В секторе Газа сложилась настоящая гуманитарная катастрофа из-за прекращения работы всех социальных служб, заявил президент Палестины Махмуд Аббас. В Отрарском районе река Арысь выходит из берегов и уже залила проезжую часть автомобильной дороги Коксарай-Шаульдер, сообщили зрители и даже сняли шокирующее видео. #отрар #отрарская_катастрофа Мало кто знает о существовании города Отрар, а уж, тем более, о его храбрых защитниках, которые сумели ПОЛГОДА противостоять монголо-татарам.
1218. Поход на Каракитай. Отрарская катастрофа
Отрарская катастрофа. В начале XIII века в глубинных районах Азии образовалось Монгольское государство, его основатель Темучин объединил под своей властью почти все племена. Международный день памяти жертв радиационных аварий и катастроф, согласно постановлению Президиума Верховного Совета Российской Федерации от 22 апреля 1993 года. Это событие в историй получило название «Отрарская катастрофа» и послужило поводом для вторжения Чингисхана на территорию Казахстана и Средней Азии.
Великая монгольская война. Часть 3. Отрарская катастрофа
Бежали на запад, в просторы современного Казахстана. Покорив в результате военной кампании 1204-1205гг. Весной 1206 года у истоков реки Онон состоялся курултай монгольской знати- сторонников Темучина, на котором он торжественно, под реяние белого священного знамени с девятью хвостами, был провозглашен повелителем монголов. Одновременно курултай утвердил за Темучином титул Чингиз-хана, совершенно вытеснивший его личное имя. Значение титула Чингиз Чингис. Хингис — хан до сих пор точно не установлено. ПО мнению ряда востоковедов. Титул чингиз происходит от тюрксого слова тенгиз- море, океан; и композит чингиз- хан, соответственно, означает Океан- хан,т. На курултае знаменитый волхв Кэкчу-Теб-Тенгри сказал: "Всевышний Господь повелел, чтобы призвание твое было: Чингис-хан, Царь царей и Государь государей. Пусть будет твое прозвище "Чингис".
Когда Темучин- Чингиз- хан, уверенный в том, что, покончив с царями меркитскими, кереитскими и найманскими, стал уже единодержавцем народов, заявил, я... Государство монголов было устроено по принципу военной организации, вся территория и население делилось на центр, правое крыло, левое крыло, в основе лежала десятичная система, была установлена строжайшая дисциплина и четкая организация. В своих отношениях с тюркскими народами Чингис-хан активно использовал дипломатию под лозунгом объединения всех кочевников Центральной Азии, их консолидации в единую империю. Нередко это приводило к заключению союзнических отношений, в том числе и сопровождавшихся династийными браками.
Население города были сарты, а войска кипчаки из племени уран. Уран одно из самых храбрых и воинственных племен кипчаков.
Ни один город в мире не стоял против Чингиз хана так как это сделали кипчаки. И только после предательства одного сарта войска Чингиза смогли войти в город.
Памятник аль-Фараби в Алма-Ате. Фото: wikipedia. В этом году на средства Минкультуры Казахстана проводились лишь раскопки крепостных стен и других объектов позднесредневекового Отрара. Однако следует подчеркнуть, что на юге Казахстана подобралась авторитетная команда историков международного уровня. Кроме того, ряд научных сотрудников Института археологии Международного казахско-турецкого университета им.
Ходжа Ахмеда Ясави закончили докторантуру в Турции, участвовали там в солидных археологических исследованиях. В 2017 году на средства, выделенные турецкой стороной, археологами проводились раскопки в пригороде Отрара. Казахстанские учёные владеют самыми современными технологиями, которые используются при археологических исследованиях: от компьютерной программы трёхмерного проектирования и черчения AutoCAD до электронных тахеометров и дронов. А это значит, что мир ещё увидит новые находки с родины аль-Фараби. Таким образом следует констатировать, что казахстанская наука и культура справилась на отлично с фундаментальной работой по продвижению наследия аль-Фараби на мировой уровень. Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи. Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться комментарии 0.
Таким образом, Отрар стал жертвой сурового фаталистического судьбоносного пророчества. Широкий размах: Отрарская катастрофа привела к разрушению города Отраджау. Город был укреплен и входил в состав Земли Эвли. Это был крупный торговый центр и культурный пункт на Великом Шелковом пути. Однако жители города не ожидали такого масштабного вторжения и не смогли защитить свою родину от монголо-татарских войск. Массовое уничтожение: Впоследствии войска Чингиз-хана полностью разрушили город Отраджау и практически уничтожили всех его жителей. Это был не только военный поражение, но и массовое уничтожение с целью полного устранения возможной сопротивляющейся силы и жителей города. Печальная судьба: Отрарская катастрофа имела длительные последствия, которые затронули не только город, но и всю регион. Он потерял свою культурно-историческую ценность, и его значения как ключевой торговой и культурной точки на Великом Шелковом пути утратились.
Учение из прошлого: Отрарская катастрофа стала ценным уроком и напоминанием о потребности в развитии стратегий позиционирования, обороны и сохранения технологической, культурной и исторической ценности региона.
Тайна гибели Отрара
Второе важное событие – это Отрарская катастрофа, когда монголы пошли завоевывать страны Запада и Востока, Ирана, вплоть до Индии. В Отраре, наместником которого был Инальчик, каждый знал что к нему можно обращаться не иначе как Каир-хан, почтительно склоняя главу. Международный день памяти жертв радиационных аварий и катастроф, согласно постановлению Президиума Верховного Совета Российской Федерации от 22 апреля 1993 года. Телеграм-канал @news_1tv. «Отрарская катастрофа» привлекает к себе пристальное внимание ученых и широкой общественности Казахстана.
Великая монгольская война. Часть 3. Отрарская катастрофа
Затем монгольская армия удалилась. И когда они явились к Чингисхану и он оценил их храбрость и узнал пределы и размер армии султана, а также что у него не осталось никаких преград и ни одного врага, способного оказать сопротивление, он собрал свои войска и выдвинулся против султана. А что до султана, то в то время, когда он очищал мир от грозных врагов, его можно было назвать головным отрядом Чингисхана, сметающим все перед собой. Ибо хотя он и не уничтожил полностью гурхана, он все же ослабил основание его власти и первым нанес ему удар, и он также разгромил других ханов и князей. Но у всего есть свой предел, а у каждого начала - конец, который нельзя ни отложить, ни отсрочить. О бегстве Кушлука к гур-хану каракитайскому, о вероломстве Кушлука по отношению к гур-хану, об умерщвлении Кушлука и о полном уничтожении державы государей найманов монголами [1.
В том же упомянутом году барса, в пределах гор Бадахшана войска Чингис-хана под предводительством Чжэбэ-нойона захватили в ущелье Сарыколь Кушлук-хана и убили. Обстоятельства его жизни были таковы: когда был убит его отец Таян-хан, он обратился в бегство и отправился к своему дяде по отцу, Буюрук-хану. Когда убили Буюрука, он бежал вместе с государем меркитов, Токта. Чингис-хан самолично вторично пошел на них. Токта был убит, а Кушлук снова обратился в бегство и через Бишбалык вступил в пределы области Куча, как об этом упоминалось [выше], а после этого оттуда, в год дракона 604 г.
От года мыши, соответствующего 600 г. Рассказывают, что когда Кушлук прибыл в орду гур-хана, он назвал одного из своих близких своим именем, сам прикинулся конюхом [куталчи] и сел у входа в то время, как те отправились к гур-хану. Гурбасу [жена гур-хана] вышла [из кибитки], увидела Кушлука и сказала: «Почему вы не ввели его внутрь? Его ввели, и эмиры гур-хана обиделись. Гурбасу была старшей супругой гур-хана, у нее была дочь, по имени Кунку, она тотчас влюбилась в Кушлука.
Спустя три дня эту девушку ему отдали. Так как она была властной, то не позволила, чтобы [на нее] надели буктак. Она заявила, что будет носить вместо буктака никсэ по обычаю женщин Китая. Она отвратила Кушлука от христианства и заставила принять язычество. Одним словом, когда Кушлук нашел покровительство у гур-хана, ибо тот был великим государем, правившим всеми странами и областями Туркестана и Мавераннахра и имевшим множество войска, военного снаряжения, людей и свиты [хейл-у хашам], а предки султана Мухаммеда Хорезмшаха по договоренности обязались ежегодно доставлять [ему] сумму в 3.
Спустя некоторое время он отдал ему [в жены] свою дочь, и Кушлук был при нем. Спустя некоторое время, когда дела султана Мухаммеда Хорезмшаха возвысились и он захватил государства султанов Гура и Газны, области Хорасана и Ирака, а также захватил часть Туркестана и обрел полное могущество и величие, он уклонился от несения обязательства [выплаты] хараджа язычникам и от выполнения установленного договоренностью с гур-ханом. Хорезмшах собрал с разных сторон войска и повел их на Бухару для завоевания страны Мавераннахра. Он послал окрестным владетелям приятные сердцу известия, в частности к султану Осману, бывшему государем Самарканда из рода Афрасиаба, и обнадежил [всех] их прекрасными обещаниями. Так как все эти лица за долготой ожидания [освобождения] и продолжительностью времени [пребывания под властью неверных] утомились [игом] гур-хана, то они приняли предложение султана Мухаммеда и вступили с ним в соглашение.
Тайком он и к Кушлуку послал известие и сбил его с пути. Вследствие того, что Кушлук убедился воочию в шаткости положения гур-хана и видел, что его великие эмиры, находившиеся в восточных пределах, не повиновались ему и прибегали к покровительству государя, завоевателя вселенной, Чингис-хана, то его также в силу того, что многие из эмиров гур-хана были с ним заодно и он [кроме того] прослышал, что эмиры его отца, Таян-хана, и их старые рабы [бандэ] все еще находятся в горах, — его стало мучить неуместное желание: он вообразил, что когда соберет остаток, отцовских войск, то сумеет по прошлому обычаю привести их в боевой порядок и захватить с помощью этого войска и части войска гур-хана, бывшего с ним заодно, [все] государство гур-хана и вследствие этого он окрепнет и уладит все дела. Сообразно этим дьявольским наущениям и гнусным помыслам, он изменил сердечно угнетенному гур-хану. Остановившись на этом [своем] намерении, он сказал гур-хану: «Я давно уже разлучен со своим владением [улус] и народом [каум]. Чингис-хан поглощен войной с страною Китай и теми пределами.
Я прослышал, что множество из моих племен и войска скитаются и разбросаны в пределах Эмиля, Каялыга и Бишбалыка. Когда они услышат обо мне, они сплотятся повсюду и противостанут своим врагам. Если гур-хан меня отпустит, я отправлюсь [туда] и их соберу. Я окажу гур-хану помощь в [его] злоключениях и бедах и, пока буду жив, я буду выполнять требования преданности [ему] и истинной дружбы, буду послушен его приказам и буду считать их обязательными! Гур-хан по простоте сердечной поверил его речам и отпустил его.
Кушлук, расставшись с ним, отправился восвояси. Когда распространилась молва о его появлении в Туркестане, остатки племен и войск его отца, бежавшие перед мечом Чингис-хана, собрались к нему. Он совершал [с ними] набеги во все стороны и привозил награбленную добычу, пока число его людей не стало многочисленным и он сделался крепок войском и военным снаряжением. Тогда [Кушлук] двинулся против гур-хана, напал на город и округа его государства и забрал [их] в свои руки. Гур-хан был [в то время] дряхл и слаб и не мог принять мер [против него].
Когда Кушлук получил уведомление о походе султана Мухаммеда против гур-хана, он стал смелее. С обеих сторон непрерывно прибывали послы. Они порешили на том, что султан нападет на гур-хана с запада, а Кушлук — с востока, и они в центре уничтожат [его]. Если султан опередит [Кушлука], султану будут принадлежать [области] государства гур-хана до Алмалыка, Хотана и Кашгара, а если Кушлук опередит султана — ему будут принадлежать все [области] этого государства до реки Бенакета. На этом с обеих сторон и было порешено.
Кушлук опередил [султана]. Войска гур-хана были далеко, он стремительно поскакал и напал на гур-хана в местности Баласагун. Кушлук потерпел поражение. Разгромленный, он отступил и опять взялся за приведение в порядок и снаряжение [своего] войска. Когда он прибыл в область Тараз, там находился Таянгу, командующий войсками гур-хана, с большими силами.
Обе стороны вступили в сражение. Таянгу попал в руки султана Мухаммеда, а войско его было разгромлено. Когда Кушлук услышал известие о бедственном положении гур-хана, он приготовился к битве. Он, со всею поспешностью выступив, напал на него в то время, когда войско того было рассеяно, и окружил его. Так как гур-хан не имел [другого] выхода, он захотел смиренно преклониться перед ним.
Кушлук этого не допустил и смотрел на него как на отца, внешне оказывая ему почтение, [сам] же путем оправдания [себя] захватил в свои руки области Туркестана, которыми владел гур-хан, и его царский сан. Гур-хан спустя два года отдал [богу] душу от горя, а казнохранилища, имущество, войска и движимое достояние, которые были собраны и накоплены в течение 305 лет, — все [это] попало в руки Кушлука. Несколько лет он пробыл в этом сане. В начале этих событий он сосватал девушку из племени …; девушка принудила его принять язычество [бутпарасти]. Когда его царское дело в владениях Кара-Китая окрепло, он раскрыл над подданными длань насилия и вымогательства и положил начало бессмысленному притеснению и гнету [их].
Ежегодно он посылал войска в мусульманские области той стороны травить и сжигать зерновой хлеб. Так как их урожаи за несколько лет погибли, то люди недостатком в зерновом хлебе были доведены до крайности и лишь в силу крайней необходимости подчинялись [его] приказам о впуске войск в те города. В жилище каждого кадхуда был поставлен на постой один из воинов [Кушлука]. Среди [самих] мусульман началась вражда и разлад. Многобожники делали все, что хотели, и ни одно живое существо не было в состоянии сопротивляться [им].
Оттуда [Кушлук] отправился во владения Хотана и захватил [их]. Он принудил население тех округов отступить от веры Мухаммеда и насильно предоставил [ему] выбор между двумя деяниями: либо принять христианскую веру [с учением] о троице, либо язычество [бутпарасти] и переодевание себя в Китайское платье. Он захотел силою и властью изобличить [мусульманских] имамов доказательствами и доводами. Он объявил в городе через глашатаев, чтобы все, одетые в одежды ученых и благочестивых людей, явились в степь. Имамы Хотана, согласно [этому] приказу, все разом вышли [из города].
Имам Ала-ад-дин Мухаммед-и Хотани, в качестве главы этих людей, встал, подошел к Кушлуку и отточил язык для высказывания истины. Они положили начало диспуту о религиях. Когда голоса стали громче и истинное одержало верх над лживым, а ученый над невеждой и имам Ала-ад-дин победил в споре Кушлука, — Кушлуком овладели оцепенение и смятение. В гневе он стал произносить злосчастным языком бранные слова, не подобающие быть сказанными по отношению к его святейшеству посланнику [Аллаха. Тогда] имам Мухаммед сказал: «[Да будет] прах тебе в рот, о, враг истинной веры!
Кушлук приказал, чтобы его схватили и пытали различными родами мучительных пыток, тот же это стойко переносил. После разнообразных мучений его распяли на дверях его медресе. Вследствие его кончины дело мусульман разом помрачилось и длань тиранства и порочности открыто распростерлась от тех неверных над мусульманами. Люди воздели руки в молитве, [и] внезапно стрела молитвы угнетенных попала в мишень [ее] принятия, и изгнание этого тирана-язычника осуществилось рукою войска государя, завоевателя вселенной, Чингис-хана. Это было так: когда Чингис-хан, согласно вышепредставленному, освободился от войны с Китаем, он назначил на охрану страны [Китай] и восточной стороны [своих владений] Мукали-гойона с многочисленным войском, а сам двинулся на западные пределы.
Чжэбэ-нойона с большим войском он выслал в авангарде для отражения Кушлука. Кушлук находился в это время в городе Кашгаре. Монгольское войско еще [не успело] начать битвы, как Кушлук обратился в бегство. Чжэбэ-нойон с нукерами возвестил через глашатая, чтобы каждый [человек] придерживался своей веры и хранил бы [в религии] путь своих предков. Воины Кушлука, которые находились на постое в городах по домам мусульман, были все уничтожены.
Монгольское войско преследовало по пятам Кушлука, и повсюду, где бы он ни останавливался, его гнали с места. В конце концов он сбился с пути среди гор, в пределах Бадахшана, [монголы] его схватили в ущелье, которое называют Сарыколь, убили и вернулись назад. С Бадахшана они получили огромную военную добычу, [состоящую] из наличных денег и драгоценных камней. О причине нападения на страны Султана [1. Во второй половине своего правления он установил мир и спокойствие, безопасность и порядок и достиг наивысшего расцвета и благосостояния; дороги были безопасности, мятежи подавлены, так что где бы ни показывалась возможность выгоды или прибыли, будь то на крайнем западе или самом дальнем востоке, купцы направляли туда свои стопы.
А так как монголы не селились в городах и к ним приходило мало торговцев и путешественников, предметы одежды были очень редки у них, и выгода от торговли с ними была хорошо известна. По этой причине три человека - Ахмад из Ходже та сын эмира Хусейна и Ахмад Балчих - решили вместе отправиться в страны Востока и, собрав бессчетное множество товаров - расшитые золотом ткани, хлопок, занданичи и всё что они сочли подходящим, - обратили свои лица к дороге. К тому времени большинство монгольских племен было подчинено Чингисхану, их жилища были разрушены, и весь этот край очищен от мятежников. И он расставил на дорогах стражников которых они называют каракчи и издал ясу о том, что, какой бы купец ни появился на его территории, ему должна быть обеспечена возможность безопасного следования, а любой товар, заслуживающий внимания хана, должен быть направлен к нему вместе с владельцем. Когда эта группа купцов прибыла на границу каракчи понравились ткани Балчиха и другие товары, и поэтому они направили их к хану.
Достав и разложив свой товар, Балчих запросил три балыша за кусок материи, каждый из которых он купил не дороже, чем за 10 или 20 динаров. Чингисхана привели в ярость его хвастливые речи, и он воскликнул: «Не думает ли этот человек, что никто никогда не привозил сюда тканей? Затем он послал за его спутниками и велел принести все их товары до одного. Хотя монголы допытывались об их стоимости, торговцы отказывались назначить цену и говорили: «Мы привезли эти ткани для хана». Эти слова были приняты благосклонно, и Чингисхан велел заплатить им за каждую штуку расшитой золотом ткани по балышу золота, а за каждые две штуки хлопчатой ткани или занданичи по балышу серебра.
Их спутника Ахмада также призвали и заплатили ему за его товары ту же цену; и почести и милости были оказаны всем троим. Ибо в те дни монголы взирали на мусульман с уважением и в знак почтения к их достоинству и для удобства они ста вили для них чистые юрты из белого войлока; но сегодня по причине их клеветнических измышлений друг против друга и других нравственных пороков они ввергли себя в столь бедственное и презренное положение. Ко времени возвращения этих купцов Чингис-хан приказал своим сыновьям нойонам и военачальникам снарядить каждому по два или три человека из числа своих подчиненных и дать им по балышу золота или серебра, так чтобы они могли отправиться в землю султана, вести там торговлю и приобретать невиданные и ценные товары. Повинуясь его приказу каждый из них направил двух или трех человек из своей свиты так что набралось четыреста пятьдесят мусульман. Тогда Чингисхан направил султану следующее послание: «Купцы из твоей страны были среди нас, и мы отправили их назад с почестями, о которых ты услышишь.
И мы также послали в твою страну вместе с ними несколько купцов, чтобы они могли приобрести диковинные товары тех мест; а также, чтобы наконец вскрыть нарыв злых помыслов и удалить гной подстрекательств и мятежей». Когда процессия прибыла в Отрар правителем того города был некий Инальчик, который являлся родственником матери султана, Теркен-хатун, и получил титул Гаир-хан. А среди купцов был индус, знавший правителя в прежние времена. Ион обратился к нему, назвав его просто Инальчик и гордясь силой и могуществом своего хана, он не показывал страха перед ним, но и не стремился получить для себя выгоду. Это смутило Гаир-хана и вызвало у него досаду; к тому же он пожелал захватить их добро.
Поэтому он поместил их под стражу и направил посыльного в Ирак сообщить о них султану. Не раздумывая долго, султан разрешил пролить их кровь и признал захват их товаров законным, не зная того, что его собственная жизнь вскоре станет противозаконной и, более того, преступной и что птица его удачи потеряет перья и лишится крыльев. Тот, чья душа способна постичь истину, судит по богатству поступков. Исполнив своё намерение, Гаир-хан лишил жизни и имущества не только этих людей, он подверг истреблению и опустошению целый мир и целый народ оставил без жилищ, без до6ра и вождей. Ибо за каждую каплю их крови была пролита целая река Окс, и в наказание за каждый волос, упавший с их голов, на каждом перекрестие в пыль скатились, наверное, сотни тысяч голов; и за каждый динар была отнята тысяча кинтаров...
Перед тем как был получен этот приказ, один из торговцев придумал уловку, благодаря которой освободился от тюремных оков. Ознакомившись с тем, как обстояли дела, и выяснив положение своих друзей, он повернул лицо к дороге, направился к хану и рассказал ему о том, что приключилось с его спутниками. Это известие так подействовало на хана, что он потерял сон и покой, и вихрь ярости бросил пыль в глаза терпению и милосердию, огонь гнева взметнул пламя, которое высушило влагу в его глазах и могло быть погашено только пролитием крови. В лихорадочном возбуждении Чингисхан взобрался один на вершину горы, обнажил голову, обратил лицо к земле и три дня и три ночи возносил молитву; говоря: "Не я причина этой беды; дай мне силы осуществить возмездие". После этого он спустился с горы, обдумывая дальнейшие действия и готовясь к войне.
А так как на пути у него стояли Кучлук и Ток-Тоган, бежавшие из его армии, он сначала послал войско, чтобы наказать их за причиненное ими зло и подстрекательство, как было сказано выше. Затем он направил послов к султану, чтобы напомнить ему о его вероломстве, которое он совершил без нужды, и сообщить ему о своем намерении выступить против него; так чтобы он мог приготовиться к войне и запастись оружием - колющим и ударным. О необдуманном умерщвлении Хорезмшахом купцов и послов Чингис-хана и о волнении, вызванном этой причиной [1. Ко времени возвращения султана из Ирака прибыл посол от Кайр-хана, эмира Отрара, с уведомлением об обстоятельствах с купцами, подданными Чингис-хана. Султан, прежде чем поразмыслить и обдумать, только на основании фетвы законоведов отдал немедленно приказ убить тех [купцов-]мусульман, которые нашли убежище в святилище его султанской власти, и захватить их имущество под видом военной добычи: стихи.
Подробности этого события были таковы. В конце эпохи правления Хорезмшаха население обладало совершеннейшими безопасностью и благосостоянием. Очаги смут угасли, дороги очистились от разбойников и грабителей, и толпы купцов направились во все те места окраин государств, которые показывали возможность получения прибыли, в надежде на ее приобретение. Так как монгольские племена были кочевниками и [находились] далеко от городов, то у них весьма ценились различные сорта носильных тканей и подстилок и молва о прибыльности торговли с ними широко распространилась. По этой причине трое купцов из Бухары направились в те области с различными родами товаров, состоящих из тканей зарбафт, зенданачи, карбас и других сортов, которые ими считались подходящими и годными для этого народа.
В то время Чингис-хан уже очистил большую часть страны Китая и Туркестана от непокорных и нарушителей [закона] и разместил на дорогах стражников с тем, чтобы они пропускали в безопасности купцов, а все, что сочтут подходящим из их тканей и материй, присылали вместе с их хозяевами к Чингис-хану. Тех трех купцов отослали туда. Когда они прибыли к [нему], один из них выложил свои ткани. Все, что стоило десять либо двадцать динаров, он оценивал в два балыша либо три. От этих нечестных речей Чингис-хан пришел в гнев и сказал: «Этот человек думает, что ткани до нас [никогда] не доходили!
И велел показать ему различные сорта ценных тканей, имевшихся налицо в [его] сокровищнице. Затем, переписав его ткани, [их] насильно [у него] отняли, а его [самого] задержали. Их слова понравились Чингис-хану, и он приказал дать за каждую штуку зарбафта один балыш золота, а за карбас и зенданачи по балышу серебра. В то время на мусульман смотрели взором полного уважения и почтения, и для вящшего почета и уважения к ним их принимали в чистых белых войлочных палатках. При их возвращении [Чингис-хан] приказал женам [хатун], царевичам и эмирам каждому отправить с ними двух-трех человек из своих приближенных с товарами, [состоящими из] золотых и серебряных балышей, [с тем] чтобы те отправились в страну султана, торговали и приобретали ценные и редкие вещи того края.
Согласно приказу каждый человек назначил из своих людей по одному — по два человека; собралось 450 мусульман. Чингис-хан, присоединив к тем купцам в качестве послов Махмуда Хорезми, Али-Ходжу Бухари и Юсуфа Канка Отрари, отправил [их] к Хорезмшаху с известием: «Купцы той [вашей] стороны пришли к нам, и мы отправили [их] назад таким образом, как вы услышите. Кроме того, мы послали вместе с ними в те [ваши] страны несколько купцов привезти в нашу сторону диковинки ваших краев и получить редкостные ткани [производства] тамошних краев. Величие вашей семьи и благородство вашего рода [ни для кого] не скрыты! Обширность пространства [вашего] государства и проникновенная сила ваших приказов ясны и знати, и черни в большей части земли.
Для меня же вы — дорогой сын и лучший из мусульман. Когда послы и купцы прибыли в город Отрар, тамошним эмиром был некто, по имени Иналчук. Он принадлежал к родственникам Туркан-хатун, матери султана, и стал известен под прозвищем «Кайр-хан». В группе купцов был один индус, который в прошлые дни имел с ним знакомство; Иналчук по принятому [им] обычаю приглашал его к себе, тот же, возгордившись величием своего хана [Чингис-хана], не проявлял к нему [должного] уважения. Кайр-хан на это сердился, да кроме того он позарился и на их [купцов] добро.
Задержав их, он послал посла к султану в Ирак с уведомлением о [караване Чингис-хана и о] положении [купцов]. Хорезмшах, не послушавшись наставлений Чингис-хана и не вникнув глубоко, отдал приказ, допускающий пролитие их крови и захват их имущества. Он не понял того, что с разрешением их убийства [букв, крови] и [захвата их] имущества станет запретной жизнь [его собственная и жизнь его подданных]: Стихи Кайр-хан, согласно приказу [султана], умертвил их, но [тем самым] он разорил целый мир и обездолил целый народ. Прежде чем пришло это указание [от Хорезмшаха], один из [купцов], хитростью убежав из тюрьмы, скрылся в глухом закоулке. Когда он узнал о происшедшей гибели своих товарищей, он пустился в путь, спеша к Чингис-хану.
Он доложил [ему] о горестных обстоятельствах других [купцов]. Эти слова произвели такое действие на сердце Чингис-хана, что у него не осталось больше сил для стойкости и спокойствия. В этом пламенении гнева он поднялся в одиночестве на вершину холма, набросил на шею пояс, обнажил голову и приник лицом к земле. В течение трех суток он молился и плакал, [обращаясь] к господу, и говорил: «О, великий господь! О творец тазиков и тюрков!
Я не был зачинщиком пробуждения этой смуты, даруй же мне своею помощью силу для отмщения! После этого он почувствовал в себе признаки знамения благовестия и бодрый и радостный спустился оттуда вниз, твердо решившись привести в порядок все необходимое для войны. Так как впереди был Кушлук, то, начав с его подавления, он послал [против него] войско и уничтожил его, как то было обстоятельно изложено, [затем] отправил послов к султану, упоминая о предательстве, проистекшем от него, и уведомляя о движении войска в его сторону, дабы тот приготовился к войне. И Хорезмшах, по спесивости и надменности не обдумав последствий [своего поступка], очутился в плену у бедствий, несчастий и страданий. О получении сведений султаном Мухаммедом о выступлении войск Чингис-хана в его сторону, об упорной войне с отрядом, бывшим на границе, и о возвращении [Хорезмшаха] устрашенным [1.
Когда известие о выступлении войска Чингис-хана дошло до султана Мухаммеда Хорезмшаха, он отдал Ирак своему сыну, султану Рукн-ад-дину, а [сам] из Хамадана отправился в поход на Хорасан. Пробыв в Нишапуре в течение одного месяца, он направился в Бухару. Там он несколько дней занимался увеселениями, а затем пошел в Самарканд. Оттуда с большим войском ушел в Дженд. Из Дженда он ушел к пределам Туркестана до границы своей страны.
В это время войска Чингис-хана, которые он послал для отражения племен киргиз и тумат и захвата Кушлука и Куду, сына государя меркитов, образовавших после [своего] поражения и бегства [враждебное] сборище, — прибыли, преследуя беглецов этих племен, в пограничные районы Туркестана, в местность..... Дозорный отряд Хорезмшаха донес, что монгольское войско находится в этих пределах поблизости. Султан отправился следом за ними. Некоторые монгольские рассказчики говорят, что это войско было то, предводителями которого Чингис-хан назначил Субэдай-бахадура и Тукучара из племен кунгират, и то, которое он послал на войну с Куду. Когда они сразились с Куду в вышеупомянутом месте и его вместе с большей частью войска убили, известие об этом дошло до султана Мухаммеда и он выступил против них.
На этом поле сражения среди убитых он увидел раненого, расспросив его, он отправился по следам монгольского войска. На другой день на рассвете между двумя реками Кили и Камих он их настиг и построил войска в боевой порядок. Монгольские войска уклонялись от битвы и говорили: «Нет у нас разрешения от Чингис-хана на войну с султаном Хорезмшахом, мы пришли за другим делом! Так как султан не внимал их словам и не поворачивал поводий от войны, монголы также обратились к сражению. С обеих сторон, оба правые крыла сдвинулись [с места] своего, а часть монголов атаковала центр.
Была опасность, что султан будет захвачен в плен, но его сын Джелал-ад-дин, проявив крепкое противостояние, отразил это нападение, которое не сдержала бы и гора, и извлек отца из этого гибельного положения: Что лучше свирепого льва, Приготовившегося к битве перед отцом? После заката солнца оба войска, отойдя на свои места, предались отдыху. Монголы зажгли огни и, откочевав, повернули назад. Когда они прибыли к Чингис-хану, они доложили о мужестве и отважных поступках султана Джелал-ад-дина, свидетелями которых они были. Когда Чингис-хан понял, что между обеими сторонами не осталось какой-либо преграды [к военным действиям] и государи, которые были [бы между ними] посредниками, исчезли, он привел в порядок, подготовил и снарядил [свои] войска и намерился напасть на владения султана Мухаммеда.
Несмотря на то, что султан в возбуждении этой смуты был зачинщиком, Чингис-хан согласно прежним [своим] правилам не хотел на него нападать и всяческими способами придерживался дружеского способа действий и защиты соседских прав. И пока от султана не проистекло несколько поступков, явившихся причиной раздражения и огорчения и поводом к принятию мер к отмщению, он не двинулся для борьбы с ним. Эти поступки Хорезмшаха были: во-первых, он умертвил необдуманно и без размышления купцов, которых [Чингис-хан] послал в целях [дружеского] единения и искания мира и которых снабдил любезными посланиями [к Хорезмшаху], [тот же] совершенно не обратил внимания на эти слова; во-вторых то, что [Чингис-хан] сразился с его войском против воли и будучи вынужденным. Все это вместе послужило поводом к ненависти и вражде и [явилось] причиной отмщения и воздаяния. Итак, после этого сражения, султан вернулся в Самарканд.
Когда он воочию убедился в силе и могуществе противника и уразумел причины возбуждения смуты, которая произошла перед этим, постепенно им овладевали растерянность и тоска, и в речах и поступках его стали появляться признаки раскаяния. Так как [его] одолели сомнения, то для него закрылись врата здравого суждения, а сон и покой бежали [от него]. Он предался неизбежной судьбе и поступал согласно [выражению] «мы избрали решение Аллаха и его предопределение». Астрологи также говорили, что.... Эти слова астрологов также явились добавлением к причинам расстройства его дела, и он, подобрав поводья [решимости], большую часть войск, численность которых доходила приблизительно до 400.
Он приказал отстроить крепостную стену Самарканда. Однажды он прошел над рвом и сказал: «Если из войска, которое выступит против нас, каждый [воин] бросит сюда свою плеть, то ров разом наполнится! Подданные и войско от этих слов [султана] пришли в уныние. Султан отправился по дороге на Нахшеб и всюду, куда он ни приходил, говорил: «Выпутывайтесь сами, потому что сопротивление монгольскому войску невозможно! Он послал человека [с приказом], чтобы его гарем и мать Туркан-хатун отправились из Хорезма по мазандеранской дороге.
Повсюду, куда он ни приходил, он советовался с каждым из вельмож, каким путем можно помочь этой беде? Ежеминутно доходили распространяющиеся в городе ужасные известия, и увеличивался беспорядок. Купцы, особенно его сын Джелал-ад-дин, говорили: «Дело областей Мавераннахра приняло такой оборот, что ничего нельзя уже сделать, [теперь] нужно [лишь] стараться, чтобы из рук не ушли Хорасан и Ирак. Войска, которые мы разместили по городам, следует отозвать назад, всем отойти и превратить Джейхун [Аму-дарью] в [крепостной] ров, либо же следует всем искать убежища в областях Хиндустана! Султан Мухаммед одобрил это [второе] более слабое мнение и с этим намерением дошел до Балха.
В это время туда прибыл Имад-ал-мулк из Савэ, который [ранее] прислал своего сына Рукн-ад-дина из Ирака с дарами и подношениями. Хорезмшах его обласкал и оказал ему уважение. Султан Джелал-ад-дин отверг эти слова и повторял: «Лучший выход [для нас] — это собрать, поскольку это будет возможным, [наши] войска и выступить против них [монголов].
На что Чингисхан отправил письмо Хорезмшаху, в котором просил его отправить виновных в смерти купцов, иначе он начнет войну. На требование Чингисхана никто не отреагировал.
В дальнейшем монголы напали на Отрар в 1219 году в составе войска из 150 000 человек. Осада города продолжалась 7 месяцев, так что в городе начался голод, который продолжался более 2 месяцев, не было воды. В итоге, город сожгли, а всех жителей перебили и Гайир хану, который убил посла и офицеров залили в рот расплавленное серебро — это и есть Отрарская катастрофа.
Библиотеки, университеты и архитектурные шедевры были стерты с лица земли, что лишило человечество бесценного знания и наследия.
Урок этого периода напоминает нам об уязвимости культурных ценностей в условиях войны и политических конфликтов. Современные Уроки и Предостережения Отрарская катастрофа предостерегает нас и в современных реалиях. Смотря на современные конфликты и напряженные международные отношения, мы должны воспринимать эти уроки как напоминание о необходимости устойчивого развития, дипломатии и уважения к многообразию культур. Уважение к суверенитету наций, дипломатия и поиск мирных решений становятся основными элементами, способствующими предотвращению новых катастроф.
Исключительно военные подходы могут привести к разрушительным последствиям для культурного наследия и геополитической стабильности. Взгляд в Будущее: Строительство Мира и Сотрудничества Наш взгляд в будущее должен быть направлен на создание мира и сотрудничества. Обучение толерантности, обмен знаний и культур, поддержка образования и науки — все это является мощными инструментами для предотвращения подобных трагедий. Глобальное сообщество должно стремиться к устойчивому развитию, где политические, экономические и социальные различия решаются диалогом, а не конфликтами.
Таким образом, история Отрарской катастрофы является не только черным пятном в истории Центральной Азии, но и зажженным светом, указывающим на пути предостережения и сближения народов. Важно помнить об этом уроке, чтобы не допустить повторения подобных трагедий в будущем. Опубликовано: 18 января 2024 года. Поделитесь новостью.
Произошло это в 1218 году, когда Великий каган отправил ко двору Великого Хорезмшаха караван. Купцы передали Мухаммеду послание: по одной версииэто было предложение о союзе, по другой — обращение кагана к потенциальному вассалу. В ответ посланцев Чингисхана обвинили, как теперь говорят, в шпионаже. И правитель Отрара Кайр-хан по настоянию шаха отдал приказ о казни. Фактически казнили послов. Из сочинения историка Рашида ад-Дина «Сборник летописей» «Джами ат-таварих» , 14 век: «Хорезмшах, не послушавшись наставлений Чингисхана и не вникнув глубоко, отдал приказ, допускающий пролитие их крови и захват их имущества.
Он не понял того, что с разрешением их убийства… станет запретной жизнь. Кайр-хан… умертвил их, но он разорил целый мир и обездолил целый народ…». Шпионская версия сегодня самая популярная, но есть одна деталь — фамилии убитых караванщиков-послов указывают на их происхождение, они были из этих же или соседнихмест. Зачем им высматривать фортификационные сооружения? Купцы хорошо знали караванные пути и, вероятно, как устроены города и крепости в державе Хорезмшаха. Могли быть у отрарского военачальника другие причины, из-за которых он велел казнить посланцев соседнего государства?
Британский историк искусства, специалист по исламской архитектуре Роберт Хилленбрэнд предположил, что большой караван вызвал в мусульманском правителе чувство жадности, и тот решил присвоить себе все богатства. Другая теория основывается на том, что Кайр-хан приходился близким родственником матери Хорезмшаха. Это могло вскружить ему голову, внушило чувство безнаказанности, и он убедил своего императора бросить вызов кочевникам. Совсем иной расклад видится казахстанскому режиссеру, сценаристу Ардаку Амиркулову, который в 90-х годах даже снял масштабный кинофильм «Тень завоевателя» второе название — «Гибель Отрара». В разговоре со мной он обосновал это так: «Некоторые историки пишут, что Кайр-хан позарился на золото и ограбил купцов. Мне так не кажется.
НАШЕСТВИЕ ЧИНГИЗ-ХАНА
По его словам, не должно быть никаких атак любого рода с территории станции или в сторону нее.
Достаточно подробный рассказ об осаде города приводит Джувейни. Согласно переводу Дж. Бойля, который обычно используется археологами, «Цитадель и стены были сравнены с землей» [5, с. По мнению востоковеда М. Абусеитовой английский перевод Джувейни Дж. Бойля представляет собой «скорее пересказ и толкование оригинального персидского текста, чем перевод» [9, с. Примечательно, что, в переводе главы «История покорителя мира» об «Отрарской катастрофе», выполненной М. Абусеитовой с персидского текста, изданного Мирзой Мухаммадом Казвини 1912-1937 гг.
Бойль, отсутствует отмеченное выше сообще-ние о разрушении стен Отрара монголами. О разрушении укреплений Отрара пишет Рашид ад-дин: «крепостную стену и крепость превратили в прах» [3, с. Однако заложенные на ряде участков шахристана раскопы выявили хорошей сохранности крепостные стены караханидского времени [8, с. Возможно, стена шахристана была разрушена частично. Сообщения источников о полном разрушении цитадели подтверждается. Археологи до сих пор не могут найти место цитадели Отрара караханидского времени. Возможна, она была разрушена до основания. Есть определенные признаки ее существования на месте цитадели тимуридского времени в юго-восточной части шахристана городища Отрар. Разрушенная по Рашид ад-дину «крепостная стена» Отрара скорее всего является внешней стеной города.
Наши изыскания в предместьях Отрартобе привели к обнаружению остатков стены в виде вала, расположенной в некотором отдалении от центральных развалин городища. Данная стена оказалась вне поле зрения археологов, отсутствует ее описание в публикациях по топографии Отрартобе, не указана она на новейшем плане городища, выполненной лазерным теодолитом в ходе реализации программы ЮНЕСКО-Япония-Казахстан «Сохранение древнего Отрара». Нами прослежен участок вала длиной около 1,2 км, имеющий общее направление с запада на восток. Восточная участок стены лучшей сохранности. Замеры на расстояний 48 м от восточного края стены показали, что здесь вал имеет ширину 27 м, высоту 2,7 м. В 65 м от восточного края участка стены прослеживается проход шириной 16 м. В 101 м к западу от первого прохода прослеживается еще один проход шириной 13 м. Замеры на ближайшем участке стены показали, что вал на данном участке имеет основании равное 28 м, высоту 2,3 м. Участок вала, примыкающий к селу Талапты подвергнут большим разрушениям.
Вал уменшаясь в размерах теряется в приусадебных полях. На всем протяжении стены прослежены 5 проходов. Возможно, часть из них прорыта местным населением для прохождения автотранспорта к ближайшим полям. В микрорельефе вала прослеживаются следы башен. Опросы старожилов села Талапты показали, что в середине ХХ в.
Но этим боевые действия не закончились! Еще месяц воевали внутри города. В общем 6 месяцев. Хорезм шах выбрал не правильную тактику ведения боя.
Монгольское общество разделялось на два сословия: господствующая часть — нойоны и зависимые скотоводы — араты.
В китайских источниках население Монголии называлось «татарами», сам же Чингиз-хан своих племен называл -монголами, а государство — монгольским. Этноним «татары» относился только к части восточно-монгольских племен. Со времени основания монгольское государство было основано на завоевательные походы. Основные причины монгольских походов: Необходимость в расширении границ государства; Необходимость в расширении пастбищных угодий; Для монгольской знати новые завоеванные народы — это новые плательщики даны и Военный резерв для ведения войн. Для удовлетворения требований кочевой знати, пресечь внутренние раздоры и междоусобицы. В 1211-1215 гг. Чингиз-хан покорил Северный Китай и монголы вооружились китайской военной техникой. В 1218-1219 гг. Чингиз-ханом были покорены народы Сибири якуты,буряты , Енисейские кыргызы. Уйгурское и Турфанские княжества в Восточном Туркестане сдались без боя.
Монгольское нашествие на территорию Казахстана Семиречье было занято монголами без сопротивления: В 1218 г. Население Семиречья приняли монголов как избавителей от гонений хана найманов Кучлука на мусульман. Сам Кучлук не оказав монголам сопротивление бежал в Среднюю Азию, был настигнут монголами в Бадахшане и убит. В 1210-1211 гг. В 1217 г. В 1218 г.
Великая монгольская война. Часть 3. Отрарская катастрофа
Отрарская катастрофа | Правда об отрарской катастрофе, или как пал Отрар. В начале XIII века город Отрар вошел в состав государства Хорезм. |
Отрар. Гибель средневекового мегаполиса Отрар. Вторжение монголо-татар. — 📺 Genby! | Международный день памяти жертв радиационных аварий и катастроф, согласно постановлению Президиума Верховного Совета Российской Федерации от 22 апреля 1993 года. |
Великая монгольская война. Часть 3. Отрарская катастрофа | Отрарская катастрофа. В начале XIII века в глубинных районах Азии образовалось Монгольское государство, его основатель Темучин объединил под своей властью почти все племена. |
Что такое Аральское море: почему погибло, можно ли его возродить? | «Отрарская катастрофа». |
Тайны древнего Отрара: почему стоит побывать в городище с многовековой историей
Каир-хан — Википедия | Чингиз-хан направил к Отрару несколько туменов во главе со своими сыновьями Чагатаем и Угедеем. |
АЛА АД-ДИН АТА-МЕЛИК ДЖУВЕЙНИ->ИСТОРИЯ ЗАВОЕВАТЕЛЯ МИРА->ПУБЛИКАЦИЯ 1975 Г.->ТЕКСТ | городище отрар, аль-фараби, история, раскопки, археология, туркестанская область, шелковый путь. |
Отрарские хроники: история взлетов и падений
Ответ:Отрарская катастрофа – событие, которая имело разрушительные последствия для Чингисхана. Узнай ответ на вопрос: Что такое Отрарская Катастрофа? Удары украинских Вооруженных сил по Запорожской атомной станции (ЗАЭС) чреваты катастрофическими последствиями. Об этом заявил министр обороны России Сергей Шойгу. Отрарская катастрофа.
Откройте свой Мир!
Отрарская катастрофа краткое содержание | Образовательные документы для учителей, воспитателей, учеников и родителей. Отрарская катастрофа также повлияла на сознание людей, вызвав всплеск интереса к безопасности и защите от терроризма. 19 мужчин наши земляки, уроженцы Агрызского района. Второе важное событие – это Отрарская катастрофа, когда монголы пошли завоевывать страны Запада и Востока, Ирана, вплоть до Индии. Чингиз-хан направил к Отрару несколько туменов во главе со своими сыновьями Чагатаем и Угедеем.
Почему войска Чингиз хана не могли захватить город Отрар в течение шести месяцев?
Когда от голода и жажды потемнело в глазах, купец выбрался на большую дорогу. Будь что будет. Все лучше чем так.. Путника заметили. Десяток всадников с гиканьем помчался на встречу. Едва разглядев лисьи треухи и овчинные малахаи, купец захохотал радостным смехом. Один из немногих, кому встреча с монгольским разъездом сулила благо… Золотая пайцза с соколом утаенная от хорезмийской охраны привела уцелевшего к Джучи. Джучи хан воюет с детства Домчали за день. Купца спрятали в люльку меж двух коней и едва он раскрывал глаза, вливали горячего чая с заправкой из бараньего сала. Можно жить!
Выслушав рассказ, наследник Чингиза задумчиво покивал головой. Такие вести не поручить туаджи, да и жалко гонца.. Отряд в тысячу монгольских всадников погнал на Восток. В юрте Чингисхана На солнце, золотой шатер Повелителя Восточных земель блестел за 10 тысяч шагов. Джэбе — нойон раздобыл его штурмуя Дунцзин и преподнес в подарок Единственному. Чингисхан был…доволен. Бросив поводья кешиктену, Джучи подошел к порогу. Заколебавшись не хотелось первым сообщать это , старший сын завоевателя решительно одернул порог. Счастье человека в семейном кругу В юрте царила безмятежность.
Сердитый всегда Чагатай отвернулся, добродушно непроницаемый Угэдей улыбался. Жизнерадостный Толуй бросился к выходу и со смехом обнял брата. В углу копошились племянники. Насупленный Гуюк играл с китайскими фигурками, смышленый Мункэ внимательно наблюдал за взрослыми. Слова Джучи разорвали идиллию Государь! Беда Втолкнув в шатер, мусульманина бросили на колени. Чингисхан пожелал лично расспросить торговца.
Кочевники двинулись в Европу, вождь гуннов Атилла грозил обеим римским империям. Гнулась и отступала под натиском «белых гуннов» древняя Индия. Кушанское царство в Средней Азии не выдержало двойного удара засух и кочевников. С IV века новой эры оросительные системы и города Хорезмского оазиса приходят в упадок. Археологи фиксируют регресс в поливном земледелии, организации государственной власти, в гончарном деле. Вместо элегантной кушанской керамики появляются осколки грубых посудин, вылепленных без гончарного круга. Минуя разрушенные варварами плотины, воды Амударьи вновь устремляются в Сарыкамышскую котловину и далее в Каспий. Среднеазиатские хроники говорят, что купцы пользовались водным путем для торга между Хорасаном южный Прикаспий и Хорезмом низовья Амударьи. Современные исследователи видят в этом доказательство возрождения Узбоя. Археологические данные свидетельствуют, что Сарыкамыш и Узбой были обводнены в ущерб Аралу. Войны и связанные с ними разрушения ирригационных систем длились еще несколько столетий. Лишь в 568 году новой эры посланник византийского императора Юстиниана, побывав на реке Оих Окс? Но наиболее полная информация о возрождении моря поступает к нам от арабских историков и географов, появившихся в Приаралье после 712 года новой эры, когда Хорезм был завоеван арабским халифатом. Амударья получила у арабов название Джейхун; в многочисленных хрониках тех лет встречаются упоминания о ее впадении в Курдерское, Джурджанское, Хорезмийское озера. Масуди середина X века новой эры , его современники Истахри и Ибн-Хаукаль уже уверенно сообщают об огромном водоеме, который принимает воды Джейхуна и Шашской т. Ташкентской, иначе говоря — Сырдарьи реки. Изображение на схематизированных арабских картах, а также указанные расстояния от озера до древних городов позволяют говорить, что в X веке Арал имел примерно те же размеры и очертания, что ныне. Узбой же в это время иссякает. Историк и географ Макдиси, писавший в конце X века, повествует о народном предании, где говорится про впадение Джейхуна в Каспий. Макдиси относит предание к глухой древности. В это же время великий хорезмиец Аль- Бируни с уважением описывал богатства прежних времен, поражаясь наступившему запустению западной части дельты, где текла многоводная река: «... Итак, на рубеже первого и второго тысячелетий новой эры люди тоже сожалели о былом. Между тем начинается истинная эра расцвета средневекового Хорезма. Экономическая и политическая стабилизация в державе хорезмшахов позволила восстановить и усовершенствовать систему водного хозяйства. Укрепляется торговля между Средней Азией и Восточной Европой, где быстро растут русские княжества. Торговлю с ними контролируют владетели Приаралья. Однако в 1219 году после так называемой Отрарской катастрофы, где хорезмийцами был разграблен и уничтожен посольский караван Чингисхана, счастье отвернулось от хорезмшахов. Великий хан не захотел простить обиды, и по его приказу пришла в движение вся кочевая Степь, обрушившая мощь своей конницы на Хорезм. В 1221 году кочевники победили многочисленную, но плохо организованную и слабую духом армию хорезмийцев, убили последнего из шахов и сравняли оазис с землей. Разрушение сложной ирригационной системы в низовьях Амударьи вызвало крутой поворот устьевых протоков реки, и часть ее вод из дельты отвернула на запад, к Каспийскому морю. По выражению ал-Амари середина XIV века , «... Ургенч Гургандж, Джурджан, ныне — Куня Ургенч очутился между двумя рукавами Джейхуна, похожими на шаровары». Эти два рукава, как свидетельствовали современники, одновременно впадали в Каспийское Хазарское, Гирканское, Хвалынское и в Аральское моря. Такое замысловатое поведение Амударьи, единственной в мире реки, способной впадать сразу в два моря, надолго запутало историю Арала и связанных с ним водоемов. Перс Хамдаллах Казвини в 1339 году свидетельствует, что «... Джейхун, прежде впадавший в Восточное море Арал... Нечто похожее в 1417 году пишет придворный историк султана Шахруха сына легендарного Тамерлана Хафизи-абру: «Река Балх. Эту реку среди арабов называют Джейхуном, в Хорасане — рекой Амуе, так как в селении Амуе находится место переправы по дороге из Хорасана в Бухару Амуе — современный Чарджоу, переправа находится здесь и поныне. В старых книгах вообще написано, что из Хорезма река течет в Хорезмское озеро; но теперь это озеро исчезло; вода проложила себе новый путь, так что изливается в Хазарское море в месте , которое называется Горледи; другое название этого места Акрича». В этом описании все достоверно. Остров Огурча Акрича и по сей день находится в Каспии неподалеку от устья древнего Узбоя, подле Красноводска. Комментируя запись Хафизи-абру, Л. Берг говорит, что правильнее было бы вести речь не об исчезновении, но об уменьшении Арала после поворота части амударьинских вод к Каспию. Благодаря прорыву одного из рукавов к западу в это время заполнилась сухая впадина древнего Сарыкамышского озера, расположенного на полпути от Арала к Каспию. Итак, во времена порядка и благоденствия вся вода идет в Арал, а во времена бед и кризисов заполняется Сарыкамыш? Пожалуй, не все так просто. По мнению крупного историка и этнографа Л. Гумилева, экспансия кочевников была предопределена смещением циклональной деятельности из умеренных широт на юг, к Великой Степи. Вызванное этим увлажнение обильный корм для стад! Оно же, возможно, отразилось в увеличении стока Амударьи и в обводнении левобережной дельты, включая Сарыкамыш. Так что еще вопрос, является ли возрождение Узбоя следствием монгольского нашествия или, наоборот, его косвенной причиной, потому что отражало растущее увлажнение региона. Дело Чингисхана продолжил его последователь Тимур, больше известный среди европейцев как Тамерлан. После пяти его походов на Хорезм, отмеченных нарастающей жестокостью, столица оазиса Ургенч была стерта с лица земли, ее территория распахана и засеяна ячменем. В результате вместо изобильной области «Железный хромец» оставил новообразованную пустыню. Он, несомненно, внес немалый вклад в последующую стагнацию Средней Азии. Навел порядок твердой рукой. В частности, историки сообщают, что правителей порабощенного Мазандерана Тимур велел доставить в Хорезм на кораблях. Следовательно, водный путь между Каспием и Амударьей существовал. Крах хорезмского оазиса на долгие годы превратил Приаралье в захолустную окраину. Понадобилось более столетия, чтобы жизнь в низовьях Амударьи вернулась к норме. Свято место пусто не бывает, и столичная роль разрушенного Ургенча незаметно перешла к другим городам, среди которых особо выделялась могуществом Хива. Постепенная реставрация ирригационных сооружений вновь отобрала воду у Сарыкамыша и направила к Аралу. Море за несколько последующих столетий не переживало серьезных изменений, колеблясь с амплитудой в 1,5—2 метра около современного уровня. Что же касается Сарыкамыша, то он быстро деградировал. Если в 1558 году английский комментатор Дженкинсон отмечал его полноводность и даже принял за пресноводный залив Каспия, то начиная с XVII века упоминаний об озере практически не остается. Независимое подтверждение дает и Абулгазихан 1603—1663 , который в «Истории татар» пишет, что в первой половине XVI столетия весь путь от Хорезма до Абдульхана теперь это место называется Балханскими горами на берегу Каспия был покрыт селами, потому что «... Амударья, пройдя под стенами Ургенча, текла... Однако, по его словам, уже в 70-х годах XVI века «за 30 лет до моего рождения» Амударья «... Море Сыра Сырдарьи , несомненно, Арал. Следовательно, со второй половины XVI века общие черты географической карты приобрели вид, близкий к современности. Узбой прекратил свое существование. Объясняя, почему Узбой иссяк, Дженкинсон пишет: «Вода, которой пользуется вся эта страна, берется из канав, проведенных из реки Оксуса к великому истощению этой реки; вот почему она не впадает больше в Каспийское море, как в минувшие времена. В недалеком времени вся эта страна будет, наверно, разорена и станет пустыней из-за недостатка воды, когда не хватит вод Оксуса».
Чингизхан 5. Назовите один из продуктов, перевозимый по ВШП в основном в сушенном виде? Стратегия Стоп-кадр. По данной стратегии ученикам предоставляется рисунок далее они отвечают на следующие вопросы: ФАРАБ -??? Что обозначает слово? Где вы слышали данное слово? Как оно переводится? Как слово «Фараб» связано с темой урока? Фараб переводится как «красивый», это второе название города Отрар. Мы проходили основные достижения мыслителя Востока - Аль - Фараби, которому в этом году исполняется 1150 лет. Замечательная дата. Ребята, надо эо запомнить. Потому что мы должны знать про великие умы нашей Родины. Отрар — один из древнейших городов Средней Азии. В арабских источниках город называется Фараб. Первые поселения на месте города возникли в VIII веке. Переверните карточки групп и увидете теперь, что ваши группы называются: 1 группа: Отрар 2 группа: Фараб 3 группа: Тарбанд 4 группа: Турар - Найдите взаимосвязь в названиях ваших групп.
Кстати, отрарская и туркестанская бани — абсолютные аналоги! Именно они и послужили моделью восточной бани в известном оздоровительном комплексе «Арасан» в Алматы… В рабаде также были найдены более десятка производственных мастерских, объединенных с жилыми помещениями. Там изготавливались керамические кувшины, двуручные горшки, игрушки, фигурки животных, свистки и прочие изделия небольших гончарных форм… Ученые доказали, что в Отраре несомненно существовала вполне развитая цивилизация. Об этом свидетельствуют и другие находки — чернильницы и куски самаркандской бумаги, исписанной арабской вязью. Незадолго до него город вошел в состав государства Хорезмшахов. В 1218 году Чингисхан отправил ко двору хорезмшаха Мухаммеда торговый караван. В Отраре караван был разграблен, а сопровождающие убиты. Из всей монгольской «делегации» удалось спастись только одному погонщику… Вдохновителем и организатором кровавой резни был наместник Отрара, кипчакский полководец Инальчик Кайрхан Гайир-хан. Сей «демарш» был прямым вызовом всесильному «покорителю вселенной»… Оскорбленный правитель потребовал через посла жестокого наказания виновных и выдачи Кайрхана, однако Мухаммед, в ответ, приказал казнить монгольского посла… Вот так, если верить летописям, и началось противостояние… Осенью 1219 года монголы — во главе старшего сына Чигисхана Джучи — подошли к стенам Отрара. Город приготовился к обороне. Вот что об этом пишут в источниках: «Они монголы разбили свои палатки вокруг города. В распоряжении Кайрхана было 50 тысяч человек из пограничных войск и еще 10 тысяч под начальством Карача Ходжиба. Цитадель, внешние укрепления и городская стена были хорошо укреплены и собрано большое количество оружия для войска. Кайрхан с его отрядом сделал все приготовления к битве вокруг города, расположил пехоту и кавалерию, а сам поднялся на стену. Когда он посмотрел вперед, то прикусил палец от удивления перед открывавшимся видом… Насколько он мог охватить взглядом равнину, вся она стала бурлящим морем бесчисленных толп и великолепных войск… Воздух был полон криков и шума создаваемого ржанием закованных в броню лошадей и ревом покрытых кольчугами мулов. Монгольская армия расположилась кругами вокруг крепости»… При таком положении дел гарнизон мог сопротивляться только пять месяцев.