Новости шедевры мировой литературы

Повествование о жизни, приключениях храброго, правдолюбивого персонажа с именем, хорошо известным в мировой литературе.

Пропущенные шедевры

Огромный труд воссоздания литературного памятника на русском языке был осуществлен в 1939-1945 гг. Первая предвоенная публикация перевода, с иллюстрациями французского гравёра и живописца Гюстава Доре 1832-1883 , была выпущена в 1940 г. Классический перевод Михаила Лозинского считается лучшим и выдержал многократные переиздания наряду с более современными переводами «Божественной комедии» Данте Алигьери на русский язык. Читайте шедевр эпохи Возрождения! Хочется, чтобы библиотека стала лучше?

Антон не мог понять, в чем дело, и Илона объяснила ему, что у Эдит парализованы ноги и она не может ступить ни шагу без костылей.

Смущенный, Антон поспешил уйти. Он чувствовал себя так, словно хлыстом стегнул ребенка, а потом убежал, как преступник, даже не попытавшись оправдаться. Чтобы загладить свою вину, Антон на последние деньги купил огромный букет роз и послал его Эдит. Девушка ответила ему благодарственным письмом и пригласила на чашку чая. Когда Антон пришел, Эдит и Илона обрадовались и приняли его как дорогого друга.

Он стал бывать у них запросто и очень привязался к обеим, но Илона казалась ему настоящей женщиной, с которой ему хотелось танцевать и целоваться, а Эдит в свои семнадцать-восемнадцать лет выглядела ребенком, которого хотелось приласкать и утешить. В Эдит чувствовалось какое-то странное беспокойство, настроение ее часто менялось. Когда Антон впервые увидел, как Эдит передвигается, вцепившись в костыли и с трудом волоча ноги, он пришел в ужас. Безгранично страдая от своей беспомощности, она хотела отомстить здоровым, заставив их смотреть на ее муки. Ее отец приглашал самых знаменитых врачей в надежде, что те вылечат ее, — ведь еще пять лет назад она была жизнерадостным, подвижным ребенком.

Он просил Антона не обижаться на Эдит: она часто бывает резкой, но сердце у нее доброе. Антон чувствовал безграничное сострадание и даже испытывал стыд из-за своего здоровья. Как-то раз, когда он мчался галопом на лошади, он вдруг подумал о том, что если Эдит видит его из окна усадьбы, то ей, быть может, больно глядеть на эту скачку. Он рванул поводья и отдал своим уланам команду перейти на рысь и, только когда усадьба скрылась из виду, снова позволил им перейти на галоп. Антон испытал прилив горячего сочувствия к несчастной больной девушке, он даже попытался скрасить ее тоскливую жизнь: видя, как девушки радуются его приходу, он стал бывать у них почти каждый день: рассказывал веселые истории, развлекал их как мог.

Хозяин растроганно благодарил его за то, что он вернул Эдит хорошее настроение и она сделалась почти такой же веселой, как прежде. Антон узнал, что Илона помолвлена с помощником нотариуса из Бечкерета и ждет выздоровления Эдит или улучшения ее состояния, чтобы с ним обвенчаться, — Антон догадался, что Кекешфальва обещал бедной родственнице приданое, если она согласится повременить с замужеством. Поэтому вспыхнувшее было влечение к Илоне быстро угасло, и привязанность его все больше сосредоточивалась на Эдит, обездоленной и беззащитной. Друзья начали подтрунивать над Антоном, переставшим посещать их вечеринки в «Рыжем льве»: дескать, конечно, у Кекешфальвы угощение лучше. Увидев у Антона золотой портсигар — подарок Илоны и Эдит ко дню его рождения, — товарищи заметили, что он неплохо научился выбирать себе друзей.

Своими насмешками они лишили Антона уверенности в себе. Он чувствовал себя дающим, помогающим, а тут вдруг увидел, как выглядят его отношения с Кекешфальвами со стороны, и понял, многие вокруг могут счесть его поведение отнюдь не бескорыстным. Он стал реже бывать у Кекешфальвов. Эдит обиделась и устроила ему сцену, правда, потом попросила прощения. Чтобы не огорчать больную девушку, Антон снова зачастил в их усадьбу.

Кекешфальва попросил Антона расспросить доктора Кондора, который лечил Эдит, о том, каковы в действительности ее шансы на выздоровление: врачи часто щадят больных и их родню и не говорят им всей правды, а Эдит устала от неопределенности и теряет терпение. Кекешфальва надеялся, что чужому человеку, каким был Антон, доктор Кондор скажет все как есть. Антон пообещал и после ужина у Кекешфальвов вышел вместе с Кондором и завязал с ним беседу. Кондор сказал ему, что в первую очередь его беспокоит состояние здоровья не Эдит, а ее отца: старик так переживает за дочь, что потерял покой и сон, а при его слабом сердце это может плохо кончиться. Кондор рассказал Антону, считавшему Кекешфальву венгерским аристократом, что на самом деле Кекешфальва родился в бедной еврейской семье и настоящее его имя Леммель Каниц.

В детстве он был мальчиком на побегушках, но каждую свободную минуту отдавал учению и постепенно стал выполнять все более и более серьезные поручения. В двадцать пять лет он уже жил в Вене и являлся агентом солидной страховой компании. Его осведомленность и круг его деятельности с каждым годом становились все шире. Из посредника он превратился в предпринимателя и сколотил состояние. Однажды он ехал в поезде из Будапешта в Вену.

Сделав вид, что спит, он подслушал разговор своих попутчиков. Они обсуждали нашумевшее дело о наследстве княгини Орошвар: злая старуха, поссорившись с родней, оставила все свое состояние компаньонке, фрейлейн Дитценгоф, скромной забитой женщине, терпеливо сносившей все ее придирки и капризы. Родственники княгини сумели одурачить непрактичную наследницу, и от миллионного наследства у нее осталось только имение Кекешфальва, которое она, скорее всего, тоже проворонит. Каниц решил не теряя времени отправиться в имение Кекешфальва и попытаться дешево купить у фрейлейн Дитценгоф коллекцию старинного китайского фарфора. Ему открыла женщина, которую он принял за прислугу, но оказалось, что это и была новая хозяйка усадьбы.

Разговорившись с ней, Каниц понял, что нежданно свалившееся богатство является для этой не избалованной жизнью женщины не радостью, а, наоборот, бременем, ибо она не знает, что с ним делать. Она сказала, что хотела бы продать усадьбу Кекешфальва. Услышав это, Каниц сразу решил купить ее. Он умело повел разговор и неверно перевел с венгерского письмо адвоката, в результате чего фрейлейн Дитценгоф согласилась продать усадьбу за сто пятьдесят тысяч крон, считая эту сумму огромной, меж тем как она была, по меньшей мере, вчетверо меньше ее настоящей цены. Чтобы не дать доверчивой женщине опомниться, Каниц поспешил поехать с ней в Вену и поскорее оформить бумаги.

Когда купчая была подписана, фрейлейн Дитценгоф хотела заплатить Каницу за труды. Он отказался от денег, и она стала горячо благодарить его. Каниц почувствовал угрызения совести. Его никто никогда не благодарил, и ему стало стыдно перед женщиной, которую он обманул. Удачная сделка перестала радовать его.

Он решил вернуть фрейлейн поместье, если она в один прекрасный день пожалеет, что продала его. Купив большую коробку конфет и букет цветов, он явился в отель, где она остановилась, чтобы сказать ей о своем решении. Фрейлейн была растрогана его вниманием, и он, узнав, что она собирается ехать в Вестфалию к дальним родственникам, с которымиее ничто не связывает, сделал ей предложение. Через два месяца они поженились. Каниц принял христианство, а затем и сменил фамилию на более звучную — фон Кекешфальва.

Супруги были очень счастливы, у них родилась дочь — Эдит, но у жены Каница оказался рак и она умерла. После того как никакие миллионы не помогли ему спасти жену, Каниц стал презирать деньги. Он баловал дочь и швырял деньги направо и налево. Когда пять лет назад Эдит заболела, Каниц счел это карой за его прежние грехи и делал все, чтобы вылечить девочку. Антон спросил Кондора, излечима ли болезнь Эдит.

Кондор честно сказал, что не знает: он пробует разные средства, но пока не добился обнадеживающих результатов. Он прочитал как-то о методе профессора Вьенно и написал ему, чтобы выяснить, применим ли его метод к такой больной, как Эдит, но ответа пока не получил. Когда после разговора с Кондором Антон подходил к казарме, он увидел Кекешфальву, который дожидался его под дождем, ибо ему не терпелось узнать, что сказал врач о состоянии здоровья Эдит. У Антона не хватило духу разочаровать старика, и он сказал, что Кондор собирается испробовать новый метод лечения и уверен в успехе. Кекешфальва рассказал обо всем Эдит, и девушка поверила в то, что скоро будет здорова.

Узнав, что Антон от его имени обнадежил больную, Кондор очень рассердился. Он получил ответ профессора Вьенно, из которого стало ясно: новый метод не подходит для лечения Эдит. Антон стал убеждать его, что открыть сейчас Эдит всю правду — это значит убить ее. Ему казалось, что воодушевление, приподнятое настроение могут сыграть положительную роль, и девушке станет хоть немного лучше. Кондор предупредил Антона, что тот берет на себя слишком большую ответственность, но это не испугало Антона.

Перед сном Антон раскрыл том сказок «Тысяча и одна ночь» и прочел сказку о хромом старике, который не мог идти и попросил юношу, чтобы тот нес его на плечах. Но как только старик, на самом деле бывший джинном, взобрался на плечи юноши, он стал немилосердно погонять его, не давая передохнуть. Во сне старик из сказки приобрел черты Кекешфальвы, а сам Антон превратился в несчастного юношу. Когда он назавтра пришел к Кекешфальвам, Эдит объявила ему, что через десять дней уезжает в Швейцарию на лечение. Она спрашивала, когда Антон приедет туда навестить их, и когда юноша сказал, что у него нет денег, ответила, чтоее отец с радостью оплатит его поездку.

Гордость не позволяла Антону принять такой подарок. Эдит начала выяснять, зачем он вообще бывает у них, говоря, что не в силах выносить всеобщую жалость и снисходительность. И неожиданно сказала, что лучше броситься с башни, чем терпеть такое отношение. Она так разволновалась, что хотела ударить Антона, но не удержалась на ногах и упала. Антон не мог понять причиныее гнева, но вскоре она попросила прощения и, когда Антон собрался уходить, вдруг прильнула к нему и страстно поцеловала в губы, Антон был ошеломлен: ему и в голову не приходило, что беспомощная девушка, по сути калека, может любить и желать быть любимой, как любая другая женщина.

Позже Антон узнал от Илоны, что Эдит давно уже любит его, и Илона, чтобы не расстраивать ее, все время убеждала больную родственницу, что та несомненно нравится Антону. Илона уговаривала Антона не разочаровывать бедную девочку сейчас, на пороге выздоровления — ведь лечение потребует от нее много сил. Антон почувствовал себя в ловушке. Он получил любовное письмо от Эдит, следом за ним другое, где она просила его уничтожить первое. От волнения во время учений Антон отдал неправильную команду и навлек на себя гнев полковника.

Антон хотел уволиться, уехать из Австрии, даже попросил знакомого помочь ему, и вскоре ему предложили место помощника казначея на торговом судне. Антон написал прошение об отставке, но тут вспомнил о письмах Эдит и решил посоветоваться с Кондором, как быть. Он поехал к врачу домой и с изумлением обнаружил, что Кондор женат на слепой женщине, что он живет в бедном квартале и с утра до ночи лечит бедняков. Когда Антон рассказал все Кондору, тот объяснил ему, что, если он, вскружив девушке голову своим прекраснодушным состраданием, теперь удерет, это убьет ее. Антон отступился от своего решения подать в отставку.

Он начал испытывать благодарность к Эдит за ее любовь. Бывая по-прежнему у Кекешфальвов, он все время ощущал в поведении Эдит затаенное, жадное ожидание. Антон считал дни до ее отъезда в Швейцарию: ведь это должно было принести ему желанную свободу. Но Илона сообщила ему, что отъезд откладывается. Видя, что Антон не испытывает к ней ничего, кроме сострадания, Эдит раздумала лечиться: ведь она хотела быть здоровой только ради него.

Кекешфальва на коленях умолял Антона не отвергать любовь Эдит. Антон пытался объяснить ему, что все непременно решат, будто он женился на Эдит ради денег, и станут презирать его, да и сама Эдит не поверит в искренность его чувств и станет думать, что он женился на ней из жалости. Он сказал, что потом, когда Эдит выздоровеет, все будет по-другому. Кекешфальва ухватился за его слова и попросил разрешения передать их Эдит. Антон, твердо зная, что болезнь ее неизлечима, решил ни в коем случае не идти дальше этого, ни к чему не обязывающего обещания.

Перед отъездом Эдит Антон пришел к Кекешфальвам и, когда все подняли бокалы за ее здоровье, в приливе нежности обнял старика отца и поцеловал девушку. Так состоялась помолвка. Эдит надела на палец Антону кольцо — чтобы он думал о ней, пока ее не будет. Антон видел, что он подарил людям счастье, и радовался вместе с ними. Когда он собрался уходить, Эдит попыталась сама, без костылей проводить его.

Она сделала несколько шагов, но потеряла равновесие и упала. Вместо того чтобы броситься к ней на помощь, Антон в ужасе отшатнулся. Он понимал, что именно сейчас должен доказать ей свою верность, но у него уже не было сил на обман и он малодушно бежал. С горя он зашел в кафе, где встретил друзей. Аптекарь уже успел рассказать им со слов одного из слуг Кекешфальвы, что Антон обручился с Эдит.

Антон, не зная, как объяснить им то, что он еще и сам как следует не понял, сказал, что это неправда. Осознав глубину своего предательства, он хотел застрелиться, но решил прежде рассказать обо всем полковнику. Полковник сказал, что глупо из-за такой ерунды пускать себе пулю в лоб, вдобавок это бросает тень на весь полк. Он обещал поговорить со всеми, кто слышал слова Антона, а самого Антона на следующее же утро отправил с письмом в Чаславице к тамошнему подполковнику. Наутро Антон уехал.

Путь его лежал через Вену. Он хотел увидеться с Кондором, но не застал того дома. Он оставил Кондору подробное письмо и попросил немедленно поехать к Эдит и рассказать ей, как он малодушно отрекся от помолвки. Если Эдит, несмотря ни на что, простит его, помолвка будет для него священна и он навсегда останется с ней независимо от того, выздоровеет она или нет. Антон чувствовал, что отныне вся его жизнь принадлежит любящей его девушке.

Боясь, что Кондор не сразу получит его письмо и не успеет приехать в усадьбу к половине пятого, когда Антон туда обычно приходил, он послал с дороги телеграмму Эдит, но ее не доставили в Кекешфальву: из-за убийства эрцгерцога Франца-Фердинанда почтовое сообщение было прервано. Антону удалось дозвониться Кондору в Вену, и тот рассказал ему, что Эдит все же узнала о его предательстве. Улучив момент, она бросилась с башни и разбилась насмерть. Антон попал на фронт и прославился своей храбростью. В действительности дело заключалось в том, что он не дорожил жизнью.

После войны он набрался мужества, предал прошлое забвению и стал жить, как все люди. Так как никто не напоминал ему о его вине, он и сам начал понемногу забывать об этой трагической истории. Лишь однажды прошлое напомнило о себе. В венской Опере он заметил на соседних местах доктора Кондора и его слепую жену. Ему стало стыдно.

Он испугался, что Кондор узнает его и, как только после первого акта начал опускаться занавес, поспешно покинул зал. С той минуты он окончательно убедился, что «никакая вина не может быть предана забвению, пока о ней помнит совесть». Процесс Dеr РrоzеS. Роман 1915. Суть случившегося события бесстрастно изложена в первой же фразе произведения.

Проснувшись в день своего тридцатилетия, Йозеф К. Вместо служанки с привычным завтраком на его звонок входит незнакомый господин в черном. В соседней комнате оказываются еще несколько посторонних людей. Они вежливо извещают застигнутого врасплох К. Эти непрошено вторгшиеся к нему в жилище люди и смешат, и возмущают, и поражают К.

Он не сомневается ни на минуту, что происшествие не более чем дикое недоразумение или грубая шутка. Однако все его попытки что-либо выяснить наталкиваются на непроницаемую учтивость. Кто эти люди? Из какого они ведомства? Где ордер на его арест?

Почему в правовом государстве, «где всюду царит мир, все законы незыблемы», допускается подобный произвол? На его раздраженные вопросы даются снисходительные ответы, не проясняющие существа дела. Утро кончается тем, что посетители предлагают К. Оказывается, что среди незнакомцев, осуществлявших арест К. Они сопровождают его на такси в банк, храня невозмутимое вежливое молчание.

До сих пор К. В большом банке он работал на должности прокуриста, у него был просторный кабинет и много помощников в распоряжении. Жизнь текла вполне спокойно и размеренно. Он пользовался уважением и коллег, и своей хозяйки по пансиону фрау Грубах.

Отец его был наполеоновским генералом и по долгу службы часто бывал за границей. Практически за границей прошло детство и его сыновей. Свои первые слова Виктор Гюго сказал на итальянском языке, а не на родном французском... В 13 лет отец помещает Виктора вместе с братом для обучения в пансионат. Учёба давалась ему легко. Он любил учиться и быстро овладевал знаниями. Целеустремлённость и настойчивость помогли ему не только преуспевать по всем пансионским урокам, но и находить время для прослушивания курсов по философии, физике, математике. Успехи по естественным предметам радовали отца Виктора, который надеялся, что сын его поступит в политехнический.

В сети «Читай-город — Буквоед» лидирующие позиции по продажам d 2023 занимали «Преступление и наказание» 114,5 тыс. Маркетплейс Ozon подтвердил высокий спрос, а цифровые библиотеки, «Литрес» и «Строки», отметили большое количество загрузок: лидером по их количеству на «Литресе» стал роман «Преступление и наказание», а в сервисе «Строки» — […] 3 месяца назад 0 комментариев В минувшем 2023 году вышло множество разнообразных произведений: что-то интересное и необычное выходило на мировой рынок каждый месяц, предоставляя огромный выбор для искушённого читателя, но по-настоящему запомнились общественности лишь несколько книг. Заместительница редактора портала Five Books, колумнистка Кэл Флин, по десяткам шорт-листов премий выделила 5 самых значимых романов, а «Новости литературы» внимательно перевели её работу на русский язык. Итак, вот краткий обзор отмеченных наградами романов 2023 года: — Британские и ирландские литературные премии. В ходе двухлетнего опроса 34 участников выяснилось, что значительная часть студентов не улавливает основную идею прочитанных произведений, а также не может адекватно интерпретировать чувства и мысли персонажей. За год книга поднялась в рейтинге с 393-го на 10-е место, согласно данным цифрового сервиса «Литрес». Особенно заметный рост популярности книги отмечен в декабре, когда она заняла первое место среди всех книг на платформе, как в художественном, так и в нон-фикшн жанрах. Впервые за несколько лет количество выпущенных книг увеличилось, сообщают представители издательской группы «Эксмо-АСТ», объединяющей такие издательства, как «Эксмо», АСТ, «Азбука-Аттикус» и другие.

Книжная выставка «Шедевры мировой литературы»

Эти шедевры современной мировой литературы являются продолжением традиции вплетения небольших историй в амбициозные проекты, которые восходят к средневековым сказаниям и распространяются на современные романы. В дистанционных этапах конкурса исполнительского мастерства «Шедевры мировой поэзии» приняла участие представительная группа из Франции, это: школьники, студенты, изучающие русский язык и те, кто интересуется русским языком и русской культурой. Для того чтобы "быть под рукой", книга не просто уменьшена в размерах, благодаря твердому кожаному переплету и прекрасной бумаге, издания серии "Шедевры мировой литературы в миниатюре" полностью адаптированы к "походной жизни". Для того, чтобы «быть под рукой» книга не просто уменьшена в размерах, Благодаря твердому кожаному переплету и прекрасной бумаге, издания серии «Шедевры мировой литературы в миниатюре» полностью адаптированы к «походной жизни». Важнейший сюжет немецкой литературы в новом прочтении — неугасающая классика о докторе и злом духе с иллюстрациями Клауса Энзиката.

Вечная классика

Захотелось перечитать всех кого читала, и прочитать тех, до кого так и не добралась. Очень интересно про Киплинга и Барри. Все таки знание биографии автора, очень углубляет восприятие произведения. Наконец стало понятно почему и зачем Мэри Поппинс такая раздражающая особа. Отдельное спасибо за органичное встраивание "Хоббита" в общеевропейский литературный ряд.

Юмор на высоте, хоть и кажется странным, что может насмешить нечто настолько древнее это заблуждение, я смеялась даже над комедиями Плавта, жившего за несколько веков до Петрония; у него тоже, кстати, прелюбопытнейшие вещи, хоть и кажущиеся несколько наивными. Мне особо понравилось, как Эвмолпа, который постоянно говорил стихами - да, в романе есть стихотворные вставки, - грозились за его поэтические излияния прибить. Энколпий успел побыть гладиатором, кое-кого убить, что-то украсть, и он вечно ввязывается в какие-то сомнительные предприятия. На его счету даже святотатство Энколпий случайно сделал кое-что неуважительное по отношению к Приапу - богу плодородия, традиционно изображаемого с большим фаллосом.

Энколпий испытывает постоянные любовные переживания да не только он, все герои, включая жриц, постоянно кого-то соблазняют или подвергаются соблазнению по большей части из-за чрезвычайно привлекательного юноши Гитона.

Обложка книги «Маг тишины. Лето целого века» и его продолжения «1913. Что я на самом деле хотел сказать». Издание посвящено немецкому романтику, художнику Каспару Давиду Фридриху, признание которому уже было выражено в одном из предыдущих авторских сборников. Теперь полное восхищение письмо приобретает форму оды, вылившейся в полноценный сборник авторства немецкого публициста. Обложка книги «Осколки света», Джоанн Харрис Всем поклонникам детективов посвящается: автор бестселлеров «Шоколад» и «Ежевичное вино» выпускает роман, не имеющий ничего общего с двумя этими книгами. История 50-летней Берни Мун берёт новый виток после убийства её соседки. И вопрос сюжета состоит даже не в разгадке тайны, а в возможности обрести жизнь, которую главная героиня наконец может посвятить себе самой.

Новые подходы к привычному Сохранять традиции — важно, а вот следовать традиционным подходам — не всегда. Верх одерживают только те, кто мыслит нестандартно и ищет иные способы, порой пренебрегая правилами, но всегда совершенствуя своё мастерство. Опыт управления, инновационных подходов и правил, которых, как красноречиво гласит название книги, на самом деле не существует. Автор на собственных примерах рушит стереотип о важности первенства в переговорах и эффективно доказывает, что главное — не победа, а весь выстраиваемый процесс. Путь к себе и личной продуктивности, итог которого не оставит равнодушными любителей хэппи-эндов. Кардинальная трансформация В новом году как никогда важно обрести связь с собой, своими желаниями и стремлениями. Книга о поисках себя, кризисах карьеры и самоопределении», Елена Резанова Обложка книги «Это норм! Книга о поисках себя, кризисах карьеры и самоопределении», Елена Резанова Продолжение бестселлера «Никогда-нибудь», позволяющее понять, что составляет поиск профессиональной и личностной гармонии, и без чего его невозможно себе представить.

Показать ещё Для начала стоит предупредить, что "Сатирикон" не сохранился полностью, до нас дошли только 15, 16 и предположительно 14 книги под книгами в античность имелись в виду отнюдь не здоровенные тома, так что можно не пугаться, что это длиннющее произведение. Из-за неполной сохранности - лучше всего представлена часть, повествующая о пире у Трималхиона, остальное дошло отрывками - "Сатирикон" просто нельзя читать, наслаждаясь исключительно сюжетом. Не так важно то, что получается в целом, важны детали, все сцены. А Петроний - этакий денди своего времени, приближенный Нерона, впоследствии вынужденный из-за него совершить самоубийство он это сделал, кстати, очень эстетично - потрясающе описывает современность, создаёт великолепный авантюрно-сатирический роман, пародирующий греческий любовный роман. Юмор на высоте, хоть и кажется странным, что может насмешить нечто настолько древнее это заблуждение, я смеялась даже над комедиями Плавта, жившего за несколько веков до Петрония; у него тоже, кстати, прелюбопытнейшие вещи, хоть и кажущиеся несколько наивными.

Шедевры мировой литературы аст

Для того, чтобы «быть под рукой» книга не просто уменьшена в размерах, Благодаря твердому кожаному переплету и прекрасной бумаге, издания серии «Шедевры мировой литературы в миниатюре» полностью адаптированы к «походной жизни». Читать бесплатно книгу Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Библиотека мировой литературы. Как и предыдущая в нашем списке книга, он является шедевром британской, и даже мировой литературы. Выбирайте шедевры мировой литературы и наслаждайтесь чтением: 33% на подборку книг издательства «АСТ».

«Лучшие произведения мировой литературы»

Серия "Шедевры мировой литературы" The New York Times включил роман в список «15 книг женщин, формирующих художественную литературу в XXI веке», а Vulture — в свой топ-100.
23 лучших книги (и отличных подарка!) 2023 года Обзор второго номера серии миниатюрных коллекционных книг от ДеАгостини Шедевры Мировой литературы в очень нравятся в качеству сувениров.
шедевры мировой литературы аст | ОК header-02. Шедевры мировой литературы в миниатюре. Подробности. Опубликовано: 15.08.2023 07:13.

Внешние ссылки

  • Рекомендации
  • ШЕДЕВРЫ МИРОВОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ - 10 Сентября 2021 - Библиотека г.Новотроицк
  • Книги серии Шедевры мировой литературы
  • The Art Newspaper Russia — новости искусства

Рубрикатор

  • шедевры мировой литературы аст | Дзен
  • 40 книг, которые советуют реальные люди, а не критики
  • «ДеАгостини» выпускает коллекцию «Шедевры мировой литературы в миниатюре»
  • шедевры мировой литературы аст | Дзен

Серия - Шедевры мировой литературы

Скотта, «Консуэло» Ж. Санд, «Утраченные иллюзии» Бальзака, «Синяя птица» Метерлинка и многие другие шедевры мировой литературы.

Книга будет интересна любителям, прежде всего, любителям истории. Верн, Ж. Всеобщая история. Имя знаменитого французского писателя Жюля Верна не нуждается в представлениях. Произведения Жюля Верна считаются непревзойденными, эталонными образцами классической приключенческой литературы. Благодаря знакомству с этой книгой писатель Жюль Верн откроется для вас с совершенно новой стороны.

Нет, не следы ласт, как могли бы подумать наши читатели, а несколько костей, моржовый череп и тёмно - коричневый налёт на камнях со специфичным запахом следы испражнения моржей. Сомнений быть не могло, это было лежбище! Впервые за несколько десятков лет, было точно отмечено и занесено на карты лежбище этого подвида. Эти знания крайне важны для учёных, ведь до сегодняшнего момента об атлантическом подвиде моржа, его береговых лежбищах, практически не было никакой информации. Получение подобного рода знаний позволяют сделать ещё один шаг вперед в деле сохранения этого уникального животного. Сейчас на лежбище моржей нет, но по словам местных жителей, ещё недавно несколько десятков особей находились здесь. После попытки людей подъехать к ним на лодке, звери в спешке покинули лежбище… Hartmut, Виктор и Андрей остались чрезвычайно довольны сегодняшними находками. Как сказал Hartmut - известный биолог, советник WWF - international - информация, полученная сегодня это важный международный успех! Работаем в окрестностях лагеря. Вокруг жуткий туман - фотосъёмка практически обречена. Продолжаем наблюдения за белолобым гусём. Насчитали более 1 200 особей... Андрей Вылко - ненец, у которого морской шторм разрушил дом, пытается его восстановить... Он - большой молодец, очень грамотный в вопросах режима особо охраняемой территории. На общественных началах ведёт работу с гостями острова - рассказывает, что можно и нельзя делать на Вайгаче. Рассказывает, что зимой встречает около 80 медведей по весне... Но в этом году их меньше. Завтра начнём обследовать лежбища моржей. До связи! На этот раз у наших экспертов необычный объект для изучения - поселковая помойка. Чем же может заинтересовать исследователей это на первый взгляд незавидное место? Но именно отсюда чаще всего начинают своё расследование оперативные работники. Основным объектом поисков н а ш и х «оперативников» стали кости моржа и медведя. Ведь оба этих вида животных занесены в Красную книгу РФ. Тем не менее, на свалке они нашли несколько позвонков моржей и костей белого медведя. Это означает, что добыча этих животных, несмотря на запреты, существует! Погода, можно сказать, балует наших путешественников. Виктор, Андрей и Hartmut только что вернулись с обследования береговой линии острова. Неожиданно на горизонте появился силуэт какого-то судна. Через некоторое время оно было уже у берега. Ими оказались зоологи из Питерского зоологического института, давние приятели Андрея и Виктора. В основном, специалисты по изучению бентоса донных организмов и орнитологи. Удивлению обеих команд не было предела - вот уж не ожидали! Но у каждой экспедиции своя работа. Пробыв на острове около часа, судно снова двинулось в путь… Тем временем... Именно там, по словам местных жителей, может располагаться ещё одно лежбище моржкй. Остров большой, поэтом планируется остаться на нём на 2 дня, чтобы полностью его обследовать. Желаем вам удачи и ждём новостей! В истории изучения атлантического моржа этот момент можно считать историческим. Очень интересно, а то, что мы писали в 2000 - 2007 гг. В Летописи природы заповедника о лежбищах моржа на заповедных арктических островах Печорского моря - не считается, оказывается. О том, что там есть лежбища атлантического моржа, было известно до начала экспедиции. Но вот точных координат, сведений о количестве животных, сроках выхода их на лежбище точных данных, к сожалению, не было. Сейчас они есть, поэтому, этот момент, действительно, можно считать историческим. Не подскажете, где можно найти Летописи природы заповедника? Думаю, что многим было бы очень интересно с ними познакомиться. Сильный дождь, ветер, туман - в нескольких метрах ничего не видно. Из - за погодных условий вчера не получилось добраться до лежбищ моржей. Очень надеемся, что ситуация изменится и до конца недели все намеченные планы будут реализованы». Даже в советское время, когда на территории острова образовался единственный посёлок, ненцы, завезённые сюда с острова Новая Земля, посещали святилища только для жертвоприношений, а просто так забрести боялись... Некоторые из этих святилищ сохранились и до наших дней. Кстати, люди острова по-прежнему очень религиозны и даже где-то прекрасно наивны... Разговаривают ненцы с неповторимым говором, очень честно и эмоционально. Что же, погода действительно совсем не подходящая для экспедиционных исследований, дальних пеших походов и выходов в море. В посёлке полное затишье: несмотря на летние каникулы, не видно играющих детей и мам с колясками, прогуливающихся по единственной в посёлке деревянной длинной мостовой.

Дарио Фо. Книга посвящена красавице, интеллектуалке, политическому деятелю и по совместительству отравительнице — Лукреции Борджиа. Джонатан Франзен. Положение осложнено еще и тем, что супружество давнее, дети давно выросли, а герой — американский священник. Книги Франзена давно известны среди читателей, склонных задумываться над простыми вопросами, которые на проверку оказываются очень сложными. Мосян Тунсю. Красочная история про прекрасного принца, который за чистоту помыслов был удостоен звания божества, однако не смог удержаться на небесной тверди, стала хитом не только у себя на родине, в Китае, но и в России. Добавим еще, что книга прекрасно иллюстрирована. Тацуки Фудзимото. Вот и в топ книг 2022 года по версии Всероссийского книжного рейтинга пробралось красочное произведение — история простого японца, который ради куска хлеба насущного и выплаты долгов покойного отца вынужден подрабатывать охотой на демонов. Разумеется, бензопила тут не только ради красного словца. Джоана Стингрей. Последний герой. История» В начале июля аккурат к 60-летию со дня рождения выйдет на прилавки давно ожидаемая книга о Викторе Цое — человеке, музыканте, легенде. Впервые в книге будут представлены редкие фотографии, кадры съемок, воспоминания родных, любовно собранные американкой, которая полюбила русский рок и стала популяризатором поздней советской и ранней российской музыки на Западе. Анна Старобинец. Действие происходит где-то далеко на востоке России, в одноименном местечке, где на исходе военных лет каждый стремится обрести утраченное — от военных до лис-оборотней. Это одна из лучших книг лета 2022 года — интересная, захватывающая и, конечно, добрая. Александр Соболев. Автор с головой погружается в мир русской классики, якобы обнаружив на развалах антикварной лавки дневник Анны, написанный в 1916 году. Юная девушка оказывается захвачена вихрем революционных событий — и без купюр и прикрас описывает свой опыт. Сьон Сигурдссон. Автор песен для Бьорк, который за свои тексты к «Танцующей в темноте» был номинирован на Оскар, в 2005 году разродился «Голубой лисой» именно так переводится с исландского название книги и получил за нее литературную премию Северного совета. И «Скугга-Бальдур» того стоит — это потрясающая, бьющая в голову смесь исландского фольклора, триллера, романтики и мистического реализма. Джен Синсеро. Будь уверен в своих силах и не позволяй сомнениям мешать тебе двигаться вперед» Под провокационным названием не думайте плохого, это на самом деле восточная мудрость скрываются 25 эффективных методик, которые, как утверждает автор, способны дать читателю уверенность в себе, независимость и избавление от страха перед будущим. Катерина Сильванова, Елена Малисова.

ШЕДЕВРЫ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ УЖЕ В БИБЛИОТЕКАХ ВУЗов

это уникальное собрание произведений литературы, которые должен прочитать каждый, чтобы считать себя образованным человеком. Наборы репродукций: Шедевры мировой культуры 2. Фильмы: драма 1972 года, снятая Андреем Тарковским (фото вверху), является обладателем Гран-при Каннского кинофестиваля и входит в список «100 лучших фильмов мирового кинематографа», составленный журналом Empire в 2010 году. Главные шедевры мировой литературы давно ждали этого часа, и вот он настал. В эксклюзивной коллекции бессмертных произведений мировой литературы всемирно известные авторы мастерски описывают различные жизненные ситуации, раскрывают благородные, честные и мужественные образы, высмеивают лживые и бесчестные поступки. Шедевры мировой литературы в музыке. Римский-Корсаков – «Шехеразада», симфоническая сюита по «Сказкам 1001 ночи».

Приквел "Ребенка Розмари" от режиссера "Реликвии" выйдет перед Хэллоуином

  • Язык, созданный для поэзии…
  • «ДеАгостини» выпускает коллекцию «Шедевры мировой литературы в миниатюре»
  • 16 книг, которые нужно прочитать в 2024: новинки и неустаревающая классика
  • Книжная серия «Шедевры мировой литературы»
  • Всероcсийский Концертный Зал : Московская государственная академическая филармония
  • 100 лучших книг в истории мировой литературы по версии Newsweek

В ХГИК прошел круглый стол «Шедевры мировой литературы в кинематографе»

И конечно, как и другие произведения автора не обошлось и без интриг. Над кукушкиным гнездом 57 Кен Кизи Эту историю читателем поведает пациент психиатрической больницы. Патрик МакМёрфи попадает в тюрьму, в психиатрическое отделение. Вот только некоторые думают, что он просто симулирует свою болезнь.

Убить пересмешника 58 Харпер Ли Произведение рассказывает о жизни маленькой Джин-Луизы и её близких людях. Здесь нет неожиданных поворотов сюжета, но автор описывает простые истины, которые для многих остаются непонятны. Отверженные 59 Виктор Гюго Роман описывает жизнь беглого каторжника, который скрывается от властей.

После бегства ему пришлось пережить немало тягот, но он смог изменить свою жизнь. Вот только инспектор полиции Жавер готов пойти на все, чтобы поймать преступника. Человек который смеется 60 Виктор Гюго Актёр-философ повстречал на своем пути изуродованного мальчика и слепую девочку.

Он берет их под свою опеку. На фоне физических недостатков отчетливо видно совершенство и чистоту душ. А также это отличное противопоставление жизни аристократии.

Лолита 61 Владимир Набоков Роман затягивает свою нездоровую паутину страстей и нездоровой любви. Главные герои постепенно сходят с ума, подвластные своим низменным желанием, как и весь их окружающий мир. В этой книге точно не будет счастливого конца.

Пикник на обочине 62 Аркадий и Борис Стругацкие Фантастическая повесть, которая описывает жизнь сталкера Рэдрика Шухарта, который из аномальных Зон на Земле добывает внеземные артефакты. Чайка по имени Джонатан Ливингстон 63 Ричард Бах Даже простой чайке может надоесть серая жизнь, а обыденность приелась. И вот тогда Чайка посвящает свою жизнь мечте.

Чайка отдает всю свою душу на пути к заветной цели. Империя ангелов 64 Бернард Вербер Мишель попал на суд архангелов, где ему предстоит пройти процедуру взвешивания души. После суда он стоит перед выбором — отправиться на землю в новом воплощении или сталь ангелом.

Путь ангела не прост, как и жизнь простых смертных. Овод 65 Этель Лилиан Войнич История о свободе, долге и чести. А ещё о разных типах любви.

В первом случае это любовь отца к сыну, которая пережила множество испытаний и пройдет через поколения. Во втором случае это любовь между мужчиной и женщиной, которая похожа на костер, то тухнет, то вспыхивает вновь. Коллекционер 66 Джон Фаулз Он простой служитель ратуши, одинокий и потерянный.

У него есть страсть — коллекционирование бабочек. Но однажды он захотел к себе в коллекцию девушку, которая покорила его душу. Айвенго 67 Вальтер Скотт Повествование романа уведет читателей в далекое прошлое.

Во времена Ричарда Львиное Сердце и первых крестовых походов. Это один из первых исторических романов, который обязан прочитать каждый. Чтец 68 Бернхард Шлинк В книге очень много вопросов, которые остались без ответа.

Литературные дебаты «Шедевры мировой литературы» 23 ноября 2023 "Сколько лет прошло! Сколько событий минуло! А я всё не могу забыть бабушкиного пряника — того дивного коня с розовой гривой".

Джонсон давно считается классиком американской литературы, но русскоязычному читателю он практически не знаком. Лишь в последние годы книги автора стали переводить. Сперва был блистательный сборник рассказов «Иисусов сын», затем — небольшой и невероятно грустный роман «Сны поездов». Теперь очередь дошла до самого известного и крупного произведения Джонсона.

Ближайшая ассоциация, которая возникает при чтении «Дымового дерева», — это «Поправка-22» Джозефа Хеллера. Книга Джонсона не такая смешная и абсурдная, но вайб у нее похожий. При этом роман остается невероятно увлекательным и нисколько не утомляет нравоучениями. В центре повествования — Яков Франк, который провозгласил себя мессией и создал культ в 18 веке.

Однако книга Токарчук не сухое жизнеописание. На протяжении 200 с лишним глав читатель наблюдает за тем, как зарождается учение Франка, как оно распространяется и как меняется Европа. Это увлекательное описание быта и нравов Европы. События книги далеко выходят за 18 век, а сам Яков Франк как будто растворяется в них.

Писательницу не слишком интересуют чувства и мысли самого лжемессии — гораздо больше ее занимает вопрос восприятия этой одиозной личности окружающими. Из-за обилия героев повествование получается разнородным, но в то же время всеобъемлющим. Токарчук говорит о религии, границах, разных культурах и власти.

Вышедшее 29 сентября ровно в 20:23 «Путешествие в Элевсин» — продолжение книг «Transhumanism Inc.

Но если вы вдруг их пропустили, читать обе перед новым произведением вовсе не обязательно. Достаточно первой повести сборника «Transhumanism Inc. Вводные «Путешествия в Элевсин» такие. Оперативник службы безопасности будущего Маркус получает секретное задание.

Надо внедриться в виртуальную игру для баночных мозгов-богачей. Это тщательно смоделированный Рим III века, где виртуальная смерть может быть настоящей — а может и не быть, никогда не знаешь. Правит Римом император Порфирий, который на самом деле искусственный интеллект, таящий угрозу для всего человечества. Маркус то ныряет в эту реальность, где он гладиатор и личный телохранитель Порфирия, то выныривает в кабинет своего начальства, чтобы сверить планы.

Во «Внучке» он вновь исследует, как травмы прошлого, в том числе коллективные, способны отравить настоящее и сделать невозможным будущее. Это история о Каспаре и Бригите, которые прожили вместе всю жизнь. И как эта внешняя «свобода» привела к внутренней тюрьме, выход из которой для нее оказался в отказе от самой жизни: расследование Каспара начинается с самоубийства Бригиты. На русском языке в этому году роман был опубликован впервые.

Действие ограничено всего одним годом: от лета 1918-го до лета же 1919-го, зато география простирается широко — в Нижнем Новгороде, Казани, Самаре, Сарапуле, Перми, Уфе и Омске пароходы обзаводятся броней, буксиры трансформируются в канонерки, а пассажирские суда — в десантные. Вот как о книге рассказывает сам Иванов: «Для моих героев важна скорее промышленная война, а не Гражданская. Англо-голландская нефтяная корпорация «Шелл» борется с российской компанией братьев Нобель за Россию как огромный рынок сбыта, за новые месторождения и новые технологии. И Гражданская война позволяет промышленной войне стать беспределом.

В итоге я говорю о сути прогресса — индустриального, социального и морального. Разумеется, сюжет моего романа погружен в реальную историю». Ее сравнивали с Сильвией Платт и Джоан Дидион, находили в тексте отголоски Сэлинджера, а экранизация книги с Кристиной Риччи в главной роли сделала автора культовым. При этом в России «Нация прозака» до этого года не выходила — ее ждали почти 28 лет, то есть дольше, чем «Бесконечную шутку» Дэвида Фостера Уоллеса.

Для Inspiria роман перевела литературный антрополог и писательница, работающая в жанре автофикшен, Ольга Брейнингер. Первая книга, «Рана», была посвящена ее маме, вторая, «Степь», — отцу, на этот раз речь идет о тете, умершей от туберкулеза. История семьи в отрефлексированном прустовском варианте превращается благодаря мастерству Васякиной в рассуждение как о собственном настоящем, так и том, какого вообще жилось женщинам, чья молодость пришлась на 1990-е. Вот как о книге рассказывает сама писательница.

Почему я не могу написать о себе? Потому что я — это основа отражающей поверхности зеркала. Металлическое напыление.

Коллекционные журналы. Шедевры Мировой литературы

Жанр Шедевры мировой классики: Валерий Гергиев, Симфонический оркестр Мариинского театра, Михаил Плетнёв и другие. Открывайте новую музыку каждый день. Лента с персональными рекомендациями и музыкальными новинками, радио, подборки на любой вкус. мероприятие провели в связи с 220-летие годовщиной со дня рождения великого французского писателя. библиотекарь провела обзор книжной выставки - " Великий романтик". В каждом новом поколении рождались талантливые писатели, которые создавали мировые шедевры литературы. © Шедевры литературы доступны каждому!

Серия книг «Шедевры мировой литературы» — 10 книг

18 популярных шедевров мировой литературы, которые раньше были строго запрещены к печати. мероприятие провели в связи с 220-летие годовщиной со дня рождения великого французского писателя. библиотекарь провела обзор книжной выставки - " Великий романтик". Роман "Жермини Ласерте". Шедевры мировой литературы в миниатюре. Кинопоиск подводит итоги полугодия: начали с игр, продолжаем книгами! Здесь собраны произведения максимально непохожих друг на друга писателей и писательниц — в разных жанрах, на разные темы, из разных стран. «Шедевры мировой литературы в миниатюре» от издательства «Де Агостини» — это произведения русских и зарубежных писателей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий