читать книгу онлайн бесплатно. Сам факт существования гениальной повести «Скоморох Памфалон» служит оправданием существования русской литературы перед лицом Вечности. Совсем недавно, 18 июня, к нам в город приехала Питерская труппа со своим спектаклем "Скоморох Памфалон". Похожие. Следующий слайд. Скоморох Памфалон. Прекрасная Аза Амрита. Театр «Центр драматургии и режиссуры» на Поварской приглашает на первую премьеру 25-го сезона — постановку «Скоморох Памфалон».
Премьера спектакля "Скоморох Памфалон"
Но со всеми длиннотами и несовершенствами «Скоморох Памфалон» не из тех работ, которые за порогом театра стираются как песчаные рисунки на ветру. Но со всеми длиннотами и несовершенствами «Скоморох Памфалон» не из тех работ, которые за порогом театра стираются как песчаные рисунки на ветру. Центр драматургии и режиссуры открыл юбилейный 25-ый сезон и сделал к этой дате два подарка себе и зрителям: премьера спектакля «Скоморох Памфалон» дала новую жизнь. Его спектакль «Скоморох Памфалон» станет первой премьерой нынешней осени и будет показан 19 ноября и 4 декабря в 16.00 в ЦДР на Поварской.
Рецензии на книгу «Скоморох Памфалон» Николай Лесков
Давно отброшены и забыты циничные статьи и выходки молодости, написаны «Леди Макбет» 1864 , «На ножах» 1870 , «Соборяне» 1872 , «Очарованный странник» 1873 и «Левша» 1881. Создана большая часть произведений из цикла «Праведники» — известные романы и повести, в которых писатель рассказывал истории людей и их пороков, которым подвержены люди во все времена. Повесть «Скоморох Памфалон» писал уверенный в своем мировоззрении состоявшийся известный писатель, исследовавший суть человека. А суть человеческая, как известно, не меняется: это борьба добра и зла. И каждый раз начинается она в душе отдельно взятого человека.
Это затейливый сюжет приправленный ароматами христианской Византии. Действующие лица проживают свои жизни в декорациях Дамаска и Эдессы. Одним словом, иконописная старина. Главная сюжетная линия , это суд Божий над двумя христианами, Ермием и Памфалоном.
Проза выдающегося русского писателя Николая Лескова очень глубока по содержанию и совершенна по языку. Поэтому мы с всё большим интересом открываем для себя этого автора. Повесть «Скоморох Памфалон» написана в творческой полемике с Флобером, опубликовавшим примерно в то же время своё «Чудо св. Русская общественность была восхищена флоберовской адаптацией католической легенды. Лесков же решил познакомить читателя с византийскими легендами, которые считал наиболее тонкими по духу.
Если Ермий скорбит о судьбах ближних, боготворя себя самого, по словам Лескова, «унижал и план и цель творения и себя почитал совершеннейшим», то Памфалон, непрестанно корящий себя за беспутсво и грех, настолько любит других, что избивается за это медными прутьями.
Мероприятие не было найдено
С одной стороны, режиссер ввел в него некоторое количество иронических отсылок к нынешнему дню и нашим реалиям одно упоминание шоу «Правда и точка» чего стоит , с другой — насытил его моментами из шекспировских пьес как неким эталоном скоморошества, с третьей — добавил оригинальные хореографические номера хореограф-постановщик - Екатерина Кислова , в которых участвуют десятки человек. Вообще все, что в спектакле связано с движением, сделано на впечатляющем уровне: небольшая сцена на Поварской задействована в полном объеме, задействованы также имеющиеся там балконы, малые и большой. Спектакль длится 6 часов с тремя антрактами , из которых первый акт занимает 2 часа. Единственным неудобством является не длительность с темпом спектакля все в порядке , а жесткие спинки сидений в зале, которые могут стать проблемой для тех зрителей, у которых имеются нелады с позвоночником.
Вожатые детского православного лагеря «Роднички» подготовили литературно-музыкальную композицию с теневым спектаклем по повести Николая Лескова «Скоморох Памфалон». Плавно перейдя к народной культуре, участники встречи затем окунулись в вихрь русских народных игр и танцев. Праздник получился и глубокий, и серьезный, и вместе с тем веселый и очень теплый по атмосфере и царившему настроению.
Суета актёрской жизни часто заслоняет перед нами ту ценность, которую имеет наша профессия для людей. История скомороха Памфалона сбрасывает пелену суеты, обнажая перед строгим оком отшельника Ермия искупительную суть скоморошества и самого Памфалона. Герой моноспектакля - актер, рассказывающий всю эту историю, он сам и есть скоморох, только он наш современник.
Это актёр, разрывающийся между халтурами, кино и театром. И здесь он играет спектакль, спеша с одной халтуры на другую.
А вот Памфолон мне очень понравился, как большинство комиков, он развлекает людей, а сам несчастен. Чистая душа, которая помогла Ермию, пусть хоть и поздно, но помог. Так что, этому произведению я ставлю 8 из 10, хотя сразу после прочтения хотела….
Please wait while your request is being verified...
В основу постановки Владимира Панкова на этот раз легла одноимённая повесть одного из крупнейших русских писателей Николая Лескова. Названное автором «старинным сказанием», произведение посвящено праведнику раннего христианства и основывается на житии «Память преподобного отца нашего Феодула епарха». В интерпретации писателя истинным праведником становится не столпник, ушедший от суетной жизни, а скоморох, готовый к любым жертвам ради помощи ближним. Так переработка жития превращается в философскую повесть о праведности как служении людям. Самобытность автора, отразившаяся в характерах героев, жанровой оригинальности, притчевости и эпическом охвате произведения, даёт подходящий материал для полифонической постановки, в пространстве которой объединилось 60 исполнителей: артисты и музыканты театра «Центр драматургии и режиссуры» и студии SounDrama.
Центр по-прежнему открыт к новым предложениям. Заявку на участие спектакля в программе можно найти на сайте театра. Пятый сезон подряд продолжит свою деятельность проект «Поварская, 20», зрителей ждут открытые показы итогов лабораторной рботы — читки, музыкальные концерты, пластические перфомансы, В рамках проекта «ЦДР. Диалог» продолжается образовательная программа театра — открытые лекции и дискуссии с создателями спектаклей и современными теоретиками искусства. В планах театра гастрольные поездки: один из лучших и любимых спектаклей ЦДР «Старый дом» театр покажет в Норильске уже 17 и 18 сентября.
А в мае 2023 года в рамках гастролей в Омске зрители увидят не менее популярный спектакль этого театра «Медведь». Выпало несколько перевернутых арканов, а значит, этим представителям зодиакального курага нужно затормозиться и посмотреть на свою деятельность со стороны.
Потому что вспомнить могу только как напрочь отбило всё желание читать классиков из за того как оно подавалось и вечных споров "что автор хотел сказать этими синими шторами". Спасибо товарищи за просвет!
Лука повествует о разбойниках казнимых одновременно и рядом с распятым Иисусом. Один, злобствуя, издевается над Иисусом, понуждая его сойти с креста, раз уж он сын Божий и Царь Иудейский. Другой разбойник одергивает злобствующего , жалея Христа, забывая о собственных муках. И вот отклик сына Божьего: « Нынче же будешь со мною в раю»….
ТРИ ЧУДА ПАМФАЛОНА
Напротив того, в низших людях тогда было много самых скверных пороков, про которые и говорить стыдно, а в высших лицах царило всеобщее страшное лицемерие. Все притворялись богобоязненными, а сами жили совсем не по-христиански: все злопамятствовали, друг друга ненавидели, а к низшим, бедным людям не имели сострадания; сами утопали в роскоши и нимало не стыдились того, что простой народ в это самое время терзался в мучительных нуждах. Обеднявших брали в кабалу или в рабство, и нередко случалось, что бедные люди даже умирали с голода у самых дверей пировавших вельмож. При этом простолюдины знали, что именитые люди и сами между собой беспрестанно враждовали и часто губили друг друга. Они не только клеветали один на другого царю, но даже и отравляли друг друга отравами на званых пирах или в собственных домах, через подкуп кухарей и иных приспешников.
В масштабном полифоническом спектакле принимают участие сразу 60 исполнителей: артисты и музыканты «Центра драматургии и режиссуры» и студии SounDrama. Главную роль исполнит народный артист РФ Игорь Ясулович. Над постановкой также работают художник Максим Обрезков и хореограф Екатерина Кислова. Музыку к спектаклю создают сразу два композитора: сооснователь студии SounDrama, музыкальный руководитель ЦДР Сергей Родюков, а также художественный руководитель первого в Центральной Азии ансамбля современной музыки «Omnibus» Артём Ким.
Драматург выступил и в роли режиссера. Надо сказать, что Гришковец — не первый и далеко не единственный, кто взялся исследовать «удивительные смыслы таинственной книги». В разные годы сочинение Милна анализировали со многих точек зрения, в том числе феминистской, но вряд ли делали это на театральной сцене и так обаятельно — вокруг стола из лесного пня, за чаепитием с медом. В «Няниных сказках» у народной артистки России заглавная роль, однако не надейтесь увидеть добрую Арину Родионовну. Здесь скорее Пиковая дама из некого магического зазеркалья, а сказки, разыгрываемые под ее присмотром, больше похожи на страшилки. Такой няне опасно оставлять детей — станут заиками, но спектакль и не рассчитан на детей.
Скоморох Памфалон Николай Лесков. Потрясающий рассказ Душераздирающая легенда Лескова о «Скоморохе Памфалоне», сильнейшее произведение о смысле человеческой жизни. Когда человек родится, он слаб и гибок; когда он умирает, он крепок и чёрств. Когда дерево произрастает, оно гибко и нежно, и когда оно сухо и жёстко оно у... Развернуть Душераздирающая легенда Лескова о «Скоморохе Памфалоне», сильнейшее произведение о смысле человеческой жизни.
Рекомендуем
- ИГОРЬ ЯСУЛОВИЧ СЫГРАЕТ ГЛАВНУЮ РОЛЬ В СПЕКТАКЛЕ ПАНКОВА ПО ПОВЕСТИ ЛЕСКОВА
- Вы точно человек?
- Описание и характеристики
- ИГОРЬ ЯСУЛОВИЧ СЫГРАЕТ ГЛАВНУЮ РОЛЬ В СПЕКТАКЛЕ ПАНКОВА ПО ПОВЕСТИ ЛЕСКОВА
- Н. С. Лесков. «Скоморох Памфалон»
О книге "Скоморох Памфалон"
- Отзывы о спектакле «Скоморох Памфалон», Центр драматургии и режиссуры на Поварской
- 16 комментариев
- Скоморох Памфалон (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Николай Лесков
- "Скоморох Памфалон" в Сергиевом Посад. Афиша и мероприятия
- Аудиокнига Скоморох Памфалон отрубись бесплатно - автор Николай Лесков
- Скоморох Памфалон. Прекрасная Аза
Please wait while your request is being verified...
Замечательная повесть, грустная. О смысле жизни, вере в Бога, пути человеческом. Здравствуйте, милые Женщины! Русскую классическую литературу легко читать, когда. Главная сюжетная линия, это суд Божий над двумя христианами, Ермием и Памфалоном. Премьера спектакля "Скоморох Памфалон" состоится в театре "Центр драматургии и режиссуры" на Поварской улице. В Центре драматургии и режиссуры состоится премьера спектакля "Скоморох Памфалон".
Лесков, Шекспир и современная драма. Театр ЦДР объявил планы на новый сезон
Первой премьерой сезона станет «Скоморох Памфалон» по одноименной нравственно-философской повести Николая Лескова (1887). Лесков Н.С. Скоморох Памфалон. В его рассказе "Скоморох Памфалон " кипят страсти не хуже толстовских. Потрясающий рассказ Душераздирающая легенда Лескова о «Скоморохе Памфалоне», сильнейшее произведение о смысле человеческой жизни.
На сборе труппы в Губернском театре Фирс искал барина
На протяжении последних пяти лет «Поварская» была местом для эксперимента ЦДР, а увидеть показы начинающих режиссёров, композиторов, актёров, музыкантов мог лишь узкий круг зрителей. Впервые после длительного перерыва именно «Скоморох Памфалон» откроет новую страницу истории этого знакового места: теперь многонаселенный репертуарный спектакль ЦДР будет собирать здесь публику наравне с двумя действующими площадками театра. В основу постановки Владимира Панкова на этот раз легла одноимённая повесть одного из крупнейших русских писателей Николая Лескова. Названное автором «старинным сказанием», произведение посвящено праведнику раннего христианства и основывается на житии «Память преподобного отца нашего Феодула епарха».
Я отыщу себе небольшое поле с ключом чистой воды и с многолиственной пальмой.
Куплю это поле и стану жить честно, как все люди, с которыми не стыдятся вести знакомство ни клир, ни монахи». И я предался разнородным мечтаньям, стал любоваться собою, как я буду жить достойною жизнью: буду рано утром вставать, а не то что теперь — только утром ложиться, не буду свистать, а стану петь псалмы, буду днём работать в своём винограднике, а вечером сяду у своего ручья под своей пальмой и стану размышлять о своей душе да выглядывать путника. А покажется путник, я поднимусь и пойду ему навстречу, приглашу его к себе, приму его в дом, успокою, угощу и потом поведу с ним в тишине под звёздным небом беседу о боге. Переменится совсем к лучшему жизнь моя, и не буду я скоморохом в старости, когда оскудеют мои силы.
А чтобы решение мое ещё более окрепло и слабость ко мне ниотколь не подкралась, я завязал себе руки неразрывною цепью. Я сделал то, о чём ты говорил, я поклялся с этого раза стать совсем иным человеком; но послушай же, что затем сталось и перед чем я не устоял в клятве и обещании. Глава тринадцатая[ править ] Чтобы ничего не истратить, я не пошёл отправлять домой убогого воина, а зарыл все мои деньги в землю у себя под изголовьем и утром не поднимал моей циновки. Я притворился больным и не хотел ни одного раза больше идти на гульбу с бражниками.
Всем, кто приходил меня звать, я отвечал, что я болен и пойду за город в горы подышать свежим воздухом и поискать на болезнь мою целебную траву. А сам пробрался потихоньку к сводчику, к жиду Капитону, который знает всё, где что продается, и просил его отыскать мне хорошее поле с водою и с пальмовой тенью. Капитон-сводчик меня сразу обрадовал. И описал мне продажное поле так хорошо, как я сам не умел о нём и подумать.
Есть там и ключ и пальма, да ещё и бальзамный куст, от которого струит ароматом на целое поприще. Жид обещал всё устроить. Но не скрою от тебя — во всё это время я ощущал беспокойство. Всё мне казалось, что ничего того, что я затеял, не будет.
На обратном пути от Капитона объял меня страх: не узнал ли кто, что я получил деньги от гордого коринфянина, и не пришёл ли без меня и не украл ли моих денег из того места, где я их зарыл у себя под постелью?.. Побежал я домой шибко, в тревоге, какой ранее никогда ещё не знал, а прибежав, сейчас же прилёг на землю, раскопал свою похоронку и пересчитал деньги: все двести тридцать златниц, которые бросил мне гордый Ор коринфянин, были целы, и я взял и опять их зарыл и сам лёг на них, как собака. И хочешь ли знать, кого я боялся? Мне страшно было не одних тех воров, что ходят и крадут, а я боялся и того вора, что жил вечно со мной в моём сердце.
Я не хотел знать ни о чьём несчастье, чтобы оно не лишило меня той твердости, которая нужна человеку, желающему исправить путь своей собственной жизни, не обращая внимания на то, что где-нибудь делается с другими. Я не виноват в их несчастиях. А так как я, ходя к Капитону и возвращаясь назад, изрядно устал, то меня одолел сон, но и сон этот был тоже исполнен тревоги: то я видел, что давно уже купил себе сказанное Капитоном поле, и живу уже в светлом доме, и близко меня журчит родник свежей воды, и бальзамный куст мне точит аромат, и ветвистая пальма меня отеняет. То во всей этой красоте всё что-то портит: в роднике я вижу бездну пиявиц, вокруг пальмы прыгают огромные жабы, а под самым бальзамным кустом извивается аспид.
Увидав аспида, я так испугался, что даже проснулся, и сейчас подумал: целы ли мои деньги? Они были целы — я лежал на них, и никто их не мог взять без насилия. И вот мне пришла мысль, что богатство, которое мне бросил Ор у Азеллы, вероятно не осталось до сих пор тайной в Дамаске. Не с тем кинул мне деньги на пиру у гетеры гордый коринфянин Ор, чтобы это оставалось в тайне.
Он, конечно, для того только это и сделал, чтобы все завидовали его богатству и распускали молву, которая лестна для его гордости. И вот теперь люди узнают, что у меня есть деньги, и придут ко мне ночью и меня ограбят и изобьют, а если я стану им сопротивляться, то они совсем убьют меня. А как у меня циновка была опущена, то в горнице стало нестерпимо душно, и я подошёл приподнять циновку и вижу, что по улице идут два малолетних мальчика с корзинами, полными хлеба, а перед ними осёл, который тоже нагружен такими же корзинами с хлебом. Мальчики погоняют осла и разговаривают между собою… обо мне!
Ты ведь, я думаю, слышал, что рассказывали все, которые приходили сегодня к нам в пекарню за хлебом. Какой-то гордец из Коринфа, чтобы унизить наших дамасских богачей, бросил Памфалону у гетеры Азеллы десять тысяч златниц. Он теперь купит дом, и сады, и невольниц и будет лежать у фонтана. Он купит, наверное, поле с чертогом, поставит вокруг себя самых красивых мальчиков с опахалами и станет сбирать разных учёных и заставлять их рассуждать на разных языках о святом духе.
Из этого разговора мальчиков, развозивших хлеб из пекарни, я узнал, что случай моего неожиданного обогащения уже известен всему Дамаску, а притом и самая сумма, которою я обладал по прихоти горделивого Ора, была более чем в десять раз преувеличена. Да и кто мог наверно знать, что сумма, брошенная мне гордецом Ором, заключалась менее чем в трехстах литрах, а совсем не в двадцати тысячах златниц? Конечно, это знал только один я, потому что и сам Ор, без сомнения, не считал того, что он мне кинул. Но и это было ещё маловажно в сравнении с тем, чем закончили свой разговор проходившие мальчики.
Один из них продолжал, будто всех очень занимает: куда я спрятал теперь такое богатство, как двадцать тысяч златниц. Особенно же этим будто интересовался флейтщик Аммун, отчаянный головорез, который прежде был воином в двух взаимно враждовавших армиях, потом разбойником, убивавшим богомольцев, а после ещё монахом в Нитрийской пустыне и, наконец, явился сюда к нам в Дамаск с флейтою и чёрной блудницей, завёрнутой в милоть нитрийского брата. Брата он, верно, убил, а блудницу продал в весёлый дом нагишом, а милотью обтирал долго пыль и грязь с ног гуляк, подходящих вечерами к порогам гетер. Он также часто играл на своей флейте при моих представлениях, но ещё чаще гетеры отгоняли его.
Аммун сам был виноват, потому что он без стыда начал румянить себе щёки и наводить брови, как особа обоего пола. Этим он сделался мерзок для женщин, как их соперник. Меня Аммун страшно ненавидел. Я даже знал, что он уже несколько раз научал пьяных людей напасть на меня ночью и сделать мне вред.
Теперь желанье сделать мне вред в Аммуне, конечно, должно было усилиться, а его старинные разбойничьи навыки могли помочь ему привести задуманное им злодейство в исполнение. У него уже было золото, и он брал себе людей в кабалу и заставлял их делать, что скажет. Глава четырнадцатая[ править ] Мысль об опасности, угрожающей мне от Аммуна, пролетела в моей голове как молния и так овладела мною, что даже помешала мне отнять рогожу от окна и воротить прошедших мимо мальчиков, у которых мне надо было купить для себя свежих хлебов. Скача и вертясь за то, что мне кинут, я всегда был сыт и даже очень нередко подкреплял себя вволю вином, а теперь, когда у меня было золото, я впервые провёл весь день и без пищи и без глотка вина, а притом ещё и в тревоге, которая возрастала так же быстро, как быстро сгущаются наши сумерки, переходящие в тёмную ночь.
Мне было не до пищи: я страшился за целость моего богатства и за мою жизнь: флейтщик Аммун так и стоял с своими кабальными перед глазами напуганной души моей. Я думал, это непременно так и есть: вот он днем обегал уже всех подобных ему, согласных на злодейства, и теперь, при наступающей темноте, все они собрались в какой-нибудь пещере или корчемнице, а как совсем стемнеет, они придут сюда, чтобы взять от меня двадцать тысяч златниц. Когда же они не найдут у меня столько, сколько думают, то они не поверят, что коринфянин Ор не дарил мне такой суммы, и станут меня жечь и пытать. И тут вдруг я, к ужасу своему, вспомнил, что я никогда как следует не заботился о крепости запоров для своего бедного жилища… Я закрывал его на время моего отсутствия более только для вида, а ночью часто спал, даже совсем не положив болтов ни на двери мои, ни на окна.
Теперь это не годилось, и как время уже совсем приблизилось к ночи, то надо было поспешить все пересмотреть и что можно поскорее приладить, чтобы не так легко было ко мне ворваться. Я придумал, как можно подпереть изнутри мою дверь, но только что стал это подстроивать, как вдруг неожиданно, перед самыми глазами моими, моя циновка распахнулась, и ко мне не взошёл, а точно чужою сильною рукою был вброшен весь закутанный человек. Он как впал ко мне, так обвил мою шею и замер, простонав отчаянным голосом: — Спаси меня, Памфалон! Глава пятнадцатая[ править ] С теми мыслями, каких я был полон в эту минуту и чего в тревоге опасался от Аммуна, я прежде всего заподозрил, что это начинается его дело, затеянное с какою-нибудь хитростию, в которых разбойничий ум Аммуна был очень искусен.
Я уже ждал боли, которую должен был ощутить от погружения в мою грудь острого ножа рукою впавшего ко мне гостя, и, охраняя жизнь свою, с такою силою оттолкнул от себя этого незнакомца, что он отлетел от меня к стене и, споткнувшись на обрубок, упал в угол. А я тотчас же сообразил, что мне легче будет управиться с одним человеком, который притом показался мне слабым, чем с несколькими за ним следующими, и потому я поскорее примкнул заставицу и задвинул крепкий засов, а потом взял в руки секиру и стал прислушиваться. Я твёрдо решился ударить секирою всякого, кто бы ни показался в моё жилище, а в то же время не сводил глаз с того пришельца, которого отшвырнул от себя в угол. Он стал мне казаться странен тем, что неподвижно лежал в углу, куда упал, и занимал так мало места, как ребёнок, а в то же время он совсем не обнаруживал ничего против меня ухищрённого, а, напротив, был будто заодно со мною.
Он зорко следил за каждым моим движением и, учащенно дыша, шептал: — Запрись!.. Меня это удивило, и я сурово сказал: — Хорошо, я запрусь, но тебе что от меня нужно? Тогда я скажу тебе, что мне нужно. С этим я протянул гостю руку, и передо мною вспорхнуло лёгкое детское тело.
А гость мой, говоривший до сей поры шепотом, отвечает мне женским голосом: — Да, Памфалон, я женщина, — и с этим она распахнула на себе тёмную епанчу, в которую была завернута, и я увидал молодую, прекрасную женщину, с лицом, которое мне было знакомо. На нём вместе с красотою отражалось ужасное горе. Голова её была покрыта дробным плетением волос, и тело умащено сильным запахом амбры, но она не имела бесстыдства, хотя говорила ужасные вещи. Что тебе нужно?
А она говорит: — Ты не узнал меня, верно. Я Магна, дочь Птоломея с Альбиной. Купи меня, купи, Памфалон-скоморох, дочь Птоломея — у тебя теперь много богатства, а Магне золото нужно, чтоб спасти мужа и избавить детей из неволи. И, орошая щёки слезами, Магна стала торопливой рукой разрешать на себе пояс туники.
Глава шестнадцатая[ править ] Старик! Имя Магна принадлежало самой прекрасной, именитой и несчастной женщине в Дамаске. Я знал её ещё в детстве, но не видал её с тех пор, как Магна удалилась от нас с византийцем Руфином, за которого вышла замуж по воле своего отца и своей матери, гордой Альбины. Говори мне скорее, что с тобой сделалось, где твой супруг, роскошный богач-византиец Руфин, которого ты так любила?
Неужто его поглотили волны моря, или молодую жизнь его пресёк меч переплывшего Понт скифского варвара? Где же твоя семья, где твои дети? Магна, потупясь, молчала. Зачем быстрые ноги твои принесли тебя к бедному жилищу бесславного скомороха, над которым ты сейчас так жестоко посмеялась, сделав мне в шутку такое нестаточное предложение!
Но Магна грустно покачала головою и проговорила в ответ: — Ты, Памфалон, не знаешь всех моих ужасных несчастий! Я не смеюсь: я пришла продать себя не для шутки. Муж мой и дети!.. Муж мой и дети мои все в неволе.
Моё горе ужасно! И тут-то, пустынник, постигло меня то искушение, за которым я позабыл и обет мой, и клятву, и самую вечную жизнь. Глава семнадцатая[ править ] Я знал Магну с ранних дней её юности. Я не был в доме её отца, а был только в саду как скоморох, когда меня звали, чтобы потешить ребёнка.
Гостей вхожих к ним было мало, потому что великолепный Птоломей держал себя гордо и с людьми нестрогой жизни не знался. В его доме не было таких сборищ, при которых был нужен скоморох, а там собирались учёные богословы и изрекали о разных высоких предметах и о самом святом духе. Жена Птоломея, Альбина, мать красавицы Магны, была под стать своему мужу. Все самые пышные жёны Дамаска не любили её, но все признавали её непорочность.
Верность Альбины для всех могла быть уроком. Превосходная Магна уродилась в мать, на которую походила и прекрасным лицом, но молодость её заставляла её быть милосердной.
Одним словом, иконописная старина. Главная сюжетная линия , это суд Божий над двумя христианами, Ермием и Памфалоном. Ермию, богатому чиновнику, отвергнувшему богатство, отпустившему рабов и раздавшему богатство бедным, удалившемуся от мира, впавшему в столпничество и простоявшему 30 лет на скале в молитвах ,противопоставлен образ мирянина Памфалона, городского шута и скомороха. Он зарабатывает себе на пропитание веселя на пирах богатеев и получает за свой труд подачки с барского стола вперемежку с оскорблениями и надругательствами.
Продолжительность спектакля 6,5 часов, 3 антракта. Художником спектакля выступил Максим Обрезков, соавтор множества проектов Владимира Панкова, с 2003 года сотрудничающий со студией SounDrama. Над хореографией в постановке работала Екатерина Кислова, руководитель хореографической лаборатории ЦДР. Владимир Панков: «Музыку к спектаклю создают сразу два композитора: сооснователь студии SounDrama, музыкальный руководитель ЦДР Сергей Родюков, а также художественный руководитель первого в Центральной Азии ансамбля современной музыки «Omnibus» Артём Ким.