однако Моностатосу удается помешать бегству девушки и сопровождающего ее Папагено. Тот встряхивает волшебными колокольчиками, заставляя Моностатоса с его рабами пуститься в пляс. Появляется Зарастро. Это не злой волшебник, а мудрый, благородный человек, который желает всем счастья. Для того чтобы преодолеть соблазны Царицы ночи, Тамино должен пройти через испытания. Мужественный юноша выдерживает их. Рушатся чары Царицы ночи. Победил свет. Тамино соединяется с Паминой, а Папагено обретает свою возлюбленную Папагену.

Опера «Волшебная флейта»

Царица ночи всех обманула: он не злодей, а мудрый и справедливый человек, спасший Памину от жестокости ее матери. Перед храмом искусства появляются Тамино, полный решимости спасти дочь Царицы ночи, и Папагено, мечтающий о тихом семейном благополучии. Зарастро объясняет условия первого испытания, пройдя которые станет возможен союз Тамино и Памины. Посвятить юношу во все тайны хозяин цирка пока не решается. Папагено и Памина на своем пути натыкаются на Моностатоса. Он уже готов схватить их, но Папагено вспоминает о своих волшебных колокольчиках, подаренных Царицей ночи. Стоило ему заиграть на них, как произошло чудо: подхваченный неведомой силой Моностатос и все присутствующие пускаются в пляс. Вокруг раздаются голоса, приветствующие Зарастро. Памина взволнована: как же хозяин цирка отнесется к ее бегству.

Но тревога девушки напрасна. Зарастро обещает помочь ей в поисках Тамино. Желание девушки увидеться с юношей осуществляется, вот только благодаря… Моностатосу. Он поймал Тамино и теперь в надежде получить награду привел его к Зарастро. Однако хозяин цирка приказывает не наградить, а наказать Моностатоса за то, что тот преследовал Памину и задержал принца. Двум юношам — Тамино и Папагено — сообщают, что впереди их ждут непростые испытания. Второе действие Зарастро открывает всем, что Тамино предрешено стать защитником храма искусства. В награду принцу отдадут в жены Памину, поэтому ее и похитили у коварной Царицы ночи.

У входа в храм искусства появляются Тамино и Папагено. На вопрос, что привело сюда чужестранцев, принц отвечает, что они ищут света и любви. Тамино не боится смерти и готов к любым испытаниям, а вот испуганный Папагено явно колеблется. Даже обещание Зарастро найти ему жену — Папагену — не прельщают струсившего дрессировщика. Первое испытание, которому подвергаются герои — молчание. Перед Тамино и Папагено возникают три дамы — верные прислужницы Царицы ночи. Они предостерегают Тамино, заклинают отказаться от своих намерений и уговаривают вернуться к своей повелительнице. Но юноша не произносит в ответ ни слова — первое испытание пройдено.

Моностатосу удалось избежать наказания, и он по-прежнему преследует Памину. На этот раз на помощь девушке приходит Царица ночи.

Содержание На первый взгляд, «Волшебная флейта» — это опера-сказка, где прославляется победа света над мраком, добра над злом, любви над коварством, стойкости над малодушием, дружбы над враждой. На самом деле последняя опера композитора является глубочайшим философским произведением, где воплотился моцартовский идеал справедливого государства. При всей запутанности сюжетной фабулы идея оперы предельно ясна: путь к счастью лежит только через преодоление трудностей и испытаний.

Счастье не дается само собой, оно обретается в результате жизнестойкости и верности, преданности и терпения, любви и веры в добрые силы. Существенно и то, что силы добра и зла заключены не только в человеческих характерах, они коренятся в самых основах мироздания. В опере их олицетворяют волшебные символические персонажи — мудрый волшебник Зарастро носитель «знака солнца» и коварная Царица ночи. Между солнечным царством и царством ночи мечется Тамино — человек, ищущий истину и приходящий к ней через ряд испытаний. В содержании оперы справедливо видят символику, связанную с идеями и ритуалами тайного общества масонов «вольных каменщиков» , членами которого были и Моцарт с 1787 года , и Шиканедер: основная тема «Волшебной флейты» — выход из духовной тьмы в свет через посвящение— является ключевой идеей масонства; имя волшебника — «Зарастро»— это итальянизированная форма имени Зороастра — известного древнего мудреца, философа, мага и астролога.

Согласно вавилонским легендам, Зороастр был одним из первых каменщиков и строителем знаменитой Вавилонской башни образ, особенно близкий «вольным каменщикам». В Египте этого мыслителя связывали с культом Исиды и Осириса, что также имеет «отголосок» в опере действие разворачивается в Древнем Египте, на берегу Нила, в окружении пальмовых рощ, пирамид и храмов, посвященных культу Исиды и Осириса ; через всю «Волшебную флейту» проходит символика числа 3, которое было священным у масонов три Дамы, три Мальчика, три храма, три вступительных аккорда в увертюре и т. Одно из испытаний совершается внутри пирамиды, которая является традиционным масонским символом. В «Волшебной флейте» Моцарт осуществил свою мечту о создании большой оперы на немецком языке. В отличие от большинства других опер композитора, созданных на итальянской основе, она опирается на традиции зингшпиля.

Это австро-немецкая разновидность комической оперы[1]. Особенностью зингшпиля является чередование законченных музыкальных номеров с разговорными диалогами. Большая часть номеров — ансамбли, очень разнообразные по составу и сочетанию голосов. Типичный сюжет зингшпиля — сказка. Законы сказки допускают самые большие неожиданности, не требующие подробных объяснений.

Вот почему основной принцип драматургии «Волшебной флейты» — сопоставление коротких сцен с частыми переменами места действия. В каждой такой сцене внимание композитора концентрируется на данной конкретной ситуации разлука влюбленных, мстительные замыслы Царицы ночи, смешное коварство Моностатоса, комические приключения Папагено или на обрисовке образов-характеров. Оба действия оперы завершаются большими финалами. При этом своеобразной чертой «Волшебной флейты» является накопление событий не в I-м, а во II финале, и обилие частных развязок до наступления генерального, завершающего итога. Сначала Тамино и Папагено достигают врат Мудрости и Любви, затем разрешается судьба Папагено, который, наконец-то, находит свою Папагену дуэт «Па-па-па».

Далее следует исчезновение злых сил, власти которых пришел конец. И только после всего этого наступает финальное торжество. С каждым из этих героев связан определенный комплекс жанровых и тематических элементов. Он стоит во главе совершенного государства, народ любит и славит его. Зарастро справедлив, однако, ради благих целей прибегает к насилию: наказывает Моностатоса за то, что он преследует Памину; Памину же насильственно содержит в своем царстве, дабы уберечь ее от дурного влияния Царицы Ночи.

Его царство рисуется в светлых, спокойных, величавых тонах. Таковы обе арии Зарастро, хоры и марши жрецов, терцет Мальчиков, дуэт латников. Основу их музыки составляют мелодии в духе полифонии строгого стиля, близкие масонским песням Моцарта и его современников, торжественные марши, напоминающие о генделевских ораториях или оркестровых увертюрах Баха. Таким образом, сфера Зарастро — это соединение песенности с гимничностью и хоральностью. Моцарт всячески подчеркивает ее благородство, духовность, лучезарность.

Злое, темное начало в «Волшебной флейте» кажется не слишком страшным, воспринимается не очень уж всерьез, с некоторой долей иронии. Эту сферу представляет мстительная Царица ночи и ее прислужник Моностатос. Партия Царицы Ночи восходит к стилю seria, хотя и с присущими комической опере элементами пародии. Моцарт характеризует ее средствами виртуозной колоратуры, очень сложной в техническом отношении яркий пример — «ария мести» из II действия. Сфера Папагено — комедийная, игровая.

Другие значительные постановки последних десятилетий: 1986, Париж, под управлением Рождественского; 1990, Глайндборнский фестиваль, в постановке П. В 1975 опера быда экранизирована режиссер И. В постановке сразу были замечены таинственность и мистическая символика, связанные с идеями и ритуалами общества масонов. По одной из примитивных легенд, ранняя кончина Моцарта связана с тем, что его убили масоны, не простившие ему то, что он вывел и таким образом высмеял на сцене в «Волшебной флейте» масонские ритуалы. По словам других, Моцарт в «Волшебной флейте» масонство не высмеял, а воспел, и венская ложа сама выступила заказчиком этого произведения. Это выглядит тем более правдоподобно, что на премьере оперы, состоявшаяся 30-го сентября 1791 года, часть ролей исполняли сами масоны Е. Шикаденер — «Папагено», К. Гизекэ — «первый раб» и пр.

Имя волшебника Волшебник носит имя «Зарастро» — итальянизированная форма имени Зороастра, известного в то время масонам в качестве древнего мудреца, философа, мага и астролога. Также, согласно позним вавилонским легендам, дошедшим до нас в греческом изложении, Зороастр, по-видимому, был одним из первых каменщиков и строителем знаменитой Вавилонской башни — образ, особенно близкий «вольным каменщикам»-масонам. В Египте этого персонажа связывали с культом Исиды и ее супруга Осириса. В опере действие как раз разворачивается в Древнем Египте, на берегу Нила, в окружении пальмовых рощь, пирамид и храмов, посвященных культу Исиды и Осириса. Число «три» Через всю оперу проходит символика числа три три феи, три гения, три храма, и. Три храма с выгровированными на стенах названиями символизируют на самом деле этическую триаду зороастрийской религии: благомыслие, благословие, благодеяние — эти слова обычно писали на стенах зороастрийских храмов. В них жрецы под верховенством мага Зарастро осуществляют богослужения Исиде и Осирису. Этот символ «3» есть и в музыке — тройной аккорд в увертюре повторяется три раза.

Ну и конечно, основная тема оперы — выход из духовной тьмы в свет через посвящение — является ключевой идеей вольных каменщиков. Борьба добра и зла Кроме того, налицо дуалистическое противоборство сил добра и сил зла, в котором, согласно зороастрийскому учению, силы добра одерживают окончательную победу, что не противоречит убеждениям вольных каменщиков. Силы зла олицетворяет Царица Ночи, силы добра и божественную мудрость — маг Зарастро. Испытания Испытания, которые проходит принц в течение оперы, напоминают зороастрийские ордалии. Которые, в свою очередь, весьма напоминают возникшие много позже многие элементы масонских испытаний и церемоний посвящения испытание огнем и водой, изустные удостоверения в форме вопросов и ответов, использование ордальных труб в качестве музыкальных инструментов ордалии и т. Одно из испытаний проходит внутри пирамиды. На фоне этих архитектурных сооружений разворачиваются и другие действия, кстати, пирамида — традиционный масонский символ, именно благодаря масонам появившийся на обороте банкноты американского доллара Сюжет и источники либретто Дочь Царицы ночи похитил волшебник Зарастро. Царица посылает принца Тамино спасти девушку и дает ему волшебный атрибут — флейту, и помощников.

Принц переходит на сторону волшебника, проходит испытания и получает любовь. Сюжет, обработанный в духе популярных в то время народных феерий, полных экзотических чудес, Шиканедер почерпнул в сказке К. Виланда 1733—1813 «Лулу» из сборника фантастических поэм «Джиннистан, или Избранные сказки про фей и духов» 1786—1789 , с дополнением из его же сказок «Лабиринт».

В садовой беседке спит Памина.

Этим хочет воспользоваться жаждущий женской любви Моностатос, но его останавливает Царица ночи. Она убеждает дочь, что единственный способ спасти ее от «злого» Зарастро — убить волшебника и забрать талисман, солнечный диск, который тот всегда носит на груди. Она передает дочери кинжал и исчезает. Подслушавший разговор Моностатос угрожает девушке разоблачением и предлагает свою любовь.

Но появляется вездесущий Зарастро и спасает девушку от мавра, убегающего к Царице ночи. Зарастро объясняет Памине, что знает все про козни ее матери. Он не будет мстить ей, наказанием для нее станет посвящение принца и его обручение с Паминой. Во дворе храма Тамино и Папагено готовы подвергнуться новому испытанию на молчание.

Перед Папагено появляется безобразная старуха, уверяющая, что она его возлюбленная, и соблазняет напуганного птицелова яствами и питьем, но затем исчезает. Тамино играет на флейте, на ее звуки прибегает радостная Памина, однако принц вынужден хранить молчание, несмотря на отчаяние девушки, полагающей, что он ее разлюбил. Зарастро утешает ее. Принц справился с задачей и его приветствуют жрецы.

Он готов к следующему испытанию. Внутри пирамиды он снова встречает возлюбленную и вновь вынужден отвернуться от нее. Оратор освобождает Папагено от мучений, но сообщает, что тот лишен возможности войти в круг избранных. Но птицелову этого и не нужно.

Он мечтает только о молоденькой женушке и стакане вина. Вновь появившаяся старуха заставляет его поклясться в верности, после чего оборачивается хорошенькой девушкой. Однако Оратор не дает возможности птицелову приблизиться к ней и та исчезает. Папагено в отчаянии.

Страдающая Памина бродит по саду. Она готова заколоться кинжалом, думая, что Тамино позабыл ее. Три волшебных мальчика убеждают ее, что Тамино подвергается испытаниям и хранит верность ей. Они обещают помочь Памине увидеться с возлюбленным, ведь она хочет пройти вместе с ним последние преграды.

Два латника, охраняющие вход в святилище, куда открыт доступ только посвященным, разрешают Памине присоединиться к Тамино, чтобы войти в него. Здесь их ждут последние испытания. Тамино вновь достает флейту и с помощью ее волшебных звуков они проходят сквозь огонь и воду. Папагено отчаялся найти свою пропавшую красотку и готов умереть!

Но ему помогают мальчики, напоминая о волшебных колокольчиках. Под их звон появляется его суженая Папагена. Они сияют от счастья и не могут наглядеться друг на друга. Коварной Царице ночи вместе со своими дамами и Моностатосом удается проникнуть в храм к Зарастро.

Она хочет уничтожить это царство мудрости и добра! Но раздается удар грома и молнии, рассеивается мрак, и в лучах восходящего солнца ее власть кончается. Царица со спутниками проваливаются под землю. Тамино и Памина в кругу «посвященных» в храме Изиды и Озириса.

Жрецы и Зарастро славят победу света, разума и любви! В этом шедевре Моцарта восхищает все, и, прежде всего, гениальная простота и прозрачность музыки, обилие мелодий изумительной красоты. Щедрый гений словно торопится перед скорой смертью досказать то, что накопилось в его душе. Смысловое содержание либретто кажется достаточно сложным и запутанным.

Действительно, в сюжете много неожиданных поворотов, различного рода чудес и превращений, загадочных метафор его даже изложить коротко трудно. Многие исследователи творчества композитора пытались «разгадать» его с помощью различных философско-эстетических ухищрений. Здесь и символика масонских ритуалов см. Моцарт , и элементы зороастризма, и связанная с этой религией магия числа «три» три дамы и три мальчика, три храма, разрубленный на три части змей, три испытания и т.

Однако если воспринимать происходящее на сцене прежде всего сквозь призму чудесной музыкальной сказки, то становятся ясными простые истины: это победа света, доброты и разума Зарастро и его мир над тьмой и злом Царица ночи , которую можно обрести только через испытания; контраст между возвышенным любовь Тамино и Памины и обыденным Папагено и его мирские радости ; неизбежное наказание низменных чувств Моностатос. Ведь всему находится место в том, что мы называем жизнью!

Волшебная флейта Моцарта - любовь, побеждающая сме

В Вене состоялась премьера оперы «Волшебная флейта» – последнего произведения Моцарта Краткое содержание романа Тристан и Изольда легенда, опера.
НАПИШИТЕ КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ОПЕРЫ ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА ДАЮ ВСЕ БАЛЛЫ - Полный текст либретто на русском оперы «Волшебная флейта».

Опера В. А. Моцарта «Волшебная флейта»

Волшебная флейта — Рувики: Интернет-энциклопедия Как и "Волшебная флейта", "Der Stein der Weisen" была сказочной оперой и может считаться своего рода предшественником; в ней использовался почти тот же актерский состав в схожих ролях.
В Вене состоялась премьера оперы «Волшебная флейта» – последнего произведения Моцарта Краткое содержание оперы «Волшебная флейта» Моцарта. Памина томится в замке волшебника Зорастро. Три дамы по велению Царицы Ночи вручают Тамино волшебную флейту, с помощью которой он сможет пройти через все преграды и избежать опасностей.
Большой театр Беларуси - Волшебная флейта Смотреть ответ на вопрос: содержание оперы " волшебная флейта".
Опера Моцарта «Волшебная флейта» (Die Zauberflöte) | В 20 веке “Волшебная флейта” стала самой часто исполняемой оперой во всем репертуаре, и ее популярность не ослабевает.

Опера «Волшебная флейта»: сюжетная линия

"Волшебная флейта (опера Моцарта)" (краткое содержание). Три дамы по велению Царицы Ночи вручают Тамино волшебную флейту, с помощью которой он сможет пройти через все преграды и избежать опасностей. "Волшебная флейта" в настоящее время является одной из самых часто исполняемых опер.[15]. «Волшебная флейта» в настоящее время является одной из самых часто исполняемых опер. «Волшебная флейта» в настоящее время является одной из самых часто исполняемых опер.

НАПИШИТЕ КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ОПЕРЫ ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА ДАЮ ВСЕ БАЛЛЫ

Вольфганг Амадей Моцарт «Волшебная флейта» опера-зингшпиль в 2-х действиях Либретто Эмануэля Шиканедера Премьера спектакля: 31 мая 2015 года в рамках XXV Международного фестиваля оперного и балетного. Возвышенная философия «Волшебной флейты» Моцарта привлекала к ней симпатии выдающихся умов того времени. опера моцарта волшебная флейта содержание Нет совершенно ничего удивительного, что произведение заканчивается столь жизнеутверждающе, ведь автор оперы «Волшебная флейта» — Моцарт.

Опера волшебная флейта краткое содержание

В каждой ноте бы Звучала слава Вам! Хотя на этот раз ему удается привлечь к себе только животных то есть, раскрывается связь его чувств с природой , флейта имеет более значительную магическую силу во втором акте. Здесь же ее звук укрощает львов, пугающих Папагено II, 20 ; флейта становится средством господства над агрессивно-животным миром аффектов. Функция музыки и музыкальных инструментов — имеют ли они отношение к добру или злу — всегда архетипический мотив.

Гамельнский крысолов, а также скрипки, флейты, трубы и арфы играют схожую роль в сказках — безотносительно лиры Орфея — и везде имеют схожее значение. Включение такого количества архетипических мотивов во всеобъемлющее духовное целое, обретающее форму мистерии человеческого развития, делает Волшебную флейту поистине уникальным произведением. В то время как мотив Орфея играет решающую роль уже в первом акте, на более высоком плане второго акта волшебная флейта становится еще более значительным артефактом.

Ее звуками Тамино призывает Памину и, сам того не зная, заставляет ее принять вызов своей судьбы. При следующей за тем встрече, в которой Тамино не говорит ни слова и остается непоколебим перед ее мольбами, заставляет Памину дойти до отчаяния и самоубийства, но затем ведет ее по ту сторону к «высшему браку» совместной инициации. Но в «третьем акте», конъюнкции, волшебная флейта становится самым важным из всех участников.

Ее звуки позволяют паре пройти сквозь стихии, образующие пару противоположностей, состоящую из огня и воды. Сила волшебной флейты, способная подчинить себе все природное, понятна на каждом уровне, на котором мы можем видеть ее воздействие. Но эта сила музыки есть в то же время и сила чувств и сердца; сила, которая «преобразует чувства».

Таким образом, музыка, которую Памина в сцене с испытаниями называет «божественной силой», становится символом любви и высшей мудрости, которая стоит здесь под знаком Исиды. Как и Исида, верховное божество, пронесла своего брата-супруга через долину смерти к возрождению, так и Памина на земном плане, но аналогично акту богини, провела своего возлюбленного — а также себя — к высшей цели, единству Исиды и Осириса, что возможно благодаря любви Исиды. По этой причине мы слышим в этот момент - и только в этот момент: «Исида радость даровала нам!

Вы благородная Пара. Вы преодолели все опасности! Исида ныне благословляет вас, Идите, подойдите к святыне храма!

В то время как Вечная Женственность во второй части Фауста все еще появляется в персонифицированной форме, как Мадонна, то в Волшебной флейте она проявляется как невидимая духовная сила, как музыка. Но эта музыка выражается как сама божественная любовь, объединяющая закон и свободу, возвышенное и низкое, в мудрости сердца и любви. Как гармония, она дарует человечеству божественный покой и правит миром как высшее божество.

С древнейших времен магия и музыка находились во власти Архетипической Фемининности, которая в мифах и сказках также проявилась как властительница превращений, опьянения и очаровывающего звука. Таким образом, становится довольно понятным, что именно фемининный принцип дарует волшебные музыкальные инструменты. Мотив магического укрощения животных энергий через музыку принадлежит ей, как повелительнице зверей, Великой Богине, правящей миром как диких, так и прирученных животных.

Она может превращать вещи и людей в форму животных, приручать зверей, зачаровать их, потому что, как и музыка, она также способна из прирученного сделать дикого и необузданного приручить силой своей магии. В отличие от ее патриархально окрашенного представления Зарастро, в котором Царица Ночи воплощает в себе фемининное только как негативное, и в тексте и в действии Волшебной флейты проявлена целая группа позитивных качеств Царицы и Богини Ночи. Мы имеем довольно схожий случай, хотя и в очень разбавленном виде, в назначении Трех Дам Царице Ночи и Трех Мальчиков царству Зарастро.

Мало того, что Три Дамы вступаются против лжи [речь идет о Папагено, который наврал Тамино, сказав ему, что сам убил змея голыми руками, за что Три Дамы повесили ему на рот замок — прим. Это происходит в той же сцене, в которой Три Дамы приносят волшебную флейту и колокольчики, как подарок от Царицы Ночи. Но это означает, что Тамино в действительности начинает свой путь инициации, свою чреду испытаний, в качестве миссии для Царицы Ночи.

Как ревнивая богиня Гера в развитии Геракла и богиня Афродита в соответствующем пути инициации Психеи воплощают устрашающий аспект необходимости, без которого невозможно никакое развитие, так и нет никакого ночного морского путешествия героя без ночи, нет рассвета без тьмы и нет чреды испытаний для Тамино без Царицы Ночи. Поэтому прав Апулей, когда говорит, что посвященный видит «низших и высших богов»; в реальности и те и другие необходимы для его развития и в основе своей являются одним целым. Патриархальная односторонность жреческого братства Зарастро может не замечать этой исходной связанности, но в завершенности Волшебной флейты все находит свое надлежащее место.

Ночное путешествие через море начинается, когда появляется змей с левой стороны, и пока путешествие Тамино на первый взгляд получает поддержку темного аспекта, он должен высвободить себя из этой темной стороны и в итоге преодолеть ее по ходу развития Акта II. Негативный аспект Царицы Ночи, ее матриархальная воля к власти, использующая Маскулинное главным образом для того, чтобы расширить сферу своего влияния, может вновь внести ясность в противопоставлении ее взаимоотношений с отцом Памины, супругом Царицы Ночи, со значительно отличающейся связью между Паминой и Тамино. Мы ничего не можем узнать об отце Памины из версии оперы, которая исполняется в настоящее время.

Он упоминается лишь в одном пассаже, который вскоре будет нас занимать — то место, где Памина говорит о происхождении волшебной флейты. Однако, в разговоре со своей дочерью в несокращенном варианте либретто, Царица Ночи предоставляет нам важную информацию о нем, его взаимоотношениях с Зарастро, и мистическом символе «семичастного круга Солнца» seven-fold circle of the sun. Этот символ-мандала семичастной окружности Солнца был унаследован Зарастро и посвященными от отца Памины.

Но вслед за этим силы Царицы Ночи «приблизились к могиле», как она заявляет в разговоре. С передачей «могущественного круга Солнца» Зарастро, который носит его на груди, как знак его службы, устанавливается окончательное господство патриархальной линии Солнца-супруга ночной лунной богини. Его замечание «И больше ни слова; не гоняйся за вещами, которые [твой] женский ум не способен понять.

Твой долг отдать себя и свою дочь под попечительство мудрого мужчины», сделано в сугубо высокомерном «патриархальном стиле» с которым мы уже хорошо знакомы. Мы сталкиваемся с двумя проблемами в этом фрагменте текста. Почему семичастный круг Солнца считается «всепожирающим»?

И почему именно смерть ее супруга ведет к развитию патриархата и «подавлению» Царицы Ночи, которая, как сообщает нам Зарастро, «бродит в подземных комнатах Храма, замышляя отомстить мне и всему человеческому роду»? Прямо перед своей великой арией, «В этих священных покоях месть остается неведомой», Зарастро говорит Памине в оригинальном тексте то, что по понятным причинам было исключено из конечного варианта: «Ты будешь единственной, кто увидит, как я отомщу твоей матери». Это вызывающее недоумение сопоставление взаимно противоположных утверждений психологически не только понятно, но и даже «верно».

Семичастный круг Солнца, символ патриархального маскулинного духа, не только «всемогущий», но также и «всепожирающий», то есть воинственный и опасный, агрессивный и жестокий, мстительный и разрушительный. Только заблуждение мужского ума относительно самого себя может не заметить этот «сжигающий» аспект символа Солнца, который появляется в соответствующей форме, как опасность убийственного солнечного [златорунного] барана в сказке "Амур и Психея". В Египетской мифе этот смертельный аспект представлен Уреем, змеем солнечного диска, изначально атрибутом великой Богини-матери, который позднее стал атрибутом патриархального бога-царя.

Это означает, что всепожирающая сила семичастного круга Солнца соответствует смертоносной маскулинной теневой стороне воинственного патриархального духа. Это делает возможным интерпретацию второй проблемы: а именно, почему власти Царицы Ночи пришел конец со смертью ее супруга. До тех пор, пока есть любовные взаимоотношения между Маскулинным и Фемининным, подземная сила женского ночного аспекта обеспечена, но в то же время мужская сила солнца не только сдерживается, но сама того не подозревая, во многом находится во власти Фемининного.

Здесь также есть параллели с историей Апулея, где Психея получает золотую шерсть смертоносных златорунных овец, когда солнце садится, становясь благосклонным к ночной Фемининности. Со смертью супруга Царицы Ночи, личные отношения Маскулинного и Фемининного, солнца и луны, подходят к концу, и их место занимает анонимное братство посвященных мужчин во главе с Зарастро. Но появление безличного патриархального духовного порядка означает, что сфера влияние Фемининного действительно разбита, и именно в этот момент Фемининное становится «злом» регрессивным, и враждебным к мужчинам.

В попытке Царицы Ночи заставить Памину убить Зарастро и украсть солнечный символ, в попытках манипулировать Тамино на почве его любви к Памине и, таким образом, восстановить власть Фемининного, проявляется негативная воля к власти матриархата безотносительно своего партнера; путь страданий и искупления Памины являет собой полную противоположность; ее любовная взаимосвязь не имеет ничего общего с властью; она преодолевает матриархальность в самопожертвовании смертельного брака, и в ее личном существовании, встречаясь с другим человеком, она достигает подлинной конъюнкции влюбленных. С отделением Памины от своей матери, Фемининное стало в высшем смысле независимым и различило само себя. Теперь Памина выступает в качестве фигуры посредника между высшим фемининным миром Изиды — где музыка, сердце и разум приходят в единство — и темным магически царством Царицы Ночи снизу.

Как «божественный облик» она не только фигура анимы Тамино, но она также развилась в личность с ее собственными правами, человеческое существо, которое любит и любимо, таким образом, она есть истинный партнер конъюнкции. Аналогичная трансформация происходит с самой волшебной флейтой. Во время финального испытания, когда Памина обращает внимание Тамино на волшебную флейту, чьи звуки позволяют ему преодолеть опасность, флейта более не принадлежит только к миру Царицы Ночи, но также достигает высшего посвящения в добродетель мира Зарастро.

По этой причине флейта была дарована Тамино дважды, поэтому в некоторой степени она носит отпечаток обоих, верхнего и нижнего миров. Эта двойственная природа волшебной флейты подтверждается историей, которую рассказывает Памина почти в конце оперы: В час волшебный мой отец Ее высек из тысячелетнего дуба Самой сердцевины, Когда сверкнула молния и грянул гром. Поэтому действительным создателем волшебной флейты был отец Памины, муж Царицы Ночи, о ком мы почти ничего не слышали с тех пор, как он — подобно Осирису, супругу — «умер».

Данная констелляция, в которой отец играет второстепенную роль, по всей видимости, из-за доминирующих отношений матери-дочери, знакома нам как из мифов, так и из внутренней женской реальности. Здесь опять же Царица Ночи — которая прямо рассматривается, как богиня — демонстрирует свою мифологическую природу, как Великая Богиня, темная сторона Изиды. В мифах и культах, также как и в сказках, «дерево» и «бездна» есть символы, которым поклоняются, как Архетипической Фемининности, и ночное время также отводится в ее честь.

Эти образы снова подтверждают архетипически-мифологический фон данного замечательного текста. Поступок героя всегда заключается сначала в том, чтобы «своровать» нечто из глубин бессознательного, чей символ есть Великая Мать, а затем, в том, чтобы представить украденное дневному миру сознания, чтобы распознать это нечто или придать ему форму; и очевидно, что подобным образом поступил отец Памины. Волшебная флейта отличается от других хорошо известных символов сокровища тем, что когда она создавалась, не только нечто было извлечено из царства Фемининного, но также эта, добытая из глубин, вещь была наделена силой создавать музыку.

Молчание ночи и бессознательного, темное царство чувств, обретают свой голос в волшебной флейте, символе музыки. Возлюбленные Фемининного, Царицы Ночи — это поэты, певцы, музыканты сердца, которые не только выносят безмолвие фемининной тьмы к свету рационального сознания, но также позволяют этому безмолвию звучать и создавать музыку. В инициатическом ритуале в Волшебной флейте, обесценивание Фемининного приводит Царицу Ночи к воплощению в себе зла через высокомерное утверждение своей воли к власти.

И, хотя это правда, то, что патриархальное мужское братство Зарастро с его восславлением добродетели и содружества остается связанно с солнцем и победой, добродетель, которую он провозглашает больше выражена в заданиях и испытаниях, устанавливаемых им, чем в содействии, необходимом, чтобы их вынести и довести до конца. Эта помощь влюбленным приходит от волшебной флейты, которая сочетает в себе Маскулинное и Фемининное. Поэтому музыка —искусство, в котором глубины бессознательного достигают своего мистического проявления в форме посредством духа — становится символом благодати.

И в этих словах влюбленных, «С помощью волшебной силы музыки мы идём весело сквозь тёмную ночь смерти», музыка волшебной флейты становится высшим откровением единства Маскулинного и Фемининного начал под знаком мудрости сердца, что указывает на таинства Изиды и Осириса. Mozart, vol. Arthur Mendel and Nathan Broder London, 1945.

See C. Jung; B. See Kerenyi, Prolegomena above, n.

See Origins and History. Faust , Part One, scene 2. Sec below, pp.

Bachofen, Das Mutterrecht orig.

Тут приходят на помощь волшебные колокольчики Папагено. Заиграв на них, он заставляет Моностатоса вместе с рабами пуститься в пляс.

В окружении своей свиты является Зорастро. Памина сознается в попытке бежать и тут же жалуется на преследующего ее Моностатоса; последний думает как раз заслужить милость своего властелина за то, что он привел сюда Тамино. Но Зорастро велит наказать Моностатоса 77 палочными ударами по пяткам.

По приказанию Зорастро Тамино и Памина должны быть разлучены, так как прежде чем проникнуть в храм мудрости, Тамино и Папагено должны пройти ряд испытаний. В священном пальмовом саду Зорастро открывает жрецам, что Тамино и Памина предназначены богами друг для друга и что Царица Ночи в своей злобе и ненависти хочет разрушить храм Мудрости. Нужно принять Тамино в число посвященных и с его помощью повести борьбу против зла, исходящего от Царицы Ночи.

Но прежде Тамино должен подвергнуться испытаниям. Зорастро возносит мольбу богам Озирису и Изиде. Тамино и Папагено очутились среди кромешной тьмы.

Слышны удары грома. В поисках выхода два друга встречают оратора и жреца с факелами в руках. Они обещают счастье не только Тамино, но и Папагено который здесь найдет себе подругу жизни , если оба достойны будут вступить в царство мудрости и света.

Для этого они должны подвергнуться испытанию молчанием. Три черные дамы -- посланницы Царицы Ночи, вступившей в борьбу с царством Зорастро, предрекают Тамино и Папагено смерть от рук жрецов. Но лишь Папагено пугается, Тамино же остается твердым и стойким.

В садовой беседке Моностатос подкрадывается к спящей Памине, чтобы ее поцеловать. Но внезапное появление Царицы Ночи заставляет его скрыться. Царица Ночи передает проснувшейся дочери кинжал, велит ей убить Зорастро, снять с него священный символ солнца дающий ему силу и власть и бежать вместе с Тамино из замка.

Царица Ночи скрывается, а Моностатос, слышавший весь разговор, снова домогается любви Памины. Получив решительный отказ, он заносит над девушкой кинжал.

Боги отдают принцу в жены Памину, ведь именно для этого она была похищена у Царицы ночи. Тамино готов к испытаниям, птицелов трусит. Неожиданно появившиеся три дамы пытаются заговорить с Тамино, но юноша хранит молчание. Юноша смело отправляется за ними.

Памина счастлива видеть мать и просит у нее защиты. Царица ночи приказывает Памине убить Зарастро, а в случае неповиновения грозит отречься от дочери. Жрецы подвергают Тамино и Папагено первому испытанию молчанием. Вбегает радостная Памина, но принц молчит, несмотря на отчаяние девушки, которая думает, что больше не любима. Папагено также хранит молчание. Страдающая Памина уходит с мыслями о смерти.

По приказу Зарастро вновь приводят Памину. Памина с кинжалом в руке ищет смерти, ведь Тамино ее больше не любит.

Тамино спешит на эти звуки. Памина и Папагено слышат, как народ восхваляет Зарастро. Неожиданно появляется Моностатос. Принц и девушка бросаются в объятия друг друга.

Моностатос пытается помешать им. Боги отдают принцу в жены Памину, ведь именно для этого она была похищена у Царицы ночи. Тамино готов к испытаниям, птицелов трусит. Неожиданно появившиеся три дамы пытаются заговорить с Тамино, но юноша хранит молчание. Юноша смело отправляется за ними. Памина счастлива видеть мать и просит у нее защиты.

Царица ночи приказывает Памине убить Зарастро, а в случае неповиновения грозит отречься от дочери. Жрецы подвергают Тамино и Папагено первому испытанию молчанием.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий