Перевод слов, содержащих НАВСЕГДА, с русского языка на английский язык.
Прощай навсегда перевод на английский
Прощайте навсегда. Исчез навсегда. Раз навсегда см. Толковый словарь Ушакова. На все время, на всю жизнь. Расстались н.
One nip from that, and you stay here. Он одаривает, раскрывая двери, и пленяет навсегда. Reaches in and opens you wide and you stay that way. Убирайтесь, оставьте меня в покое и навсегда. Если ты меня любишь, то должен остаться. If you love me, you must stay.
Just take a rest whenever you get a chance. Whenever I dance for you, I get in troubIe. Start whenever you want. Whenever you want it, you just ask me. Oh, I like to make a splash whenever possible. So we can meet whenever.
Да, Темный Лорд поначалу думал, что я покинул его навсегда, но это не так. Yes, the Dark Lord thought that I had left him forever, but he was wrong. Может быть, его вдруг поразила мысль, что зеленый огонек теперь навсегда утратил для него свое колоссальное значение. Possibly it had occurred to him that the colossal significance of that light had now vanished forever. Казалось, он боится, что они вдруг нырнут в боковую улицу и навсегда скроются из виду — и из его жизни. I think he was afraid they would dart down a side street and out of his life forever. Навсегда разделенные и все же — навсегда близкие. Forever barred, forever close.
Прощай навсегда перевод на английский
Может, навсегда? Показать ещё примеры для «stay»... For when the sun is low... Прощайте навсегда. You will never see me again. Миссис Эйлвуд рассказала, что Карен, ее дочь, исчезла много лет тому назад примерно в моем возрасте — исчезла навсегда.
Чудеса, да и только!
Медленно, но верно претерпевая изменения, этот язык требует постоянной практики и познания. Люди малознакомые или давно не практикующие английский нуждаются в обращении к сторонним инструментам перевода. В данном случае переводчик онлайн с русского на английский от «m-translate.
Make a note of that word — forever.
Solely on demographics, by taking Crimea, Russia may permanently lose Ukraine. Potentially important information can be forever lost. Or they would flee forever if damaged. As you already know, plastic is forever.
Если вы собираетесь делать что либо навсегда, значит, вы хотите, чтобы такое положение вещей сохранялось всю вашу жизнь. Он решил навсегда перебраться в город. Я простился с ним навсегда. Отныне и до самого далекого будущего, на всю жизнь. Прощайте навсегда. Исчез навсегда.
Прощай навсегда перевод на английский
Смотри перевод с русский на английский навсегда в словаре PONS. Перевод текстов любого размера с русского на английский осуществляет машинная технология. Английский перевод навсегда – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод.
Бесплатный многоязычный онлайн-словарь
НАВСЕГДА, НАВСЕГДА перевод, НАВСЕГДА перевод с русского языка, НАВСЕГДА перевод на английский язык, Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого. Как переводится «новости» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Даже при том, что переводы с английского, выполненные Google или Microsoft, достаточно хороши, система DeepL все равно их превосходит. Примеры перевода, содержащие „новости“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. Перевод слова НАВСЕГДА на английский язык, смотреть в русско-английском словаре.
Перевод слова «Навсегда» на английский
Нет, если она ушла навсегда, я покончу с собой. Жизнь навсегда. Ты ее или вернешь, или потеряешь навсегда. Getting that back or letting it go for good. Это не навсегда. Is this permanent or temporary?
Я репетировал всё утро, поэтому оно навсегда останется для меня Йонком. I practiced that all morning, which is why it will always be the yonk to me. Я могу исчезнуть навсегда в любой момент, и мы не знаем, когда или что произойдет тогда... Прошлой ночью, он исчез временно, и теперь он может исчезнуть навсегда в любой момент. Last night, he disappeared temporarily, and now he could vanish forever at any moment.
В момент, когда мы покинем пустыню, мы можем навсегда покинуть жизни друг друга. The moment we escape this desert, we can escape each other forever. Если мы хотим прекратить это навсегда, нам нужно открыть портал, вытащить из Уитни нулевую материю и отправить обратно туда, откуда она взялась. Отныне и навсегда, ты наденешь это кольцо... And from here on out, you will wear this ring...
Толковый словарь Ожегова. Ожегов, Н. Расстаться навсегда … Слитно. Через дефис. Навсегда — нареч. Толковый словарь Ефремовой.
Наш инструмент мгновенного перевода в настоящее время поддерживает более 109 различных языков, легко и бесплатно вы можете сделать перевод с русского языка на любой другой. Как переводить с помощью нашего инструмента?
Выберите желаемый исходный язык для перевода. Введите текст, который хотите перевести. Выберите желаемый язык перевода.
Обитателям пункта В часто хочется, чтобы все эти люди раз и навсегда решили, где, черт их побери, им хочется быть. They often wish that people would just once and for all work out where the hell they wanted to be. Воспретить раз и навсегда. Let it be forbidden once and for all. Понять все раз и навсегда.
To understand all this once and for all. Пойми это раз и навсегда. Understand that once and for all. Запомни раз и навсегда! Get that straight, once and for all time! Тогда я раздавлю тебя раз и навсегда. Then I will smash you once and for all. We will destroy you, once and for all.
Гибралтар намерен навсегда сохранить связь с Британской Короной. Gibraltar intended to remain with the British Crown in perpetuity. Мы не должны навсегда сохранять Совет Безопасности, в котором представлены лишь несколько стран. We must not perpetuate a Security Council of the few. При условии наличия альтернативных возможностей дети не должны навсегда сохранять в себе упомянутые модели антисоциального поведения. Given alternatives, children need not perpetuate these anti-social behaviours. Такой договор был бы изначально ущербным, поскольку он навсегда закрепил бы существующее неравенство в запасах расщепляющегося материала. Such a treaty would be inherently flawed, as it would freeze the existing asymmetry in fissile material stocks in perpetuity.
Использование первого варианта навсегда закрепило бы право нынешних ядерных держав на сохранение своих арсеналов. Adopting the first option would perpetuate the right of existing nuclear Powers to maintain their arsenals. Притязания испанского правительства на Гибралтар абсолютно безосновательны, поскольку по Утрехтскому договору Испания навсегда отказалась от этой территории.
Как будет Навсегда по-английски
Разумеется, он не является органом с раз и навсегда установившимся официальным форматом, да и вряд ли он когда-либо таким был. It is certainly not -- if it ever was -- a ceremonial body. Необходимо избавить мир от этих орудий смерти раз и навсегда. These devices of death must be for ever banished from the Earth. Верил ли я в то, что Волан-де-Морт исчез навсегда? Did I believe that Voldemort was gone for ever? Публичное разоблачение могло бы погубить его навсегда.
To have his errors made public might ruin him for ever. You think the dead we loved ever truly leave us? The highest prime number coalesced quietly in a corner and hid itself away for ever. Великий князь Гондора требует, чтобы он во искупленье содеянного навсегда покинул свой престол. Therefore the King of Gondor demands that he should atone for his evils, and depart then for ever. Come forth!
Высокой и пышной травою порос этот холм, а на месте сожжения чудища навсегда осталась черная проплешина. Он только видел пред собой отчаянное, безумное лицо, от которого, как проговорился он раз Аглае, у него «пронзено навсегда сердце». All he could see was the poor despairing face which, as he had said to Aglaya, "had pierced his heart for ever.
The tragedy of Srebrenica will haunt our history forever. Однако это не значит, что эта гармония достигнута раз и навсегда. However, this harmony is not established once and forever. Австралия и Тимор-Лешти - соседи навсегда.
Australia and Timor-Leste are neighbours forever. Сдержать такие чары навсегда невозможно. There is no halting such a spell forever. Пустой, как выеденное яйцо. Душа навсегда покинула тело. As an empty shell. And your soul is gone forever… lost.
Но звуков не получилось, и то, что я уже почти припомнил, осталось забытым навсегда. But they made no sound and what I had almost remembered was uncommunicable forever. Да, Темный Лорд поначалу думал, что я покинул его навсегда, но это не так. Yes, the Dark Lord thought that I had left him forever, but he was wrong. Может быть, его вдруг поразила мысль, что зеленый огонек теперь навсегда утратил для него свое колоссальное значение.
Я раз навсегда рассудила: где мне понимать твои соображения и требовать у тебя отчетов? Обитателям пункта В часто хочется, чтобы все эти люди раз и навсегда решили, где, черт их побери, им хочется быть. They often wish that people would just once and for all work out where the hell they wanted to be. Воспретить раз и навсегда. Let it be forbidden once and for all.
Понять все раз и навсегда. To understand all this once and for all. Пойми это раз и навсегда. Understand that once and for all. Запомни раз и навсегда! Get that straight, once and for all time! Тогда я раздавлю тебя раз и навсегда. Then I will smash you once and for all. We will destroy you, once and for all. Гибралтар намерен навсегда сохранить связь с Британской Короной.
Gibraltar intended to remain with the British Crown in perpetuity. Мы не должны навсегда сохранять Совет Безопасности, в котором представлены лишь несколько стран. We must not perpetuate a Security Council of the few. При условии наличия альтернативных возможностей дети не должны навсегда сохранять в себе упомянутые модели антисоциального поведения. Given alternatives, children need not perpetuate these anti-social behaviours. Такой договор был бы изначально ущербным, поскольку он навсегда закрепил бы существующее неравенство в запасах расщепляющегося материала. Such a treaty would be inherently flawed, as it would freeze the existing asymmetry in fissile material stocks in perpetuity. Использование первого варианта навсегда закрепило бы право нынешних ядерных держав на сохранение своих арсеналов. Adopting the first option would perpetuate the right of existing nuclear Powers to maintain their arsenals.
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Кленовый лист, наша эмблема дорогой кленовый лист навсегда и гордо махать от моря к морю кленовый лист навсегда. Erica agreed to be the sacrifice , on the condition that Finch got released and Yoko also joined her as a companion sacrifice so they could be forever together. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Эрика согласилась стать жертвой при условии, что Финч освободится, а Йоко присоединится к ней в качестве компаньонки, чтобы они могли быть вместе навсегда. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Только с помощью Каббалы мы навсегда избавимся от войн, разрушений и бесчеловечного отношения человека к ближнему.
Как будет НАВСЕГДА по-английски, перевод
- Примеры предложений
- Как переводится навсегда на Английский язык | Англо Русский словарь и переводчик Вордер
- Перевод «навсегда» на английский
- навсегда — перевод на английский и произношение, Примеры перевода с русского на английский язык
Как переводится навсегда на Английский язык
Примеры перевода «навсегда» в контексте. Раз и навсегда — Once and Always Жанр: сентиментальный роман Автор: Джудит Макнот Язык оригинала: русский Год написания. перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция. Перевод слова НАВСЕГДА на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. Ящик пандоры перевод на английский ЯЩИК ПАНДОРЫ — «ЯЩИК ПАНДОРЫ» (Die Buchse von Pandora), Германия. 709.
Перевод "Навсегда" на Английский?
На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "сейчас и навсегда" из русский в английский. Перевод слова НОВОСТИ на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. Раз и навсегда — Once and Always Жанр: сентиментальный роман Автор: Джудит Макнот Язык оригинала: русский Год написания. forever, for ever, evermore, forevermore, for keeps, for ever and ever.