Где родился Онегин в каком городе? Усадьба дяди Евгения Онегина во многих чертах напоминает пенаты Бакунина в его поэме «Осуга», названной в честь в то время глубокой обрамленной пышной зеленью речки, на высоком берегу которой стоит ныне полуразваленный прямухинский барский дом. Просмотр содержимого документа «"Евгений Онегин" как энциклопедия русской жизни». Поэт Александр Пушкин родился и провел детство в Москве, в этом городе он встретил свою любовь и женился. Неудивительно, что столица получил свое отражение и в его поэме в стихах «Евгений Онегин».
11. Родина «Евгения Онегина»
Участие в салонах и литературных кругах позволило Онегину расширить свои горизонты и реализовать свой творческий потенциал. Он стал одним из ведущих поэтов своего времени и оказал значительное влияние на развитие русской литературы. Путешествия Евгения Онегина Евгений Онегин родился в благородной семье и его детство прошло в Москве. Однако, он всегда стремился к новым впечатлениям и приключениям, что отразилось в его путешествиях. Первым большим путешествием Онегина стал его переезд в Петербург, где он поступил на службу. В этом городе он погрузился в жизнь высшего общества и познакомился с различными интересными людьми. После Петербурга Онегин отправился в свое следующее путешествие — в деревню. Там он провел несколько лет, увлекаясь охотой и рыбалкой, наслаждаясь природой и простотой сельской жизни. Но и здесь он не нашел себе настоящего счастья, и решил вернуться в Петербург, где его ждала недавно познакомленная Татьяна Ларина. Однако, даже после его счастливого окончания и женитьбы на Татьяне Онегин не остановился на достигнутом. Он по-прежнему жаждал новых приключений и открывал для себя новые города и страны.
Он путешествовал по Европе и даже побывал в Америке, где познакомился с разными культурами и обычаями. Таким образом, путешествия Евгения Онегина были неотъемлемой частью его жизни и личности. Они помогли ему расширить свой кругозор, узнать мир и найти свое место в нем. В каждом путешествии Онегин находил что-то новое и важное для себя, что делало его жизнь более насыщенной и интересной. Читайте также: Быстрое и простое умножение: 12 умножить на 3. Результат операции Поездка за границу: знакомство с Западной культурой Евгений Онегин, хотя и родился и жил на Русской земле, но его поездка за границу открыла ему мир Западной культуры. Во время своего путешествия он побывал во многих европейских странах, где познакомился с новыми людьми, искусством, литературой и музыкой. Евгений Онегин с большим интересом изучал западные традиции и обычаи, пытаясь понять их особенности и сравнить их с русской культурой. Он посещал музеи, галереи и концерты, чтобы насладиться произведениями западных художников и композиторов. Одним из самых ярких впечатлений, которое Евгений Онегин получил во время своей поездки, является знакомство с западной литературой.
Он познакомился со знаменитыми произведениями западных писателей, такими как Вильгельм Шекспир, Йоганн Вольфганг Гёте, Фридрих Шиллер и другими. Онегин с удовольствием прочитал и был восхищен их мастерством и глубиной мысли. Западная культура оказала на Онегина большое влияние. Он стал активно внедрять западные элементы в свою жизнь и образ мышления. По возвращении на родину, Онегин продолжал жить в соответствии с новыми для него западными ценностями. Евгений Онегин стал более открытым и толерантным к другим культурам и мировоззрению.
Им овладела хандра. Он пробовал бороться с ней, пробовал писать, читать, но ничего из этого не вышло. Потом умер отец, его осадили заимодавцы. Онегин ненавидел тяжбы и предоставил им свое наследство. Вскоре пришло известие о болезни дяди, который бы хотел с ним проститься. Онегин поторопился, но успел только на похороны. Став единственным наследником дяди, он превратился ненадолго в помещика. Онегин познакомился с соседом, молодым поэтом Владимиром Ленским. Тот ввел его в семью Лариных, он был влюблен в младшую дочь Ольгу.
Примечания ко всем главам вынесены в специальный раздел. Посвящение Плетнёву, первоначально предпосланное сдвоенному изданию глав четвёртой и пятой 1828 , помещено в примечание 23. Только в последнем прижизненном издании 1837 мы находим привычную нам архитектонику: Общая форма строения текста и взаимосвязи его частей. Понятие более крупного порядка, чем композиция — понимаемая как расположение и соотношений деталей внутри крупных частей текста. Известность ему принесла «Книга о русских поэтах последнего десятилетия» — антология статей о русском символизме. С 1920 года Гофман работал в Пушкинском Доме, выпустил книгу о Пушкине. В 1922 году Гофман уехал в командировку во Францию и не вернулся. В эмиграции продолжил заниматься пушкинистикой. Началось изучение черновых редакций романа. В 1937 году, к столетию со дня смерти поэта, все известные печатные и рукописные варианты «Онегина» были напечатаны в шестом томе академического Полного собрания сочинений Пушкина редактор тома — Борис Томашевский. В этом издании осуществлён принцип «послойного» прочтения и подачи вариантов черновых и беловых рукописей от окончательных чтений к ранним вариантам. Основной текст романа в этом же собрании напечатан «по изданию 1833 г. В дальнейшем в научных и массовых изданиях перепечатывался, за редчайшими исключениями и с некоторыми орфографическими вариациями, именно этот текст. Иначе говоря, критический текст «Евгения Онегина», к которому мы привыкли, не совпадает ни с одним из изданий, вышедших при жизни Пушкина. Иосиф Шарлемань. Эскиз декораций к опере Петра Чайковского «Евгений Онегин». История литературы. Более того, последовательно заполнить отточия невозможно: некоторые строфы или части строф сокращены, а другие никогда не были написаны. Далее, некоторые строфы присутствуют в рукописях, но отсутствуют в печатном тексте. Есть строфы, имевшиеся в изданиях отдельных глав, но исключённые из сводного издания например, развёрнутое сравнение «Евгения Онегина» с Гомеровой «Илиадой» в конце главы четвёртой. Есть строфы, напечатанные отдельно как отрывки из «Евгения Онегина», но не вошедшие ни в отдельное издание соответствующей главы, ни в сводное издание. Таков, например, напечатанный в 1827 году в «Московском вестнике» отрывок «Женщины» — начальные строфы главы четвёртой, которые в отдельном издании глав четвёртой и пятой заменены серией номеров без текста. Такая «непоследовательность» — не случайный недосмотр, а принцип. Роман наполнен парадоксами, превращающими историю создания текста в художественный приём. Автор играет с текстом, не только исключая фрагменты, но и, наоборот, включая их «на особых условиях ». Так, в авторских примечаниях приведено начало строфы, не вошедшей в роман «Пора: перо покоя просит... Рукопись «Евгения Онегина». Пушкин писал свой роман, ещё не зная, как он его закончит. Десятая глава — вариант продолжения, отвергнутый автором. Из-за своего содержания политическая хроника рубежа 1810-20-х годов, включающая описание заговорщиков-декабристов десятая глава «Онегина», даже если бы она была окончена, вряд ли могла быть напечатана при жизни Пушкина, хотя имеются сведения, что он давал её на прочтение Николаю I 34 Лотман Ю. Глава писалась в Болдине и была сожжена автором 18 или 19 октября 1830 года об этом есть пушкинская помета в одной из болдинских рабочих тетрадей. Однако написанное не было уничтожено полностью. Часть текста сохранилась в виде авторского шифра, который в 1910 году разгадал пушкинист Пётр Морозов. Тайнопись скрывает только первые четверостишия 16 строф, но никак не фиксирует оставшиеся 10 строк каждой строфы. Кроме того, несколько строф уцелели в отдельном черновике и в сообщениях друзей поэта. В результате от всей главы до нас дошёл отрывок из 17 строф, ни одна из которых не известна нам в завершённом виде. Из них только две имеют полный состав 14 стихов , и только одна достоверно зарифмована по схеме онегинской строфы. Порядок сохранившихся строф тоже не вполне очевиден. Во многих местах текст разобран гипотетически. Даже первая, едва ли не самая известная строчка десятой главы «Властитель слабый и лукавый», об Александре I читается лишь предположительно: у Пушкина в шифре записано «Вл. Такая причёска у Ленского, недавнего гёттингенского студента: Гёттингенский университет был одним из наиболее передовых учебных заведений того времени. Среди знакомых Пушкина было несколько выпускников Гёттингена, и все они отличались свободомыслием: декабрист Николай Тургенев и его брат Александр, лицейский учитель Пушкина Александр Куницын. Таким образом, Онегин и Ленский, во всём противоположные друг другу, отличаются даже причёсками. О чём свидетельствует эта знаменитая деталь? Неужели о том, что героиня забыла снять головной убор? Конечно, нет. Благодаря этой подробности Онегин понимает, что перед ним — знатная дама и что она замужем. Современный историк европейского костюма разъясняет, что берет «в России появился только в начале XIX века одновременно с другими западноевропейскими головными уборами, плотно охватывающими голову: парики и пудреные причёски в XVIII века исключали их употребление. В 1-й половине XIX века берет был только женским головным убором, и притом только замужних дам. Являвшийся частью парадного туалета, он не снимался ни на балах, ни в театре, ни на званых вечерах» 39 Кирсанова Р. Опыт энциклопедии. Береты делались из атласа, бархата или иных тканей. Они могли быть украшены плюмажем или цветами. Носили их наискось, так, что один край мог даже касаться плеча. В ресторане Talon Онегин с Кавериным пьют «вино кометы». Что за вино? Может быть, Пушкин даже лучше бы сделал, если бы назвал свою поэму именем Татьяны, а не Онегина, ибо бесспорно она главная героиня поэмы Фёдор Достоевский Кроме того, в романе, который написан, казалось бы, тем же языком, каким говорим мы с вами, в действительности много устаревших слов и выражений. А почему они устаревают? Во-первых, потому, что меняется язык; во-вторых, потому, что меняется мир, который он описывает. Вот во время дуэли слуга Онегина Гильо «за ближний пень становится». Как интерпретировать такое поведение? Все иллюстраторы изображают Гильо пристроившимся невдалеке возле небольшого пенька. Все переводчики используют слова со значением «нижняя часть срубленного, спиленного или сломленного дерева». Точно так же трактует это место «Словарь языка Пушкина». Однако если Гильо боится погибнуть от случайной пули и надеется от неё укрыться, то зачем ему пень? Об этом никто не задумывался, пока лингвист Александр Пеньковский не показал на множестве текстов пушкинской эпохи, что в то время слово «пень» имело ещё одно значение, помимо того, которое оно имеет сегодня, — это значение «ствол дерева» не обязательно «срубленного, спиленного или сломленного» 41 Пеньковский А. Исследования поэтического языка пушкинской эпохи. Другая большая группа слов — это устаревшая лексика, обозначающая устаревшие реалии. В частности, в наши дни стал экзотикой гужевой транспорт — его хозяйственная роль нивелировалась, связанная с ним терминология ушла из общеупотребительного языка и сегодня по большей части неясна. Вспомним, как Ларины собираются в Москву. Форейтором от нем. Vorreiter — тот, кто едет спереди, на передней лошади обычно был подросток или даже маленький мальчик , чтобы лошади было проще его везти. Форейтор должен быть мальчиком, а у Лариных он «бородатый»: они так долго не выезжали и сидели сиднем в деревне, что у них уже и форейтор состарился 42 Добродомов И. Лексика и фразеология «Евгения Онегина»: Герменевтические очерки. Первый опыт научного комментирования «Евгения Онегина» был предпринят ещё в позапрошлом веке: в 1877 году писательница Анна Лачинова 1832-1914 издала под псевдонимом А. Вольский два выпуска «Объяснений и примечаний к роману А. Пушкина «Евгений Онегин». Из монографических комментариев к «Онегину», опубликованных в XX столетии, наибольшее значение имеют три — Бродского, Набокова и Лотмана. Самый известный из них — комментарий Юрия Лотмана 1922-1993 , впервые опубликованный отдельной книгой в 1980 году. Книга состоит из двух частей. Первая — «Очерк дворянского быта онегинской поры» — представляет собой связное изложение норм и правил, регулировавших мировоззрение и бытовое поведение дворянина пушкинского времени. Вторая часть — собственно комментарий, движущийся за текстом от строфы к строфе и от главы к главе. Помимо объяснения непонятных слов и реалий, Лотман уделяет внимание литературному фону романа металитературным полемикам, выплёскивающимся на его страницы, и разнообразным цитатам, которыми он пронизан , а также истолковывает поведение героев, обнаруживая в их словах и действиях драматическое столкновение точек зрения и поведенческих норм.
Линия "Евгений и Татьяна", эпизоды Знакомство с Татьяной 3. XXXI ; Объяснение в саду 4. X—XXI и именины 5. Линия "Евгений и Ленский", эпизоды Знакомство в деревне; Разговор после вечера у Лариных; Визит Ленского к Онегину; Дуэль и смерть Ленского Содержание сюжетной линии Начинается роман с сетований главного героя, Евгения Онегина, по причине болезни и кончины своего дядюшки. В силу данного факта Евгений вынужден покинуть Петербург и отправиться к нему [7]. Пушкин, что представляется безымянным «добрым приятелем» Онегина, рассказывает о жизни Евгения и его быте. В частности, Евгений родился в Санкт-Петербурге в семье обедневших дворян : Служив отлично-благородно, Давал три бала ежегодно И промотался наконец. Воспитание и образование он получил подобающее его статусу — сначала при гувернантке, затем при гувернёре.
Где родился и живет Онегин?
Кюхельбекер считал, что они скрывают под собой имя «Вильгельм» Когда происходят описанные в романе события и сколько лет героям? Внутренняя хронология «Евгения Онегина» давно интригует читателей и исследователей. В какие годы происходит действие? Сколько лет героям в начале романа и в конце? Сам Пушкин ничтоже сумняшеся писал и не где-нибудь, а в примечаниях, входящих в текст «Онегина» : «Смеем уверить, что в нашем романе время расчислено по календарю» примечание 17. Но совпадает ли романное время с историческим? Посмотрим, что нам известно из текста.
Во время дуэли Онегину 26 лет «... Онегин расстался с Автором за год до этого. Если биография Автора повторяет пушкинскую, то это расставание произошло в 1820 году в мае Пушкин был сослан на юг , а дуэль состоялась в 1821 году. Здесь возникает первая неувязка. Дуэль состоялась через два дня после именин Татьяны, а именины — Татьянин день — это 12 января по старому стилю. Согласно тексту, именины праздновали в субботу в черновиках — в четверг.
Однако в 1821 году 12 января пришлось на среду. Впрочем, может быть, празднование именин перенесли на один из ближайших дней субботу. Если главные события от приезда Онегина в деревню до дуэли всё-таки происходят в период с лета 1820 года до января 1821 года, то Онегин родился в 1795 или 1796 году он на три-четыре года младше Вяземского и на три-четыре года старше Пушкина , а блистать в Петербурге начал, когда ему было «без малого осьмнадцать лет» — в 1813-м. Однако в предисловии к первому изданию первой главы прямо сказано, что «она в себе заключает описание светской жизни петербургского молодого человека в конце 1819 года» 28 Пушкин А. Полное собрание сочинений. В 16 томах.
Конечно, мы можем это обстоятельство проигнорировать: в окончательный текст издания 1833 и 1837 годов эта дата не попала. Тем не менее описание сто личной жизни в первой главе явно относится к концу 1810-х, а не к 1813-му, когда только-только закончилась Отечественная война и в самом разгаре была заграничная кампания против Наполеона. Балерина Истомина, чьё выступление Онегин смотрит в театре, в 1813 году ещё не танцевала; гусар Каверин, с которым Онегин кутит в ресторане Talon, ещё не вернулся в Петербург из-за границы 29 Баевский В. Когда в январе 1821 года Ленский погиб, ему было «осьмнадцать лет», стало быть, он родился в 1803-м. Когда родилась Татьяна, в тексте романа не говорится, но Пушкин сообщил Вяземскому, что письмо Татьяны Онегину, написанное летом 1820 года, — это «письмо женщины, к тому же 17-летней, к тому же влюблённой». Тогда Татьяна тоже родилась в 1803 году, а Ольга была её младше на год, максимум на два поскольку она уже невеста, ей не могло быть меньше пятнадцати.
Кстати, когда родилась Татьяна, её матери было вряд ли больше 25 лет, так что «старушке» Лариной на момент знакомства с Онегиным около сорока. Впрочем, указания на возраст Татьяны в окончательном тексте романа нет, так что не исключено, что все Ларины были на пару лет старше. В Москву Татьяна попадает в конце января или в феврале 1822 года и осенью? Тем временем Евгений странствует. Согласно печатным «Отрывкам из Путешествия Онегина», он приезжает в Бахчисарай через три года после Автора. Пушкин был там в 1820-м, Онегин, стало быть, — в 1823-м.
В строфах, не включённых в печатный текст «Путешествия», Автор и Онегин встречаются в Одессе в 1823 или 1824 году и разъезжаются: Пушкин отправляется в Михайловское это произошло в последних числах июля 1824 года , Онегин — в Петербург. На рауте осенью 1824 года он встречает Татьяну, которая замужем «около двух лет». In 4 vols. Письмо Онегина Татьяне, за которым последовало их объяснение, датировано весной мартом? Но неужели этой знатной даме в момент финального свидания всего 22 года? Таких мелких нестыковок в тексте романа немало.
В своё время литературовед Иосиф Тойбин пришёл к выводу, что в 17-м примечании поэт имел в виду не историческую, а сезонную хронологию своевременную смену времён года внутри романного времени 31 Тойбин И. По всей видимости, он был прав. Режиссёр Роман Тихомиров. Современники успели прочесть несколько вариантов «Онегина». В изданиях отдельных глав стихи сопровождались разного рода дополнительными текстами, из которых далеко не все попали в сводное издание. Так, предисловиями к отдельному изданию главы первой 1825 служили заметка «Вот начало большого стихотворения, которое, вероятно, не будет окончено...
Первоначально Пушкин задумал более длинное сочинение, — возможно, даже в двенадцати главах в конце отдельного издания главы шестой мы читаем: «Конец первой части». Однако после 1830 года изменилось отношение автора к формам повествования Пушкина теперь больше интересует проза , читателей к автору Пушкин теряет популярность, публика считает, что он «исписался» , автора к публике у него наступает разочарование в её — хочется сказать «умственных способностях» — эстетической готовности принять «Онегина». Поэтому Пушкин оборвал роман на полуслове, бывшую девятую главу напечатал как восьмую, бывшую восьмую «Путешествие Онегина» опубликовал в отрывках, поместив в конце текста после примечаний. Роман приобрёл открытый финал, слегка закамуфлированный замкнутой зеркальной композицией её образует обмен героев письмами и возвращение к одесским впечатлениям первой главы в конце «Путешествия». Из текста первого сводного издания 1833 исключены: вступительная заметка к главе первой, «Разговор книгопродавца с поэтом» и некоторые строфы, печатавшиеся в изданиях отдельных глав. Примечания ко всем главам вынесены в специальный раздел.
Посвящение Плетнёву, первоначально предпосланное сдвоенному изданию глав четвёртой и пятой 1828 , помещено в примечание 23. Только в последнем прижизненном издании 1837 мы находим привычную нам архитектонику: Общая форма строения текста и взаимосвязи его частей. Понятие более крупного порядка, чем композиция — понимаемая как расположение и соотношений деталей внутри крупных частей текста. Известность ему принесла «Книга о русских поэтах последнего десятилетия» — антология статей о русском символизме. С 1920 года Гофман работал в Пушкинском Доме, выпустил книгу о Пушкине. В 1922 году Гофман уехал в командировку во Францию и не вернулся.
В эмиграции продолжил заниматься пушкинистикой. Началось изучение черновых редакций романа. В 1937 году, к столетию со дня смерти поэта, все известные печатные и рукописные варианты «Онегина» были напечатаны в шестом томе академического Полного собрания сочинений Пушкина редактор тома — Борис Томашевский. В этом издании осуществлён принцип «послойного» прочтения и подачи вариантов черновых и беловых рукописей от окончательных чтений к ранним вариантам. Основной текст романа в этом же собрании напечатан «по изданию 1833 г. В дальнейшем в научных и массовых изданиях перепечатывался, за редчайшими исключениями и с некоторыми орфографическими вариациями, именно этот текст.
Иначе говоря, критический текст «Евгения Онегина», к которому мы привыкли, не совпадает ни с одним из изданий, вышедших при жизни Пушкина. Иосиф Шарлемань. Эскиз декораций к опере Петра Чайковского «Евгений Онегин». История литературы. Более того, последовательно заполнить отточия невозможно: некоторые строфы или части строф сокращены, а другие никогда не были написаны. Далее, некоторые строфы присутствуют в рукописях, но отсутствуют в печатном тексте.
Есть строфы, имевшиеся в изданиях отдельных глав, но исключённые из сводного издания например, развёрнутое сравнение «Евгения Онегина» с Гомеровой «Илиадой» в конце главы четвёртой. Есть строфы, напечатанные отдельно как отрывки из «Евгения Онегина», но не вошедшие ни в отдельное издание соответствующей главы, ни в сводное издание. Таков, например, напечатанный в 1827 году в «Московском вестнике» отрывок «Женщины» — начальные строфы главы четвёртой, которые в отдельном издании глав четвёртой и пятой заменены серией номеров без текста. Такая «непоследовательность» — не случайный недосмотр, а принцип. Роман наполнен парадоксами, превращающими историю создания текста в художественный приём. Автор играет с текстом, не только исключая фрагменты, но и, наоборот, включая их «на особых условиях ».
Так, в авторских примечаниях приведено начало строфы, не вошедшей в роман «Пора: перо покоя просит... Рукопись «Евгения Онегина». Пушкин писал свой роман, ещё не зная, как он его закончит. Десятая глава — вариант продолжения, отвергнутый автором. Из-за своего содержания политическая хроника рубежа 1810-20-х годов, включающая описание заговорщиков-декабристов десятая глава «Онегина», даже если бы она была окончена, вряд ли могла быть напечатана при жизни Пушкина, хотя имеются сведения, что он давал её на прочтение Николаю I 34 Лотман Ю. Глава писалась в Болдине и была сожжена автором 18 или 19 октября 1830 года об этом есть пушкинская помета в одной из болдинских рабочих тетрадей.
Однако написанное не было уничтожено полностью. Часть текста сохранилась в виде авторского шифра, который в 1910 году разгадал пушкинист Пётр Морозов. Тайнопись скрывает только первые четверостишия 16 строф, но никак не фиксирует оставшиеся 10 строк каждой строфы. Кроме того, несколько строф уцелели в отдельном черновике и в сообщениях друзей поэта.
Хорошо, что вы скоро оживили его…» Василий же Львович к письму П. Вяземскому сделал стихотворную приписку: Я жив. И этот слух не лжив. В 1821 году слух о мнимой смерти В. Пушкина стал курсировать между Москвой, Петербургом и Варшавой, и к этой шутке вновь был причастен его родственник. Стихотворения и письма свидетельствуют о том, что шутка о смерти В. Пушкина стала фактом литературного быта, который был известен Пушкину и мог отразиться в первой строфе первой главы его романа. Заметим, что уже во второй главе Пушкин создаёт портрет дяди Онегина — деревенского старожила, читателя единственной книги — «Календаря осьмого года», любителя наливок и яблочной воды. Занемогший не в шутку дядя главного героя ни в чём не сходствует с занемогшим в шутку дядей автора — путешественником, библиофилом, ценителем шампанского. И, быть может, главное: у дяди Онегина «нигде не пятнышка чернил», у дяди автора, по собственному признанию Василия Львовича: «Чернильница, перо — вот все моё добро!
Именно с помощью варьирования строф автору удается в своем произведении создать аналог прозаических разделов и глав: переходить с одной темы на другую, менять стиль изложения от размышления до динамичного развития сюжета. Таким образом автор создает впечатление непринужденной беседы со своим читателем. Роман - «собрание пестрых глав» Что заставляет людей писать произведения о своем поколении и о своей родной земле? Почему при этом они отдаются этому труду полностью, работая, словно одержимые? История создания романа «Евгений Онегин» изначально подчинялась замыслу автора: создать роман в стихах, состоящий из 9 обособленных глав. Специалисты по творчеству Александра Сергеевича называют его «разомкнутым во времени» по причине того, что каждая его глава - самостоятельна, и может по своей внутренней логике завершить произведение, хотя и находит свое продолжение в следующей главе. Его современник - профессор русской словесности Николай Иванович Надеждин - дал классическое описание «Евгения Онегина» не как произведения с жесткой логичной структурой, а, скорее, как некоей поэтической тетради, наполненной непосредственными радужными переливами яркого таланта. О главах романа Главы «Евгения Онегина» издавались с 1825 по 1832 гг. Их ждали, каждая из них становилась настоящим событием в культурной жизни России. Однако одну из них, посвященную путешествию главного героя к в районе одесской пристани, содержащую критические суждения, опальный автор предпочел изъять во избежание репрессий против себя, а потом и уничтожил ее единственную рукопись. Так же, полностью отдаваясь труду, позже работал над своим «Доктором Живаго» Борис Леонидович Пастернак, так же писал о своем поколении Михаил Александрович Шолохов. Сам же Пушкин назвал свою более чем семилетнюю работу над этим романом в стихах подвигом. Главный герой Описание Евгения Онегина, по мнению литературоведов, напоминает личность Петра Яковлевича Чаадаева - автора «Философских писем». Это персонаж с мощной энергетикой, вокруг которого разворачивается сюжет романа и проявляют себя другие персонажи. Пушкин писал о нем как о «добром приятеле». Евгений получил классическое дворянское воспитание, совершенно лишенное «русскости». И хотя в нем пылает острый, но холодный ум, он человек света, следующий определенным мнениям и предубеждениям. Жизнь Евгения Онегина скудна. С одной стороны, ему чужды нравы света, он их остро критикует; а с другой - он подвержен его влиянию. Героя нельзя назвать деятельным, скорее, это умный наблюдатель. Особенности образа Онегина Его образ - трагический. Во-первых, он не выдержал испытания любовью. Евгений прислушался к рассудку, но не к своему сердцу. При этом он поступил благородно, уважительно отнесясь к Татьяне, дав ей понять, что он не способен полюбить. Во-вторых, он не выдержал испытания дружбой. Вызвав на дуэль своего друга, 18-летнего романтичного юношу Ленского, он слепо следует понятиям света. Ему кажется приличнее не спровоцировать злоязычие старого записного дуэлянта Зарецкого, чем прекратить совершенно глупую ссору с Владимиром. Кстати, ученые-пушкинисты считают юного Кюхельбекера прообразом Ленского. Ведь в начале XIX века это имя считалось простонародным и неактуальным. Мало того, темноволосая и не румяная, задумчивая, малообщительная, она не соответствовала идеалам красоты света. Татьяна подобно автору романа любила народные сказы, которые ей щедро рассказывала няня. Однако ее особенной страстью было чтение книг. Герои романа Кроме вышеупомянутых сюжетообразующих главных героев перед читателем проходят второстепенные. Данные образы романа «Евгений Онегин» не формируют сюжет, но дополняют его. Это сестра Татьяны Ольга, пустая светская барышня, в которую был влюблен Владимир Ленский. Образ няни Татьяны, знатока народных сказок , имеет явный прототип - няню самого Александра Сергеевича, Арину Родионовну. Еще одним безымянным героем романа является обретенный Татьяной Лариной после размолвки с Евгением Онегиным муж - «важный генерал». Сонм помещиков словно импортирован в роман Пушкина из других русских классических произведений. Произведение народное Высшей похвалой для Александра Сергеевича стала оценка, данная первой главе «Евгения Онегина» человеком, которого поэт считал своим учителем, - Василием Андреевичем Жуковским. Мнение было предельно лаконичным: «Ты - первый на русском Парнасе…» Роман в стихах энциклопедически верно отобразил русскую действительность начала XIX века, показал образ жизни, характерные черты, социальную роль различных слоев общества: петербуржского высшего света, дворянства Москвы, помещиков-землевладельцев, крестьян. Возможно, поэтому, а также по причине всеохватывающего и тонкого отображения Пушкиным в своем произведении ценностей, нравов, взглядов, моды того времени литературный критик дал ему такую исчерпывающую характеристику: «произведение в высшей степени народное» и «энциклопедия русской жизни». Пушкин хотел изменить сюжет История создания «Евгения Онегина» - это эволюция молодого поэта, взявшегося в 23 года за глобальный труд. Причем если в прозе такие ростки уже были вспомним инкогнито изданную книгу Александра Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву» , то реализм в поэзии на то время был несомненным новаторством. Окончательный замысел произведения был сформирован автором только в 1830 году. Он был неуклюж и вымучен. Чтоб придать традиционный солидный вид своему творению, Александр Сергеевич решил или отправить Евгения Онегина воевать на Кавказ, или превратить его в декабриста. Но Евгений Онегин - герой романа в стихах - создан Пушкиным на одном вдохновении, как «собрание пестрых глав», и в этом его прелесть. Вывод Произведение «Евгений Онегин» является первым в российской истории реалистическим романом в стихах. Оно является знаковым для XIX века. Роман был признан обществом как глубоко народный. Энциклопедическое описание российского быта соседствует в нем с высокой художественностью. Впрочем, по мнению критиков, главным героем этого романа все-таки является вовсе не Онегин, а автор произведения. Данный персонаж не имеет определенного облика. Это своеобразное белое пятно для читателя. Александр Сергеевич по тексту произведения намекает на свою ссылку, говоря о том, что ему «вреден Север», и т. Пушкин незримо присутствует во всех действиях, резюмирует, смешит читателя, оживляет сюжет. Его цитаты бьют не в бровь, а в глаз. Волею судьбы Александр Сергеевич Пушкин прорецензировал второе полное издание своего романа в стихах в 1937 году первое было в 1833 г. Тираж в 5000 экземпляров планировали продать на протяжении года. Однако читатели раскупили его за неделю. В дальнейшем классики русской литературы, каждый для своего времени, продолжили творческий поиск Александра Сергеевича. Все они пытались создать героя своего времени. Что об известном романе в стихах Александра Пушкина должен знать каждый? Даже те, кто не осилил этот роман в стихах целиком, в курсе всех событий, потому что уж точно посмотрели хотя бы одну из экранизаций, а возможно и сходили в театр. На крайний случай всегда можно прочитать краткое изложение , а то, что оно в прозе, так даже удобнее. Зато процитировать: «Мой дядя самых честных правил…» или «Я к вам пишу — чего же боле? Потому что признаться в приличном обществе, что ты не читал или читал, но забыл «Евгения Онегина», кажется просто неприличным. Поэтому ГодЛитературы. А школьники смогут проверить свои знания и узнать, так ли хорошо они готовы к предстоящему 1. Произведение публиковалось не сразу, а частично, по главам. Пушкин не скрывал, что между всем прочим это объяснено экономической выгодой. Главы издавались отдельными книжками, а потом сплетались между собой. Название «Евгений Онегин» говорит читателю - современнику Пушкина, что герой, чье имя обозначено в названии книги, никак не мог быть реальным. Это складывается из следующего: Евгений Онегин — дворянин. Но фамилия реального дворянина могла быть связана с рекой, только если вся река была в его владениях. Сложно представить единоправное владение Онегой. Аналогично с фамилией Владимира Ленского. Интересно, что, начав писать первые главы, не имел в голове общего замысла. Он выстроился в ходе написания. И несмотря на это, все сюжетные линии будто арифметически просчитаны и связаны в единое целое. В первых главах появлялись реальные люди из окружения молодого Пушкина. В основном люди театра. Пятая глава была проиграна Пушкиным в карты.
Персонажи удивительным образом варьируются в соответствии с топонимикой. Филолог Максим Шапир, проанализировав систему именования персонажей в пушкинском романе, показал, что они разбиты на несколько категорий. Комментарии: И. Другие современники поэта названы полными именами , если речь идёт о публичной стороне их деятельности. Например, «Певец Пиров и грусти томной» — это Баратынский, как разъясняет сам Пушкин в 22-м примечании к «Евгению Онегину» одно из самых известных произведений раннего Баратынского — поэма «Пиры». Но если тот же самый современник «выступает на страницах романа в качестве частного лица, поэт прибегает к звёздочкам и сокращениям» 26 Шапир М. Сперва поэт намеревался использовать инициал «Ш. Пушкин: Биография писателя. Статьи и заметки 1960-1990. Дописывая за автора имена, поданные в тексте только намёком, современные редакторы, заключает Шапир, одновременно нарушают нормы пушкинской этики и поэтики. Франсуа Шевалье. Евгений Баратынский. Государственный музей изобразительных искусств им. Баратынский упоминается в романе как «Певец Пиров и грусти томной» Карл Рейхель. Пётр Вяземский. Всероссийский музей А. Пушкина, Санкт-Петербург. Вильгельм Кюхельбекер. Кюхельбекер считал, что они скрывают под собой имя «Вильгельм» Когда происходят описанные в романе события и сколько лет героям? Внутренняя хронология «Евгения Онегина» давно интригует читателей и исследователей. В какие годы происходит действие? Сколько лет героям в начале романа и в конце? Сам Пушкин ничтоже сумняшеся писал и не где-нибудь, а в примечаниях, входящих в текст «Онегина» : «Смеем уверить, что в нашем романе время расчислено по календарю» примечание 17. Но совпадает ли романное время с историческим? Посмотрим, что нам известно из текста. Во время дуэли Онегину 26 лет «... Онегин расстался с Автором за год до этого. Если биография Автора повторяет пушкинскую, то это расставание произошло в 1820 году в мае Пушкин был сослан на юг , а дуэль состоялась в 1821 году. Здесь возникает первая неувязка. Дуэль состоялась через два дня после именин Татьяны, а именины — Татьянин день — это 12 января по старому стилю. Согласно тексту, именины праздновали в субботу в черновиках — в четверг. Однако в 1821 году 12 января пришлось на среду. Впрочем, может быть, празднование именин перенесли на один из ближайших дней субботу. Если главные события от приезда Онегина в деревню до дуэли всё-таки происходят в период с лета 1820 года до января 1821 года, то Онегин родился в 1795 или 1796 году он на три-четыре года младше Вяземского и на три-четыре года старше Пушкина , а блистать в Петербурге начал, когда ему было «без малого осьмнадцать лет» — в 1813-м. Однако в предисловии к первому изданию первой главы прямо сказано, что «она в себе заключает описание светской жизни петербургского молодого человека в конце 1819 года» 28 Пушкин А. Полное собрание сочинений. В 16 томах. Конечно, мы можем это обстоятельство проигнорировать: в окончательный текст издания 1833 и 1837 годов эта дата не попала. Тем не менее описание сто личной жизни в первой главе явно относится к концу 1810-х, а не к 1813-му, когда только-только закончилась Отечественная война и в самом разгаре была заграничная кампания против Наполеона. Балерина Истомина, чьё выступление Онегин смотрит в театре, в 1813 году ещё не танцевала; гусар Каверин, с которым Онегин кутит в ресторане Talon, ещё не вернулся в Петербург из-за границы 29 Баевский В. Когда в январе 1821 года Ленский погиб, ему было «осьмнадцать лет», стало быть, он родился в 1803-м. Когда родилась Татьяна, в тексте романа не говорится, но Пушкин сообщил Вяземскому, что письмо Татьяны Онегину, написанное летом 1820 года, — это «письмо женщины, к тому же 17-летней, к тому же влюблённой». Тогда Татьяна тоже родилась в 1803 году, а Ольга была её младше на год, максимум на два поскольку она уже невеста, ей не могло быть меньше пятнадцати. Кстати, когда родилась Татьяна, её матери было вряд ли больше 25 лет, так что «старушке» Лариной на момент знакомства с Онегиным около сорока. Впрочем, указания на возраст Татьяны в окончательном тексте романа нет, так что не исключено, что все Ларины были на пару лет старше. В Москву Татьяна попадает в конце января или в феврале 1822 года и осенью? Тем временем Евгений странствует. Согласно печатным «Отрывкам из Путешествия Онегина», он приезжает в Бахчисарай через три года после Автора. Пушкин был там в 1820-м, Онегин, стало быть, — в 1823-м. В строфах, не включённых в печатный текст «Путешествия», Автор и Онегин встречаются в Одессе в 1823 или 1824 году и разъезжаются: Пушкин отправляется в Михайловское это произошло в последних числах июля 1824 года , Онегин — в Петербург. На рауте осенью 1824 года он встречает Татьяну, которая замужем «около двух лет». In 4 vols. Письмо Онегина Татьяне, за которым последовало их объяснение, датировано весной мартом? Но неужели этой знатной даме в момент финального свидания всего 22 года? Таких мелких нестыковок в тексте романа немало. В своё время литературовед Иосиф Тойбин пришёл к выводу, что в 17-м примечании поэт имел в виду не историческую, а сезонную хронологию своевременную смену времён года внутри романного времени 31 Тойбин И. По всей видимости, он был прав. Режиссёр Роман Тихомиров. Современники успели прочесть несколько вариантов «Онегина». В изданиях отдельных глав стихи сопровождались разного рода дополнительными текстами, из которых далеко не все попали в сводное издание. Так, предисловиями к отдельному изданию главы первой 1825 служили заметка «Вот начало большого стихотворения, которое, вероятно, не будет окончено... Первоначально Пушкин задумал более длинное сочинение, — возможно, даже в двенадцати главах в конце отдельного издания главы шестой мы читаем: «Конец первой части». Однако после 1830 года изменилось отношение автора к формам повествования Пушкина теперь больше интересует проза , читателей к автору Пушкин теряет популярность, публика считает, что он «исписался» , автора к публике у него наступает разочарование в её — хочется сказать «умственных способностях» — эстетической готовности принять «Онегина». Поэтому Пушкин оборвал роман на полуслове, бывшую девятую главу напечатал как восьмую, бывшую восьмую «Путешествие Онегина» опубликовал в отрывках, поместив в конце текста после примечаний. Роман приобрёл открытый финал, слегка закамуфлированный замкнутой зеркальной композицией её образует обмен героев письмами и возвращение к одесским впечатлениям первой главы в конце «Путешествия». Из текста первого сводного издания 1833 исключены: вступительная заметка к главе первой, «Разговор книгопродавца с поэтом» и некоторые строфы, печатавшиеся в изданиях отдельных глав. Примечания ко всем главам вынесены в специальный раздел. Посвящение Плетнёву, первоначально предпосланное сдвоенному изданию глав четвёртой и пятой 1828 , помещено в примечание 23. Только в последнем прижизненном издании 1837 мы находим привычную нам архитектонику: Общая форма строения текста и взаимосвязи его частей. Понятие более крупного порядка, чем композиция — понимаемая как расположение и соотношений деталей внутри крупных частей текста. Известность ему принесла «Книга о русских поэтах последнего десятилетия» — антология статей о русском символизме. С 1920 года Гофман работал в Пушкинском Доме, выпустил книгу о Пушкине. В 1922 году Гофман уехал в командировку во Францию и не вернулся. В эмиграции продолжил заниматься пушкинистикой. Началось изучение черновых редакций романа. В 1937 году, к столетию со дня смерти поэта, все известные печатные и рукописные варианты «Онегина» были напечатаны в шестом томе академического Полного собрания сочинений Пушкина редактор тома — Борис Томашевский. В этом издании осуществлён принцип «послойного» прочтения и подачи вариантов черновых и беловых рукописей от окончательных чтений к ранним вариантам. Основной текст романа в этом же собрании напечатан «по изданию 1833 г. В дальнейшем в научных и массовых изданиях перепечатывался, за редчайшими исключениями и с некоторыми орфографическими вариациями, именно этот текст. Иначе говоря, критический текст «Евгения Онегина», к которому мы привыкли, не совпадает ни с одним из изданий, вышедших при жизни Пушкина. Иосиф Шарлемань. Эскиз декораций к опере Петра Чайковского «Евгений Онегин». История литературы.
«Евгений Онегин»: история создания романа, образ жизни, балы и дуэли в романе
Ответ на вопрос: История жизни Евгения Онегина, годы жизни. Ответы на часто задаваемые вопросы при подготовке домашнего задания по всем школьным предметам. Жизнь Евгения Онегина в романе в стихах «Евгений Онегин» (А.С. Пушкин). Жизнь Евгения Онегина. Евгений Онегин – герой одноименного романа в стихах, автором которого является Александр Пушкин. Столичный повеса Евгений Онегин, получив наследство, уезжает в деревню, где знакомится с поэтом Ленским, его невестой Ольгой и её сестрой Татьяной.
Места, вдохновлявшие Евгения Онегина: откровенность природы и тайна его души
Евгений Онегин родился во второй половине XVIII века в деревне Кистеньево, расположенной в Нижегородской губернии. Это место описывается Пушкиным в первой главе романа, где Онегин объезжает свое имение и восхищается природой. Евгений Онегин в кабинете (фрагмент). Также в «Евгении Онегине» поэт описывает Тверскую заставу, которая расположена в районе нынешнего Белорусского вокзала. А. Пушкин знакомит читателя со свои героем уже в первой главе романа, когда тот, проклиная всё на свете, едет к умирающему дяде: Речь идёт о Санкт-Петербурге, городе, где Евгений Онегин родился и вырос. В романе «Евгений Онегин» Пушкин представляет читателю сестёр Лариных. Евгений Онегин — типичный представитель петербургского высшего света.
Смотрите также
- Биография Евгения Онегина
- Лучшие новости рунета
- 21 мая 1823 года Пушкин начал работу над романом «Евгений Онегин».
- Наследник всех своих родных: что нужно знать о Евгении Онегине
- Положить «Онегина» на карту
Где родился и жил Евгений Онегин?
Евгений Онегин — типичный представитель петербургского высшего света. Усадьба дяди Евгения Онегина во многих чертах напоминает пенаты Бакунина в его поэме «Осуга», названной в честь в то время глубокой обрамленной пышной зеленью речки, на высоком берегу которой стоит ныне полуразваленный прямухинский барский дом. Жизнь Евгения Онегина в романе в стихах «Евгений Онегин» (А.С. Пушкин).
Один день из жизни Евгения Онегина
- Связанных вопросов не найдено
- Где родился и жил Евгений Онегин?
- От рождения до последнего вздоха: разные уголки, свидетели жизни Евгения Онегина
- Полное имя
А.С. Пушкин, «Евгений Онегин»: история создания
- Евгений Онегин. Особые приметы
- 11. Родина «Евгения Онегина»
- Евгений Онегин | это... Что такое Евгений Онегин?
- 11 фактов про Евгения Онегина | 11 ЭКЮ | Дзен