Советский и грузинский художник, режиссер и сценарист Резо Габриадзе умер в Тбилиси в возрасте 84 лет, сообщает Минобразования Грузии. Текст к фильму "Кин-дза-дза!" отправляли на одобрение тогдашнему министру кинематографии Александру Камшалову.
Служебный роман
- Последние новости
- «Кин-дза-дза!» снова на большом экране. Новый проект «Мосфильм. Золотая коллекция» в кино»
- Песни для детей: ищем новые хиты по всей стране
- Скончался режиссер Резо Габриадзе, написавший сценарии «Мимино» и «Кин-дза-дза!»
- «Кин-дза-дза!» возвращается в кино – с 28 июля легендарный фильм можно увидеть на большом экране
- «Кин-дза-дза!» снова выйдет в российский прокат в честь 35-летнего юбилея
«Кин-дза-дза!» на киноканале «Мосфильм. Золотая коллекция»
И почему Юрий Яковлев считал съемки "Кин-дза-дза!" самыми сложными в своей биографии? Знаменитая комедия «Кин-дза-дза!» вышла на экраны в 1986 году, став хитом среди советских зрителей. Поклонники остались в восторге от ярких персонажей и необычного сюжета, но мало кто догадывался, что изначально фильм планировался совершенно другим. О фильме «Кин-дза-дза!» в повторном прокате The City рассказал директор по киноканалам медиахолдинга «Цифровое Телевидение» Иван Кудрявцев.
Умер режиссер Георгий Данелия, снявший фильм «Кин-дза-дза!»
Если кому-то нравится «Кин-дза-дза», значит с ним можно иметь дело. Если нет — он, может, и неплохой парень, но определенные внутренние горизонты ему не мешало бы прокачать. Как ни удивительно хотя че удивительно, вполне закономерно , — никаких продолжений и развитий культовая картина, вошедшая в культурную плоть и кровь нескольких поколений, не получила. Это если не считать анимационное недоразумение «Ку!
Кин-дза-дза», о котором я даже не хочу здесь говорить. Казалось бы, существует детально проработанный мир, интересные герои, идея и более того — наверное, при жизни авторов можно было бы даже разыскать — или восстановить — оригинальную версию сценария, которая, по слухам, весила пять килограмм и переносилась в отдельном портфеле. Из нее в фильм вошла едва ли треть.
Он и без того получился двухсерийным, уже в процессе монтажа было выброшено множество отснятых сцен. В фильме присутствовали дополнительные сюжетные линии и герои, третья инопланетная раса, еще больше приключений и шуток… Все исчезло. Ну, вероятно, даже хорошо, что в наше мутное время продюсеры рассматривают проект как малокоммерческий и не тянут к нему свои липкие лапки.
Потому что нетрудно представить, что могло бы выйти из тонкой и поэтичной оригинальной картины, буде ее преобразовали бы в современный сериал: отвратительная актерская игра, спекуляция на былых достижениях, натужная антисоветчина и шутки ниже пояса. И все-таки — если помечтать… Общим местом стало воспринимать фильм как современную ему сатиру на зарубежное капиталистическое общество — а с пришествием капитализма в Россию и как на общество российское. Я же уверен — хотя троллинга в фильме достаточно, он достаточно толстый и потому доступный, он, фильм, не совсем про это, он глубже.
Здесь то же самое — выйдя из дома за макаронами, дядя Вова внезапно оказывается втянут в невероятную историю, в калейдоскоп сменяющих друг друга сцен и событий, подвергается опасностям и может погибнуть, но — точно как Одиссей — используя смекалку, отвагу и уверенность в себе, выходит целым и невредимым из всех перипетий и возвращается домой. Сюжет классический, но он подан так, что за красочностью повествования никто его не замечает, вот это уровень! Еще одна незаметная загадка — и одновременно, достижение фильма с точки зрения кинематографического и сюжетного мастерства, — что он походя опрокидывает устоявшиеся и приевшиеся каноны сценарного дела.
По накладным его не нашли, так как в них было написано «груз пепелацы». Директор «Мосфильма» привлек к поискам даже КГБ». Пепелац в итоге нашли — аж через месяц. Устройство как и весь фильм произвело фурор не только среди советских зрителей, но и на Западе — так, американские кинопроизводители с восторгом отмечали спецэффекты с полетом устройства между галактиками. Дошло до того, что западные киноделы попытались выпытать у Данелии секрет летающего аппарата. А я ему: «А там нет спецэффектов. Военные дали нам гравицаппу устройство, которое по сюжету устанавливалось в двигатель пепелаца и позволяло совершать межгалактические перемещения.
Мы поставили ее на декорацию, и она летала.
Что вы имеете в виду? Сейчас она вопиющая. И никогда чатлане так нахально и наплевательски не относились к пацакам. Может, завуалированно это где-то и было, но все-таки они их побаивались. Кстати, не раскроете этимологию этих слов? А чатлане? Это очень нехороший человек. Когда здесь, на Чистых прудах, оппозиция разбила лагерь, вы выходили посмотреть? Это интересно или всё это уже где-то когда-то было?
Потом это все превратилось в профанацию. Никаких предложений нет — одна критика. Но она и дома критика. А всё, что они требовали, — это абсурд. Убрать правительство... Ну убрали — дальше что? Завтра не будет воды, света, самолеты перестанут летать, поезда ходить. Очень неконструктивно. Если бы вам было сейчас лет сорок — за какой сюжет вы бы взялись? Думаю, я вел бы совсем другую жизнь, чем сейчас.
Наверное, не сидел бы дома, а как-то больше взаимодействовал с внешней средой. А так основной источник информации для меня телевизор. Что смотрите? Иногда залезаю куда-то и тут же оттуда бегу. Потому что появляется сразу очень отвратительные люди, часто глупые и злые. Когда затонула «Булгария» и в новостях показали капитана судна, которое спасало тонущих людей, у меня на глаза даже слезы навернулись — наконец-то какой-то более-менее нормальный человек. Его преподносили как героя, хотя мне и в голову не могло прийти, что в этом может быть что-то исключительное. Настолько исковеркано сознание, что человек, бросивший утопающему спасательный круг, считается героем! Это же абсурд. От замысла до премьеры «Ку!
Кин-дза-дза» прошел мучительный путь — сколько лет заняло производство? Вы предполагали, что производство займет столько времени? По смете нам нужно было намного больше денег, чем могло выделить Министерство культуры. Это понимали все — и мы, и чиновники. Нам дали первую порцию денег, пообещав через некоторое время выделить вторую половину. Их нам не дали, и производство остановилось. Затем мы пять раз переезжали со всеми компьютерами. Несколько раз распускали группу. Но продолжали работать. Какое-то время над фильмом работали всего шесть-семь, все без зарплаты.
Мы сидели в какой-то маленькой комнате. Приезжал Тонино Гуэрра, я рассказал ему о нашем положении. И каждому, кто работал над фильмом, Тонино написал и подарил по картине. Был момент, когда вам казалось, что фильма может и не быть? Это как на Плюке — думать нельзя. Мы сделали то, что обычно не делают. Взяли раскадровку, сместили с фонами, покрасили и смонтировали. И с этим «товаром» мы отправились на поиски спонсора. Показали Ярмольнику, Сельянову и Эрнсту — они нас поддержали, и мучения закончились. Что делать сложнее — игровую картину или анимацию?
А здесь, чтобы что-то исправить, нужен месяц. Но вообще я никогда не думал о сложностях. Считается, что «Путь к причалу» была сложной картиной, потому что снимали поздней осенью в Баренцевом море в шторм. Для меня главной сложностью было выстроить характер боцмана. Также, когда мы снимали в пустыне «Кин-дза-дзу». Есть было нечего, жара стояла в 50 градусов, но самым сложным для меня было найти стилистику. Все-таки инопланетяне. У вас были творческие «затыки»?
Сценарий писался Г. Данелией и Р. Габриадзе несколько месяцев. Многое из него не вошло в фильм пачка со всеми вариантами сценария весила около 5 кг [31]. Кроме того, сценарий уточнялся, дописывался и переписывался непосредственно во время съёмок фильма [32]. Как рассказывал Георгий Данелия [34] : «Министр кино Камшалов лишь четверть сценария осилил. Но добро на съёмки дал: привык, что у меня часто в сценарии одно, а на экране другое. Тут он ошибся: фильм вышел в совсем иное время, при другом министре…». К работе над будущей картиной в подготовительный период были привлечены оператор Александр Княжинский , художник Леван Шенгелия и композитор Гия Канчели [35]. Сюжетная линия фильма различается с литературным сценарием. Например, в сценарии на Плюке имеется третья раса — фитюльки. Предполагалось, что в фильме фитюльки будут анимационными, однако от них пришлось отказаться из-за отсутствия соответствующих технологий [37]. Кроме того, в фильме недовольный пацаками чатланин с транклюкатором является эпизодическим персонажем — он лишь произносит фразу: «Я скажу всем, до чего довёл планету этот фигляр ПЖ! В сценарии же его роль указано даже его имя — Кырр более развёрнута. Название фильма[ править править код ] По мнению кинокритика Марка Кушнирова [38] , название фильма перекликается с фильмом Юрия Желябужского 1926 года « Дина Дза-дзу » о грузинской истории [39] [40] [41] [42]. Однако, по словам режиссёра Георгия Данелии, название «Кин-дза-дза» никак с этим фильмом не связано и было придумано следующим образом [37] : «У нас поначалу в пепелаце висел гамак. В нём раскачивался Леонов. Название осталось…». В журнале « Советский экран » [35] , в заметке 1984 года о подготовке к работе над фильмом ещё до начала съёмок и определения исполнителей главных ролей , была приведена немного другая версия появления его названия. Согласно ранней версии сценария, инопланетянам «понравилось звучное название травы — кинза, которой их угостил Гедеван, и это слово стало у них припевом: кин-дза-дза его же авторы вынесли в название самой ленты » [35]. Изначально предполагалось, что «Кин-дза-дза! Однако после того, как из сценария был убран эпизод с торговцем космической пылью, которого должен был сыграть Л. Ярмольник , от названия «Космическая пыль» пришлось отказаться [46]. Костюмы[ править править код ] Художниками по костюмам было сделано большое количество эскизов, однако изготовить по ним костюмы не удалось, так как в это время снимался исторический фильм Сергея Бондарчука « Борис Годунов » и пошивочный цех «Мосфильма» оказался перегружен. В итоге, костюмы к фильму делались Светланой Кахишвили, Георгием Данелией, Теодором Тэжиком и другими членами съёмочной группы из подручных материалов [47]. Главным костюмом на планете Плюк стало тёплое нижнее бельё майки и кальсоны фирмы «Заря», которое обесцвечивали в хлорке , а ворс местами выжигали [47]. Также большое количество костюмов для персонажей фильма было изготовлено из деталей старых лётных костюмов пружинок, подушечек, тесёмок, сеточек, металлических колечек, нейлоновых мешочков, молний и пр. Так, пружинки носили во рту эцилоппы, подушечки были прикреплены к задам инопланетянок [47]. Нейлоновые мешочки были надеты на ноги пацаков и перевязаны тесёмками, а на голову им были надеты лямочки от лётного костюма [47]. Остальные детали инопланетных костюмов набирались в костюмерной «Мосфильма» и на помойках в пустыне Каракумы , где снимался фильм [47].
Отреставрированный фильм «Кин-дза-дза!» выйдет в прокат в 250 кинотеатрах России
Евгений Леонов очень переживал, что фильм не был сокращён. Так, на премьере фильма он, выступая перед зрителями, сказал: «Мы, конечно, понимаем, длинная картина получилась. Вы уж потерпите. Она… это… хорошая» [69]. Сокращённый вариант фильма демонстрировался лишь однажды, по словам Г. Данелии, на фестивале, «который был на пароходе — какие-то японцы приезжали» [70]. По воспоминаниям Данелии, к нему обратился американский режиссёр, впечатлённый спецэффектами картины, с предложением делать похожие спецэффекты для своей картины. Военные дали нам гравицаппу. Мы поставили её на декорацию, и она летала. Вы обратитесь к русским военным.
Это их разработки. А то вдруг я вам тайну расскажу. Он и обратился. В 2005 году Данелия, основываясь на литературном сценарии и внеся в него ряд изменений, начал снимать ремейк фильма, но уже в виде анимации. В широкий прокат мультфильм « Ку! Кин-дза-дза » вышел 11 апреля 2013 года. Борислав Брондуков в костюме чатланина кинопробы Борислав Брондуков — в сценарии была специально придуманная для него роль, но к моменту начала съёмок артист перенёс инсульт и не мог сниматься. В результате его персонаж был убран [72]. Подробной информации об этой роли не сохранилось, но она, вероятно, предполагалась достаточно большой.
Так, например, киностудией была подготовлена афиша к фильму, на которой наравне с главными героями картины Ю. Яковлевым, Е. Леоновым, С. Любшиным и Л. Габриадзе был изображён Б. Брондуков в роли чатланина [73]. Вахтанг Кикабидзе — должен был сниматься в фильме в одной из главных ролей, но врачи не пустили его на съёмки в пустыне [74] [75]. Леонид Ярмольник — должен был сыграть инопланетянина, спекулирующего космической пылью [76]. Ярмольник дважды ездил на съёмки в пустыню Каракумы , но так и не снялся, так как в первый его приезд сгорела декорация, а второй — в эту же декорацию в день съёмок въехал пьяный водитель лихтвагена [4] [77].
Вера Марецкая — кадры с актрисой из фильма « Котовский » 1942 , где она танцует и поёт комические куплеты [78] , смотрит по телевизору дядя Вова. Рене Хобуа — грузинский строитель, имя которого традиционно указывается в титрах почти всех фильмов Г.
Однако более точно назвать ленту постапокалиптчной. Каракумские пески, которые используются как основные декорации выжженной планеты Плюк похожи на бескрайние пустыни Австралии в том же «Безумном Максе». Но если в «Безумном Максе» люди вынуждены бороться за выживание, оказавшись в новых экстремальных условиях, где бензин является основной валютой, то в «Кин-дза-дзе» люди с разной степенью эмоциональности изъясняются с помощью всего 2 слов. А любые конфликты тут устраняются чёткими правилами, которые всех устраивают.
Этот феномен можно сравнить разве что с индуистскими кастами, где у каждого человека есть свой определённый социальный статус, за рамки которого мало кому удается выйти. С названием фильма связана одна забавная история: «У нас поначалу в пепелаце висел гамак. В нём раскачивался Леонов. К нему подсел Любшин, поинтересовался: «Что у тебя в портфеле? Леонов за ним, как эхо, повторял: «Феле-феле-феле…» — дальше отвечает: «Зелень». И давай петь: «Кин-дза-дза-дза…».
Всю дорогу пел. Песня испепелилась. Название осталось…». После этого случая картину между собой все так и стали называть «Кин-дза-дза». Слово прижилось в качестве рабочего названия.
Пока думали чем заменить, Черненко умер и генсеком выбрали Михаила Горбачёва. Последний запустил антиалкогольную кампанию, поэтому из сценария убрали сюжеты, связанные с алкоголем. В СССР его посмотрели почти 16 миллионов зрителей. Накануне исполнилось 30 лет с момента выхода «Кин-дза-дза! Лента собрала множество наград, стала классикой и фольклором. В обиходе многим знакомы слова «кц», «гравицаппа» и «пепелац». Во многих чатах в русском Интернете посетителей называют «чатлане». Пусть в самом начале «Кин-дза-дза! Время сейчас другое.
Напомним, информацию о смерти режиссера подтвердила его супруга Галина Юркова-Данелия. По ее утверждению, он умер в 14:00 от остановки сердца на 89 году жизни. Георгий Данелия был режиссером, актером, сценаристом и публицистом. За свою жизнь он принял участие в создании десятков кинолент.
"Кин-дза-дза!" вновь выходит на большие экраны Питера
Все четыре главных героя на протяжении повествования не изменяются, никаких паршивых «арок героя», навязываемых пресными сценарными коучами. И дядя Вова, и Гедеван, и господин Уэф, и Би — все они в конце рассказа остаются теми же, кем были в его начале; эта их цельность, мне кажется, что-то роскошное. Современный сюжетный подход практикует использование героя изначально неполноценного, колеблющегося, — точно как его зрители. В редком фильме сейчас мы можем увидеть уверенного в себе человека, которого ничего не перепахивает в ходе повествования и который не оказывается в финале чем-то там «обогащенным». А по сути, это подразумевает, что изначально он был нищедух и лошара. Уверенный в себе сильный герой, который с самого начала —и в любой ситуации — знает что делает, не меняет своего отношения к жизни и своих позиций, нынче такое увидишь редко, это все милая моему сердцу старая ковбойская школа.
Лично для меня «пришелец прораб» стал в свое время своего рода ролевой моделью. Немногословный, неунывающий, никогда не сдающийся и не опускающий рук, смелый, ответственный, настоящий русский, советский человек. С таким хоть в разведку, хоть на Плюк. Он не впадает в панику и не теряется даже в самой непонятной ситуации: «Нет! Давай считать, что это Каракумы.
Так, солнце на западе… Значит, Ашхабад — там. Забавно, что и декорации примерно одинаковы. И личный долгий жизненный путь через пески Плюка мне не раз доказал, что таких Машковых и таких Суховых вокруг большинство, и мне это, скажу честно, очень нравится. Сам я считаю, что в большинстве случаев человек рождается уже готовым, и все, что может дать ему воспитание, — это умение не сморкаться в занавески, по крайней мере, прилюдно. Суть же, натура, база — это что-то врожденное, неизменное, и у большинства людей — по моему убеждению — это что-то в целом позитивное.
Точнее то советское общество, откуда главные герои неожиданно попадают на другие планеты. Была Перестройка. По факту, размышляя задним числом, развитая цивилизация на перепутье. Фильм оптимистичен. Советский прораб проявляет в себе качества, присущее, похоже, только землянам. Готов жертвовать собой ради ближнего, но при этом может и удавиться, лишь бы не встраиваться в потребиловку: до конца жизни выживать бродячим артистом. Отвлечемся от кино.
В нашем мире с момента создания прошло более 30 лет. В 90-е мы были на Плюке, в 20-е едва не угодили удобрением на Альфу… Куда путь держим? Ключевые слова:.
Название фильма: По мнению кинокритика М.
Кушнирова, название фильма перекликается с фильмом Ю. Желябужского 1926 года «Дина Дзадзу» о грузинской истории. Однако, по словам режиссёра Г. Данелии, название «Кин-дза-дза» никак с этим фильмом не связано и было придумано следующим образом: «У нас поначалу в пепелаце висел гамак.
В нём раскачивался Леонов. Название осталось…». Изначально предполагалось, что «Кин-дза-дза! Однако после того, как из сценария был убран эпизод с торговцем космической пылью, которого должен был сыграть Л.
Ярмольник, от названия «Космическая пыль» пришлось отказаться. После выхода картины на экраны название «Кин-дза-дза! Например, народный артист СССР Михаил Пуговкин в своём интервью так отзывался о нём: «Ведь теперь на экране все больше появляется типов, которые отвратительны зрителям, а что делать… Персонажи эти — отражение нашей убогой действительности. Со временем мы этим переболеем» Сценарий[править править вики-текст] Зимой 1984 известный итальянский сценарист Тонино Гуэрра пришёл в гости к Г.
В 1959 году стал режиссером-постановщиком «Мосфильма». Позднее Георгий Данелия работал художественным руководителем «Экспериментального творческого объединения» при «Мосфильме» и «Экспериментального объединения комедийных и музыкальных фильмов». В 1987 году стал президентом и художественном руководителем киностудии «Ритм» киноконцерна «Мосфильм». Большую популярность режиссеру принесли фильмы «Осенний марафон» и «Кин-дза-дза!
В Москве умер режиссер «Кин-дза-дза!» и «Мимино» Георгий Данелия
Комедия, научная фантастика, приключения. Режиссер: Георгий Данелия. В ролях: Станислав Любшин, Евгений Леонов, Юрий Яковлев и др. Прораб Владимир Николаевич Машков и не подозревал. Пентагон купился на шутку великого советского режиссера. РИА Новости. Комедия, научная фантастика, приключения. Режиссер: Георгий Данелия. В ролях: Станислав Любшин, Евгений Леонов, Юрий Яковлев и др. Прораб Владимир Николаевич Машков и не подозревал. советский фильм 1986 года, выпущенный киностудией "Мосфильм" режиссером Георгием Данелия по рассказу Георгия Данелии и Реваза Габриадзе. Сам Данелия считал, что «Кин-дза-дза!» скорее не сатирическая комедия, как многие восприняли, а фильм-предвидение будущего. В прокате «Кин-дза-дза!» провалилась — зрители не понимали кого играют знаменитые и заслуженные актёры и что вообще происходит.
Показ «Дюны» в России отменён из-за плагиата фильма «Кин-дза-дза»
это название далекой планеты, на которую попадают двое землян. Фильм рассказывает об их невероятных приключениях, знакомстве с обычаями аборигенов, часто пародирующих обычаи землян, и о счастливом возвращении на Землю. Сравнительная история этих двух «Кин-Дза-Дза» крайне актуальна сегодня. Пентагон купился на шутку великого советского режиссера. РИА Новости. Картина «Кин-дза-дза!» оказала влияние на современную русскоязычную культуру — вымышленные слова из фильма вошли в разговорный язык, некоторые фразы персонажей стали устойчивыми выражениями.