Новости шерлок холмс пестрая лента

Пёстрая лента_Из записок о Шерлоке Холмсе_Диафильм (1964).rar Скачать 13 Мб. Шерлок Холмс сидел в кресле, откинувшись назад и положив. Рассказ, 1892 год; цикл «Шерлок Холмс» Другие названия: Дело о пятнистом банте; Приключение с пёстрой лентой К Шерлоку Холмсу обращается некая Элен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жёстокого.

Пёстрая лента

Если В последнее время активно продвигается идея будет наиболее ощутимым, где проблема выражена острее всего. С одной стороны, сети требуют Ситуация как будто существенно отличается. Скажем сразу, что мы признаем и на максимальных отсрочек. С другой — поставщики сырья всегда сказать, что симптомы болезни здесь такие же, как и на ходовых наименований. В то же практике используем модель централизации управ- пытаются получить предоплату. Поэтому зачастую производитель фармацевтическом рынке? Оказывается, при такой модели самое время чаще всего не хвата- ления запасами для получения эффекта агрегации выступает инициатором таких изменений. Как и, как результат, существенного выигрыша. Мы решаем этот вопрос в первую очередь внутри нашей кор- фармрынке, и своевременно и в полном объеме выполнен- результат, если у дистрибьютора Но централизовать управление товарным потоком и порации, работаем над внутренней эффективностью. Из-за ненадежности нет нескольких ходовых товаров и физически построить центральный склад собствен- поставок включает не только внешних партнеров, но и внутреннюю поставок магазины вынуждены заказывать впрок, и это есть политика минимальной пар- ный распределительный центр — это не синонимы. Дистрибьюторы могут спорить, очень низкая, даже если реальные ные центральные склады, упал уровень присутствия внутренней цепочкой поставок дает реальные конкурентные что они лучше, чем описанные нами, но сначала проверьте, продажи точки высоки.

В итоге товаров на полках и, как следствие, они не очень преимущества, которые позже можно будет предложить уже и как они измеряют уровень обслуживания. Чаще всего — срав- получается, что небольшие точки позитивно оценивают перспективу такого шага. Ответ партнера. Ведь крупный логистический центр, обслу- очевиден: у него сотни наименований, а не тысячи! Евгений Кулинич, живающий национальную розничную сеть, — это То есть если вы создали собственный распределитель- генеральный директор сети сложный механизм, требующий существенных и ный центр, но не изменили подход к расчету необходи- комментарий «Аптека доброго дня» долгосрочных инвестиций. При построении такого мого объема заказа, у вас ничего не изменилось — про- центра для отдельно взятой сети сложно угадать его сто добавился запас на центральный склад. Сеть годами может состоять из ста торговых точек, а потом за полгода увеличиться в полтора-два раза. Так что, ситуация безвыходная? Отдаем поставки дис- трибьютору и знаем, что случится: постоянные нехватки Д ля фармацевтической розницы сегодня самый больной внутренних процессов, складских и транспортной из-за ненадежности поставок, политики минимальной вопрос — это сложившаяся политика работы дистри- логистики. Для этого надо много времени и ресурсов, партии, сложности для розницы в операционном процес- бьюторов с аптеками.

На рынке есть четыре основных а товар нужен уже сейчас. Поэтому в условиях, когда на рынок Украины уже точек. Практика показывает, что даже если розница Каждый день закупки происходят через тендеры, главный вышли логистические операторы, которые умеют берет на себя решение этих проблем, они все равно оста- критерий — цена. А когда все торговые точки пытаются купить обслуживать розницу или имеют желание перейти ются. Причина — в сложности построения централизован- там, где сегодня дешевле, то половину товара они, скорее всего, от операций с палетами к операциям с заводски- ной логистики и в том, что централизованную логистику не получат, потому что все одновременно закажут у этого же ми упаковками и при этом за разумную цену, нет продолжают обслуживать все те же дистрибьюторы. В то поставщика. В итоге — проблема недопоставок и упущенных про- смысла тратить время и усилия менеджмента сети на же время производители неохотно идут на такой шаг: даж. Эта борьба крупных дистрибьюторов между собой за цену, изобретение велосипеда. Конечно, если у собствен- с одной стороны, потому что научены горьким опытом за рынок, за долю — она и привела к этому. Каждый работает ника сети есть земля в хорошем месте, есть доступ плохой работы централизованной логистики сетей, а с сам за себя, каждый смотрит на какие-то цифры — на цену, срок к свободным денежным ресурсам не тем, которые другой — потому что не желают брать на себя финансовые годности — и больше ничего.

На рынке никто не решал проблему вынимаются из оборота сети, — их все равно не хва- риски длительных отсрочек для сетей ведь дистрибью- совместно — каждый старается решить вопрос для себя лично. Таким Еще нет такого, чтобы конкуренция велась между цепочками такой проект, можно пробовать создать и собствен- образом, если все еще не ясно, каким путем идти, реаль- поставок от производителя до клиента, вся борьба — между ною централизованную логистику… ный корень проблемы не обнаружен. Надо заставить себя изменяться, а не говорить, нер, то есть модель D или Е , по сути мало что изме- описали проблему. Ведь согласитесь, нет смысла гово- что, мол, даже если мы вылечимся, все равно наши партнеры нится — а может, ситуация даже ухудшится. Таких Вместе с тем мы описали возможные решения, которые условия работы не пойдут. А когда беседуешь с производи- чудотворцев сотрудников с глубокими аналитиче- уже реализуют компании в Украине, чтобы устранить телями, дистрибьюторами, то слышишь от них то же самое: скими, математическими способностями и навыками проблемы товарного потока, и объяснили, почему они розница никогда на такое не согласится. Изменить привычное обработки больших массивов данных розница себе не дают ожидаемых результатов. Мы сейчас отказываемся от системы заказов по тендерам, а одного на точку. Подсчитайте сами: формирование Как говорил Исаак Ньютон, по своей натуре природа вместо этого договариваемся с нашими поставщиками так: мы заказа на одно наименование занимает, в среднем, 3 проста и не роскошествует излишними причинами берем у них товар, не меняем каждый день цены, но они под минуты даже если нужно просто проверить подсказ- вещей. Только наше мышление делает ее сложной.

Реше- нас держат гарантированный запас. Потому что от упущенных ку IТ-системы. Почему все равно 3 минуты, если есть ние сложной проблемы должно быть простым, иначе оно продаж мы теряем гораздо больше, чем проигрываем на подсказка системы? Потому что IТ-система дает толь- не будет работать. Так в чем же корень проблемы? В принципе, и дис- ко данные о продажах и остатках. Но, если вы помни- Если копнуть глубже, можно найти один существенный трибьюторы уже понимают, что за таким подходом будущее. Это ожидание заказа и думать каждый день — возьмет у них завтра кто-то товар или нехваток, — фикция. На них нельзя строить заказ! В передача ответственности за правильность заказа вниз не возьмет.

Такие пилотные проекты мы сейчас реализуем с среднестатистическом магазине около 5 тыс. То есть производитель ждет заказ от дистри- несколькими дистрибьюторами.

Как вы уже наверное догадались, в камеру e поступал, как сейчас говорят, на дистрибуцию готовый к употреблению чистый воздух, имеющий нужную температуру и влажность. Если ток этого воздуха надо было прекратить, то это можно было сделать задвижками m и u первая - общая для всех вентиляционных отдушин сразу. Как видим, технические решения по отоплению и вентиляции дома были сосредоточены в одном месте - подвале. Воздух нагревался централизованно и распределялся по комнатам благодаря встроенным в стену вентиляционным отдушинам.

Технически это очень грамотно - не надо в каждой комнате ставить отопительные приборы, а системы, производящие тепломассообмен, сосредоточены по сути в одной комнате подвала. При хорошей мощности нагревательной системы такой дом можно эксплуатировать в любой климатической зоне. Но сразу же вопросы - а что греет воздух в калорифере h, если никаких печных труб в конструкции здания не предусмотрено? И что это был вообще за калорифер? Как ни странно, подобных странных схем отопления-вентиляции имеется много. Как видно из схемы, управление воздушной заслонкой шло через гибкий трос R.

При подъёме заслонки тёплый воздух начинал идти в воздуховод. В экранизации рассказа скорее всего именно этот трос попал в кадр см. Воздух в этом доме нагревало нечто по аналогии с вышеприведённой схемой, находившееся в другом помещении. Что же нагревало воздух? Нарисован непонятный элемент L. Что это?

Если это обычные горелки светильного газа или нефтепродуктов, то такой воздух в вентиляцию бы никто не направлял. Очевидно, это что-то другое, чего мы сейчас уже не знаем. Это ещё одна из разновидностей системы отопления-вентиляции, и мы видим очень много радиаторов О. Они нагревают воздух, который приходит в помещение из подземной галереи S. Опять мы видим какую-то непонятную подземную галерею. Для чего она нужна, когда воздух можно отбирать из обычных окон цокольного этажа?

Впрочем, сразу же снова рождается версия про две трубы. Все существующие подземелья, скорее всего, были универсальными коллекторами, которые опутывали здания всей старой части всех древних городов. И сходились эти подземелья на ближайшем храме, который был главным звеном жизнеобеспечения зданий. Эта версия ещё подлежит проверке, но все другие выглядят очень неубедительно. Чтобы подтвердить или опровергнуть, нужна актуальная карта подземелья любого крупного старинного города. Впрочем, вернёмся к нашим отоплению-вентиляции.

Указанные на схемах чудо-калориферы использовались не только в небольших зданиях, но и в зданиях гораздо большего масштаба. Каким должен быть объём данных калориферов, если они вентилировали и отапливали театры и выставочные павильоны? Скорее всего, немалые. Бывавшие в старинных дворцах, особенно на севере Европы, наверняка подметили отсутствие в залах отопительных приборов если не считать каминов, но это локальный источник тепла. Очень много независимых исследователей выдвигали по этому поводу множество версий. Основными версиями являются то, что дворцы изначально строили в другой климатической зоне, не требующей на тот момент отопления, и то, что во дворцах существовали пневматические обогреватели - т.

Аммосовские печи.

Пролезть сквозь них невозможно. Будьте любезны, пройдите в свою комнату и закройте ставни. Мисс Стоунер исполнила его просьбу.

Холмс предварительно осмотрев окно, употребил все усилия, чтобы открыть ставни снаружи, но безуспешно: не было ни одной щелки, сквозь которую можно было бы просунуть хоть лезвие ножа, чтобы поднять засов. При помощи лупы он осмотрел петли, но они были из твердого железа и крепко вделаны в массивную стену. Когда ставни закрыты, в эти окна не влезть… Ладно, посмотрим, не удастся ли нам выяснить что-нибудь, осмотрев комнаты изнутри. Маленькая боковая дверь открывалась в выбеленный известкой коридор, в который выходили двери всех трех спален.

Холмс не счел нужным осматривать третью комнату, и мы сразу прошли во вторую, где теперь спала мисс Стоунер, и где умерла ее сестра. Это была просто обставленная комнатка с низким потолком и с широким камином, одним из тех, которые встречаются в старинных деревенских домах. В одном углу стоял комод; другой угол занимала узкая кровать, покрытая белым одеялом; слева от окна находился туалетный столик. Убранство комнаты довершали два плетеных стула да квадратный коврик посередине.

Панели на стенах были из темного, источенного червями дуба, такие древние и выцветшие, что казалось, их не меняли со времени постройки дома. Холмс взял стул и молча уселся в углу. Глаза его внимательно скользили вверх и вниз по стенам, бегали вокруг комнаты, изучая и осматривая каждую мелочь. Мы всегда все делали сами.

Вы меня извините, если я задержу вас на несколько минут: мне хочется хорошенько осмотреть пол. С лупой в руках он ползал на четвереньках взад и вперед по полу, пристально исследуя каждую трещину в половицах. Также тщательно он осмотрел и панели на стенах. Потом подошел к кровати, внимательно оглядел ее и всю стену снизу доверху.

Потом взял шнур от звонка и дернул его. Видите, он привязан к крючку как раз над тем маленьким отверстием для вентилятора. Я и не заметила этого. Например, каким нужно быть безумным строителем, чтобы вывести вентилятор в соседнюю комнату, когда его с такой же легкостью можно было вывести наружу!

С вашего позволения, мисс Стоунер, мы перенесем наши исследования в другие комнаты. Комната доктора Гримсби Ройлотта была больше, чем комната его падчерицы, но обставлена так же просто. Походная кровать, небольшая деревянная полка, уставленная книгами, преимущественно техническими, кресло рядом с кроватью, простой плетеный стул у стены, круглый стол и большой железный несгораемый шкаф — вот и все, что бросалось в глаза при входе в комнату. Холмс медленно похаживал вокруг, с живейшим интересом исследуя каждую вещь.

Значит, вы заглядывали в этот шкаф? Я помню, там была кипа бумаг. Что за странная мысль! Он снял со шкафа маленькое блюдце с молоком.

Но зато у нас есть гепард и павиан. Гепард, конечно, всего только большая кошка, но сомневаюсь, что такое маленькое блюдце молока может насытить этого зверя. Да, в этом надо разобраться. Он присел на корточки перед стулом и принялся с глубоким вниманием изучать сиденье.

Внимание его привлекла небольшая собачья плеть, висевшая в углу кровати. Конец ее был завязан петлей. Не понимаю, для чего понадобилось завязывать на ней петлю. Ну, с меня достаточно, мисс, я узнал все, что мне нужно, а теперь с вашего разрешения мы пройдемся по лужайке.

Я никогда не видел Холмса таким угрюмым и насупленным. Некоторое время мы расхаживали взад и вперед в глубоком молчании, и ни я, ни мисс Стоунер не прерывали течения его мыслей, пока он сам не очнулся от задумчивости. От вашего полного повиновения зависит ваша жизнь. Мисс Стоунер и я взглянули на него с изумлением.

Я вам объясню. Что это там, в той стороне? Вероятно, деревенская гостиница? Оттуда видны ваши окна?

Услышав, что он пошел спать, вы снимете засов, откроете ставни вашего окна и поставите на подоконник лампу; эта лампа будет для нас сигналом. Тогда, захватив с собой все, что пожелаете, вы перейдете в свою бывшую комнату. Я убежден, что, несмотря на ремонт, вы можете один раз переночевать в ней. До свидания!

Будьте мужественны, сделайте все, что я сказал, и не сомневайтесь, что мы быстро устраним грозящую вам опасность. Мы с Шерлоком Холмсом без всяких затруднений сняли номер в гостинице «Корона». Номер наш находился в верхнем этаже, и из окна видны были ворота парка и обитаемое крыло сток-моронского дома. В сумерках мы видели, как мимо проехал доктор Гримсби Ройлотт; его грузное тело вздымалось горой рядом с тощей фигурой мальчишки, правившего экипажем.

Гримсби Ройлотт — доктор, сильный, жестокий, грубый мужчина, приемный отец Эллен и Джулии Стоунер. Другие персонажи Джулия Стоунер — сестра-близнец Эллен, ставшая жертвой отчима. Пэрси Армитедж — жених Эллен Стоунер.

Краткое содержание Ранним утром в доме мистера Холмса появилась взволнованная молодая женщина, «одетая в черное, с густой вуалью на лице». Она представилась Эллен Стоунер и обратилась к знаменитому сыщику за помощью. Девушка поведала печальную историю своей жизни.

Отец Эллен служил в Индии и после своей скоропостижной смерти оставил семье приличное состояние. Когда молодая вдова во второй раз вышла замуж за доктора Гримсби Ройлотта, Эллен и ее сестре-близнецу Джулии «едва минуло два года». Отчим принадлежал к одному из самых известных и богатых семейств в Англии.

На протяжении нескольких поколений избалованные отпрыски «проматывали семейное состояние, пока наконец один из наследников, страстный игрок, окончательно не разорил семью». Гримсби пришлось самостоятельно зарабатывать на жизнь, и он уехал в Индию в качестве врача. Мать девочек погибла в железнодорожной катастрофе, и, согласно завещанию, все ее состояние должно было перейти к супругу.

В случае, если дочери выйдут замуж, каждая из них получит определенную часть большого наследства.

Краткое содержание «Пестрая лента»

Пестрая лента! Месяц назад Эллен сделал предложение Пэрси Армитедж — близкий друг девушки, которого она знала много лет. Отчим не возражал против этого брака, но вскоре затеял в доме ремонт, так что Эллен пришлось на время перебраться в комнату покойной сестры. Ночью она «услышала в тишине тот самый тихий свист, который был предвестником гибели сестры» , и, с трудом дождавшись утра, отправилась к мистеру Холмсу за помощью. Сыщик пообещал приехать в этот же день и изучить обстановку. Вскоре после ухода девушки в квартире Шерлока Холмса появился Гримсби Ройлотт. Он выследил падчерицу и пообещал сыщику крупные неприятности, если тот вмешается в дела его семьи. Мистеру Холмсу удалось выяснить, что у этого грубияна «были весьма веские основания препятствовать замужеству падчериц». В этом случае он оставался единственным распорядителем денег покойной супруги.

Воспользовавшись отсутствием мистера Ройлотта, Шерлок Холмс и доктор Ватсон внимательно осмотрели дом. Они пришли к выводу, что ремонт был затеян только для того, чтобы вынудить Эллен переселиться в комнату сестры. Сыщика особенно заинтересовала кровать, привинченная к полу и длинный шнур от сломанного звонка. Он свисал над кроватью и был привязан к крючку возле небольшого отверстия, выходившего в соседнюю комнату, где располагался мистер Ройлотт.

Например, каким нужно быть безумным строителем, чтобы вывести вентилятор в соседнюю комнату, когда его с такой же легкостью можно было вывести наружу! С вашего позволения, мисс Стоунер, мы перенесем наши исследования в другие комнаты. Комната доктора Гримеби Ройлотта была больше, чем комната его падчерицы, но обставлена так же просто. Походная кровать, небольшая деревянная полка, уставленная книгами, преимущественно техническими, кресло рядом с кроватью, простой плетеный стул у стены, круглый стол и большой железный несгораемый шкаф -- вот и все, что бросалось в глаза при входе в комнату. Холмс медленно похаживал вокруг, с живейшим интересом исследуя каждую вещь. Значит, вы заглядывали в этот шкаф? Я помню, там была кипа бумаг. Что за странная мысль! Он снял со шкафа маленькое блюдце с молоком. Но зато у нас есть гепард и павиан. Гепард, конечно, всего только большая кошка, но сомневаюсь, что такое маленькое блюдце молока может насытить этого зверя. Да, в этом надо разобраться. Он присел на корточки перед стулом и принялся с глубоким вниманием изучать сиденье. Внимание его привлекла небольшая собачья плеть, висевшая в углу кровати. Конец ее был завязан петлей. Не понимаю, для чего понадобилось завязывать на ней петлю. Ах, сколько зла на свете, и хуже всего, когда злые дела совершает умный человек!.. Ну, с меня достаточно, мисс, я узнал все, что мне нужно, а теперь с вашего разрешения мы пройдемся по лужайке. Я никогда не видел Холмса таким угрюмым и насупленным. Некоторое время мы расхаживали взад и вперед в глубоком молчании, и ни я, ни мисс Стоунер не прерывали течения его мыслей, пока он сам не очнулся от задумчивости. От вашего полного повиновения зависит ваша жизнь. Мисс Стоунер и я взглянули на него с изумлением. Я вам объясню. Что это там, в той стороне? Вероятно, деревенская гостиница? Оттуда видны ваши окна? Услышав, что он пошел спать, вы снимете засов, откроете ставни вашего окна и поставите на подоконник лампу; эта лампа будет для нас сигналом. Тогда, захватив с собой все, что пожелаете, вы перейдете в свою бывшую комнату. Я убежден, что, несмотря на ремонт, вы можете один раз переночевать в ней. А теперь, мисс Стоунер, мы должны покинуть вас, потому что, если мистер Ройлотт вернется и застанет нас, вся поездка окажется совершенно напрасной. До свидания! Будьте мужественны, сделайте все, что я сказал, и не сомневайтесь, что мы быстро устраним грозящую вам опасность. Мы с Шерлоком Холмсом без всяких затруднений сняли номер в гостинице "Корона". Номер наш находился в верхнем этаже, и из окна видны были ворота парка и обитаемое крыло сток-моронского дома. В сумерках мы видели, как мимо проехал доктор Гримеби Ройлотт; его грузное тело вздымалось горой рядом с тощей фигурой мальчишки, правившего экипажем. Мальчишке не сразу удалось открыть тяжелые железные ворота, и мы слышали, как рычал на него доктор, и видели, с какой яростью он потрясал кулаками. Экипаж въехал в ворота, и через несколько минут сквозь деревья замелькал свет от лампы, зажженной в одной из гостиных. Мы сидели в потемках, не зажигая огня. Дело-то очень опасное. Очевидно, вы видели в этих комнатах что-то такое, чего не видел я. Оно так мало, что даже мышь едва ли может пролезть сквозь него. Помните, мисс Стоунер сказала, что ее сестра чувствовала запах сигар, которые курит доктор Ройлотт? А это доказывает, что между двумя комнатами есть отверстие, и, конечно, оно очень мало, иначе его заметил бы следователь при осмотре комнаты. Я решил, что тут должен быть вентилятор. Разве это не поражает вас? Вы когда-нибудь видели, чтобы кровати привинчивали к полу? Этот звонок приходится называть просто шнуром, так как он не звонит. Значит, мы явились как раз вовремя, чтобы предотвратить ужасное и утонченное преступление. Когда врач совершает преступление, он опаснее всех прочих преступников. У него крепкие нервы и большие знания. Палмер и Причард1 были лучшими специалистами в своей области. Этот человек очень хитер, но я надеюсь, Уотсон, что нам удастся перехитрить его. Сегодня ночью нам предстоит пережить немало страшного, и потому, прошу вас, давайте пока спокойно закурим трубки и проведем эти несколько часов, разговаривая о чем-нибудь более веселом. Часов около девяти свет, видневшийся между деревьями, погас, и усадьба погрузилась во тьму. Так прошло часа два, и вдруг ровно в одиннадцать одинокий яркий огонек засиял прямо против нашего окна.

Холмс рассказывает, что, увидев кровать девушки, привинченную к полу, фальшивый шнурок, тянущийся от вентиляционной отдушины к подушке, он сразу подумал о змее, поскольку яд болотной гадюки, действующий мгновенно, невозможно обнаружить, а укусы малозаметны. А когда он увидел в комнате доктора сейф, блюдечко с молоком и плеть змеелова и понял по следам на стуле, что доктор часто вставал на него, чтобы достать до отдушины, его подозрения перешли в уверенность. Удары трости Холмса разозлили змею, она вернулась обратно и укусила своего хозяина. Цитата[ править править код ] Когда врач совершает преступление, он опаснее всех прочих преступников. У него крепкие нервы и большие знания. Палмер и Причард были лучшими специалистами в своей области. Этот человек очень хитёр, но я надеюсь, Ватсон, что нам удастся перехитрить его. Сегодня ночью нам предстоит пережить немало страшного, и потому, прошу вас, давайте пока спокойно закурим трубки и проведём эти несколько часов, разговаривая о чём-нибудь более весёлом. Артур Конан Дойл. Swamp adder — выдуманная Конаном Дойлом змея. Болотными гадюками называют африканских змей рода Proatheris , а также — в русской обыденной речи — частую обитательницу болот обыкновенную гадюку.

Она ждет в приемной. А уж если молодые дамы решаются в столь ранний час путешествовать по улицам столицы и поднимать с постелей незнакомых людей, я полагаю, что они хотят сообщить какие-то очень важные факты. Дело может оказаться интересным, и вам будет неприятно, если вы не услышите этой истории с самого первого слова. Я не знал большего наслаждения, как следовать за Холмсом во время его профессиональных занятий и любоваться его стремительной мыслью. Порою казалось, что он решает предлагаемые ему загадки не разумом, а каким-то вдохновенным чутьем, но на самом деле все его выводы были основаны на точной и строгой логике. Я быстро оделся и через несколько минут был готов. Мы вошли в гостиную. Дама, одетая в черное, с густой вуалью на лице, поднялась при нашем появлении. Это мой близкий друг и помощник, доктор Уотсон, с которым вы можете быть столь же откровенны, как и со мной. Ага, я вижу: миссис Хадсон догадалась затопить камин.

Артур Конан Дойл "Пестрая лента"

Прочесть полностью текст произведения Конан Дойла «Пёстрая лента» по главам онлайн Скачать книгу в формате FB2 PDF EPUB бесплатно Распечатать текст. Читать онлайн книгу «Пестрая лента» автора Артура Конана Дойла. Простая регистрация на сайте. «Просматривая свои записи о приключениях Шерлока Холмса – а таких записей у меня больше семидесяти, – я нахожу в них немало трагического, кое-что забавное, кое-что странное. Читать онлайн книгу «Пестрая лента» автора Артура Конана Дойла полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай. Читая рассказ "Пестрая лента" не устаешь удивляться, насколько автор плохо знал повадки и характер змей.

Приключения Шерлока Холмса: Пестрая лента = The Adventure of the Speckled Band

Пёстрая лента: рассказы» от автора Дойл Артур Конан ISBN: 978-5-465-03633-7, с доставкой и по низкой цене. Шерлок Холмс окинул ее всю своим быстрым, внимательным взглядом. Сценарий «Шерлока Холмса» им не заказывал. Это была их личная инициатива – экранизировать два ранних произведения Артура Конан Дойла «Этюд в багровых тонах» и «Пёстрая лента». E-book service Litres invites you to download the book Приключения Шерлока Холмса. Пестрая лента / The Adventure of the Speckled Band, Arthur Conan Doyle as pdf or read it online! Write and read reviews about the book at Litres!

Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента. (сер. Проверено временем) /Изд."Омега"

Зрителей ждут тайны, загадки, мистика и много фирменного чисто английского юмора. А постановка, где сочетаются куклы, тени и живая актерская игра, представляет калейдоскоп всех приемов современного теневого театра.

Перед трагическим событием девушка часто слышала ночью какой-то свист, а в ночь своей смерти она выбежала из комнаты с криком «Пестрая лента» и упала замертво. Причину ее смерти выяснить так и не удалось. Между тем мать девушек завещала им определенное состояние, с тем условием, что деньгами может пользоваться и ее супруг, мистер Ройлотт, но только до тех пор, пока девушки не выйдут замуж. Незадолго до смерти погибшая девушка собиралась выйти замуж… Мисс Стонер подозревает отчима, но никаких доказательств против него нет.

Он собирается предотвратить утончённое и ужасное преступление, которое совершает врач, человек, обладающий стальными нервами. Среди ночи слышится нежный свист, и Холмс начинает яростно бить тростью по шнуру. Тут же раздаётся ужасный крик. Холмс и Уотсон бросаются в комнату Ройлотта. Дверь несгораемого шкафа открыта, на стуле сидит Ройлотт в домашнем халате, на коленях у него лежит плеть, а его голову обвивает пёстрая лента. Доктор мёртв. Вдруг лента шевелится и показывается головка ядовитой змеи, болотной индийской гадюки. Холмс накидывает на неё плеть и запирает в шкафу. Реклама Обнаружив фальшивый звонок и привинченную кровать, великий сыщик понял, что шнур служит мостом, соединяющим вентилятор с кроватью. А при виде плети и блюдечка с молоком Холмсу пришла мысль о змее. Прожив много лет в Индии, Ройлотт нашёл яд, который нельзя обнаружить, а следователь должен обладать очень острым зрением, чтоб увидеть крошечные следы от зубов гадюки. Раздразнив тростью змею, Холмс заставил её напасть на хозяина. Великий сыщик косвенно виновен в смерти Гримсби Ройлотта, но нельзя сказать, что эта смерть легла тяжким бременем на его совесть. Пересказала Жизель Адан. Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли.

Моя мать была богатая женщина. По её завещанию я и сестра являемся единственными её наследниками. Но до нашего замужества всеми деньгами владеет отчим, доктор Ройлотт, как опекун. Он вспыльчив до бешенства. В гневе он совершенно не владеет собой, перессорился со всеми соседями, никто из слуг не хочет жить у нас. Хозяйство и дом пришли в полное запустение. Два года назад моя сестра Джулия должна была выйти замуж. Отчим согласился на её брак, и всё шло хорошо, но за две недели до свадьбы случилось ужасное событие... В ту роковую ночь мы засиделись с сестрой допоздна в моей спальне, болтая о её предстоящем замужестве. В 11 часов сестра поднялась. Смутное ощущение какого-то неотвратимого несчастья охватило меня. Была жуткая ночь: выл ветер, дождь барабанил в окна. И вдруг среди бури раздался дикий вопль - кричала сестра. Я выскочила в коридор. И мне показалось, что я слышу свист, о котором мне говорила Джулия, и металлический лязг... Подбежав к комнате сестры, я увидела Джулию. Ужас застыл на её бледном лице... Прибежал отчим, пытался влить ей в рот спирт, но было поздно... Когда пришёл доктор, Джулия уже умерла. Следователю не удалось установить причину смерти Джулии. В комнату никто не мог проникнуть - все двери запирались, ставни тоже. Печная труба, щели в полу - всё было исследовано.

Приключения Шерлока Холмса. Пестрая лента / The Adventure of the Speckled Band

Холмс догадывается, что у Мэри роман с сэром Джорджем Бернуэллом, харизматичным другом Артура, который втянул его в азартные игры, и именно она украла диадему и отдала её Бернуэллу. Однако Артур застал её за этим занятием и попытался вернуть предмет, когда она разбилась в потасовке между Артуром и Бернуэллом. Холмс находит уголок от диадемы и возвращает его банкиру, когда обнаруживает, что племянница бросила Холдера. Медные буки Холмсу звонит женщина Вайолет Хантер и просит совета — ей предложили место гувернантки. Семья кажется странной, но деньги хорошие. Холмс советует ей согласиться, но сообщить ему, если что-то пойдёт не так. Через некоторое время она отправляет ему телеграмму. Когда они встречаются, она рассказывает, что семья довольно странная, её работодатель Джефро Рукастл непредсказуем и хитёр, а его вторая жена странно печальна, но предана семье. Их ребёнок необычайно жесток. У них есть двое слуг, Толлеры, которые держатся особняком и заботятся о мастифе.

У них также есть дочь, которая не любит миссис Рукастл и поэтому уехала в Америку. Вайолет периодически просят надеть платье и сесть у окна на улице, где она замечает мужчину, и тогда её просят прогнать его. Она находит прядь волос, похожую на её собственную, и крыло дома, которое кажется запертым, но, похоже, обитаемо. Холмс догадывается, что в крыле живёт мисс Рукасл, которую отец держит у себя, чтобы избежать встречи с мужчиной за окном, возможно, её женихом, чтобы контролировать её деньги. Они запирают миссис Толлер, когда её муж теряет сознание от выпитого, и решают выпустить мисс Рукастл, пока её родителей нет дома. Но, взломав дверь, они никого не находят. Приходит Рукастл и пытается натравить на них мастифа, но его сильно кусают, так как только Толлер может справиться с гончей. Миссис Толлер рассказывает, что она уже планировала выпустить мисс Рукастл. Мисс Рукастл выходит замуж за своего жениха, а Хантер уходит довольный.

Список персонажей Шерлок Холмс Шерлок Холмс — главный герой рассказов, частный детектив, обладающий способностью замечать детали, которые многие люди часто упускают из виду. На протяжении всех историй к нему обращаются самые разные люди, чтобы помочь раскрыть преступления и тайны. Он живёт в одной квартире на Бейкер-стрит, 221Б, со своим близким другом и компаньоном доктором Ватсоном. Джон Ватсон Известный также как «доктор Ватсон» — большинство рассказов в этом сборнике повествуется от первого лица с его точки зрения. Он дипломированный врач и после получения медицинского диплома поступил на службу в британскую армию в качестве помощника хирурга. Он был ранен в бою и демобилизован с ежемесячной пенсией. Он является близким другом Шерлока Холмса, и эта пара часто бывает вместе. Инспектор Г. Холмс считает, что ему не хватает воображения, и часто советуется с Холмсом по поводу дел, которые он не может раскрыть.

Наследный принц Богемии Появившись в романе «Скандал в Богемии», он обращается к Холмсу за помощью, чтобы вернуть фотографию, на которой он изображён с потрясающей красавицей, оперной певицей Ирен Адлер. Ирен Адлер Появившись в «Скандале в Богемии», она обладает конфиденциальной фотографией, на которой она изображена с принцем Богемии, что может нанести ущерб его браку. Она — цель Холмса в «Скандале в Богемии». Джабез Уилсон Джабез Уилсон — ломбардщик, появляющийся в части «Союз рыжих». Он просит у Холмса совета по поводу работы, которую ему предложили из-за его рыжих волос. Мисс Мэри Сазерленд Появляется в рассказе «Установление личности» и просит Холмса помочь ей найти мужчину, с которым она была помолвлена, но который исчез в день свадьбы. Чарльз Маккарти Его убивают в «Тайне Боскобской долины», и инспектор Лестрейд обращается к Холмсу с просьбой помочь раскрыть дело. Джеймс Маккарти Сын Чарльза Маккарти из «Тайны Боскобской долины», он оказывается замешанным в деле после смерти отца, но позже его отпускают, поскольку у него есть алиби. Элис Маккарти Дочь Чарльза Маккарти из рассказа «Тайны Боскобской долины», она обращается к инспектору Лестрейду с просьбой помочь раскрыть тайну смерти её отца.

Джон Тернер Австралийский эмигрант и землевладелец, как и Чарльз Маккарти, он признается в убийстве после того, как понимает, что Холмс раскрыл преступление. Выясняется, что Маккарти шантажировал его из-за криминального прошлого. Джон Опеншоу Появляется в эпизоде «Пять зёрнышек апельсина», когда получает письмо с пятью апельсиновыми косточками, вложенными в него, от, как позже выясняется, Ку-клукс-клана. Он рассказывает Холмсу, что его отец и дядя умерли вскоре после получения подобных писем. Его самого убивают прежде, чем он успевает оставить страницу дневника на солнечных часах в саду, как это было предписано Холмсом. Холмсу впоследствии удаётся найти местонахождение убийц. Невилл Сент-Клер Респектабельный бизнесмен, ведущий двойную жизнь в качестве попрошайки ради заработка, он арестован за убийство Сент-Клера, но позже Холмс выясняет, что он сам и есть Сент-Клер. Он обещает не заниматься попрошайничеством, если Холмс сохранит его двойную жизнь нищего в тайне от его жены.

Он угрожал Холмсу, но недооценил ум и храбрость сыщика, за что и поплатился. Интересные факты[] В рассказе Артура Конан Дойла « Пёстрая лента », который лёг в основу данного эпизода сериала, сказано, что доктор Ройлотт привёз из Индии пантеру и павиана. В фильме пантеру заменили гиеной, а павиана не показали вообще, хотя мисс Стоунер и упоминала, что он живёт у них в доме. В фильме, как и в оригинальном рассказе, упоминается о том, что доктор Ройлотт часто общался с цыганами, и даже позволял им разбивать табор в своём поместье. Во времена Конан Дойла такое поведение не просто эпатировало добропорядочную публику, но и считалось уголовным преступлением. В настоящее время установлено, что яд гадюк обладает гемолитическим действием. Он в течение нескольких минут убивает мелких грызунов, но человек после укуса гадюки умирает далеко не всегда, и отнюдь не сразу; кроме того, на теле жертвы появляются кровоподтёки, отмечается кровотечение из ранок и некроз тканей. Таким образом, смерть Джулии Стоунер никак нельзя было бы объяснить «сердечным приступом». В рассказе Дойла Шерлок Холмс объясняет Ватсону, что Ройлотт приучал змею спускаться по шнуру на постель, где спала его падчерица, а затем подзывал её обратно свистом. В фильме Ватсон возражает Холмсу, что это невозможно, поскольку змеи глухие; в рассказе же он просто выслушивает друга.

The Blue Carbuncle. Уровень 2» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Уровень 2» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой.

Он сидел рядом с мальчиком, правившим лошадью. Мальчик немного замешкался, отворяя ворота, и мы слышали, как доктор кричал хриплым голосом, и видели, как он грозил кулаками. Экипаж въехал в ворота, и через несколько минут в одной из комнат зажгли лампу. Дело это опасное. Наверное, вы заметили в этой комнате что-нибудь, на что я не обратил внимания? Отверстие такое маленькое, что в него с трудом пролезет мышь. Помните, мисс Стонер сказала, что ее сестра слышала запах сигары доктора Ройлотта. Это сразу навело меня на мысль, что между комнатами должно быть какое-нибудь сообщение, — отверстие, конечно, очень маленькое, иначе на него обратил бы внимание следователь. Я решил, что это должен быть вентилятор. Я смутно догадываюсь, на что вы намекаете. Мы поспели как раз во время, чтобы предотвратить какое-то ужасное, тонко задуманное преступление. Если врач идет на злодеяние, то нет более опасного преступника. Но, я думаю, нам удастся его перехитрить. Сегодня ночью нам предстоит увидеть много ужасного. Так покурим спокойно и подумаем о более веселых вещах. Около девяти часов в доме стало совершенно темно. Время тянулось медленно. Когда пробило одиннадцать, прямо перед нами вспыхнул яркий свет. Выходя из гостиницы, он сказал хозяину, что мы идем к знакомому и, может быть, у него заночуем. Через минуту мы уже шли по дороге; холодный ветер дул нам прямо в лицо, и только желтый свет в окне указывал нам путь. Проникнуть в парк было нетрудно, так как окружавшая его стена местами была разрушена. Пробираясь между деревьями, мы дошли до лужайки, пересекли ее и только собирались влезть в окно, как из-за группы лавровых кустов выскочило какое-то существо, похожее на отвратительного, уродливого ребенка; оно, корчась, бросилось на траву, быстро перебежало лужайку и исчезло в темноте. Холмс тихо рассмеялся и сказал мне на ухо: — Миленький дом! Это павиан. Я совсем забыл о любимцах доктора Ройлотта. Может быть, и пантера скоро прыгнет нам на плечи. Я почувствовал облегчение, когда, сняв по примеру Холмса сапоги, влез вслед за ним в спальню. Холмс бесшумно закрыл ставни, перенес лампу на стол и окинул взглядом комнату. Затем, осторожно пробравшись ко мне, он приложил руку ко рту и едва слышно прошептал: — Малейший шум разрушит наши планы. Я утвердительно кивнул. Он заметил бы свет через вентилятор. Я снова кивнул. Я сяду на кровать, а вы садитесь в кресло. Я достал свой револьвер и положил на край стола. Холмс захватил с собой длинную топкую трость, коробок спичек и огарок свечи; все это он положил рядом с собой на кровать. Затем он загасил лампу, и мы остались в темноте. Как забыть эту ужасную ночь? Я не слышал ни звука, не слышал даже дыхания; и все же я знал, что Холмс сидит с открытыми глазами на расстоянии нескольких футов от меня. Порою из сада доносился крик ночной птицы, а раз под самым нашим окном я услышал какой-то вой, напоминавший мяуканье кошки. Очевидно, пантера разгуливала на свободе. Каждые четверть часа издалека доносился звон колокола. Двенадцать часов… час… два часа… три, а мы все сидели в безмолвном ожидании. Внезапно луч света мелькнул у вентилятора и мгновенно исчез; вслед за этим я почувствовал запах гарного масла и нагретого металла. В соседней комнате кто-то зажег потайной фонарь. Послышался легкий шорох, и затем все снова погрузилось в темноту, только запах гарного масла становился сильнее. Полчаса я сидел, тщетно напрягая слух; но вот послышался другой звук, — очень легкий, шуршащий, напоминавший шум небольшой струи пара, вырывающейся из котла. Как только раздался этот звук, Холмс вскочил с кровати, чиркнул спичку и стал неистово колотить тростью по шнуру звонка. Вы видите? Но я ничего не видел. В момент, когда Холмс зажег спичку, я услышал тихий отчетливый свист, но свет ослепил меня, и я не мог разглядеть предмета, по которому мой друг так неистово колотил тростью. Однако я заметил на его мертвенно бледном лице выражение ужаса и отвращения. Он перестал бить тростью и внимательно смотрел на вентилятор, когда внезапно среди молчания ночи раздался жуткий крик, хриплый вопль боли, страха и злобы. Нам после говорили, что этот крик разбудил всех в деревне и даже в отдаленном доме приходского священника. Похолодев от ужаса, мы смотрели друг на друга, пока не затихли последние стоны и не наступила мертвая тишина. Возьмите свой револьвер. Мы войдем в комнату доктора Ройлотта. Он зажег лампу, и мы пошли по коридору. Холмс дважды постучал в дверь, но никто не ответил. Тогда он нажал дверную ручку и вошел, я за ним следом с револьвером в руке… Странное зрелище представилось нашим глазам. На столе стоял потайной фонарь; через полузакрытую дверцу его вырывался яркий луч света, падавший на железный сейф, открытый настежь. У стола, на деревянном стуле сидел доктор Гримсби Ройлотт; на нем был длинный серый халат, из-под которого выглядывали голые ноги в мягких красных шлепанцах. На коленях у него лежала короткая палка с длинным бичом; ее мы видели днем. Голова Ройлотта была запрокинута, а глаза устремлены в угол потолка. Лоб его был повязан странной желтой лентой с коричневыми пятнами. Когда мы вошли, Ройлотт не пошевельнулся и не издал ни звука. Я сделал шаг. Мгновенно эта странная повязка начала двигаться, и из волос поднялась граненая голова и шея отвратительной змеи. Он умер через десять секунд после укуса. Поистине, тот, кто роет другому яму, сам в нее попадает. Засадим это существо в его логово, а затем позаботимся о надежном пристанище для мисс Стонер и дадим знать о случившемся местной полиции. Холмс осторожно взял плетку с колен мертвеца; накинув петлю на шею змеи, он снял гадюку с головы Ройлотта и, держа палку в вытянутой руке, бросил змею в сейф, который моментально захлопнул. Так умер доктор Гримсби Ройлотт из Сток-Морэна. Утренним поездом мы отвезли мисс Стонер к тетке. Официальное следствие установило, что доктор погиб из-за неосторожного обращения с гадюкой. Остальное мне рассказал Шерлок Холмс на обратном пути из Сток-Морэна. Видите, дорогой Ватсон, как опасно строить гипотезы, не имея достаточных данных! Присутствие цыган возле дома и слово «лента», сказанное несчастной девушкой, навели меня на ложный след. Очевидно, когда она зажгла спичку, она успела разглядеть что-то пестрое и приняла это за ленту. Но я отказался от своего предположения, когда убедился, что обитателю средней комнаты опасность не может угрожать ни со стороны окна, ни со стороны двери. Вентилятор и шнур звонка сразу же привлекли мое внимание. Обнаружив, что звонок не звонит, а кровать привинчена к полу, я заподозрил, что шнур служит мостиком для чего-то, что проходит через вентилятор и попадает на кровать. Мне сразу же пришла в голову мысль о змее. Я вспомнил, что доктор привез из Индии всяких зверей и гадов. Мысль использовать яд, недоступный химическому анализу, легко могла родиться в мозгу такого умного и бессердечного человека, долго жившего на Востоке. Быстрота действия яда гадюки представляла большое преимущество. Только очень проницательный следователь мог бы заметить две маленькие черные точки на месте укуса. Потом я вспомнил свист. Конечно, Ройлотт должен был звать змею назад до рассвета, чтобы ее не увидели. Вероятно, он приучил ее возвращаться по зову, давая ей молоко. Он выпускал змею через вентилятор и был уверен, что она спустится по шнуру па кровать. Змея могла укусить или не укусить девушку; но раньше или позже мисс Стонер должна была погибнуть. Я пришел к этим выводам еще раньше, чем вошел в комнату Ройлотта. Осмотрев его стул, я убедился, что он часто становится на него, очевидно, с целью достать до вентилятора. Шкаф, блюдечко с молоком и плетка с петлей окончательно убедили меня в моем предположении. Металлический звук, который слышала мисс Стонер, очевидно, раздался в момент, когда отчим захлопнул дверцу своего шкафа.

Истории о Шерлоке Холмсе. Пестрая лента

И отвечает ли он за исчезновение женщины? Окончательный дизайн Филлипа намекает на стиль иллюстрации этого периода, а также обеспечивает контраст между изображением свадебного букета и титулярным холостяком — намекает на роль, которую он сыграет в этой тайне. Ночью банкир застает в своем кабинете сына, жаловавшегося ранее на денежные затруднения, с диадемой в руках. Позже обнаруживается, что от диадемы отломан кусок. Сын отрицает свою вину, но отказывается говорить, что произошло. Племянница банкира утверждает, что его сын невиновен. Банкир просит Холмса спасти его деловую репутацию и семью. Я хотел сохранить мужественное чувство к Шерлоку Холмсу с видом кожзаменителя, но я добавил зловещий поворот. Мне понравилась дихотомия между взглядом на кожзаменитель и зловещий аспект».

Странное поведение нанимателей заставляет ее, прежде чем принять предложение, заручиться обещанием Холмса в случае необходимости помочь ей. Вскоре Холмсу приходится выполнить обещание — в поместье «Медные буки», где работает девушка, действительно происходит что-то неладное. Сюжет, который ближе к викторианской истории о призраках, чем обычные тайны Шерлока Холмса, «The Copper Beeches» вдохновил дизайнера Джессику Белл создать обложку, которая ближе к современным психологическим триллерам и женской фантастике. Фотография женщины может представлять одну из двух женщин в этой истории, и тайну, которая только подчеркивается закрытыми руками глазами. Хотите раз в неделю получать новости литературы. Тогда подпишитесь на нашу бесплатную информационную рассылку.

Добрый доктор слушал развесив уши. Историю эту я пересказывать не буду — она известна почти всем. Там о смерти сестры перед свадьбой и о том что и сама девушка решила выйти замуж, а помереть не хочет. Рассказала, с ней договорились о визите и девушка ушла. Ушла, но приключения того утра не закончились ; Так воскликнул мой друг, потому что дверь внезапно широко распахнулась, и в комнату ввалился какой-то субъект колоссального роста. Его костюм представлял собою странную смесь: черный цилиндр и длинный сюртук указывали на профессию врача, а по высоким гетрам и охотничьему хлысту в руках его можно было принять за сельского жителя. Он был так высок, что шляпой задевал верхнюю перекладину нашей двери, и так широк в плечах, что едва протискивался в дверь. Его толстое, желтое от загара лицо со следами всех пороков было перерезано тысячью морщин, а глубоко сидящие, злобно сверкающие глаза и длинный, тонкий, костлявый нос придавали ему сходство со старой хищной птицей. Он переводил взгляд то на Шерлока Холмса, то на меня. В общем в гости пришел отчим этой самой девушки по совместительству злобный доктор. Устроил скандал, но без драки , а по рассказам девушки подраться он любил, а потом испортив кочергу ушел. Ватсон глядя на такое непотребство решил ехать с Холмсом, так как видимо боялся что одному Холмсу отчима не забороть! Однако доброму доктору следовало бы подумать и представить как могли развиваться события того утра? Вот девушка сказала что никому не говорила о том что поедет в Лондон и отправилась первым поездом. Злой доктор должен был как то прознать про это и поехать тем же поездом за ней. Ибо если он поехал на следующем — проследить бы за ней не смог. Да и смысл следить? Устроил бы скандал и не пустил ее в город. Однако он приехал тем же поездом и стал следить не смущаясь колоссального роста своего, а не девушки. Далее девушка пришла на Беккер Стрит. Вошла в дом. Подождала когда мисс Хадсон разбудит Холмса, тот оденется и разбудит Ватсона. Потом они все вместе поговорят не торопясь и договорятся о следующей встрече. Далее девушка ушла. Злой доктор все это время терпеливо ждал. А вот когда девушка вышла — не стал следить за тем куды она двинула дальше, а пошел в дом и устроил скандал. Причем он знал что доме живет Холмс и чем он занимается! Как то это все не вяжется...

Уровень 2» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Уровень 2» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.

Сказали об этом кинологам, а те заявили, что киношники сошли с ума: «Это же испортит собаке нюх! Ни один хозяин не разрешит красить свое животное всякой химией. К тому же, с какой стати собака позволит намазать себя фосфором? Она немедленно его с себя слижет. Позже выяснилось, что в рассказах Дойла много других неточностей. Это невозможно. Одной из таких выдумок оказалась и собака, выкрашенная фосфором. Тогда собаку решили снять на синем фоне, как это обычно делается при комбинированных съёмках. В такой же синий костюм одели и хозяина. Пёс, увидев этот странный балахон и не узнав под ним хозяина, искусал его. Мужчину увезли в больницу, а съемочная группа стала ломать голову над тем, как быть дальше. Кто-то предложил обклеить собаку скотч-лайтом. Это пленка, которой обклеивают дорожные знаки, чтобы они отражались в свете автомобильных фар. Достали скотч, обклеили собаку, отошли в сторону. Получилось что-то странное и смешное, но никак не страшное; не зловещее ночное чудовище, а участник бразильского карнавала. Сшили из этого же скотча безрукавку и намордник. Вышло опять неубедительно. Но какое же животное побежит на свет?! Животные никогда не бегут на огонь — это закон природы, они, наоборот, стараются уйти в тень. Съемку опять отменили. Этот кадр снимали шесть раз! Ставили-переставляли, крутили-перекручивали и с грехом пополам сняли-таки эту ужасную собаку! Потом на озвучивании долго придумывали для нее голос. Пробовали рычание льва, тигра, медведя, даже скрежет автомобильных тормозов. В конце концов, звукорежиссер Ася Зверева нашла чей-то рык, который подошел. В сцене рокового побега коккер-спаниеля Снуппи чуть не пострадал доктор Мортимер — Евгений Стеблов. Вечером ему необходимо было попасть на поезд. Отсняли, свернули аппаратуру, погрузились в машину и рванули с места. Лишь озадаченный и перепачканный Стеблов остался на месте, его забыли. Хорошо, что через полчаса вернулись, и на поезд актёр успел. Причём пёс не просто снимался, а ещё и получал гонорар — на правах участника массовки. К нему подошел генерал и попросил прямо сейчас распутать одно сложное дело. Откровением для съемочной группы стал просмотр озвученного материала. Некоторых актёров в фильме пришлось дублировать. Виктор Евграфов внешне был идеальным Мориарти, но не обладал подходящим для коварного профессора вкрадчивым «опасным» голосом. Поэтому сейчас мы видим Виктора Евграфова, а слышим — Олега Даля. То же самое случилось и с Бориславом Брондуковым — инспектором Лестрейдом. Будучи выходцем из Украины, актер обладал малоросским говором, поэтому его персонажа озвучивал актёр «Ленфильма» Игорь Ефимов. И сделал это так искусно, что даже Борислав Брондуков недоумевал: «Ведь это мой голос! История попадания нашего «Шерлока Холмса» на Запад поистине детективна. По одной из версий, сериал показывали во всех странах соцлагеря, в том числе и в ГДР. А поскольку телепрограммы Восточного Берлина можно было смотреть и в Западной части города, то они просто «позаимствовали» все серии прямо из эфира. Так советский сыщик проник в Западную Германию, а оттуда — в Лондон. Они вернули нам наших национальных героев! Дочь Конан Дойля Джейн написала в Москву письмо со словами: «Доведись папе увидеть этого русского актёра — он был бы счастлив! А в музее на Бейкер-стрит над портретом лучшего английского исполнителя роли Шерлока Холмса висит портрет Василия Ливанова. Кстати, режиссер Игорь Масленников смог посетить Бейкер-стрит в Лондоне уже после работы над сериалом, в конце 80-х. Легендарная улица встретила его типичными блочными пятиэтажками, интернациональными по своему внешнему виду. Экспонаты самого музея показались режиссеру случайными. У нас же все вещи были стилизованы под реального человека. Я подарил музею кадр из своего фильма», — вспоминает Игорь Масленников. Жители Британских островов впервые познакомились с нашей версией приключений знаменитого сыщика в 1982 году — фильм показали на телевидении. Местная пресса назвала советскую экранизацию Конан Дойля лучшей в мире, очень одобрительно отозвалась о ней и «Железная леди» Маргарет Тэтчер. Денег за свой заграничный успех создатели «Шерлока Холмса» не получали, но признанию были рады все равно. В конце 70-х, когда снимали первые серии о Шерлоке Холмсе, телефильмы не считались произведениями киноискусства. Кино-пресса о сериалах не писала. Премию дали только режиссеру с обобщенной формулировкой «За вклад в развитие телевизионного кино». Игорь Масленников вспоминал, что тогда чувствовал себя неловко. Спустя годы эта несправедливость была отчасти компенсирована. Этим летом Василию Ливанову вручили Орден Британской империи как «послу британской культуры в России». Самое обидное, что где-то на полках сейчас лежит обновленный сериал о Шерлоке Холмсе. Несколько лет назад канал ОРТ начал переводить на цифровую основу старые популярные многосерийные телефильмы, такие как «Вечный зов» и «Тени исчезают в полдень» и «Шерлок Холмс». После переформатирования ленты обновились, стали лучше звук и изображение. Правда, создателям сериала о великом сыщике пришлось внести некоторые изменения — написали связующую историю самого Конан Дойла, которого сыграл Алексей Петренко. Из старых фильмов выделяли отдельные истории и после очередной дискуссии писателя и секретаря вставляли эти эпизоды целиком. Так получились несколько новых серий по пятьдесят две минуты — стандартный современный хронометраж. Сериал назвали «Воспоминания о Шерлоке Холмсе».

Новые записки о Шерлоке Холмсе. Дедуктивный анализ рассказов о самом великом сыщике

Первый рассказ про Шерлока Холмса и его будущего помощника доктора Ватсона, написанный 27-летним Артуром Конан Дойлом на скорую руку. Пёстрая лента The Adventure of the Speckled Band Шерлок Холмс, Эллен Стоунер и доктор Уотсон Жанр: детектив Автор: Артур Конан Дойль Язык оригинала: английский Публикация: 1892 Текст произведения в Викитеке Пёстрая лента — произведение из сборника. Пестрая лента Просматривая свои записи о приключениях Шерлока Холмса, — а таких записей, которые я вел на протяжении последних восьми лет, у меня больше семидесяти, — я нахожу в них немало трагических случаев, есть среди них и забавные, есть и причудливые.

Диафильм Артур Конан Дойль - Пёстрая лента /из записок о Шерлоке Холмсе/ 🎬 13 видео

Таинственные преступления, неожиданные повороты событий в рассказах всемирно известного английского писателя Артура Конан Дойля о знаменитом Шерлоке Холмсе — прославленном мастере дедуктивного метода. Пестрая лента. – 9 791 просмотр, продолжительность: 1:07:42 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом Юлькины ~ в социальной сети Мой Мир. Пестрая лента Омега-Пресс. Вид 6. Артур Конан Дойл у нас доступна к прочтению онлайн. Предлагаемый рейтинг поможет выбрать самые интересные рассказы Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: Собака Баскервилей, Пестрая лента, Союз рыжих и другие.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий