Наряду с «татарскими украинами» существовали также «казанская украина» и «немецкая украина». «Название Украина впервые употреблено в летописи под 1187 г. относительно Киевщины, Переяславщины и Черниговщины. Оно происходит от слова країна, которое имело значение родной край, родная сторона, земля. Согласно основной версии, распространенной в академической среде, название «Украина» происходит от древнерусского слова оукраина (украйна, окраина).
1187г - первое письменное упоминание названия "Украина"
Территории, расположенные по левому берегу Днепра вместе с Таврией, в те времена находились под властью хазарского каганата. К концу первого тысячелетия на землях современной Украины проживали поляне, древляне, северяне, бужане, тиверцы, волыняне, уличи и другие. Некоторые славянские племена страдали от дани Хазарскому каганату. Киевская Русь Первые упоминания о Киевской Руси относятся к IX веку и связаны с активным освоением пути из варяг в греки. Свой поход в Константинополь совершил князь Киевский Аскольд. После него власть перешла в руки Олега, назначенного регентом при малолетнем князе Игоре. При князе Владимире Киевская Русь принимает христианство, а при Ярославе Мудром получает первый свод законов «Русскую правду». Большая часть княжеств попадает под монголо-татарское иго, избавление от которого стало возможным спустя столетия.
С запада южные княжества были атакованы литовским князем Гедимином, войска которого разбили объединенную армию южнославянских князей в битве при реке Ирпень. Под контролем литовского князя оказались Киев, Белгород, Переяславль. Дело Гедимина завершил князь Ольгерд, который в состав Великого княжества Литовского сумел включить большую часть удельных княжеств и получил выход к Черному морю. Галицкая и Холмская земли отошли Польскому королевству. Львов стал столицей Русского воеводства в 1434 году. Речь Посполитая В 1569 году была провозглашена Люблинская уния, объединившая Великое княжество Литовское и Польское королевство в единое государство — Речь Посполитую. Волынь, Подляшье, Подолье, Брацлавщина и Киевщина оказались во власти нового государства.
Понятия «украинцы» и «малороссияне», так же как «Украина» и «Малороссия» для обозначения Поднепровья, использовались историком как тождественные. Рукопись Ригельмана была хорошо известна историкам и привлекалась к исследованиям в частности, Д. Бантыш-Каменским в его «Истории Малой России» , однако никто из малороссийских историков — современников Ригельмана П.
Симоновский, С. Лукомский и др. Польский граф-эмигрант, впоследствии российский чиновник, Ян Потоцкий 1761-1815 издал в 1795 г.
Во введении он привел список славянских народов, среди которых фигурировали «украинцы» или «малороссы» — отдельный от «русских» славянский народ... Более к украинской теме автор не возвращался, а сама концепция ни в других трудах Потоцкого, ни у его современников развития не получила. Почины Ригельмана и Потоцкого восприняты не были.
Слово «украинцы» в исторических, литературных и политических произведениях до середины XIX в. Харьковский писатель И. Квитка 67 , одесский историк А.
Скальковский 68 , а также А. Пушкин вероятно, вслед за Марковичем и Квиткой именовали «украинцами» малороссийских казаков. В драме «Борис Годунов» 1825 Г.
Отсюда видно, что в русском варианте слово изначально имело ударение на второй слог укрАинец , в то время как в польском по правилам польского ударения — на предпоследний украИнец. Использовалось и прежнее петровское значение слова. Декабрист П.
Пестель 1792-1826 в своей «Русской Правде» делил «народ русской» на пять «оттенков», различаемых, по его мнению, лишь «образом своего управления» т. Харьковский драматург Г. Квитка Основьяненко 1778-1843 , племянник И.
Квитки, в небольшом очерке «Украинцы» 1841 писал: «Народы, населившие нынешнюю Харьковскую губернию, большею частью были украинцы и имели с малороссиянами один язык и одни обычаи, но со времени своего здесь поселения значительно отклонились от них до заметной разности. Расширительная трактовка использовалась достаточно случайно. Этот отрывок «Весна» был впервые опубликован только в 1888 г.
Максимович издал в Москве «Украинские народные песни», в комментариях к которым писал: «Украинцы или Малороссияне составляют восточную половину Южных или Черноморских Руссов, имевшую своим средоточием богоспасаемый град Киев» 72. Однако позднее, принявшись за изучение истории и культуры Малороссии, Максимович сузил понятие «украинцы»: по его мнению, так именовались потомки полян 73 — казаки 74 и жители Среднего Поднепровья 75. Максимович не считал «украинцев» особым этносом.
Когда под «украинцами» стали понимать отдельный славянский народ этнос? На рубеже 1845-1846 гг. Владимира Н.
Костомарова ученика Максимовича возникло «Кирилло-Мефодиевское братство», поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина. В Уставе братства Костомаров написал: «Принимаем, что при соединении каждое славянское племя должно иметь свою самостоятельность, а такими племенами признаем: южно-руссов, северно-руссов с белоруссами, поляков, чехов с [сло]венцами, лужичан, иллиро-сербов с хурутанами и болгар» 76. Таким образом, автор Устава использовал искусственное слово «южно-руссы», противопоставленное им «северно-руссам с белоруссами».
Однако сторонник Костомарова Василий Белозерский написал пояснительную записку к Уставу, в которой содержалась следующая фраза: «Ни одно из славянских племен не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы» 77. Именно с этого документа можно вести историю употребления слова «украинцы» в этническом смысле. Белозерский, черниговский уроженец и преподаватель истории, не мог не знать рукопись Ригельмана, хранившуюся у его сына, черниговского поветового маршала А.
Ригельмана, и активно использовавшуюся историками. Его брат Н. Ригельман чиновник канцелярии киевского генерал-губернатора, сотрудник Временной комиссии для разбора древних актов дружил с членами «Кирилло-Мефодиевского братства».
В 1847 г. Бодянским — еще одним их хорошим знакомым. После появления записки Белозерского Костомаров написал свою прокламацию «Братья Украинцы», в которой говорилось следующее: «.
Мы принимаем, что все славяне должны между собою соединиться. Но так, чтоб каждый народ составлял особенную Речь Посполитую и управлялся не слитно с другими; так, чтоб каждый народ имел свой язык, свою литературу, свое общественное устройство. Вот братья Украинцы, жители Украины обоих сторон Днепра, мы даем вам это размышление; прочитайте со вниманием и пусть каждый думает, как достигнуть этого, и как бы лучше сделать.
Оборот «обе стороны Днепра» часто употреблялся и в труде Ригельмана 79 , вдохновившем Белозерского и Костомарова в других доступных им работах говорилось об «обоих берегах», а не «обеих сторонах», а кроме того отсутствовала расширительная трактовка понятия «украинцы». Интересна также эволюция употребления слова «украинцы» у другого участника «Братства» — П. В 1845 г.
Кулиш в тогдашнем написании: Кулеш приступил к публикации в журнале «Современник» своего романа «Черная рада». В первоначальной версии на русском языке упоминались «Малороссийский народ», «Малороссияне», «Южно-Русский народ», «Украинский народ», присущий им «дух Русский», а также указывалось, что жители Украины — «Русские». Это слово также встречалось и в более ранних произведениях Кулиша.
Однако именно с 1846 г. Кулиш наполняет слово «украинцы» иным смыслом. С февраля этого года то есть одновременно или сразу после появления записки Белозерского он начал печатать в петербургском журнале «Звездочка» свою «Повесть об украинском народе».
В ней фигурировали «народ Южнорусский, или Малороссийский» и «Южноруссы, или Украинцы». Автор отмечал, что этот особый славянский народ, проживающий в России и Австрии, и от «севернорусских» отличается «языком, одеждою, обычаями и нравами», а история его начиналась еще с князя Аскольда. Интересно, что в последнем абзаце своего труда Кулиш все-таки отметил, что «козаки-поселяне, потомки городовых козаков...
Однако употребление слова «украинцы» в этническом смысле в середине XIX в. Оба эти понятия в равной степени не считались самоназваниями. Примечательно, что один из наиболее радикально настроенных участников «Братства» Т.
Шевченко никогда словом «украинцы» не пользовался 84. С 1850-х гг. Кулиш употреблял его в своих исторических работах наряду с «малоруссами», «южными русичами», «польскими русичами» 85.
При этом он отказался от представления «украинцев» как этноса и писал так: «Северный и Южный Русский народ есть одно и то же племя» 86. В частной переписке «украинцы» четко отделялись им от «галичан» 87.
В польском языке есть только имя собственное Ukraina, которое мы связали с периодом Люблинской унии. По известным случаям использования слова «ukraina», можно судить, что польские авторы использовали его как имя собственное в значении топонима исключительно к территориям Юго-Западной Руси. Документы говорят о «Украине подольской», «Украине Брацлавской», «Украине киевской». Например «Dyaryusz sejmowy» 1585 называет Подолье - «Ukraina Podolska». Получается, что версия Самуила Грондского об автохтонном характере происхождения слова «ukraina» от польского kraj, которая приведена в цитате из словаря Брокгауза и Ефрона, не находит подтверждение, другое дело, что корни слов в родственных славянских - польском и русском - языках часто совпадают.
Надеюсь, я убедил читателя в версии о польском слове ukraina, как заимствовании из русского языка. В латинизированном алфавите польского языка была лишь одна буква «u», которая однозначно могла отобразить первую букву «оук» в старом русском слове оукраина. Тут есть нюанс, так как в Великом княжестве Литовском, скорей всего, оукраиной назывался весь регион, включая и земли Запорожской Сечи то есть Дикое Поле , но поляки имя собственное Украина присвоили лишь тем землям, которые отходили к Польше в соответствии с универсалом польского короля Сигизмунда II. Я могу ошибаться насчет отсутствия упоминания Дикого Поля в универсале, так как не читал текста универсала, хотя, безусловно, территории казаков в низовьях Днепра так же переходили в состав Польши. Нюанс не особо значимый для истории названия Украина, но факт разделения в делопроизводстве польского правительства территории литовской оукраины на две части, позволяет найти историческое место появления Украины и проследить распространение названия Украина на остальные территории Юго-Западной Руси. Когда же поляки, ставшие новыми хозяевами, начинают осваивать литовскую оукраину, имя Украина переходит в западнорусский язык местных жителей, но уже как заимствование из польского языка. Понятно, что не требовался перевод слова Украина , но имя собственное Украина уже было полонизмом в западнорусском языке местных жителей.
Тут есть неисследованные моменты, а именно - 1 имелось ли отличие в произношении полонизма Украина от русского слова «оукраина»? Исследование этого нюанса могли бы усилить обоснование версии польского происхождения названия Украина. Хотя у меня нет сведений о начертании полонизма Украина, но определенно, в русском языке слово оукраина приобретало новое значение - «имени собственного как названия Украина» - в случае применения его к уокраинных землям литовского княжества, перешедших в состав Королевства Польского. При этом великорусский язык Русского царства уже настолько отошел от древнерусского языка Киевской Руси, что в нем уже в 17 веке появляется слово окраина, подтверждением чему надо считать появление топонима Okraina на картах в Европе. Судя по картам, были попытки произвести от слова окраина - собственный термин Окраина для обозначения южных территорий Руси. Ведь к этому времени границы Русского царства смещаются южнее Белгородской межи, так что появляется общая граница с польской Украиной. Появление в великорусском языке собственного топонима Окраина подтверждает тот факт, что Россия не имела никакого отношения к появлению названия Украина.
Когда появилось название Украина 4. Мы уже довольно подробно выяснили происхождение названия Украина, а Схема перехода земель Украины в состав исторических государственных образований позволяет определить период, когда появилось название Украина. Именно универсал короля Сигизмунда II Августа очертил историческое ядро Украины, перечислив Волынь, Подолье и Киевщину с частью Черниговщины, как земли, подлежащие переходу в состав Королевства Польского. Однако целью моего исследования является вопрос появления названия Украина в русском языке, и потому можно предположить, что первыми, кто перенял слово Украина от поляков было местное русскоязычное население бывшей литовской оукраины. Однако для истории названия Украина не столь важно, как местные жители приняли новое наименование своей оукраины, главное, что его приняли казаки, которые постепенно захватывали всю Юго-Западную Русь Малороссию. Ведь именно казаки углядели в слове Украина сепаратистский смысл противостояния оукраинного края остальной Польше, так как топоним Ukraina в польской терминологии объединял все территории, на которых шло освободительное движение. Наименование Украина уже как заимствование из польского языка прижилось в западнорусском языке местного населения по той причине, что слово Украина стало лозунгом, под которым казаки отстаивали свою самостийность.
История становления слова «оукраина» названием государства Украина начинается в 1569 году, когда хозяевами оукраинных земель Великого княжества Литовского становятся поляки, которые переиначивают русское слово «оукраина» в польское «ukraina». Выразителями интересов всего русинского православного населения станут запорожские казаки, чему способствовал массовый переход восставших крестьян в ряды казаков. При этом старшины казаков использовали восстания для выражения своих требований к властям Речи Посполитой по уравниванию в правах с польской шляхтой , но поляки пытались подавить восстания силой, что с учетом вооруженности казаков превращало акты подавления в локальные войны. Национально-освободительная война казаков вызвала огромный интерес в странах Европы, для удовлетворения которого на картах появляется топоним Ukraina для обозначения территории восставших казаков, который поначалу дополнялся пояснением - Ukraina terra cosacov земля казаков. Первой подобной картой считается Генеральная карта Украины? В ранних вариантах карты название ukraina писалось без прописной буквы в начале слова, видимо, от поляков или литвинов, служивших источником сведений, составители карт получили значение слова ukraina буквально как удаленная окраина-оукраина: «Описание общее мест пустынных, в просторечии называемых украина, с прилегающими областями». Вероятно, обозначать какую-то безлюдную пограничную область именем собственным составителям карт казалось странным.
Этот нюанс с написанием ukraina со строчной буквы достоин отдельного исследования, но если это так и было, то серия карт отражает эволюцию понимания составителями карты слова ukraina от обезличенной «окраины» до имени собственного - уникального названия и топонима Ukraina, которая могла происходить, если только таковая эволюция имела место у самих поляков. Должен признать, что все версии с картами мною приняты «на веру», поэтому считать их подтверждением моего тезиса не следует. Но боюсь, желающих подтвердить эту версию - не найдется. Польская Украина 5. К сожалению, я не нашел фотокопий каких-либо документов запорожских казаков, по которым можно было бы узнать оригинальное написание слова Украина на западнорусском языке. Скорей всего таковые документы существуют, так как кругом утверждают о существовании неких упоминаний Украины, но самого начертания никто не приводит. При этом есть переписка с властями Речи Посполитой, которая, конечно, велась на польском языке.
Но упоминание Украины в виде польского термина Ukraina уже ничего нового не дает для исследования вопроса перехода польского топонима Ukraina в диалекты западнорусского языка русинов и казаков. Автор статьи Украина топоним пишет: «Понятие [Украина] использовалось в письменных источниках и в произведениях устного народного творчества; пользовался им сам Богдан Хмельницкий и его преемники». Собственно, почему бы местным жителям не использовать понятие Украина, если эти земли так назвали поляки, как хозяева этих земель. Тут важно другое замечание автора: «Оно [название Украина], однако, не распространилось на все южнорусские земли и не стало названием государства. В официальной переписке Хмельницкий называл себя гетманом Войска Запорожского, земли же называл малороссийскими или "украинными"». Однако так как польский топоним Ukraina обозначал территорию, занятую восставшими казаками, то границы Украины постоянно менялись, тем более, гражданская война Руина история Украины разделила казаков на два лагеря - Правобережную Гетманщину и Левобережную Гетманщину Левобережная Украина. Верхушка казаков Правобережной Гетманщины отказалась от присоединения к России и признала власть правительства Речи Посполитой, поэтому Правобережная Украина, отмеченная желтым цветом на карте, на момент Андрусовского перемирия 1667 года принадлежала Речи Посполитой, но само слово Украина не использовалось ни в тексте Андрусовского соглашения, ни в тексте готовящегося Вечного мира между Россией и Речью Посполитой.
Территория Левобережной Гетманщины увеличилась за счет земель Черниговского воеводства, но беженцы из Руины бежали на пограничные черноземные земли России, которые получили название Слободская Украина 5. Время существования Правобережной Гетманщины оказалось коротким, так что понятие пережило это образование лишь благодаря противопоставлению Левобережной Украине, которая вместе с территорией Запорожской Сечи вошла в состав Российского царства под название Малороссия от Малая Россия. Малороссия или Украина 6. Возможно, вопрос - почему Малороссия, а не Украина? Скорей всего на Руси уже знали значение слова Украина, но запорожские казаки переходили «под руку» русского царя в качестве прихожан православной епархии Малая Россия , а причиной перехода объявлялось нарушение польским королем Яном Казимиром принципа веротерпимости. Хотя Земский собор 1953 года единодушно одобрил принятие казаков «под руку» русского царя, но все понимали, что это приведет к новой войне с Речью Посполитой , тогда как еще не забылась русско-польская война 1609—1618 , когда поляки два года оккупировали Кремль. Поэтому предлагалась интерпретация, будто Ян Казимир нарушил обещание веротерпимости, что освобождало казаков от присяги польскому королю.
Ведь для России, как монархического государства, спаянного с церковью, вопрос с клятвой имел концептуальное значение. Обсуждался также и вопрос об отказе населения Украины? По мнению думных чинов, в связи с нарушением присяги польским королём Ян Казимир обвинялся в нарушении данной им присяги о веротерпимости украинский? Мартовские статьи 6. Тут надо отметить неправомочность использования понятия украинский народ автором статьи в Википедии, так как Гетманщина, под которой и подразумевалась Украина, была восточной частью Малопольской провинции Королевства Польского, которую запорожские казаки захватили в ходе восстания. Нельзя говорить о какой-либо общности населения этих польских земель, в 1569 году отторгнутых от Великого княжества Литовского, а в середине 17 века захваченных войском запорожских казаков, которых во всей Гетманщине насчитывалось всего несколько десятков тысяч. Понятие украинец появится в России лишь в 19 веке, когда для единения с русинами, живущими за границами России, народовольцы поднимут вопрос об их этническом единстве с малороссами.
По версии Москвы в состав России переходили не территории, а православное население миряне епархии Малой России , которое вынуждено было сделать это по причине отказа польского короля от обещания обеспечить веротерпимость. Название малоросс или малороссиян появилось лишь благодаря тому, что тогда не было термина, объединяющего всех православных мирян Юго-Западной Руси, кроме слова Малая Россия, бывшего названием здешней православной епархии. Другой причиной - почему Малороссия, а не Украина - стало названием земель, воссоединявшихся с Россией, было активное участие малороссийского православного духовенства, которое в католической Польше находилось под идеологическим давлением. Именно духовенство Малой России предложило концепцию триединого русского народа , впоследствии получившую официальный статус в Российской империи. С учетом этой концепции одного русского народа в генеральной доктрине собирания Москвой утраченных земель Киевской Руси отдельного народа украинцев быть не могло, соответственно, и отдельной автономной территории тем более страны. С позиции Москвы воссоединение Малороссии с Россией должно было выглядеть не как переход казаков, а как долгожданное возвращение православных мирян Малой России в лоно Московского патриархата. При такой трактовке для слова Украина не было места в создаваемом официальном мифе, и поэтому в Российской империи слово Украина попало под запрет.
Русинское население Малой России автоматически причислялось к государственно-образующей нации, даже больше, власть и церковь России вплоть до большевистского переворота в 1917 году придерживались идеологии малороссийской идентичности : 6. Малороссийская идентичность, также малорусско-общерусская идентичность — культурная, политическая, религиозная и этническая самоидентификация элиты, а впоследствии и большей части населения Малороссии в качестве одной из составных частей единого русского народа. Существенным фактором, способствовавшим этому процессу, являлось представление о равенстве этнических и социальных прав и возможностей, которыми элита Малороссии может пользоваться в составе Российского государства. В течение последовавших столетий малорусско-общерусская идентичность утвердилась на территории Малороссии как доминирующая. В России, как территориальной империи , мало обращали внимание на национальность, тем более на малороссийское происхождение. Казакам удовлетворили все их требования: - старшинам дали дворянство, а простым казакам - право служить в регулярной армии, хотя все структуры Запорожской Сечи были уничтожены. На протяжении XVIII века наблюдается интеграция казацкой знати в российское дворянство, выходцы из Украины занимают высокие должности в составе Российской империи, среди них такие влиятельные политики, как глава Синода Феофан Прокопович, генерал-фельдмаршалы Алексей и Кирилл Разумовские, канцлер Александр Безбородко.
Украина раннее Новое время Украина Малороссийская 7. История названия Украина содержит один эпизод, по своей сути малозначительный, но который можно считать первым официальным употреблением слова Украина на русском языке - именно как названия государственного образования.
Подобных примеров можно при желании привести немало, но, думаю, даже этих хватит, чтобы понять, что на Руси «оукраин» было много. Со временем в России из-за изменений в территориальном делении этот термин вышел из у потребления, уступив место волостям и губерниям. Но на захваченных поляками землях Руси этот термин остался, правда, оккупационная власть слово «укрАи-иа» исковеркала на свой лад, назвав в своей транскрипции «украИна». Тут нужно вспомнить происхождение названия «Черная Русь». В основном это были северо-восточные княжества. Чтобы понять, почему Русь «почернела» вспомним, что «черными» в Древней Руси называли людей, облагаемых различными повинностями или налогами.
Например, податное сословие называлось «черные люди», отсюда и произошло название «Черная сотня». Однако в пятнадцатом веке Москва сбросила ордынское иго, и вместе с ним в лету кануло и название «Черная» Русь. Отныне на картах появляется Великая Русь, чьи самодержцы, получившие неформальный титул белого царя, начали собирать вокруг себя земли всей Руси. Поэтому полякам потребовалось противопоставить принадлежащие им русские земли русским землям Московского государства. Тогда и пригодился термин Украина, в который вложили новый смысл. Впрочем, сначала памфлетисты Речи Посполитой пытались объявить подданных московского царя вообще не русским народом. Однако абсурдность такого заявления была очевидна, ведь каждый понимал, что и московиты, и православные Речи Посполитой - это единый народ, разделенный между двумя империями. Даже польский географ начала XVII в.
Симон Старовольский писал в своем труде «Полония» о «Руссии» следующее: «Разделяется на Руссию Белую, которая входит в состав Великого Княжества Литовского, и на Руссию Красную, ближайшим образом называемую Роксоланией и принадлежащую Польше. Третья же часть ее, лежащая за Доном и истоками Днепра, называется древними Руссией Черной, в новейшее же время она стала называться повсюду Московией, потому что все это государство, как оно ни пространно, от города и реки Москвы именуется Московией».
Сколько было «украин» у Древней Руси
Земли юга представляли собой Дикое Поле, по которому кочевали татарские орды. Ниже днепровских порогов начали селиться люди, бежавшие от польских и московских феодалов и селившиеся на свободных землях. Эти люди называли себя казаками, а свою территорию — Запорожьем. Запорожское казачество стало основой антипольского национально-освободительного движения. Украина принимала подданство московского царя, но сохраняла значительную автономию. Постепенно автономность Украины все более ограничивалась. Украина вошла в состав Российской империи и была поделена на губернии. Украина в Новой истории Замечание 2 На протяжении длительного времени украинские земли были лишь аграрной окраиной Российской империи.
Знакомясь с деятелями украинского движения, начиная с 1875 года не по книгам, а в живых образах, мы вынесли впечатление, что «украинцы» — это именно особи, уклонившиеся от общерусского типа в сторону воспроизведения предков чужой тюркской крови». А ведь один из самых популярных образов украинского фольклора — «козак-лыцарь Мамай» — наглядное подтверждение подобного предположения. Откуда у персонажа народных картинок чисто татарское прозвище? Не является ли он олицетворением беклярбека Мамая, чьи потомки учувствовали в формировании казачества на Украине? В переводе с тюркских языков «казак» — это «разбойник», «изгнанник».
Именно так называли не желавших подчиняться деспоту беглецов из армии Чингисхана, которые осели в степных районах нынешней Украины. Средневековый польский хронист Ян Длугош так писал о крымских татарах, напавших в 1469 году на Волынь: «Татарское войско составлено из беглецов, добытчиков и изгнанников, которых они на своем языке называют казаками». На мысль о татарских корнях нынешней украинской нации наталкивают и результаты археологических раскопок на месте сражения при Берестечко 1651 : оказывается, запорожские казаки не носили нательных крестов. Археолог Игорь Свечников утверждал, что представление о Запорожской Сечи как оплоте христианства сильно преувеличено. Неслучайно первая церковь в Запорожской вольнице появилась только в XVIII веке, после принятия казаками российского подданства.
Что говорят генетики Нельзя не обратить внимания на этническую пестроту населения современной Украины. Этнографы утверждают, что печенеги, половцы и татары сыграли в формировании внешности «щирого» украинца не меньшую роль, чем русины, поляки или евреи. Генетика в целом подтверждает такие предположения.
Украина вошла в состав Российской империи и была поделена на губернии. Украина в Новой истории Замечание 2 На протяжении длительного времени украинские земли были лишь аграрной окраиной Российской империи.
После падения Российской империи на территории Украины возникали различные формы государственности : Украинская Народная Республика, Директория, Донецко-Криворожская республика, Украинская Социалистическая Советская Республика. В ходе гражданской войны на большей части украинских земель укрепилась советская власть. Так было завершено формирование территории Украины. На момент распада СССР Украина была одной из наиболее развитых республик Союза с развитой многоотраслевой промышленностью и мощным сельским хозяйством. Украина стала унитарной независимой республикой с президентско-парламентской формой правления.
Но в результате кризиса и разрыва экономических связей спад производства в Украине оказался намного сильнее, чем в России, Беларуси и в странах Прибалтики.
Кстати, иногда возникает вопрос — верят ли они сами в свои версии? Думается, что далеко не всегда. Итак, впервые слово «украина» встречается в летописи под 1187 год при указании на смерть князя Владимира Глебовича, проживавшего в Переяславле. Только вот в чем проблема — до самого XVII века слово это встречаться будет очень редко, и означало оно в понимании людей того времени не какое-то административное образование говоря современным языком , и тем более не отдельное государство, а пограничные зоны Руси — украина того времени была своеобразным рубежом, отделявшим Киевские земли от Дикой Степи, которые начинались аккурат в южной части современной Киевской области. В первой половине XVII века впервые стало активно использоваться наименование Малороссия или Малая Русь, а Украиной те места величали в основном иностранцы, например, картограф Гийом де Боплан обозначил так территории проживания казаков, которые, кстати, поголовно были русскими с примесями татарских кровей. Иными словами, Украина это действительно «окраина», споры здесь неуместны. Дело в том, что Киев на тот момент серьезного политического значения уже не имел, богатствами не отличался, население особой ценности для захватчиков не представляло. Вот они и вырезали большую часть людей, живших в тех краях. Скажете, что в Северо-Восточной Руси тоже крови много пролилось?
Как были придуманы «древние украинцы»
происхождение названия украина. Название страны Украина, именно страны, появилось в своё время. И тогда, кроме Переяславской Украины, были разные Украины по существующим княжествам и иные самостоятельные Украины. Глава VIII Как польский король утвердил на карте своего королевства название трех воеводств «Украина» 1. Почти четыреста лет Киев был провинцией Польши и Литвы, похоронив свое былое величие И разгорелись на Руси между братьями конфликты. Так где же заканчивается Россия и начинается Украина? 3.1. Версия польского происхождения названия Украина поддерживается русскими словарями, например, в статье Украина (топоним) мы можем прочитать следующее. Что касается термина Украина, впервые появившегося в Ипатьевской летописи за 1187 г., где сообщалось о предпринятом князьями Святославом Всеволодовичем, Рюриком Ростиславичем и Владимиром Глебовичем походе против половцев.
Как были придуманы «древние украинцы»
Есть несколько версий происхождений слова «Украина». Первое и главное — сие есть старинное название любой пограничной русской земли (УкрАина — с ударением на первом А). То бишь, просто «Окраина». Происхождение названия Украина / , Статья получилась достаточно большой, чтобы вместить все коллизии значения слова «украина», в результате которых оно попало в название современной Украины. Сегодня история названия Украина перешла в жанр. в 1596 г. польный гетман С. Жолкевский пишет о восстании Северина Наливайки: «вся Украина показачилась для измены, шпионов полно». русский язык этимология украина, украинец Название Украина происходит от древнерусского слова «ѹкраина» (приграничная область, земля у края), которое изначально применялось к разным пограничным землям Руси и древнерусских княжеств, в то время как.
Край, а не окраина
- Украина — это что такое?
- Доисторический период и античные времена
- Как и зачем Русь превратили в Украину » Перуница
- Малая Русь
Выношу из комментов - первое упоминание "Украины"
Откуда пошло название Украина? Как правильно говорить УкраИна или УкрАина? Куда делись названия Русь, Малороссия, Гетманщина? «Украина» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. при описании событий врёмен правления галицко-волынского князя Данилы Романовича. продолжает Ю. Бартошевич, - в первый раз появилось в Конституции (указе, постановлении) 1589 года под заголовком «Porządek z strony Nizowcow i Ukrainy». были очагом древнерусского государства, где были самые населенные города. Любимая ссылка – на Киевскую летопись под 1187 годом, где говорится о смерти Переяславского князя Владимира Глебовича, что, мол, "за ним уже украина много потужила".
«Автохтонные» украинцы
- Киевская Русь
- Комментарии
- Украина — это что такое?
- Происхождение этнонима Украина — Студопедия
- Историк рассказал о географическом происхождении названия «украинцы»: Общество: Россия:
Доисторический период и античные времена
- Как произошло слово «украинцы»
- Киевская Русь
- Термин "Украина": к истории происхождения
- О происхождении названия Украина (Проект Украина) / Стихи.ру