Новости процесс краткое содержание кафка

– Вот еще новости! – сказал К., соскочил с кровати и торопливо натянул брюки. Роман Кафки «Процесс» был написан в 1915 году, однако стоит отметить, что свет увидел только спустя 10 лет, когда автора уже не было в живых. Во время написания романа Кафка переживал личную драму – он разорвал помолвку со своей невестой.

Краткое содержание романа «Процесс» Кафки

Дальше герой волен делать всё, что захочет: например, пойти на работу в банк вместе с тремя мелкими чиновниками, служащими банка. Вечером Йозеф разговаривает со своей квартирной хозяйкой об аресте и отмечает, что она не подаёт ему руки. Он дожидается фройляйн Бюстнер и извиняется перед ней за вторжение судебной комиссии. Разговор с девушкой заканчивается поцелуями.

Йозефа вызывают на первый допрос. В результате он вынужден отклонить приглашение заместителя директора банка посетить в воскресенье его яхту, где соберётся компания солидных людей. На допрос Йозеф опаздывает, так как долго ходит по однотипным квартирам и пытается найти нужную ему комнату.

В заполненном людьми зале герой произносит проникновенную речь, но в конце понимает, что все присутствующие — судебные чиновники. В ярости Йозеф выбегает из помещения. В следующее воскресенье герой снова идёт на допрос, но зал судебных заседаний оказывается пустым.

Он знакомится с женой одного из судебных чиновников. Она предлагает ему свою помощь и тело. Йозеф хочет забрать женщину с собой, но её похищает студент и относит на руках к следователю.

Герой идёт за ними на чердак, где располагается судебная канцелярия. Там он знакомится с мужем женщины, который жалуется ему на то, что он ничего не может сделать с притязаниями высших судебных чинов на его жену. Судебный служитель устраивает Йозефу экскурсию по канцелярии.

Там герой видит дрожащих от страха обвиняемых. От спёртого чердачного воздуха ему тоже становится дурно.

Всю жизнь он искал любовь и сочувствие, но находил в людях лишь корыстные и мелочные мотивы поддерживать с ним знакомство. Никто не смог понять его и ободрить, поэтому его бунт теряет смысл: К. Фройляйн Бюрстнер — новая соседка героя, молодая красивая женщина с таинственным поведением.

Ее хозяйка дома К. В ночь после ареста герой пытается наладить с ней знакомство, спастись от одиночества, но она грубо его отталкивает, совсем не разделяя с ним беды. Героиня лишь проявляет интерес к судебной волоките из-за того, что планирует стать ее частью, заняв место секретаря. Этот факт как будто разделает их, ставит по разные стороны баррикад. Этот образ является литературным отражением возлюбленной Кафки, которая разорвала с ним помолвку прямо накануне написания романа.

Это событие он и называл трибуналом, вдохновившим его на создание «Процесса». Жена пристава — дама, которая пыталась совратить К. Это типаж роковой женщины, которая сводит с ума многих судебных чиновников. Они заседают прямо в ее доме и пользуются ее любовными услугами, как казенными канцелярскими принадлежностями. Она симпатизирует герою и погружает его в обиталище бюрократии, расположившееся в укромных закоулках многоэтажек.

Лени — сиделка адвоката К. Она тоже прельщает героя своей женской привлекательностью и сообщат ему важную информацию о хитросплетениях судебных интриг. Легкомысленна, полигамна, общительна. Адвокат Гульд — друг дяди Йозефа К. Страшный демагог.

Не покидает своей постели по причине болезни, поэтому все клиенты хотят к нему на дом. Он очень занудный, ограниченный и скользкий тип, аутентичный представитель своей среды, поэтому герой бунтует и против него тоже, отказываясь от его защиты в суде. Дядя Альберт К. Выполняет роль резонера, ведь именно от него мы узнаем, как серьезен процесс, каких мер он требует от К. Он всюду разносит волнение и сумятицу, все время убеждает племянника во всевластии суда и в бесполезности попыток сопротивляться.

Титорелли — потомственный художник, портретирующий судебных чиновников. Его протекцией хочет воспользоваться главный герой, но живописец разубеждает его в своей способности помочь, так как суд руководствуется иррациональными мотивами, которых не понять обычному человеку.

Это философия, наука и искусство. Но проблема в том, что эти субституты не в состоянии дать человеку целостную картину мира, которую формировала религия.

Наука, философия, искусство дают нам набор различных теорий, гипотез и мнений, которые не являются единственными и неизменными. Если человек XIX века воспринимал мир как нечто целостное, как что-то, имеющее своего создателя Бога или Природу , а значит, смысл, цель, законы и структуру, то человек ХХ столетия не видит связей между элементами Бытия, не понимает смысла происходящих событий, назначения окружающих его элементов Природы и Культуры. И модернистская литература отражает этот мировоззренческий хаос. Когда вы открываете Кафку, Джойса, Элиота, Беккета, вы как раз и попадаете в мир, лишённый чётких привычных свойств.

Мир иррациональный, возможно, пугающий, но по-своему очень притягательный. Помимо разрушения христианской картины мира, в XX веке произошла третья научная революция, которая и подтвердила ощущение художников этого столетия. Её суть заключается в следующем: во Вселенной нет центра и чётких причинно-следственных связей. Вселенная — это набор вероятностей и возможностей.

Причём это говорят не поэты и философы, а главные физики XX века. Интересно, что у Кафки эта философская идея тоже есть. Так, в мире романа «Процесс» нет центра, вход в кафкианский Суд может быть где угодно: на чердаке, в каморке художника, в чулане конторы, где работает главный герой. В ней я обобщил свои мысли и опыт коллег, исследовавших кафкианскую прозу.

На основе этой книги я сделал курс лекций «Кафка и кафкианство» для просветительского проекта Arzamas. Источник: личный архив Максима Жука Помимо моей книги есть другие работы, которые могут вам помочь. Например, статья А. Дело в том, что когда Кафка ушёл из жизни, его друг Макс Брод, готовя «Процесс» к изданию, столкнулся с серьезной проблемой: рукопись романа не существовала как законченный текст.

Она представляла собой, по словам Брода, большую кипу бумаг. Будущая книга не имела даже окончательного заглавия, хотя в беседах с другом и дневнике Кафка в качестве рабочего использовал название «Процесс». Кроме того, на конвертах с рукописью Кафка написал букву «П». В доставшихся Броду бумагах отсутствовала нумерация глав и фрагментов.

Семь глав из шестнадцати не были закончены автором. Разрозненные части романа Кафка разложил по отдельным конвертам, однако он не оставил никакого плана и указаний, в каком порядке они должны были располагаться. Брод расположил главы романа в линейном порядке и опубликовал «Процесс» как цельное произведение. Какие-то фрагменты он убрал, что-то поменял и даже дописал.

В итоге роман был опубликован, но туда, например, не вошла очень важная глава «Сон Йозефа К. О психологическом аспекте романа можно почитать книгу Элиаса Канетти «Другой процесс. Франц Кафка в письмах к Фелиции». Если нужна объёмная философская картина творчества Франца Кафки, то подойдёт книга Жиля Делёза и Феликса Гваттари «Кафка: за малую литературу».

Ну и хрестоматийная книга «Франц Кафка» Вальтера Беньямина. Четыре взгляда на «Процесс» — Нужно ли искать какой-нибудь смысл в «Процессе» или можно получить удовольствие, не пытаясь добраться до идеи романа? Однако чисто эстетическое удовольствие от «Процесса» сложно получить. У Кафки ведь нет метафор, эпитетов, красивых образов.

У него намеренно сухой, почти канцелярский язык. В этом особенность кафкианского художественного стиля: соединение фантастического сюжета с почти деловым письмом. Я с трудом могу представить себе читателя, который не понимает, о чем «Процесс», но ему нравится, как написан этот роман. Мне кажется, гораздо большее удовольствие мы получаем, когда понимаем логику текста, когда он раскрывается перед нами, как цветок.

Я бы предложил четыре основные трактовки. Можно читать «Процесс» как роман о психологическом кризисе Франца Кафки, выраженном в художественных образах. Дело в том, что Кафка писал этот роман после очень серьёзной личной трагедии. С 1912 года он был влюблён в Фелицию Бауэр.

Она жила в Берлине, а Франц — в Праге. Они очень редко встречались, но он писал ей письма в невероятном количестве: 350 писем и 150 открыток за пять лет знакомства.

Как же тут, при абсолютной бессмысленности всей системы в целом, избежать самой страшной коррупции чиновников? Значит и с этой стороны суд бесполезен. Один палач вполне мог бы его заменить». По совету дяди, Йозеф, обращается к адвокату, который должен по призванию защищать своего клиента, но оказывается, что адвокат с судьями «на короткой ноге» и вовсе даже не заинтересован в скорейшем исходе дела. В доме адвоката главный герой встречает разорившегося на процессе коммерсанта Блока, чей процесс схож с процессом Йозефа, но длится уже 5 лет. За 5 долгих лет Блок потерял человеческий облик — он превратился в покорность перед адвокатом и с трепетом воспринимает намеренные унижения. В ответ на попытки Йозефа, остепенить его, Блок начинает кричать на Йозефа и жаловаться на него адвокату.

Йозеф остаётся в недоумении: «Неужели процесс так его издёргал, что он потерял способность понимать, кто ему друг и кто враг? Он собака адвоката». Но перед этим рушится последняя твердыня в лице священника, который оказывается тюремным капелланом. Он рассказывает притчу про поселянина и привратника, который не пускает первого за порог Закона, хотя доступ к Закону открыт для того. Привратник говорит, что сейчас нельзя и просит подождать, предоставляет скамью, расспрашивает откуда тот родом итп, берёт подношения, а когда проситель после долгих лет изводится и на последнем издыхании спрашивает, почему его водили за нос, но так до Закона и не допустили, привратник произносит казалось бы абсурдную вещь: «Никому сюда входа нет, эти врата были предназначены для тебя одного! Теперь я пойду и запру их».

5. «Процесс» Франца Кафки

Современные интерпретаторы говорят, что Кафка показывает сращение власти и трансценденции. Франц Кафка — выдающийся новатор в литературе, а «Процесс» — одна из самых известных его работ. Процесс Краткое содержание романа Суть случившегося события бесстрастно изложена в первой же фразе произведения. В «Процессе» личный опыт Кафки нашёл гиперболизированное отражение: бюрократия в этом романе — буквально монстр, который пожирает главного героя. На начальном этапе работа Кафки над «Процессом» шла непрерывно, и всего за два месяца писателю удалось подготовить около 200 страниц рукописи.

Процесс. Кафка Ф.

Его полностью подчинила и размазала по стенке бюрократическая система, оставив только тень вместо человека. Тюремный священник — остроумный рассказчик притчи «У врат закона». Он попытался предостеречь К. Заместитель директора — конкурент К. Он надзирает за его работой, делает это пристрастно. Йозеф часто гиперболизирует проблемы взаимоотношений на работе, мнительно оценивая каждый взгляд сослуживца.

Он уверен, что тот хочет вынудить его уволиться. Директор же, напротив, доброжелательно относится к К. В чем смысл произведения? Автор блестяще отобразил насущную общественную проблему — противостояние человека и системы. Эта драма предсказуема и неумолима: личность дает неравный бой и проигрывает.

Однако вину К. В таком случае смысл произведения становится намного шире: перед нами конфликт рационального и религиозного мышления с целью поиска истины. И неминуемый смертный приговор каждого из нас — это то, с чем мы безуспешно разбираемся всю жизнь, как делал это Йозеф К. Безотрадные мысли о логике организации бытия отравляют наше существование, но без них мы не можем найти ответ на вопрос, как жить? Замаливать неизвестно откуда взявшийся грех или протестовать против несправедливого приговора?

Об этом и задумывается герой Кафки, идет по пути протеста и получает то, что должен. Притча «У врат закона» — это и есть самая четкая метафора поиска смысла жизни. Пока поселянин тратил свое время на тщетные рациональные ухищрения в попытках постичь тайны бытия и миновать привратника, его ключи к истине, само существование, как таковое, утекли сквозь пальцы. Надо было жить, а он только думал о том, что живет. Бродил по лабиринтам бюрократических иллюзий, человеческих абстракций, а смысл притчи, смысл жизни был на поверхности.

Рационально и умозрительно не постичь то, что надо просто пережить, переболеть, перестрадать. Душные помещения судебных инстанций со временем зажимают К. Так обыденная рутинная реальность каждого из нас загоняет в угол. В незадачливом пленнике системы самокритичный читатель узнает себя, сплющенного в духоте квартиры, засилье навязанных обществом потребления вещей, смраде города, в блеске и нищете урбанистических пейзажей. Йозеф К.

В этом его победа, в этом и его поражение. Смысл романа «Процесс» заключается в том, чтобы показать вопиющую абсурдность бытия, которую игнорирует массовая культура , чтобы в забвении человек не бунтовал против несправедливого уклада жизни, а удовлетворялся малым. Кафка жил в удушающем его сущность мире, где семья навязывала ему образ мыслей, а отец и вовсе постоянно пытался сделать из него грубого и хитрого торгаша. Он все время чувствовал себя под гнетом ареста, реальность представлялась ему тюрьмой. Свое мироощущение он воплотил в этой книге.

Критика В СССР отстраненного и аполитичного фантаста Кафку боялись печатать сильнее, чем откровенно враждебного авторитарному режиму Хаксли с его антиутопией. До 1964 года впервые книга частична была опубликована в этом году в журнале «Иностранная литература» его творчество обходили молчанием хотя бы потому, что названия его работ «Процесс», «Приговор», «Замок» могли лишь навевать вполне себе причинную тоску: в замешанном на страхе мировоззрении советских граждан тема правосудия стояла особенно остро. Разумеется, официальная критика выкрасила тексты зарубежного писателя в бодрую и жизнеутверждающую марксистско-ленинскую расцветку, но в самиздате уже начали проглядывать первые томики вместе с трезвыми взглядами на произведение. Конечно же, многие наши предки видели в притче мрачную, гротескную и сатирическую картину современности. До сих пор в стране восходящего чиновничества история Йозефа К.

Крупнейшие русские специалисты по творческому наследию Кафки: Д. Затонский, Е. Книпович, Е. Кацева, Б. Писателю были присвоены следующие регалии: «могучий талант», «Э.

Гофман двадцатого столетия», «патриарх современной притчи », «величайший эксперт в вопросах власти». Основной источник негативной зарубежной критики — это композиция произведения, которую Макс Брод выстроил по своему разумению, нарушив завещание Кафки и не уничтожив его труды. Друг после смерти автора опубликовал его работы, скомпоновав их так, как считал нужным, ведь иных инструкций у него не было. Таким образом, он, возможно, исказил суть книги, и многие рецензенты усматривали в этом большой недостаток. Особенно они недовольны финалом, ведь Брод придал ему видимость завершенности, а по замыслу писателя процесс не должен был быть завершен, как и роман.

Сохрани у себя на стенке! Кто-то, по-видимому, оклеветал Йозефа К. Кухарка его квартирной хозяйки, фрау Грубах, ежедневно приносившая ему завтрак около восьми, на этот раз не явилась. Такого случая еще не бывало. Тотчас же раздался стук, и в комнату вошел какой-то человек.

Он был худощав и вместе с тем крепко сбит, в хорошо пригнанном черном костюме, похожем на дорожное платье - столько на нем было разных вытачек, карманов, пряжек, пуговиц и сзади хлястик, - от этого костюм казался особенно практичным, хотя трудно было сразу сказать, для чего все это нужно. Ты кто такой? Но тот ничего не ответил, как будто его появление было в порядке вещей, и только спросил: Вы звонили? Но тот не дал себя особенно рассматривать и, подойдя к двери, немного приоткрыл ее и сказал кому-то, очевидно стоявшему тут же, за порогом: Он хочет, чтобы Анна подала ему завтрак. Из соседней комнаты послышался короткий смешок; по звуку трудно было угадать, один там человек или их несколько.

И хотя незнакомец явно не мог услыхать ничего для себя нового, он заявил К. Вот еще новости! Посмотрим, как фрау Грубах объяснит это вторжение. Правда, он тут же подумал, что не стоило высказывать свои мысли вслух, - выходило так, будто этими словами он в какой-то мере признает за незнакомцем право надзора; впрочем, сейчас это было неважно. Но видно, незнакомец так его и понял, потому что сразу сказал: Может быть, вам лучше остаться тут?

И не останусь, и разговаривать с вами не желаю, пока вы не скажете, кто вы такой. Зря обижаетесь, - сказал незнакомец и сам открыл дверь. В соседней комнате, куда К. Это была гостиная фрау Грубах, загроможденная мебелью, коврами, фарфором и фотографиями; пожалуй, в ней сейчас стало немного просторнее, хотя это не сразу было заметно, тем более что главная перемена заключалась в том, что там находился какой-то человек. Он сидел с книгой у открытого окна и сейчас, подняв глаза, сказал: Вам следовало остаться у себя в комнате!

Разве Франц вам ничего не говорил? Что вам, наконец, нужно? В открытое окно видна была та старуха: в припадке старческого любопытства она уже перебежала к другому окну - посмотреть, что дальше. Вот сейчас я спрошу фрау Грубах, - сказал К. И, хотя он стоял поодаль от тех двоих, но сделал движение, словно хотел вырваться у них из рук, и уже пошел было из комнаты.

Нет, - сказал человек у окна, бросил книжку на столе и встал: - Вам нельзя уходить. Ведь вы арестованы. Мы не уполномочены давать объяснения. Идите в свою комнату и ждите. Начало вашему делу положено, и в надлежащее время вы все узнаете.

Я и так нарушаю свои полномочия, разговаривая с вами по-дружески. Но надеюсь, что, кроме Франца, никто нас не слышит, а он и сам вопреки всем предписаниям слишком любезен с вами. Если вам и дальше так повезет, как повезло с назначением стражи, то можете быть спокойны. Вы еще поймете - какие это верные слова, сказал Франц, и вдруг оба сразу подступили к нему. Второй был много выше ростом, чем К.

Он все похлопывал его по плечу. Они стали ощупывать ночную рубашку К. Лучше отдайте вещи нам, чем на склад, - говорили они. А вы знаете, как долго тянутся такие процессы, особенно в нынешнее время! Конечно, склад вам в конце концов вернет стоимость вещей, но, во-первых, сама по себе сумма ничтожная, потому что при распродаже цену вещи назначают не по их стоимости, а за взятки, да и вырученные деньги тают, они ведь что ни год переходят из рук в руки.

Кто же эти люди? О чем они говорят? Из какого они ведомства? Ведь К. Всегда он был склонен относиться ко всему чрезвычайно легко, признавался, что дело плохо, только когда действительно становилось очень плохо, и привык ничего не предпринимать заранее, даже если надвигалась угроза.

Но сейчас ему показалось, что это неправильно, хотя все происходящее можно было почесть и за шутку, грубую шутку, которую неизвестно почему - может быть, потому, что сегодня ему исполнилось тридцать лет? Да, конечно, это вполне вероятно; по-видимому, следовало бы просто рассмеяться в лицо этим стражам, и они рассмеялись бы вместе с ним; а может, это просто рассыльные, вполне похоже, но почему же тогда при первом взгляде на Франца он твердо решил ни в чем не уступать этим людям? Меньше всего К. Больше этого с ним повториться не должно, хотя бы теперь, а если это комедия, то он им подыграет. Но пока что он еще свободен.

Позвольте - сказал он и быстро прошел мимо них в свою комнату. Видно, разумный малый, - услышал он за спиной. В комнате он тотчас же стал выдвигать ящики стола; там был образцовый порядок, но удостоверение личности, которое он искал, он от волнения никак найти не мог. Наконец он нашел удостоверение на велосипед и уже хотел идти с ним к стражам, но потом эта бумажка показалась ему неубедительной, и он снова стал искать, пока не нашел свою метрику. Когда он возвратился в соседнюю комнату, дверь напротив отворилась, и вышла фрау Грубах.

Но, увидев К. Входите же! Сам он так и остался стоять посреди комнаты с бумагами в руках, глядя на дверь, которая не открывалась, и только возглас стражей заставил его вздрогнуть, - они сидели за столиком у открытого окна, и К. Почему она не вошла? Не разрешено, - сказал высокий.

Толпе явно понравилось выступление Йозефа. После монолога мужчина взял свою шляпу и удалился. Со временем Йозеф начинает замечать, что всё вокруг него не такое, как раньше. Даже те, с кем он не знаком, наслышаны о деле Йозефа. Он стал рассеянным, невнимательным и мрачным.

Йозеф постоянно чувствует себя уставшим, и вскоре его одолевает простуда. Мужчине кажется, что всеми своими действиями он даёт повод для недовольства, из-за чего сам недоволен всем, что он делает. Тридцать первый день рождения Накануне тридцать первого дня рождения к Йозефу пришли два человека в чёрном одеянии, которые забрали его с собой. Остановившись у заброшенной каменоломни, незнакомцы сняли с господина К. Йозеф не сопротивлялся, однако в его голове было огромное количество мыслей.

Он думал о том, что, возможно, были какие-то аргументы, которые помогли бы ему остаться в живых. Руки одного незнакомца оказались у Йозефа на шее, в то время как другой человек вонзил нож в сердце господина К. Отзывы и главная мысль произведения Читатели любят делиться друг с другом впечатлениями о произведении, потому что, безусловно, «Процесс» вызывает у них огромное количество эмоций. Одними из самых известных модернистов и их произведений 20 века, узнаваемых каждым ценителем литературы, являются Эрнест Хемингуэй, «Маленький принц», Кафка, «Процесс».

Йозеф хочет выкупить стражей, так как он не желал, чтобы их наказывали, но экзекутор боится, что тогда герой донесёт и на него, и его тоже кто-нибудь высечет. Когда Франц начинает кричать, Йозеф закрывает дверь, чтобы банковские курьеры не заметили его общающимся со «всяким сбродом». На следующий день в кладовой он видит всё ту же картину: экзекутора, занимающегося поркой полуголых стражей.

К Йозефу приезжает дядюшка Альберт — небогатый землевладелец. Его дочь Эрна написала ему о процессе над племянником. Он уговаривает Йозефа уехать к нему в деревню и очень переживает за то, как процесс скажется на репутации семьи. Дядюшка знакомит Йозефа с адвокатом для бедняков, носящим фамилию Гульд. Адвокат сильно болен, но с радостью готов взяться за дело героя. Тем более, что в его комнате сейчас как раз находится директор канцелярии. Сиделка адвоката Лени разбивает тарелку, чтобы поговорить с Йозефом.

Она советует ему во всём сознаться и предлагает свою помощь в благополучном разрешении процесса. Йозеф и Лени целуются. Дядюшка Альберт взбешён. Он считает, что племянник всё испортил, уединившись с Лени, вместо того, чтобы разговаривать с серьёзными людьми о своём процессе. Адвокат Гульд посвящает Йозефа в тонкости своей работы. Он несколько месяцев составляет первое ходатайство и заговаривает клиенту зубы. Йозеф решает взять защиту в свои руки.

Он не может спокойно работать в банке. Один из клиентов — фабрикант - предлагает ему поговорить о процессе с судейским художником Титорелли. Йозеф бросает работу и пулей несётся к художнику. Титорелли рассказывает ему об устройстве судебной системы и трёх возможных путях исхода процесса — полном оправдании, мнимом оправдании и волоките. В благодарность за помощь художник навязывает Йозефу покупку своих картин. Выходя из ателье Титорелли, герой попадает всё в те же судебные канцелярии. У адвоката Йозеф знакомится с обедневшим коммерсантом Блоком, растратившим свои деньги и силы на адвокатов у него их шесть.

Блок рассказывает герою о подпольных и крупных адвокатах. Йозеф отказывает адвокату. Последний на его глазах унижает Блока, чтобы показать собственную значимость. Суть случившегося события бесстрастно изложена в первой же фразе произведения. Проснувшись в день своего тридцатилетия, Йозеф К. Вместо служанки с привычным завтраком на его звонок входит незнакомый господин в черном. В соседней комнате оказываются еще несколько посторонних людей.

Они вежливо извещают застигнутого врасплох К. Эти непрошено вторгшиеся к нему в жилище люди и смешат, и возмущают, и поражают К. Он не сомневается ни на минуту, что происшествие не более чем дикое недоразумение или грубая шутка. Однако все его попытки что-либо выяснить наталкиваются на непроницаемую учтивость. Кто эти люди? Из какого они ведомства? Где ордер на его арест?

Почему в правовом государстве, «где всюду царит мир, все законы незыблемы», допускается подобный произвол? На его раздраженные вопросы даются снисходительные ответы, не проясняющие существа дела. Утро кончается тем, что посетители предлагают К. Оказывается, что среди незнакомцев, осуществлявших арест К. Они сопровождают его на такси в банк, храня невозмутимое вежливое молчание. До сих пор К. В большом банке он работал на должности прокуриста, у него был просторный кабинет и много помощников в распоряжении.

Жизнь текла вполне спокойно и размеренно. Он пользовался уважением и коллег, и своей хозяйки по пансиону фрау Грубах. Когда после работы К. Она посоветовала К. Разумеется, К. Однако помимо воли он испытывал некое смятение и возбуждение. Иначе разве мог бы он совершить в тот же вечер совершенно странный поступок?

Настояв на важном разговоре, он зашел в комнату к удивленной молоденькой соседке по пансиону, и дело кончилось тем, что он стал страстно целовать её, чего никогда не допустил бы прежде. Проходит несколько дней. Но вскоре по телефону ему сообщают, что в воскресенье назначено предварительное следствие по его делу. Форма этого сообщения вновь весьма учтивая и предупредительная, хотя по-прежнему ничего не понятно. С одной стороны, поясняют ему: все заинтересованы поскорее закончить процесс, с другой - дело крайне сложное, и потому следствие должно вестись со всей тщательностью. В воскресенье К. Он долго плутает в невзрачных рабочих кварталах и никак не может найти нужное место.

Совершенно неожиданно он обнаруживает цель своего визита в одной из бедных квартир. Женщина, стирающая белье, пропускает его в залу, битком набитую народом. Все лица стертые, неприметные и унылые. Люди стоят даже на галерее. Человек на подмостках строго говорит К. После этого К. Он твердо намерен покончить с этим наваждением.

Он обличает методы, которыми ведется так называемое следствие, и смеется над жалкими тетрадками, которые выдают за документацию. Его слова полны убедительности и логики.

За что он наказан, Йозеф К. Все герои романа так или иначе связаны с судебным производством.

Бесконечные судейские чиновники разных рангов и мастей, адвокат Гульд, судейский художник Титорелли, сиделка адвоката Лени — все они работают либо на Суд, либо на тех, кто в него вхож. Даже совершенно нейтральная фройляйн Бюстнер машинистка по профессии , появившаяся в жизни Йозефа К. Стоит сказать, что на протяжении всего «Процесса» женщины к главному герою так и липнут. Адвокат Гульд объясняет это тем, что они подсознательно видят всех обвиняемых красивыми.

Особенно сильно эта черта проявляется в сиделке адвоката — Лени. Она готова дарить свою любовь каждому обвиняемому — и не по очереди, а всем сразу. Абсурдность жизни показывается Кафкой и через хронотоп произведения. Йозеф К.

Со временем пространство начинает замыкаться и в пределах обычной жизни персонажа: в окна ему открываются крохотные кусочки стен и крыш соседних домов, внутри помещений его постоянно окружают толпы людей — судебные чиновники, банковские служащие, распущенные девочки-подростки. В этой статье мы поговорим о произведении самого популярного на сегодняшний день немецкоязычного писателя. Имя его слышали даже те, кто далек от литературы и не относится к книжным фанатам. Это Франц Кафка.

О произведении Произведение писалось с 1914 по 1915 год. Однако опубликовано было, как и многие творения писателя, лишь в 1925 сразу после его смерти. Дело в том, что завещал уничтожить все свои творения Франц Кафка. Во время написания романа Кафка переживал личную драму - он разорвал помолвку со своей невестой.

Судя по дневникам, после этого он ощущал себя обвиняемым, находящимся под следствием. Вскоре после объяснения с девушкой, во время которого присутствовала ее семья, он и начал произведение. Кафка работал над «Процессом» нелинейно. Сначала он написал первую и последнюю главы , а уже потом принялся за основную часть.

Франц Кафка, «Процесс»: краткое содержание. Странные визитеры Йозеф К. В гостиной сидит другой незнакомец, который сообщает, что наш герой арестован. Сначала Йозеф решает, что коллеги из банка решили его разыграть в честь дня рождения.

Он показывает незваным гостям документы и просит предъявить ордер на арест. В ответ он слышит, что они ничего не понимают в документах. Им поручено следить, а все остальное не их забота. Стражей зовут Виллем и Франц, они просят Йозефа пройти в соседнюю комнату, где его ждет на допрос инспектор.

Чиновник ведет себя точно так же, как и стражники. Он не в курсе, в чем обвиняют героя, но дает ему совет особенно не распространяться о своей невиновности. У инспектора только одна задача - сообщить господину К. После того как чиновник исполнил свою задачу, Йозеф может отправляться на работу.

Судебная канцелярия Погружает своего героя в хаос Франц Кафка. После работы Йозеф приходит к своей квартирной хозяйке поговорить об аресте и замечает, что женщина не подала ему руки. Затем он идет к фройляйн Бюстнер, квартиру которой утром занял инспектор. Извинения оканчиваются поцелуями.

Йозефа приглашают на первый допрос. В учреждении он долго блуждает по однотипным комнатам в поисках нужной. Поэтому опаздывает на встречу. Он оказывается в зале, полном чиновников и в ярости от их безразличия и тупости убегает из здания.

В воскресенье Йозеф снова приходит на допрос, но зал оказывается пустым. Герой случайно знакомится с одним из мелких чиновников, который устраивает ему экскурсию по канцелярии. Визит к адвокату Все больше сгущает краски Франц Кафка «Процесс». Фройляйн Бюстнер объявляет, что больше не желает разговаривать с Йозефом.

Как-то в кладовой банка герой сталкивается с Францем и Виллемом, которых собирается высечь экзекутор. Сначала Йозеф хочет помочь охранникам, но палач боится, что тогда накажут его. Под крики Франца господин К. На следующий день он видит эту же картину.

К герою в гости приезжает дядя Альберт, землевладелец. Его дочь сообщила ему о процессе. Дядя предлагает Йозефу на время уехать в деревню, пока шум не утихнет. Затем Альберт знакомит племянника с адвокатом Гульдом.

Он очень болен, но готов взяться за новое дело. Когда герой с дядей приходят к Гульду, у того находится глава канцелярии. Лени, сиделка адвоката, специально разбивает тарелку, чтобы вызвать Йозефа на разговор. Девушка предлагает герою сознаться во всем, а сама обещает помочь и обеспечить благополучный исход дела.

Лени и наш герой целуются. Альберт, узнав обо всем, злится. Он говорит, что Йозеф все испортил. Вместо того чтобы разговаривать о своем деле с серьезными людьми, он уединился с помощницей Гульда.

Судейский художник Адвокат раскрывает Йозефу особенности своей профессии. Гульд составляет ходатайство в течение пары месяцев и заговаривает своему клиенту зубы. Йозеф решает отказаться от его услуг и сам хочет заняться процессом. В то же время герой не может спокойно ходить на работу.

Один из его банковских клиентов предлагает господину К. Йозеф все бросает и срочно идет к мастеру. Титорелли рассказывает герою о том, как устроена судебная система. Он сообщает, что процесс может окончиться тремя вариантами - волокитой, мнимым оправданием и оправданием.

В качестве благодарности художник просит купить его картины. Когда Йозеф выходит из мастерской, он вновь попадает в судебную канцелярию. Развязка Йозеф вновь приходит к адвокату. Здесь он знакомится с Блоком, обедневшим из-за судебных издержек коммерсантом.

Дело нового знакомца ведут целых шесть адвокатов. Блок рассказывает господину К. Йозеф видит, как Гульд унижает Блока, показывая свою значимость. Йозеф окончательно разрывает с адвокатом все отношения.

Подводит к своему логическому завершению сюжетную линию Франц Кафка. Процесс господина К. На службе Йозеф получает задание провести экскурсию для важного итальянского клиента. Герой должен встретиться с ними в католическом соборе.

Здесь он сталкивается с тюремным капелланом, который рассказывает притчу о Законе. С начала процесса над господином К. И вот ему выносят приговор - Йозеф должен умереть. Герой до сих пор не знает, в чем его обвиняют.

Но двое мужчин приходят за ним и ведут загород. Здесь один из них наносит ему удар ножом в сердце. Франц Кафка, «Процесс»: отзывы Как и многие произведения автора, роман довольно высоко оценивается читателями. Среди плюсов отмечается очень точное и меткое описание бюрократического абсурдизма.

Тем не менее многие замечают, что тексты писателя пугают как раз тем, что несмотря на свою сюрреалистичность очень правдоподобны и логичны. Поэтому оставляет после прочтения своих текстов мрачное и гнетущее впечатление Франц Кафка. Хотя поклонники писателя с этой позицией явно не согласны.

Роман «процесс» франца кафки: краткое содержание

Частности подменяют целое, окончательно сбивая героя с толку. Он ведёт бой с некой системой, в которую и сам непоправимо вписан. Реклама Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу. Однажды к нему на службу заходит родственник — дядя, приехавший из провинции. Как и следовало ожидать, дядя тоже уже наслышан о процессе и страшно озабочен. Он настойчиво тащит К.

Адвокат оказывается болен, он принимает дядю и К. Он, разумеется, тоже более чем сведущ о беде, постигшей К. За адвокатом ухаживает бойкая молодая сиделка по имени Лени. Когда в ходе долгого и скучного разговора К. Дядя возмущённо отчитывает племянника, когда через некоторое время они с К.

Впрочем, адвокат отнюдь не отказывается от защиты К. И тот ещё много раз приходит к нему и встречается с поджидающей его Лени — она охотно дарит К. Как и другие женщины этого романа — включая маленьких нахальных нимфеток, выныривающих в одном эпизоде, — она лукава, непостоянна и раздражающе, томительно порочна. Реклама К. На работе он рассеян, мрачен.

Теперь его не покидает усталость и под конец одолевает простуда. Он боится посетителей и начинает путаться в деловых бумагах, ужасаясь, что даёт повод для недовольства. Заместитель директора уже давно косится на него. Однажды К. Несмотря на недомогание, он подъезжает к центральному собору, где назначена встреча.

Итальянца нигде нет. И вдруг в торжественном полумраке его окликает по имени строгий голос, раздавшийся под самыми сводами. Священник, который называет себя капелланом тюрьмы, требовательно задаёт К. Он уже и сам это понимает. Священник рассказывает ему притчу о верховном Своде законов и, когда К.

И вот прошёл год и наступил вечер накануне следующего дня рождения К. Около девяти часов к нему на квартиру явились два господина в чёрном. Он не видел оснований оказывать какое-либо сопротивление, хотя до последнего испытывал пристыжённость от собственной покорности. Реклама Они молча вышли из дома, прошли через весь город и остановились у заброшенной маленькой каменоломни. При этом жесты и движения стражей были крайне предупредительны и учтивы.

За адвокатом ухаживает бойкая молодая сиделка по имени Лени. Когда в ходе долгого и скучного разговора К. Дядя возмущенно отчитывает племянника, когда через некоторое время они с К. Впрочем, адвокат отнюдь не отказывается от защиты К. И тот еще много раз приходит к нему и встречается с поджидающей его Лени — она охотно дарит К.

Как и другие женщины этого романа — включая маленьких нахальных нимфеток, выныривающих в одном эпизоде, — она лукава, непостоянна и раздражающе, томительно порочна. На работе он рассеян, мрачен. Теперь его не покидает усталость и под конец одолевает простуда. Он боится посетителей и начинает путаться в деловых бумагах, ужасаясь, что дает повод для недовольства. Заместитель директора уже давно косится на него.

Однажды К. Несмотря на недомогание, он подъезжает к центральному собору, где назначена встреча. Итальянца нигде нет. И вдруг в торжественном полумраке его окликает по имени строгий голос, раздавшийся под самыми сводами. Священник, который называет себя капелланом тюрьмы, требовательно задает К.

Он уже и сам это понимает. Священник рассказывает ему притчу о верховном Своде законов и, когда К. И вот прошел год и наступил вечер накануне следующего дня рождения К. Около девяти часов к нему на квартиру явились два господина в черном. Он не видел оснований оказывать какое-либо сопротивление, хотя до последнего испытывал пристыженность от собственной покорности.

Они молча вышли из дома, прошли через весь город и остановились у заброшенной маленькой каменоломни. При этом жесты и движения стражей были крайне предупредительны и учтивы. Один из них достал острый нож. Последние мысли его были о судье, которого он так никогда и не видел, — где он? Где высокий суд?

Может быть, забыты еще какие-то аргументы, которые могли бы сохранить ему жизнь?.. Но в этот миг на его горло уже легли руки первого господина, а второй вонзил ему нож глубоко в сердце и дважды повернул. Процесс» Количество знаков с пробелами: 11619 Количество таблиц: 0.

Впервые опубликовано после смерти писателя в 1925 г. Непосредственно перед написанием «Процесса» состоялась помолвка Кафки с его невестой, о чем говорит запись в дневнике: «Вернулся из Берлина. Был закован в цепи, как преступник. Если бы на меня надели настоящие кандалы, посадили в угол, поставили передо мной жандармов и только в таком виде разрешили смотреть на происходящее, было бы не более ужасно». Помимо личных обстоятельств в романе «Процесс» Кафки можно также увидеть проекцию ветхозаветного ощущения мира. Герой «Процесса» Йозеф К.

От дня начала процесса до дня своей гибели он проходит путь осознания и примирения с тем, что смерть наступает не просто так, что она — результат вины, причем вины уникальной, как его собственная личность, потому и непознаваемой. Подобно Иову, он ведет процесс с Богом, и его самооправдание лишь усугубляет вину, так как его судья «не человек, как я» Иов. При этом К. Ему также ясно, что он имеет дело не с людьми, а с какими-то недосягаемыми и неизвестными силами, отсюда его стремление к людям: он, прокурист крупного банка, вдруг хочет посидеть рядом с простыми курьерами; когда его ведут казнить, он словно последнюю надежду видит вдалеке человека, который «наклонился далеко вперед и протянул руки еще дальше».

Однако по приезду в так называемое «отделение» арестованный убеждается в реальности всего происходящего. Скоро начнется судебный процесс, на котором он, Йозеф К.

Вся загвоздка в том, что никто — ни полицейские, ни прокурор, ни судьи, ни присяжные, ни сам К. Свободный арестант. Фройляйн Бюрстнер Следующей неожиданностью стало известие о том, что господина К. С одной стороны он был арестованным, с другой — продолжал вести привычный образ жизни. Единственное, что от него требовалось — посещать обязательные судебные заседания. Чтобы не мешать службе в банке и привычным будничным занятиям К.

Несколько успокоившийся арестант возвращается домой. Квартирная хозяйка фрау Грубах, которая души не чает в своем постояльце, искренне сочувствует несчастью, постигшему К. Она уверенна — дело разрешится в его пользу и высказывает предположение, что обвинение носит не привычный криминальный, а научный характер. То ли по рассеянности, то ли вследствие еще какой-то скрытой причины, фрау Грубах не подает К. Также К. Стараясь не зацикливаться на этих досадных метаморфозах, остаток дня К.

Она придерживается довольно свободных нравов и позволяет многочисленным поклонникам водить себя на свидания. Такое поведение предоставляет богатую почву для сплетен, а потому прислуга самозабвенно шепчется о том, как фройляйн Бюрстнер посещает сомнительные увеселительные заведения и беззастенчиво обнимается с кавалерами. Как бы там ни было, но Йозеф К. Ночью, когда Бюрстнер вернулась из театра, К. Первое слушание. По телефону К.

Выйдя из дому, подсудимый понимает, что ему не сказали ни точного адреса, ни даже времени начала слушания. Однако он почему-то решает, что нужно прийти к девяти. Обозначенная улица сплошь уставлена многоквартирными домами бедноты. В выходной день жизнь в предместье кипит, окна и двери маленьких комнат распахнуты, кругом бегают дети, хлопочут по хозяйству мужчины и женщины. Безусловно, никакого столяра не существует, Йозеф его только что выдумал, однако в одной из квартир женщина, занимающая стиркой, на вопрос о Ланце утвердительно кивает и приглашает К. Подсудимый попадает в небольшой зал.

Он до отказа набит людьми, выстроившимися в две ровные колонны. Все присутствующие одеты в парадные черные сюртуки, возглавляет странную процессию маленький пыхтящий толстячок за письменным столом. Это и есть судья. К удивлению К, он гневно сообщает, дескать тот опоздал на час и пять минут, и предупреждает, что подобное попустительство в отношении следствия больше не должно повторяться. Подсудимый не дает себя в обиду. Он поднимает на смех старичка судью, его неряшливую тетрадочку, которую тот гордо величает «документацией».

Господа присяжные заливаются хохотом, аплодируют. Кажется, Йозефу удалось расположить публику. Он на верном пути к победе. Интимная жизнь К. Процесс по делу Йозефа К. С каждым днем в жизни подсудимого появлялось все больше абсурдного и необъяснимого.

Несмотря на то что К. Порой с ним заговаривали случайные прохожие. Оказывается, они тоже знали о процессе. Йозефа навещает его дядя. Он также осведомлен о деле племянника. Чтобы как-то подсобить родственнику, дядя подыскивает для него адвоката.

Юрист стар и болен. За ним ухаживает бойкая молодая сиделка Лени, с которой у К. Надо сказать, что с момента ареста Йозеф стал пользоваться особым успехом у женщин. Это не случайно, ведь слабый пол всегда привлекали так называемые «плохие парни». Теперь К. Притча о Законе.

Тридцать первый день рождения Йозефа К. Однажды Йозеф забежал в церковь, чтобы переждать дождь. Как гром среди ясного неба, прозвучал голос священника. Он обратился к К. Святой отец открывает К. Скорее всего, процесс будет проигран.

Священник рассказывает Йозефу притчу о Законе. В ней говорится о привратнике, что стоит возле врат Закона. Однажды к нему подошел поселянин и спросил, может ли он сейчас войти во врата. На что привратник ответил отрицательно. Тогда поселянин спросил, сможет ли он в будущем переступить порог Закона. На что привратник дал утвердительный ответ — да, такая возможность может представиться.

Поселянин решает подождать, когда ему разрешат войти. Страж не прогнал человека и даже милостиво выставил для него скамеечку. Долгие годы провел поселянин у порога Закона, так и не получив желанного приглашения. Когда седина покрыла его волосы, зрение затуманилось и жизнь едва теплилась в старческом теле, человек измученно спросил: «Все люди стремятся к Закону. Так почему же за эти долгие годы ни одна живая душа не подошла к дверям? Делая предсмертный вздох, поселянин услышал слова привратника: «Никому сюда входа нет.

Эти врата были предназначены для одного тебя. Теперь пойду их и запру! Не он ли тот селянин, что пытается познать Закон, но лишь бесцельно околачивается у порога, так и не решаясь его переступить? В нашей следующей статье мы рассмотрим - одного из основных немецкоязычных писателей XX века, большая часть работ которого была опубликована посмертно. Невероятная история , произошедшая с коммивояжером Грегором Замзой в , во многом перекликается с жизнью самого автора — замкнутого неуверенного в себе аскета, склонного к вечному самоосуждению. Вскоре после встречи со священником, в канун тридцать первого дня рождения, за Йозефом К.

Подсудимый был готов встретить визитеров, несмотря на то что никакого уведомления не получал. Вместе со своим мрачным конвоем К. Там с него сняли пиджак с рубашкой, уложили головой на камень и закололи ножом прямо в сердце. Смертный приговор был приведен в исполнение ровно через год после начала процесса. С верховным обвинителем, ровно как и с причиной ареста, ни покойному Йозефу, ни многоуважаемому читателю познакомиться не довелось. Грань между правдой и вымыслом, фантастикой и реальностью, сном и бодрствованием так тонка, что порой отличить чудесное от действительного невозможно.

Примечательно, что абсурдные, ирреальные события автор описывает с тем же будничным спокойствием, что и самые обыкновенные происшествия. Это нарочитое безразличие подчеркивает абсурдность всего происходящего. Альбер Камю в статье «Надежда и абсурд в творчестве Франца Кафки» отмечал, что главный герой воспринимает происходящие с ним странности без всякого удивления. Это противоречивое отсутствие удивления и является главным признаком абсурдного произведения. По мнению Камю, секрет кафкинского «Процесса» в двойственности, постоянном балансировании между «естественным и необычным, личностью и вселенной, трагическим и повседневным, абсурдом и логикой». Кафка беззастенчиво перенес чудеса в тесные городские комнатушки, запер их в душные каморки, будничные кабинеты, бакалейные, мостовые.

Ницше говорил: «Великие проблемы ищите на улице». Для масштабного философского размышления над смыслом человеческой жизни Кафке не понадобилось создавать фантастическую ирреальность, ему хватило привычной урбанистики и магии символа. Роман «Процесс» Франца Кафки: краткое содержание В начале XX века «Процесс» на протяжении целого столетия волнует умы литературных критиков и кинорежиссёров. Произведение, написанное в уникальном литературном стиле модернизма, «магического реализма» и экзистенциализма , анализирует классическую проблему современного общества — противостояние человека и системы. По своему жанру «Процесс» относится к философскому роману. При этом в нём удивительно тонко переплелись черты и классического романа эпохи реализма, и фантастического романа.

Всё вместе дало потрясающий литературный результат.

Краткое содержание романа «Процесс» Кафки

Кафка Ф. Пересказ романа за 7 минут. Читать онлайн и слушать аудио краткое содержание Процесс (Ф. Кафка). Учитывая наличие в романе библейских аллюзий, Кафка явно намекает здесь на христианские догматы. «Процесс» — последний опубликованный роман Кафки, в котором характерные для него темы экзистенциальной тревожности, отчуждения от семьи и общества в целом.

Франц Кафка «Процесс». Какой процесс погубил Йозефа К.

Процесс Краткое Содержание и Анализ — Отзыв. Так, например, в кратком содержании «Процесса» Кафки так и нет информации о том, за что арестовали, а потом и убили главного героя. Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу. «Процесс», как и другие произведения Кафки, является органичным симбиозом различных литературных стилей – модернизма, экзистенциализма, магического реализма. Краткое содержание произведений: Изложение: Процесс. Учитывая наличие в романе библейских аллюзий, Кафка явно намекает здесь на христианские догматы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий