Наконец-то выделяется запятыми Как отличить вводное слово наконец от наречия.
II. Трудные случаи определения вводных слов.
Запятая нужна, если следующая часть предложения уточняет, раскрывает смысл предыдущего: «Давно хотел рассказать новость. Слово «наконец» может быть вводным, тогда оно выделяется с обеих сторон запятыми,и не вводным, тогда запятые не ставятся. 1. "наконец" не выделяется запятыми, потому что это не вводное слово, а член предложения.
Правила пунктуации в русском языке
Пунктуационные порывы. | 1. При слове «наконец» запятые нужны, если это вводное слово со значением «итак», «подытоживая сказанное (сделанное)», «в конце». |
Трудные вопросы пунктуации. Запятые при слове «НАКОНЕЦ». | Если же союз и вводное слово конечно перемещаются в начало предложения, запятая между ними не требуется: «И конечно, не нужны ему гласность и всякие там буржуазные, как он их. |
«Наконец» выделяется запятыми? | Двумя запятыми «наконец» обособляется, если стоит в середине предложения. |
II. Трудные случаи определения вводных слов. | Наконец добрались до места ночлега (наконец-то добрались) Итак, если частицу ТО к этому слову прибавить можно, то запятая не нужна. |
Наконец: выделяется запятыми или нет? Наконец как вводное слово и как наречие
Если "наконец" или "наконец-то" - это вводное слово, обозначающее то же, что и "кроме того", "итак" или обозначающее нетерпение и раздражение, то оно выделяется запятыми в соответствии с правилами выделения вводных оборотов. Чтобы определить является ли слово вводным, надо попытаться задать к нему вопрос от других членов предложения и посмотреть как изменится смысл предложения при его исключении. Примеры употребления: Наконец, мы уже заждались. Ну а кода оно находится в позиции классического вводного слова, то тогда запятые вокруг него, конечно же нужны: Пример: Ты взрослеешь, на конец-то, а мне уже думалось то, что этого не случиться никогда.
Если в значении сравнения с чем-либо, эмоциональной оценки, то с запятой. Например: «Как минимум, такой подход предполагает контроль», «Для этого нужно, как минимум, разбираться в политике». Это союз, запятая ставится перед ним а если в каких-то контекстах и ставится запятая после него, то по другим причинам: например, чтобы выделить некую обособленную конструкцию или придаточное предложение, которые идут после него. Например: «До станции еще пять километров, то есть час ходьбы» запятая не нужна , «До станции еще пять километров, то есть, если идти не торопясь, час ходьбы» запятая после «то есть» ставится, чтобы выделить придаточное предложение «если идти не торопясь». Например: «Помимо того что сам ничего не делает, еще и ко мне претензии предъявляет». Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является. Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы». Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить». Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т. Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится. Исключение — если это междометие. Например: «Однако, какой ветер!
Слово "наконец" является вводным, если оно указывает связь мыслей, порядок изложения в значении «и еще» или дает оценку факта с точки зрения говорящего, например: Да и наконец, всегда лучше впасть в ошибку, думая хорошо; Да уходите же, наконец! В значении же «под конец» , «напоследок» , «после всего» , «в результате всего» слово наконец не является вводным, например:...
Как долго? Значение: "под конец", " напоследок" в результате потраченных усилий, спустя некоторое время. Пример: Люди уже наконец смогли понять весь вред курения. Если слово "наконец" используется в Вашем предложении как вводное, то тогда надо обязательно выделять слово "наконец" запятыми. Давайте посмотрим пример с таким выделением слова "наконец" в самом предложении: Маргарита Карловна, Вы, наконец, когда посетите врача? Если же слово "наконец" в Вашем предложении имеет такое значение, как обстоятельство времени и в этом случае запятых не ставим, так как слово "наконец" можно по смыслу заменить словом "под конец" или же, например, таким словом, как "напоследок": Арсений Вениаминович долго плутал по лесным дебрям, пока наконец не вышел на знакомую опушку леса. Здесь запятых мы не будем ставить. Слово "наконец" отделяется запятыми с двух сторон, так как это вставное слово. Примеры других вставных слов: конечно, увы, может, бесспорно, кажется, надеюсь, к сожалению, уверен. Лишь в случае, если "на конец" пишется отдельно друг от друга и "конец" употребляется как существительное, то в таком случае "на конец" не выделяется запятыми. Например: На конец игры успели вернуться все мои друзья. Когда-то учительница объясняла, что без запятых пишут, когда слово означает, что получен результат какого-либо действия. Он долго думал и наконец понял, что произошло. Отстань от меня, наконец!
II. Трудные случаи определения вводных слов.
Но далее речь пойдет не о столь простых случаях. Даже человек, плохо помнящий школьную программу, сразу скажет, что водные слова всегда выделяются запятыми. Если стоят в начале предложения, то одной запятой, если в конце — запятой и точкой, а если в середине — двумя запятыми. Трудность тут одна — точно узнать, когда именно «наконец» запятыми следует выделять. Объект исследования является вводным словом при следующих условиях: Если указывает на связь мыслей или порядок изложения. Например: «Почему Петрова следует уволить? Во-первых, он не выполняет нормативов. Во-вторых, он очень небрежен. Наконец, он мне просто не нравится! Субъективная оценка или эмоции. Например: «Где же, наконец, мои вещи, сколько можно ждать этих носильщиков?
Синонимы, которые отменяют запятые Пунктуация русского языка значительно сложнее орфографии, поэтому, чтобы не ошибаться, нужно искать различные аналоги, которые делают очевидным загадочное. Частенько помогает в этом смысле мысленная замена. Если вместо «наконец» можно поставить «под конец», «в результате всего», «после всего», то выделять его не следует. Например: «Мой путь домой был долог и полон приключений, но наконец я добрался домой, примерно в 6 утра». Пожалуй, самая сложная задача для проверяющего подобные тексты, особенно когда автора нельзя спросить о его замысле, — правильно понять исходный смысл.
Однако что-то уже изменилось Бун. После союза однако может стоять обособленный оборот, и тогда запятая, оказавшаяся после однако, отделяет именно этот оборот: Однако, распахнув пахнущую казенной краской классную дверь, он убедился, что здесь всё обстояло по-старому Фад. Иногда слово однако в начале предложения может выполнять функцию междометия и отделяться запятой именно на этом основании: Однако , какой ветер! Вводные сочетания с одной стороны, с другой стороны выделяются или отделяются запятыми : …Генерал не хотел допускать и того, чтобы дивизия его перестала существовать. С другой стороны , он знал, что выполнит свой долг до конца Фад. При пропуске слова стороны ставится тире : С одной стороны , знания студента были глубокими, с другой — они оказались очень односторонними. С одной стороны к нему приближалась хозяйка с длинной палкой в руке, с другой — господин с бакенбардами Пелев. Вот в руке, наконец , сверкает листок, и хочется стремительно бежать к людям скорей, как можно скорей объявлять им существование чудес на земле Пришв. В качестве вводного слова наконец может подчеркивать резкую форму волеизъявления: Уйдешь ты, наконец! Наконец в качестве наречия в роли обстоятельственного члена предложения имеет значение «под конец», «напоследок» спустя некоторое время, в результате потраченных усилий : Мы его долго ждали, и он наконец пришел; Наконец она [кошка] выпила всё, облизнулась, широко раскрыла пасть с острыми белыми зубами и принялась умываться Сол. Такое значение иногда бывает трудно отличить от значения итогового завершения чего-либо во-первых, во-вторых, наконец. Двоякую функцию выполняет слово так : оно употребляется и как обстоятельство образа действия и как вводное слово в значении «например». Так , это могут быть обстоятельства, дополнения, определения. Разные функции может выполнять слово вообще. Слово вообще-то является вводным: Он, вообще-то , неправ, но говорит уверенно. Они содержат дополнительные сведения, замечания, уточнения, пояснения, поправки к сказанному; разъясняют, толкуют основную часть высказывания: С 1851 года деятельно работал Сибирский затем Восточно-Сибирский отдел Географического общества Расп. В тексте вставной конструкции сохраняются все необходимые для нее знаки запятая, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие, двоеточие : Оказалось, что в ближних к Градову деревнях — не говоря про дальние, что в лесистой стороне , — до сей поры весной в новолунье и в первый гром купались в реках и озерах Плат. Наиболее сильным выделяющим знаком препинания являются скобки : они выделяют вставную конструкцию внутри предложения или в конце его в начале предложения вставка, будучи дополнительным сообщением, не употребляется : Но он еще сибиряк, и тем сильнее он тоскует о потерянных своих качествах для примера можно сослаться на героев книг и фильмов Василия Шукшина , чем больше они были необходимы ему для крепости и надежности в жизни Расп. Безусловно необходимы скобки при сложной структуре вставки: Подкараулил этого кота гражданин в тот момент, когда животное с вороватым видом что же поделаешь, что у котов такой вид?
В этих случаях эмоции говорящего выходят на передний план, и тогда запятая ставится. Например: «Молодой человек бездумно бросал деньги на ветер, и остался без гроша, наконец! Читатель наверняка слышал словосочетание «авторский стиль» — вот это он. Когда какой-либо писатель позволяет себе определенные вольности в расстановке знаков препинания, а затем последние превращаются в головную боль филологов и всех пишущих, потому что собираются в корпус так называемых исключений. Наша задача пока не столь сложна, необходимо сначала уяснить основные принципы. Еще одна тонкость, нуждающаяся в упоминании На расстановку знаков препинания влияет и то, что вводное слово находится рядом с присоединительным союзом, и они располагаются в начале предложения. Например: И действительно, ребенок выронил свой леденец, а теперь горько плакал. И конечно, я пришел на день рождения первым, впрочем, как всегда. И наконец, Петров просто плохой автор, давайте уволим его из газеты. Правда, в последнем случае возможны варианты, если объект исследования указывает на связь мыслей и находится в середине или конце предложения, то «и наконец» запятыми отделяется с двух сторон, даже несмотря на наличие союза. Например: «Во-первых, я хочу поблагодарить всех читателей моих книг, честно говоря, они посредственны шутка. Во-вторых, своих родителей, которые отдали меня на филологический факультет, и я научился складывать из слов предложения и постиг тайны пунктуации и орфографии, правда, не все. В-третьих, мою жену, которая меня терпит. В-четвертых, моих друзей, и, наконец, мою кошку, которая поддерживала меня, лежа на коленях, когда я писал каждый свой роман». Против двусмысленности На изучение родного языка можно потратить жизнь и так и не овладеть всеми тонкостями. Но если читателю необходимо избежать двусмысленности, то пусть он выбирает только стопроцентные случаи постановки или отсутствия запятых: «Наконец папа пришел домой с работы и принес шоколадку, мы его так долго ждали».
Давайте убедимся, что это работает: сравним два предложения и выделим ещё один признак вводного слова: Вдали море казалось черным. Девушку, казалось, все это только радует. Если вводное слово —это конструкция, которая грамматически не связана с членами предложения, то это означает, что мы можем её мысленно убрать из предложения и смысл его от наших действий не изменится. Таким образом определились два признака вводного слова: Вводные слова можно изъять из предложения, и смысл не изменится. Член предложения изъять невозможно. Вводные слова можно заменить другим вводным словом из одной тематической группы. Им стоит уделить особое внимание. Однако — если это слово можно в предложении заменить на союз но, то оно не является вводным и запятую мы ставим только перед словом однако.
Мелочи пунктуации, которые могут испортить впечатление о вашем письме
Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является. Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы». Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить». Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т. Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится.
Исключение — если это междометие. Например: «Однако, какой ветер! Например: «Сама кора у нее тонкая, не то что у дуба или сосны, которым действительно не страшны горячие солнечные лучи»; «Ты действительно очень устал». Вводное слово отличается интонационной обособленностью — выражает уверенность говорящего в истинности сообщаемого факта. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста.
Например: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме», «может, все из-за того, что люблю, когда поет человек» запятая нужна, так как на «потому что» заменить нельзя. Запятая нужна, если в значении — «как бы то ни было».
Если слово наконецсуществует в определенных контекстах как вводное, это не значит, что других «талантов» у него нет. Наконец существует как член предложения и в качестве наречия. В этом случае потребность отделять его запятой пропадает, поскольку слово оказывается одним из основных элементов цельной структуры — четкие границы пластов высказывания отсутствуют. Сохраняется значение «в конечном итоге, после всего, в результате всего». Примеры такого употребления: «Наконец мать умолила его к ней приехать, и принц Гарри появился в нашем городе». Достоевский «Бесы» «Давал три бала ежегодно и промотался наконец» А. Пушкин «Евгений Онегин» Также встречаются контексты, в которых слово наконец совмещает в себе функционал вводного слова и позицию наречия.
В этом случае все зависит от замысла и точки зрения автора. Скажем, если мы рады тому, что человек давал три бала в год и промотался, то наша модальность выступает на первый план: «… и промотался, наконец!
В зависимости от этого оно или выделяется, или не выделяется запятыми. Вводное слово «наконец»: Вводное слово не имеет грамматических или синтаксических связей с членами предложения. При перемещении или удалении вводного слова предложение сохраняет свою структуру и смысл. Оно не является членом предложения и в большинстве случаев обособляется запятыми. Вводное слово «наконец» указывает на то, что слово выражение , которое следует далее, заключает сказанное ранее или является последним. Оно указывает на завершающий факт после перечисления ряда фактов. Ты бы мог прийти, написать, наконец, позвонить. Вводное слово «наконец» также выражает нетерпение, досаду, недовольство или удовлетворение.
Успокойся же ты, наконец! Ты мог бы вести себя вежливо, наконец! Слово «наконец» является вводным только в том случае, если не имеет временного или пространственного значения, а указывает на порядок мыслей. Оно используется в значениях: «и еще», «кроме того», «в довершение сказанного», «вдобавок к сказанному», «в заключение». Предлагаю, наконец, еще один вариант, который может вам подойти. Если это вводное слово со значением «итак», «подытоживая сказанное сделанное », «в конце». Вернулась уже раскрасневшаяся от мороза Ольга, затем Маша и, наконец, Света. Наречие «наконец»: 1. Наречие обстоятельства времени «наконец» имеет временное или пространственное значение. Оно указывает на итоговое событие.
Его можно заменить синонимами: «в конечном итоге», «напоследок», «под конец», «после всего», «в результате всего». Наконец экзамен был сдан, и я смог вздохнуть с огромным облегчением. В результате всего экзамен был сдан, и я смог вздохнуть с огромным облегчением. Вывод: Наречие нельзя убрать из предложения, не нарушив структуру и смысл высказывания. Оно является членом предложения и не требует выделения запятыми.
И это при том, что… «при том» — отдельно. Ни в чём не повинный человек. Представить — в значении «показать» всегда задавать вопросы: что? Как правильно: окончить или закончить? НО: «Закончил» работу. Как правильно: одеть или надеть? Надеть антоним «снять» — шляпу, юбку, пальто, брюки, костюм, платье, рубашку… Одеть антоним «раздеть» — ребёнка, куклу. То же самое относится и к слову «на столько рублей», «на столько человек» — значение «количество», «число». В остальных случаях «настолько» и «насколько» — всегда пишется слитно! Вооруженные силы, Российская армия.
«Наконец»: выделяется запятыми или нет
2.10. Вводные слова, словосочетания и предложения | «А знаешь ли ты новость? – отвечал я ему. |
Наконец: выделяется запятыми или нет? Наконец как вводное слово и как наречие | Слово "наконец" отделяется запятыми с двух сторон, так как это вставное слово. |
7. Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях | Запятые при слове «наконец» – Самые лучшие и интересные новости по теме: Вводные слова, запятые, знания на развлекательном портале |
Правила комментирования
- "Наконец" - это вводное слово? |
- «Наконец» — это вводное слово?
- Другие статьи в нашем блоге
- Как отличить вводное слово наконец от наречия (5 видео) | История русского языка 📕
Наконец: выделяется запятыми или нет? Наконец как вводное слово и как наречие
Вводное слово "наконец" обычно отделяется запятыми с обеих сторон, а оно само может быть выделено интонацией или ударением. Собрали правила, которые помогут разобраться, как правильно ставить запятые в литературных (и не только) текстах. Если оно расположено в центре основной синтаксической единицы, то запятые с двух сторон должны ее обрамлять. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
Как правильно +
В этом предложении слово «наконец» является вводным и нужны ли там запятые? Слово "наконец-(то)" в предложении может быть наречием и вводным наречие,("Наконец-то выглянуло солнышко из-за туч"),то запятая после наконец-то не ставится. Если же вводное слово стоит в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общем основании. Правила выделения запятыми слов наконец, действительно, однако. Наконец-то выделяется запятыми Как отличить вводное слово наконец от наречия.
«Наконец» выделяется запятыми или нет
Казалось, дорога вела на небо, потому что, сколько глаз мог разглядеть, она всё поднималась и наконец пропадала в облаке… М. Лермонтов, Герой нашего времени. Пушкин, Метель. Само собой разумеется, что такие поступки не могли не достигнуть наконец престола. Гоголь, Портрет. Чехов, Злой мальчик.
Но правила русского языка не предполагают тут никакого обособления. Запятая после слов «вчера», «сегодня», «завтра», «намедни», «час назад» и так далее не нужна. Действительно, что делать со словом «наконец»? Когда его выделять запятыми, а когда нет? Чаще всего выделяют на всякий случай независимо от того, вводное это слово или обстоятельство. В этом предложении про снег запятая не нужна — это обстоятельство. Снег выпал когда, в какой момент?
Но бывают случаи, когда запятая нужна. Например, если слово «наконец» выражает недовольство, нетерпение, досаду, оно обособляется как вводное: «Да хватит, наконец! Во-первых, я занят. Во-вторых, на улице плохая погода. Наконец, мне просто лень». С этим сочетанием та же история. Если оно отвечает на вопрос «как?
Выделяется запятыми оно или нет иногда можно понять лишь из контекста, то есть его значения в предложении. Особенно трудно понять, запятые ставятся или нет, если слово может быть то членом предложения, то обособляемым оборотом. Часть речи слова и роль в предложении «Наконец» может играть роль: Наречия. Это самостоятельная часть речи, отвечает на вопрос «когда»? Чтобы определить, это часть речи или оборот, нужно поставить к нему вопрос или заменить синонимами: «после всего», «в конце всего», «в конце концов», «напоследок». Например: Наконец все разошлись по своим комнатам можно заменить сочетанием «в конце концов»: В конце концов все разошлись по своим комнатам. Музыка резко прервалась и в зале стало тихо наконец можно заменить синонимом: Музыка резко прервалась и в зале стало тихо после всего.
Важно: проще всего определить, когда наконец — это наречие, приставив в нему частицы «то» или «таки». Если они уместны и не меняют смысл предложения, то это самостоятельная часть речи, а значит, оно не обособляется. Примеры: Наконец вдалеке показалась полоска моря Наконец-то вдалеке показалась полоска моря. Наконец вы приехали Наконец-таки вы приехали. Ну наконец-то вы приехали. Сравните: Если тебе не хватает денег до следующей получки, можно, наконец, урезать некоторые траты Если тебе не хватает денег до следующей получки, можно, наконец-то, урезать некоторые траты — смысл предложения меняется, если добавить частицу «то», значит, это не наречие. Еще один способ определить, чем является «наконец» в предложении, это заменить его на родственное по значению слово: Наконец концерт начался.
Если данное слово исключить не удается, смысл предложения теряется, то запятые не нужны. Это член предложения. Например: Цех возможно реорганизовать Не получится изъять слово «возможно», предложение распадется. Когда слово исключается из предложения без труда, а смысл высказывания при этом не страдает, то необходимо поставить знаки препинания: Цех, возможно, уже реорганизован. Следует помнить, что в продающих текстах вводные слова являются стоп-словами. Поэтому правильнее отказаться от таких конструкций. Разберем еще несколько часто встречающихся в интернете примеров употребления слов, которые могут выделяться или не выделяться запятыми. Однако Если слово «однако» стоит в начале или в середине предложения и легко заменяется союзом НО, то это слово не является вводным, поэтому не выделяется с двух сторон запятыми.
Здесь «однако»- союз, связывающий предложения в тексте.