Новости феофилакт архиепископ пятигорский и черкесский

10 июня 2023 года в День отдания праздника Пятидесятницы Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт совершил Божественную Литургию в Покровском храме поселка Зеленогорский города Кисловодска. Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт, временно управляющий Бакинской епархией, совершил очередной архипастырский визит в столицу Азербайджана. Пасхальное послание архиепископа Пятигорского и Черкесского Феофилакта духовенству, монашествующим и мирянам Пятигорской и Черкесской епархии. По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт возглавил престольные торжества храма апостола Филиппа в Шардже (ОАЭ). «Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт совершил Божественную литургию в древнем Георгиевском храме на горе Шоана в Карачаево-Черкесии.

Общественники КЧР требуют сослать архиепископа Феофилакта в Магадан

Священники в храмах будут совершать службы с поминовением ваших родных и близких, а волонтеры — помогать нуждающимся. Попросить о помощи можно по телефону: 8 800 300 58 90. Поддержите друг друга и свои храмы. Господь да сохранит вас и ваши семьи, а вы пока оставайтесь дома! Народы Кабардино-Балкарии сильны своей мудростью и твердостью. Вся история отношений наших народов — пример дальновидности предков и их последовательности в выбранном пути. Умения принимать правильные решения и последовательно выполнять их нам нужны сегодня, чтобы сохранить жизни тех, кто рядом, помочь и поддержать ближних.

В тот же день в Русском доме в Баку состоялось открытие выставки старинных и современных икон.

Экспозицию выставки составили иконы, пребывающие в православных храмах города, а также находящиеся в частном пользовании. С приветственным словом к гостям обратился заместитель руководителя Русского дома в Баку Дмитрий Егоров. Руководитель отдела по взаимодействию с общественными организациями Бакинской епархии протоиерей Мефодий Эфендиев рассказал об особом месте иконы в православной традиции. С лекцией на тему зарождения и развития иконописи выступила художник и реставратор храма Архангела Михаила г.

Участники беседы познакомились с выставкой фотоконкурса. Галерея изображений.

Недавно у нас была встреча с одним из муфтиев, и он говорит: «Да, для нас вот есть люди, которые вот так появились, очень рьяно взялись за изучение основ веры, а до этого вообще были он конкретный привел пример одного человека, совершенно неверующего и для нас это да, вот смотрим на него и думаем: такие переходы и такие скачки достаточно могут в дальнейшем быть в том числе неполезными для этого человека», то есть нужно время и достаточное время, чтобы человек постепенно сделал для себя выбор, чтобы этот выбор был связан с тем, о чем я говорю: с новым образом твоих мыслей, отношения к тем людям, которые находятся рядом с тобой. Мацан: — У вас такие широкие пространства, которые входят в вашу пастырскую ответственность: Туркменистан, Азербайджан, Пятигорская епархия в России, просто большие перемещения. Как-то недавно я одного архиерея, правда, служащего в Ярославской области, спросил: «А где вы живете? Феофилакт: — смеется Ну да, у меня уже такой налет часов, что можно перед некоторыми командирами самолетов и похвалиться. Мацан: — А не тяжело вот так служить? Феофилакт: — Знаете, Константин, тяжело не знать, что делать, а тяжело, когда ты начинаешь полагаться на какие-то свои собственные силы или на то, что лишнее ты можешь сделать. А когда ты доверяешь промыслу Божию и тем людям, которые рядом с тобой, вот я уже говорил слова благодарности священникам, это слава Богу, есть те люди, на кого можно опереться. Да, сейчас эти полеты стали немножко усложнены и продолжительны в связи со всеми нынешними реалиями и обстоятельствами, но если есть такая возможность, я всегда с большой радостью этой возможностью пользуюсь. Кстати, был тяжелый период, вот, наверное, отвечающий на вопрос, что такое тяжело лично для меня, был период пандемийных ограничений, когда я не мог посетить свою паству в Туркменистане, когда даже на территории здесь, в России, Северо-Кавказских республик, тоже были некие ограничения по передвижению, особенно в первый период у нас были зафиксированы большие, неконтролируемые так называемые вспышки и тогда вводился какой-то режим пропусков и всего прочего, вот это было очень тяжело, было намного тяжелее и было очень тяжело служить в полупустых храмах и, как я уже сказал, еще тяжелее не иметь возможности посетить свою паству по тем причинам, о которых я уже сказал. Сейчас не тяжело. Мацан: — Вы так, наверное, не случайно, отвечая на мой вопрос, сказали, что вот «тяжело не знать, что делать» и это снова во многом возвращает нас к началу нашего сегодняшнего разговора, мне кажется, что вот эта фраза «не знаю, что делать», она сегодня очень многих людей внутреннее состояние может описать. А как понять, чего от тебя здесь и сейчас хочет Бог? Феофилакт: — Он хочет быть твоим отцом и твоим другом и Его желание нисколько никогда не меняется, даже тогда, когда меняются наши собственные желания, помните, из Священного Евангелия: «Не смерти грешников хочу, но если обратится, то дам ему жизнь вечную», вот Его хотение — дать жизнь вечную, и оно не меняется никогда, ни при каких обстоятельствах, повторюсь, даже тогда, когда что-то меняется во мне. Важен правильный источник ответа на этот вопрос, вот сегодня может каждый посмотреть на так называемое время, проведенное в телефоне, сейчас есть такая статистика, сколько ты там проводишь времени и провести аналогию, да, конечно, этого времени становится больше, мы по этому экрану бесконечно скроллингом занимаемся, смотрим то ленты новостей, то еще что-то, а вот Священное Евангелие, самый главный источник моего вдохновения, он оказывается чаще в моих собственных руках? А молитвослов? Чаще прикасаюсь я сейчас к чему, где я ищу ответы? Если человек честно ответит себе на этот вопрос, он и поймет, из чего он сейчас начинает состоять в большей своей степени. И когда говорят: «не знаю, почему, но очень тревожно, очень неспокойно» — а ты вообще сегодня в руки-то Евангелие брал? Ты хотя бы Евангелие дня прочти, ты пользуешься телефоном, замечательно, но открой у себя в телефоне такую возможность, чтобы каждый день читать то Евангелию, которое читалось во всех храмах и хотя бы в течение дня вернись к этому тексту, к этому откровению несколько раз, а вечером вспомни, о чем ты читал утром, чтобы в твоем сознании такой красной нитью проходила не нить военных соприкосновений, а твоей собственной борьбы с тем своим ветхим Адамом, с ветхим человеком и это как раз и будет внушать не просто тебе надежду, а давать тебе шанс. Мацан: — Вы знаете, что еще интересно в этой связи, о чем я вас хотел спросить: ведь иногда даже люди верующие с церковным опытом, мне кажется, сегодня переживают такое состояние, вот высказали: не скроллить новости с полей, но ведь нам важно быть как-то в курсе, мы переживаем свою причастность, психолог бы сказал, что это такая потребность контролировать, хотя мы пытаемся проконтролировать то, что мы не в состоянии, мы не можем проконтролировать, что происходит за много километров, но на этом фоне кажется, что сказать себе, что я больше времени проведу с Евангелием или с молитвой — это как будто бы закрыться от ситуации, как будто бы постараться ее не замечать, что там, за окном бушует пламя, а я такой буду прекраснодушный, отвлекаться мыслями на другое. И человек может так чувствовать, даже если внутренне понимает, что это не вполне правильно, но вот он так чувствует, что это какая-то беспечность, равнодушие, если я не буду следить и переживать, как же я могу не переживать, что я, отстранюсь от этого? Это невозможно. Что вы на это можете сказать? Феофилакт: — Очень просто: у соседа загорелась, не дай Бог, квартира, ты что, побежишь туда просто дуть на огонь? Разве ты не наберешь воды в ведро первое попавшееся, разве ты не примешь какие-то меры, чтобы прийти с чем-то, а не с пустыми руками и посмотреть, ну как там, где это пламя сейчас? Тебе нужно вооружиться чем-то, тебе нужно прийти, в том числе к этой нужде, к этому горю, к этой просьбе, к этому крику с чем-то, ты можешь выйти под балкон, стоять и смотреть...

За Христом по горной тропе

Кроме того, замечу, что на приходах, как, кстати, и на Кавказе, очень часто можно услышать разные национальные наречия или национальные акценты и это не удивительно, потому что православие за долгие-долгие годы своего присутствия стало для очень многих людей верой своей, это не только русскоязычное население, это люди разных иных национальностей, которые, может быть, большей частью в культурном своем, говоря языком современном, у каждого свой культурный код, они как-то очень расположены к христианству или имеют какие-то глубокие христианские корни, к примеру, грузины, армяне, сейчас у нас на Кавказе немало появилось украинцев, которые стали беженцами, нашли у нас приют, и вот эти все наречия, осетины, конечно же, нельзя их не вспомнить, и многие-многие другие, и кавказские, и те закавказские наречия, они стали неотъемлемой частью церковных общин и церковного общения. И, собственно говоря, ведь у нас есть самое главное призвание к служению — это свидетельство о Христе в своей собственной семье, воспитывая своих детишек в основах своей веры и свидетельство о Христе для внешних, это твое умение помочь, не пройти мимо, просто поинтересоваться жизнью другого человека, это твое умение служить и это, наверное, и есть самое главное и самое важное призвание, вот так там и совершается в этом смысле служение. Есть, конечно, взаимоотношения и с представителями традиционных конфессий для этих территорий, мы общаемся с муфтиями и в Азербайджане, и до этого был знаком, а сейчас как-то теснее общение складывается с шейхом и с муфтиями, которые находятся на территории Туркменистана, у нас есть общие вопросы... Мацан: — Например, это какие? Феофилакт: — Наверное, самое важное и самое главное — это сохранение наших традиций, это вопрос, связанный с гуманитарной миссией, помощь людям, которые оказались в нужде, это вопрос сохранения наших святынь, в том числе ведь многие за разные периоды оставили свои дома, были переселенцы и из Туркменистана, остались кладбища и вот сейчас, я за это очень благодарен местным властям, мы поддерживаем порядок и чистоту на этих для нас очень важных и значимых местах, это наши предки. И, конечно же, это образовательные программы, к примеру, в Туркменистане практически в каждом приходе есть возможность изучать русский язык, изучать русскую литературу, классическую литературу, это вопрос сохранения вот этой традиции, которую мы относим к нашим соотечественникам, в том числе для русскоязычного населения, но, замечу, этим пользуются не только этнические русские, но и местные с радостью, потому что в дальнейшем кто-то поступает в учебные заведения на территории Российской Федерации, и поэтому для них знать культуру, историю страны, особенно знать язык является остро необходимым для того, чтобы в дальнейшем получить образование и вернуться в свою страну, и продолжить служить на благо своей страны. Мацан: — А вот есть ли такая... Феофилакт: — Действительно, да. И, вы знаете, здесь вы очень правильно заметили, с одной стороны, да, может быть, поучиться своей бескомпромиссности, поучиться своей твердости.

Мацан: — А что вы имеете ввиду? Феофилакт: — К примеру, когда речь заходит о каких-нибудь, там вопрос о создании семьи, у нас вот есть всякие движения, семьи без детей, поживи в свое удовольствие, нередко приходилось слышать, у меня моя родная сестра — многодетная мама и когда четвертого вынашивала под своим сердцем, ей говорят: «Ну зачем тебе это надо, у тебя же трое и что ты делаешь», ну вот эти все обычные диалоги, которые нередко бывают слышны, а там даже такой постановки вопроса нет. И надо сказать, что я это замечаю с большой радостью, когда у тебя соседи местные коренные жители, у них такая большая семья, то как-то тебе с одним ребенком уже, что называется, неловко, и очень часто вот так и происходит, что одни поддерживают других, а эти вдохновляются, дружат же, общаются по-соседски: ну да, вот Господь дал мне ребеночка и здесь действительно есть на что обратить внимание. Мацан: — Часто ведь критики, например, больших семей, когда приводишь в пример семьи мусульманские, звучит в ответ на это такой скепсис, что это некоторая такая норма жизни, которая немножко уже устаревшая, то есть да, это более архаичный подход, какие-то традиции есть, но вот у них они, что называется, не отмерли еще, но время пройдет и у них, в общем-то, это изменится, а мы уже далеко ушли вперед по пути прогресса и просвещения, уже вот люди другой ментальности в этом смысле, вот что вы на такой скепсис можете ответить? Феофилакт: — Да, действительно, это существует и почему-то удивительно, люди с каким-то, как это сказать правильно, отеческим, я имею ввиду воспитанных от своих родителей взглядам, иногда начинает стыдиться своих родителей, ну в конце концов, ну кто тебя этому научил, кто тебе об этом сказал — твоя мама и твоя бабушка, твой отец или твой дед, и я таким людям говорю: Знаете, говоря о том, что «ну сейчас-то время другое», вы не боитесь, что однажды и о вас ваши дети скажут: «ну, вы в прошлом времени и не просто в прошлом времени, а как бы мое время не от вас началось, а значит, я вообще могу не оглядываться на вас, как на источник этого времени, тому, чему вы меня научили или тому, что я видел в своей семье». Вот, пожалуй, в этом самый большой может лежать ответ, в этой плоскости, а преодолевать, что это является частью, нормой, вы знаете, ведь нормой является все то, что делают родители в присутствии своих детей, и когда ты понимаешь, что если ты хочешь, чтобы твоя жизнь, твоя старость, преклонный возраст были временем счастливым и не одиноким, ну тогда нужно сейчас сделать такой не одинокой жизнь в семье, чтобы у твоей дочери был братишка, а у него еще. Я недавно в одну историю попал в том смысле, что ко мне подошла одна семья, они уже в таком возрасте, достаточно, как говорят, уже в таком за сорок и говорят: «Вот, владыка, как быть, супруга беременна... Прошло время, слава Богу, родила, все хорошо, замечательно, прекрасная дочка, а сейчас не нарадуются, потому что старшие уже уходят, на свои рельсы встали, поразъехались, поразбежались, а это, — говорят, — для нас такое утешение и радость, вот большего нет, к нам вернулась наша молодость через радость к этой нашей дочери.

Слава Богу. Мацан: — Вернемся к этому разговору после небольшой паузы. Я напомню, сегодня с нами и с вами в программе «Светлый вечер» архиепископ Феофилакт, правящий архиерей Пятигорской епархии, управляющий приходами Русской Православной Церкви в Туркменистане и временно управляющий приходами Русской Православной Церкви в Азербайджане. У микрофона Константин Мацан, не переключайтесь. Мацан: — «Светлый вечер» на Радио ВЕРА, у нас сегодня в гостях архиепископ Феофилакт, правящий архиерей Пятигорской епархии, управляющий приходами Русской Православной Церкви в Туркменистане и временно управляющий приходами Русской Православной Церкви в Азербайджане, и мы продолжаем наш разговор. Вот вы сказали о том, что перед каждый верующим христианином стоит миссия какого-то свидетельства для внутренних, воспитание своих детей в вере, но и для внешних свидетельство, и когда мы говорим об этом в контексте города, скажем так, европейской части России, это более-менее понятно, большинство людей скорее всего, если они неверующие, то как минимум в культурном отношении себя от православия не отделяющие, вот те самые 80 процентов, которые считают себя православными и здесь уже какая-то почва есть для миссии, для разговора о самом важном, о Христе. Ну вот вы в другом контексте находитесь, есть ли вообще проблема с проповедью именно христианской веры, самого главного, веры в Христа Воскресшего для людей очень сильной, мощной другой культурной традиции или как минимум в их среде. Вот вы сказали, что миссия добрым словом, добрым поступком как бы свидетельствует о том, что христиане добрые и хорошие люди, но этого достаточно?

Нет ли задачи высшей вот показать красоту православия и, наверное, самое большое, что мы всем желаем — это приобщиться к православию, быть причастным Христу.

Пожаловаться Архиепископ Феофилакт совершил диаконскую хиротонию 27 августа 2023 года, в Неделю 12 по Пятидесятнице, архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт совершил Божественную литургию в Спасском кафедральном соборе города Пятигорска. Архиерею сослужили секретарь Бакинского епархиального управления архимандрит Алексий Никоноров и духовенство Пятигорской епархии.

Благодаря поддержке добрых людей и организаций, заботами прихожан церковь сохраняется и преображается» - отметил Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт. Александр Иванов также отметил важность храма для прихожан, подчеркнул, что «люди приходят сюда за теплом душевным и особенно отрадно, что это место становится всё более комфортным и уютным. В этом году Покровский храм отметил свое 180-летие, хороший подарок к юбилею». При реконструкции и размещении газоиспользующего оборудования были учтены особенности и предназначение сооружений на территории прихода.

Он пострадал, чтобы дать нам любовь Христову. Эта любовь незримо воцарилась в сердцах людей, которые здесь живут. На этой земле мирно сосуществуют мусульмане и христиане.

Люди разных религиозных мировоззрений мирно общаются, приходят на праздники друг к другу. Здесь нет разделения, ненависти и неприятия, а есть дружба и тепло. В нынешнее время это особенно важно. Мы люди грешные и слабые. Одно из проявлений греховности человека — наша озлобленность в этом мире. Она делает нас нетерпимыми. А здесь, напротив, ощущается терпимость, которая выражается в бережном хранении взаимопонимания и тепла друг к другу.

Президент России наградил архиепископа Пятигорского и Черкесского Феофилакта

С основным докладом выступил архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт. По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт возглавил престольные торжества храма апостола Филиппа в Шардже (ОАЭ). Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт (Курьянов) стал временным управляющим Бакинской епархией вместо умершего архиепископа Бакинского и Азербайджанского Александра (Ищеина), сообщили в Московском патриархате Русской. Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт помолился о паших в Великой Отечественной войне на Воинском мемориале в Пятигорске. С молитвой о каждом из вас, Феофилакт, архиепископ Пятигорский и Черкесский.

КЧР посетил Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт

22 ноября 2023 года, в день памяти иконы Божией Матери «Скоропослушница» архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт совершил Божественную литургию. За богослужением архиепископ Феофилакт совершил хиротесию во иподиакона студента Санкт-Петербургских духовных школ чтеца Ивана Фещенко. Митрополиту Кириллу и архиепископу Феофилакту сослужили клирики Казанской и Бакинской епархий.

КЧР посетил Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт

Отсюда, конечно, и обогащение их собственных языков. В сегодняшних кавказских языках и наречиях очень много заимствованных слов, которые остались исключительно в русском произношении и не имеют национального перевода. И второе, что принесла русская культура, — это мост между культурами кавказской и европейской. Сознание европейца подразумевает извечный конфликт Востока и Запада: некоторые относятся к Востоку как антагонисты, другие говорят о нём как о некой дикости; с их точки зрения эти традиции совершенно не могут быть восприняты даже в сегодняшней Европе. Но именно православная культура стала мостиком, соединившим Восток и Запад.

Этим мостом на протяжении тысячелетий воспользовались миллионы людей. И этот мост не в одном направлении, а с реверсивным движением — и туда, и сюда. С одной стороны, он дал возможность людям, которые выросли и родились в условиях восточной цивилизации, узнать европейскую культуру. И сегодня у нас есть много поэтов, и скульпторов, и художников, прославивших свою национальную культуру на весь мир.

Но мы знаем и колоссальное количество людей, для которых сам Кавказ стал вторым домом. Когда я приезжаю совершать богослужение в республике, в храме стоят люди совершенно разные — казаки, русские, украинцы, армяне, карачаевцы, кабардинцы. Последнее, кстати, стало поводом задуматься о возможности появления распространения церковной информации, в том числе на адыгском языке. Сегодня на епархиальном интернет-портале осуществляется перевод основных новостей на адыгский язык.

Также, вместе с Институтом перевода Библии, на адыгский язык мы переводим Священное Писание, основные богослужебные тексты, что крайне важно. В минувшем году в Нальчике мы пели на этом языке пасхальные тропарь, кондаки и песнопения. Для людей, привычных только к церковнославянскому тексту, это звучало, может быть, несколько необычно. Но мне достаточно было взглядов верующих, когда они со слезами на глазах впервые, как чудо, услышали проповедь о Христе на родном языке.

Наверное, в этот момент они по-настоящему почувствовали себя участниками чуда воскресения у Гроба Господня, поняли язык ангела: «Что вы ищете живого с мертвыми? Его здесь нет: Он воскрес». Эта проповедь на родном языке стала для них самым лучшим доказательством не только воскресения Христова, но и того, что они — часть великой Русской Православной Церкви, которая не переламывает носителей национальной культуры, но наоборот, бережно и трепетно сохраняет, в том числе и саму эту культуру. Кстати, Русская церковь сохранила и национальную славянскую культуру.

Мы знаем множество славянских праздников, освященных церковной традицией. Та же Масленица, к примеру. Поэтому сегодня на территории Пятигорской и Черкесской епархии мы бережно сохраняем обычаи разных этносов. У нас особо приветствуется, когда таинство венчания или крещения совершается в национальных костюмах.

Вот приходят казаки. Казак венчается в казачьей уставной форме, рядом стоит казачка. Над такими людьми воздеваешь венцы с особой радостью. Или приходят люди в национальных горских костюмах.

Конечно, ты с особым трепетом приступаешь к таинству венчания или крестишь их детей, понимая, что они по-настоящему сохраняют свою национальную культуру и свободу выбора веры. О свободе, силе и вере — взгляд с Кавказа Конечно, в отношениях разных людей у нас не всё бывает благополучно и безоблачно. Знаете, есть такой момент, который я для себя называю комплексом родителей, которые очень боятся отдавать своего ребенка в другую семью. Вот девочка влюбилась в юношу и приняла решение выйти замуж.

Посмотрите на состояние папы и мамы в семье этой девочки. С одной стороны, это бесконечная радость, но, с другой, наверное, родители из числа читателей поймут меня, они переживают очень глубокое внутреннее потрясение, как будто навсегда лишаются чего-то родного. И лишь только если родители сами выросли и вырастили своего ребенка в убеждении жертвенной любви, они смогут по-настоящему сказать: «Прилепится муж к жене, и будут двое одна плоть». Но это возможно пережить только глубокой верой.

Никаким другим убеждением тот факт, что мама утром просыпается, заходит в комнату, а дочери там нет, — пережить нельзя. Вот это убеждение веры и делает возможной жизнь в условиях, когда нечто родное для тебя становится уже не твоим, самостоятельным, само определяет свою жизнь. Дочка говорит: «Мама, теперь это моя семья. Для кого-то это самоопределение становится нестерпимой преградой.

Но так происходит только тогда, когда нет глубокой веры. Когда Святейший Патриарх в прошлом году посещал нашу епархию, он сказал очень глубокие слова, которые впечатлили меня как человека, живущего на Кавказе. Я там родился и вырос, и вдруг услышал слова человека, который исторически, по месту своей традиции и жизни к Кавказу не имеет отношения. Мы знаем и Кавказскую войну, и другие непростые обстоятельства войны между народами, этносами.

Но почему при этом местные горские народы все равно уважали друг друга? За что? Что явилось поводом для уважения? Кто-то считает, и пытается убедить нас в том, что уважают только силу.

Но современные исследователи забывают один очень важный аспект. Уважают человека сильного не физически, могущего добиться что-либо не благодаря своему политическому или какому-то другому влиянию. Уважают человека сильного верой. То есть внутренним убеждением».

Почему с уважением относились к казакам, в том числе и представители исламской культуры? Да потому, что это были люди верующие, люди слова. Сказали: «Я сделаю так». И для них это данное слово было дороже всевозможных договоров или каких-либо подписанных документов.

Ведь человек верный будет борцом за свой выбор до конца. Если в нём есть твёрдая вера, ничто его не переломит: с ним невозможно договориться, его невозможно приобрести. Отбери у него оружие — он не станет слабее, потому что он верен своему выбору, своей традиции, своей культуре. Как сделать человека слабым?

Не отнять у него оружие, и даже не отнять у него дом. Отнять у него веру! Самое главное — веру. И все, он становится слабым.

Почему Спаситель многократно говорит Своим ученикам: «Не бойтесь»? Уж, Господи, помилуй, вот бы ходил рядом со Спасителем Христом и слушал бы от Него эти слова: «Не бойтесь». Ну, мне-то чего бояться? Вот вижу все чудеса.

Но люди, которые ходили рядом с Ним видели, в первую очередь, и колоссальное количество человеческой боли и ненависти. Надо понимать, что апостолы рядом со Христом были свидетелями не только того, когда говорили: «Учитель, учитель», но и когда Его проклинали, на Него клеветали, обливали грязью. И, может быть, им даже было иногда и неудобно сознаться в том, что они находятся рядом с Ним — с Учителем. Мы это неудобство увидели на суде у Пилата.

Какая-то кухарка перепугала до смерти апостола. Кухарка какая то, служанка! Чтобы проиллюстрировать справедливость тезиса о вере и силе, достаточно вернуться ко временам гонений. И самые близкие для нас — новомученики и исповедники Российские.

Ну, казалось бы, чем епископ в тюрьме может быть опасен? Его уже оклеветали, из страха или испуга написали на него кучу признательных заявлений, сорвали панагию, посадили в тюрьму… И все равно его расстреливают. Что же так боялись? Ну что он может сделать в тюрьме, не имея ничего в руках?

Потому что это были люди твердой веры, которая становилась страшнее любого оружия. И эта вера даже в тюрьме, действовала как оружие, становилась мечом обоюдоострым — даже в тюрьме приводя людей ко Христу. И поэтому новомучеников уничтожали с жесточайшей ненавистью. И сейчас не все спокойно и замечательно.

Когда мы говорим: «У нас все хорошо», — это означает, что человек может утром встать, осенить себя крестным знаменем, может прийти в храм, помолиться. И неважно, что для этого нужно пройти четыре кольца оцепления вокруг храма, если в регионе введен режим контртеррористической операции, стоят БТРы, огневые точки и на укреплённых позициях лежат снайперы. Если, несмотря на все это, мы можем собраться вместе в храме, значит, у нас все хорошо. Плохо — это когда нет возможности для молитвы.

О мигрантах и личной ответственности Что еще очень тяжко для нас сегодня на Кавказе? Нас мало. Не потому, что мы уезжаем, и нас выгоняют из домов. Совершенно ответственно скажу: никто не ходит по улицам, не говорит: «Уезжайте отсюда».

Да, на рынках и в бытовых стычках можно услышать всяких провокаторов, которые так говорят. Но вот сейчас мы переживаем воспоминания блокады Ленинграда. А сколько там было провокаторов, которые говорили: «Да чего мы гибнем?

В обширном списке, занявшем 24 листа, есть и две фамилии представителей Ставропольского края. Так, Денис Анатольевич Курьянов, архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт, был удостоен Ордена Почета «за вклад в сохранение и развитие духовно-нравственных традиций, многолетнюю благотворительную и общественную деятельность». Многие годы Вашего служения, мудрость и жизненный опыт снискали вам глубокое уважение среди прихожан.

Сюда пришёл он пешком, проповедовал и остался верен Христу несмотря ни на что. Мы сегодня поддаёмся различным страхам.

А апостол Варфоломей не убоялся мучений. Он имел самоотверженность, имел твёрдое упование на Бога и отдал свою жизнь. Святой апостол Варфоломей не призывал никого убивать, свергать власть, ничего плохого с точки зрения общественного и государственного порядка не делал. Он просто учил тем заповедям, которые принес Христос. Эти заповеди были обличением грешного мира. Этот мир не мог переубедить праведника, и поэтому лишил его жизни. Апостол Варфоломей, принявший здесь мученическую кончину, стал ангелом-хранителем Бакинской земли.

Рукоположенные студенты продолжат обучение в Казанской духовной семинарии. Архиерей совершил монашеский постриг протоиерея Альвиана Григорьянца с наречением имени в честь апостола Фомы, а также подписал и передал на приходы страны антиминсы.

В Ашхабаде состоялась встреча архиепископа Феофилакта с духовенством Туркменистана. Прежде всего передаю всем вам благословение Предстоятеля Русской Церкви Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, который благодарит вас за искреннее служение Церкви Христовой и многонациональному народу вашей Родины — Туркменистана», — сказал архиепископ Феофилакт, открывая встречу. Владыка поблагодарил духовенство за социальное служение, просветительскую деятельность среди прихожан храмов и выразил удовлетворение конструктивным взаимодействием православных приходов с органами власти Туркменистана в вопросах сохранения храмов-памятников и гуманитарной деятельности общин. И совершенные хиротонии, и таинства Крещения и Венчания, духовное окормление верующих в храмах дружелюбного Туркменистана — яркое тому свидетельство. Святыни не приходят в запустение благодаря нашей общей любви к Богу, к стране, в которой мы живем, и нашему единству», — заключил архиепископ Феофилакт.

Архиепископ Пятигорский посетил Соборную мечеть

Об этом и многом другом корреспонденты Правмира беседовали с архиепископом Пятигорским и Черкесским Феофилактом. Накануне, в День семьи, любви и верности и в День памяти благоверных Петра и Февроньи, республику посетил Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт. Обычное общение архиепископа Пятигорского и Черкесского Феофилакта с прихожанами Спасского собора Пятигорска после воскресной литургии, конечно, во многом, посвятили ситуации вокруг нас. — Архиепископ Феофилакт, правящий архиерей Пятигорской епархии, управляющий приходами Русской Православной Церкви в Туркменистане и временно управляющий приходами Русской Православной Церкви в Азербайджане сегодня с вами и с нами в программе «Светлый. Накануне, в День семьи, любви и верности и в День памяти благоверных Петра и Февроньи, республику посетил Архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт.

Архиепископ Пятигорский Феофилакт совершил Литургию в соборе Рождества Богородицы г. Баку

Скопировать ссылку Ставропольский край, 28 марта, «Татар-информ», Елена Корнилова. Глава новой епархии отслужил молебен в пятигорском храме Архистратига Михаила, рассказал пастве о планах на ближайшее будущее и пообщался с прессой, сообщили ИА «Татар-информ» в информотделе пятигорской Думы. На Владикавказскую и Махачкалинскую кафедру назначен архиепископ Элистинский и Калмыцкий Зосима; во главе Ставропольской и Невинномысской епархии встал епископ Павлово-Посадский Кирилл; а епископ Смоленский и Вяземский Феофилакт стал епископом Пятигорским и Черкесским. Владыка Феофилакт прибыл в Пятигорск, где в Михаило-Архангельском соборе его ждали настоятели храмов новой епархии, а также представители городских администраций.

Апостол Варфоломей, принявший здесь мученическую кончину, стал ангелом-хранителем Бакинской земли. Недаром здесь на протяжении многих веков здесь сохраняется подлинное дружелюбие, внимание и любовь друг к другу. В этом чувствуется покровительство апостола Варфоломея. Он пострадал, чтобы дать нам любовь Христову. Эта любовь незримо воцарилась в сердцах людей, которые здесь живут. На этой земле мирно сосуществуют мусульмане и христиане. Люди разных религиозных мировоззрений мирно общаются, приходят на праздники друг к другу.

Здесь нет разделения, ненависти и неприятия, а есть дружба и тепло. В нынешнее время это особенно важно. Мы люди грешные и слабые.

Владыка Феофилакт также пожелал молодым людям успехов в труде и учебе. Архиепископ Феофилакт совершил диаконские и иерейские хиротонии студентов Казанской духовной семинарии из приходов Патриаршего благочиния в Туркменистане.

В настоящее время на 12 приходах Туркменистана совершают служение 18 священнослужителей. Все они имеют или получают духовное образование. Рукоположенные студенты продолжат обучение в Казанской духовной семинарии. Архиерей совершил монашеский постриг протоиерея Альвиана Григорьянца с наречением имени в честь апостола Фомы, а также подписал и передал на приходы страны антиминсы. В Ашхабаде состоялась встреча архиепископа Феофилакта с духовенством Туркменистана.

Архиерею сослужили клирики Бакинской и Пятигорской епархий. Архиепископ поздравил всех с праздником Светлого Христова Воскресения и обратился к верующим со словами проповеди. В этот же день архиепископ Феофилакт возглавил заседание приходского собрания.

АРХИЕПИСКОП ПЯТИГОРСКИЙ И ЧЕРКЕССКИЙ ФЕОФИЛАКТ. ПАРСУНА

Феофилакт поблагодарил муфтия за столь содержательную экскурсию и в большей степени был поражен зеркальным куполом внутри мечети. В 1991 окончил там же среднюю школу. В 1992 по рекомендации настоятеля Михайло-Архангельского храма города Грозного протоиерея Петра Нецветаева, где на протяжении 5-ти лет нес алтарно-клиросное послушание, поступил учиться в Ставропольскую духовную семинарию. В 1996 окончил Ставропольскую духовную семинарию и был назначен настоятелем строящегося храма в поселок Рыздвяный, Ставропольского края.

Моя родина — Чеченская Республика, город Грозный. Поэтому историю взаимоотношений людей разных национальностей я знаю не из книжек, газетных статей и обсуждения в «живом журнале», а из собственных ощущений и воспоминаний. Кто такие современные православные на Северном Кавказе? Это, прежде всего, потомки древних кавказских народов, которые приняли православие задолго до крещения Руси. Первые проповедники пришли на Кавказ, когда в этих местах проходил Великий Шелковый Путь, и этой артерией обеспечивались не только экономические, но, прежде всего, духовные и культурные связи между разными народностями. Хотя предание относит первое слово проповеди о Христе в этих местах еще далее — к апостольскому веку: есть сказания о приходе сюда апостола Андрея, других святых апостолов. Сегодня самое убедительное свидетельство древности православной традиции на благословенном Кавказе — единственный на территории Российской Федерации действующий храм IX века. Но если тогда это были первые брошенные христианские семена, то в Средние века на Кавказе начинается активная христианская проповедь. Строятся храмы, появляются целые епархии, местные народы принимают крещение и становятся православными людьми, при этом сохраняя в себе разные этносы. Потом произошло татаро-монгольское нашествие. Оно поменяло не только историю России, но сказалось и на небольших государствах вокруг неё, в том числе на Кавказе. И христианская традиция прервалась на долгие годы. В последующие века, не без помощи России, христианская традиция на Кавказ возвращается. Но она возвращается не как та, которая приносится извне; скорее, из России тогда были принесены условия, чтобы семя, находящееся глубоко в кавказской земле, опять тронулось в рост. Когда на Кавказ приходят первые переселенцы, начинается освоение земель, укрепление границ Российской империи. Строятся новые города, основываются новые станицы, но сама христианская традиция для Кавказа не оказывается новостью. Просто поднимается солнце, под которым вновь начинает прорастать то самое христианское древнее семя, которое в эту кавказскую землю когда-то уже посеяли. Мы видим, как местные народности принимают христианство целыми семьями. Правильней сказать, они возвращаются к христианской культуре — к своей культуре. Если посмотреть на народные постановления — адаты, — в том числе закрепленные современной исламской традицией, мы увидим много моментов, которые можно объяснить исключительно их христианскими корнями. К примеру, такой институт как куначество, — когда из одной семьи берется ребенок для воспитания в другую, — нельзя объяснить иначе как влиянием христианского представления о крестных, восприемниках. Потому что в исламе нет такого понимания, что ребенок становится для тебя по-настоящему сыном, если ты его не родил; там твоим родным может быть только близкий тебе по крови человек. И подобных следов христианского влияния — множество. Православные на Кавказе: не только русские Вопреки распространённому заблуждению, православные на Кавказе — это не только русские. На мой взгляд, сегодня этот парадокс — что «православные» не тождественно понятию «славяне» — самое удивительное сокровище и ценность Русской Православной Церкви. Он как нельзя убедительней иллюстрирует слова апостола о том, что «во Христе нет ни Иудея, ни Еллина», а есть одно тело, по-настоящему живое — тело людей разных национальностей. Православная культура, православная церковь принесли на Кавказ две очень важные вещи. Во-первых, это — язык международного общения, — в том числе, теми этносами, которые традиционно проживали на кавказских территориях. Они начали понимать друг друга, говоря на новом для них русском языке. Отсюда, конечно, и обогащение их собственных языков. В сегодняшних кавказских языках и наречиях очень много заимствованных слов, которые остались исключительно в русском произношении и не имеют национального перевода. И второе, что принесла русская культура, — это мост между культурами кавказской и европейской. Сознание европейца подразумевает извечный конфликт Востока и Запада: некоторые относятся к Востоку как антагонисты, другие говорят о нём как о некой дикости; с их точки зрения эти традиции совершенно не могут быть восприняты даже в сегодняшней Европе. Но именно православная культура стала мостиком, соединившим Восток и Запад. Этим мостом на протяжении тысячелетий воспользовались миллионы людей. И этот мост не в одном направлении, а с реверсивным движением — и туда, и сюда. С одной стороны, он дал возможность людям, которые выросли и родились в условиях восточной цивилизации, узнать европейскую культуру. И сегодня у нас есть много поэтов, и скульпторов, и художников, прославивших свою национальную культуру на весь мир. Но мы знаем и колоссальное количество людей, для которых сам Кавказ стал вторым домом. Когда я приезжаю совершать богослужение в республике, в храме стоят люди совершенно разные — казаки, русские, украинцы, армяне, карачаевцы, кабардинцы. Последнее, кстати, стало поводом задуматься о возможности появления распространения церковной информации, в том числе на адыгском языке. Сегодня на епархиальном интернет-портале осуществляется перевод основных новостей на адыгский язык. Также, вместе с Институтом перевода Библии, на адыгский язык мы переводим Священное Писание, основные богослужебные тексты, что крайне важно. В минувшем году в Нальчике мы пели на этом языке пасхальные тропарь, кондаки и песнопения. Для людей, привычных только к церковнославянскому тексту, это звучало, может быть, несколько необычно. Но мне достаточно было взглядов верующих, когда они со слезами на глазах впервые, как чудо, услышали проповедь о Христе на родном языке. Наверное, в этот момент они по-настоящему почувствовали себя участниками чуда воскресения у Гроба Господня, поняли язык ангела: «Что вы ищете живого с мертвыми? Его здесь нет: Он воскрес». Эта проповедь на родном языке стала для них самым лучшим доказательством не только воскресения Христова, но и того, что они — часть великой Русской Православной Церкви, которая не переламывает носителей национальной культуры, но наоборот, бережно и трепетно сохраняет, в том числе и саму эту культуру. Кстати, Русская церковь сохранила и национальную славянскую культуру. Мы знаем множество славянских праздников, освященных церковной традицией. Та же Масленица, к примеру. Поэтому сегодня на территории Пятигорской и Черкесской епархии мы бережно сохраняем обычаи разных этносов. У нас особо приветствуется, когда таинство венчания или крещения совершается в национальных костюмах. Вот приходят казаки. Казак венчается в казачьей уставной форме, рядом стоит казачка. Над такими людьми воздеваешь венцы с особой радостью. Или приходят люди в национальных горских костюмах. Конечно, ты с особым трепетом приступаешь к таинству венчания или крестишь их детей, понимая, что они по-настоящему сохраняют свою национальную культуру и свободу выбора веры. О свободе, силе и вере — взгляд с Кавказа Конечно, в отношениях разных людей у нас не всё бывает благополучно и безоблачно. Знаете, есть такой момент, который я для себя называю комплексом родителей, которые очень боятся отдавать своего ребенка в другую семью. Вот девочка влюбилась в юношу и приняла решение выйти замуж. Посмотрите на состояние папы и мамы в семье этой девочки. С одной стороны, это бесконечная радость, но, с другой, наверное, родители из числа читателей поймут меня, они переживают очень глубокое внутреннее потрясение, как будто навсегда лишаются чего-то родного. И лишь только если родители сами выросли и вырастили своего ребенка в убеждении жертвенной любви, они смогут по-настоящему сказать: «Прилепится муж к жене, и будут двое одна плоть». Но это возможно пережить только глубокой верой. Никаким другим убеждением тот факт, что мама утром просыпается, заходит в комнату, а дочери там нет, — пережить нельзя. Вот это убеждение веры и делает возможной жизнь в условиях, когда нечто родное для тебя становится уже не твоим, самостоятельным, само определяет свою жизнь. Дочка говорит: «Мама, теперь это моя семья. Для кого-то это самоопределение становится нестерпимой преградой. Но так происходит только тогда, когда нет глубокой веры. Когда Святейший Патриарх в прошлом году посещал нашу епархию, он сказал очень глубокие слова, которые впечатлили меня как человека, живущего на Кавказе. Я там родился и вырос, и вдруг услышал слова человека, который исторически, по месту своей традиции и жизни к Кавказу не имеет отношения. Мы знаем и Кавказскую войну, и другие непростые обстоятельства войны между народами, этносами. Но почему при этом местные горские народы все равно уважали друг друга? За что? Что явилось поводом для уважения? Кто-то считает, и пытается убедить нас в том, что уважают только силу. Но современные исследователи забывают один очень важный аспект. Уважают человека сильного не физически, могущего добиться что-либо не благодаря своему политическому или какому-то другому влиянию. Уважают человека сильного верой. То есть внутренним убеждением». Почему с уважением относились к казакам, в том числе и представители исламской культуры? Да потому, что это были люди верующие, люди слова. Сказали: «Я сделаю так». И для них это данное слово было дороже всевозможных договоров или каких-либо подписанных документов. Ведь человек верный будет борцом за свой выбор до конца. Если в нём есть твёрдая вера, ничто его не переломит: с ним невозможно договориться, его невозможно приобрести. Отбери у него оружие — он не станет слабее, потому что он верен своему выбору, своей традиции, своей культуре. Как сделать человека слабым? Не отнять у него оружие, и даже не отнять у него дом. Отнять у него веру! Самое главное — веру. И все, он становится слабым. Почему Спаситель многократно говорит Своим ученикам: «Не бойтесь»? Уж, Господи, помилуй, вот бы ходил рядом со Спасителем Христом и слушал бы от Него эти слова: «Не бойтесь».

Человек — архитектор своей жизни. Всевышний — его соавтор. Мы неизменно можем начать все сначала, вернуться к «точке возврата». То есть всегда есть возможность исправить свои ошибки. А помочь в этом могут наши близкие, те, кто находится рядом с нами, — продолжал архиепископ Феофилакт. Сегодняшний день наполнен большим смыслом.

В апреле 2001 года был возведён в сан игумена и назначен благочинным Изобильненского округа и настоятелем Никольского храма города Изобильного. В 2003 году для продолжения духовного образования он поступил на заочное отделение Московской духовной академии окончил в 2007 году. В апреле 2004 года назначен настоятелем строящегося Спасо-Преображенского храма в городе Изобильном. С декабря 2004 года нёс послушание секретаря епископа Ставропольского и Владикавказского. Архиерей 19 июля 2006 года Священный Синод избрал архимандрита Феофилакта епископом Магнитогорским , викарием Челябинской епархии [2].

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий