Верди ТРАВИАТА Опера в трех действиях (исполняется с одним антрактом) Либретто Франческо Мария Пьяве по мотивам романа Александра Дюма-сына «Дама с камелиями».
К 170-летию мировой премьеры- опера «Травиата» в Мариинском театре
Все, что происходит на сцене, настолько изящно, элегантно и красиво, что я не могу оторвать взгляд», — поделился он. Дмитрий Бертман с ним согласен. Для него Верди — это особенная тема. Репетировали «Травиату» месяц. Александр Сладковский — в меру строгий, но безумно талантливый. Так считают артисты, которые работали с ним впервые.
Он человек-фанат, который настолько погружается в работу, что когда что-то выходит из этого распорядка, его может это немного вывести из себя. Но не стоит все воспринимать близко к сердцу. Он может резко высказаться и тут же похвалить. Я работал со многими дирижерами, и мне с ним было абсолютно комфортно», — рассказал Шота Чибиров, исполнивший роль Альфреда. Мощные импульсы, которые он дает перед каждым вступлением, очень стимулируют.
За ним хочешь идти», — вспоминает о репетициях Юлия Щербакова Виолетта. По их задумке комната Виолетты — опрятная и уютная в начале оперы — в конце становится обшарпанной каморкой. Сцена превращается то в публичное заведение где-то в трущобах города, то в шикарный светлый дом. Они также работали над гардеробом героев — соблазнительными корсетами и чулками, легкими платьями, изящными шляпами и строгими костюмами, которые будто сошли с плакатов и картин Анри де Тулуз-Лотрека. Нежная Виолетта и самовлюбленный Альфред «Травиату» играют в нескольких составах.
И становится жертвой интриг. Но чтобы спасти отца от тюрьмы, пишет ложное любовное письмо другому. В финале же признается в обмане и умрет вместе с любимым. В первой же сцене явно высмеивает народную любовь к шведскому ритейлеру товаров для дома, делая главную героиню продавщицей его магазина.
Она, бедняжка, даже спит в кровати культового производителя не снимая ни кроссовок, ни бейджика на глазах у покупателей в торговом зале… Потом действие перемещается на приём у мэра-бургомистра с провинциальным конкурсом красоты и прочими пошлыми утехами тут бросается в глаза, что художник всех женщин одевает в нарочито вульгарные, уродливые наряды … Отец Рудольфа выбирает "королеву красоты" и решает, какая жена, исходя из интересов власти и денег, подойдет его сыну. Ничего эксклюзивного. В этих же мизансценах можно свободно играть и "Евгения Онегина", и "Тоску", и "Риголетто", и "Бал-маскарад", "Аиду" и, конечно, "Травиату"… Режиссер очень метко и жестко подмечает, что, порой, так называемый, "современный взгляд" способен легко превратить искусство в нечто сетевое, как фастфуд. А самой красивой и пронзительной становится финальная сцена в храме неизменно изумительная работа художника по свету Дамира Исмагилова.
Но пропасть между людьми подлыми и честными, ложью и правдой не уменьшается. В каждой ключевой сцене вдруг совсем некстати появляется уборщица со шваброй.
Верх преступленья! Вот только раскаянье не может изменить случившегося, и смерть по пятам устремляется за Виолеттой, оказывающейся уже не в силах оттолкнуть все эти булыжники, сулящие ее гибель. Последняя картина открывается небольшим оркестровым вступлением, построенным на уже знакомой по увертюре музыкальной теме умирающей Виолетты. Отголоски этой печальной мелодии сопровождают разговор Виолетты со служанкой; светлым воспоминанием звучит тема любви у скрипок. Сломленная страданиями и болезнью, покинутая друзьями, Виолетта медленно угасает, о ней заботится преданная служанка, позвавшая доктора Гренвиля Владислав Климов , чтобы он успокоил Виолетту и внушил ей хоть какую-то надежду. Но и он приносит ей лишь огромный букет черных камелий. Виолетта все понимает. Она велит служанке раздать деньги бедным и, оставшись одна, перечитывает письмо Жермона, который сообщает о скором возвращении сына.
Теперь Альфред знает все: отец рассказал ему о жертве, которую принесла Виолетта, и приедет к ней, чтобы самому просить у нее прощения. Вот только Виолетта понимает, что уже слишком поздно. Она поет возвышенную арию «Addio del passato» «Простите вы навеки о счастье мечтанья». С улицы доносится веселый шум карнавала. Но упоение весельем городского праздника нарушает долгожданный приезд Альфреда. Вновь воссоединившись, влюбленные поют трогательный дуэт «Parigi, о cara» «Париж мы покинем» , в котором мечтают покинуть Париж, чтобы Виолетта могла восстановить свое здоровье, но силы оставляют Виолетту: радость ее сменяется бурным отчаянием — она не хочет умирать, когда счастье так близко! Но осознав близость конца, Виолетта приносит свою последнюю печальную жертву: она дарит Альфреду медальон со своим портретом и просит, чтобы он передал его своей будущей невесте. Вдруг на мгновение Виолетта чувствует облегчение, словно жизнь вернулась к ней. В оркестре в верхнем регистре слышится трепетная любовная музыка из первого действия. Но это лишь эйфория, столь часто предшествующая смерти.
И с возгласом «Е spenta! Альфред в отчаянье бросается к ее ногам, горько раскаиваясь в своей ошибке. Однако жизнь Виолетты окончена, как и окончен спектакль. Такова видимая, изображенная буквально концепция спектакля - с уклоном в сторону неминуемой гибели героини и полемизирующая с привычным прочтением «Травиаты». На первый взгляд все в спектакле очень традиционно. Взгляд же более въедливый и вооруженный увидит в спектакле решения пусть далеко не оригинальные и не открывающие чего-то доселе неизвестного, но все же будоражащие не только чувства, но и мысли. Словом, новая «Травиата» привлекательна отнюдь не навороченными концепциями, ее главная прелесть — возвращение к первоисточникам, где нет случайного или надуманного, а лишь проверенная, истинная, исторически задокументированная пусть и с долей художественных допущений в жанре романа история возвышенной любви и смерти. Говоря о работах солистов, проделанных в спектакле, особо следует выделить Марию Бочманову. Солистка Мюзик-Холла, возможно, органически чуть холодновата для Виолетты, но ведет роль с таким мастерством и поет так выразительно, что временами особенно в сцене объяснения с Жоржем Жермоном трогает до слез. Среди мужских партий следует отметить Романа Арндта, воплотившего образ пылкого Альфреда.
Затем столь же плавно ретируется и весь остальной ансамбль солистов и хора. Однако Виолетта покидает этот «полукруг», чтобы вернуться в него снова — на этот раз уже навсегда, чтобы ненадолго задержавшись в измерении жизни, уйти в пространство смерти, которое, между тем, снова возвращается на сцене к исходным больничным покоям… Зима. За окном идет снег. Несколько кроватей, в том числе и кровать Виолетты, зловеще пусты. Но через некоторое время главную героиню привозят в кресле-каталке.
Начинается последний акт, и кровавые стигматы «уорхоловской» камелии начинают обретать свои реальный трагический смысл… История жизни и смерти, любви и не понятой вовремя жертвенности во имя этой любви, психологически тонко и деликатно рассказанная Франческой Замбелло и командой ее коллег, подходит к своему финалу. При этом мы становимся свидетелями не просто еще одной премьеры в Большом театре, а события, чрезвычайно важного в череде лихорадочных и зачастую бесплодных метаний из стороны в сторону его нынешнего руководства. Эта премьера недвусмысленно показывает, что альтернатива пресловутой «режопере» есть, просто нужны воля и умение ее отыскать. В Большом театре это проявилось еще в прошлом сезоне на постановке «Кавалера розы» Рихарда Штрауса. И если на главные партии в том спектакле был выписан достаточно сильный костяк зарубежных солистов, то на этот раз вдвойне приятно осознавать, что и опора на собственные певческие силы смогла принести обнадеживающий результат.
Совершенно очевидно, что этот результат не стал бы весомым без чуткого подхода к подаче певцов со стороны музыкального руководителя постановки маэстро Лорана Кампеллоне. Благодаря стараниям дирижера оркестр просто «любил» певцов всей душой. Музыкантов Большого театра на этот раз было не узнать: они играли элегантно и чувственно, и в оркестровой палитре их игры ощущалась несомненная западноевропейская настройка — словом, во всём чувствовалась опытная и интеллектуально тонкая дирижерская рука. Да и ансамблево-хоровые сцены предстали на редкость живыми и взволнованно красочными. В большом дуэте Виолетты и Жермона, являющемся едва ли не центральным драматургическим эпизодом всей оперы, дирижер задавал оркестру порой такие медленные темпы, что последний, не теряя своего музыкально психологического стержня, звучал так, что от его взволнованно-акварельных нюансов просто перехватывало дыхание.
Немало дивных мгновений «одухотворенного парения» подарили и симфонические фрагменты партитуры — вступление к опере и антракт между вторым и третьим актами. Возвращаясь, наконец, к разговору о певцах, хочется сначала отметить, что приятно легло на слух звучание всего ансамбля многочисленных вспомогательных персонажей, а их в опере, как известно, немало. В тройке же главных героев уязвимым, как уже отмечалось, оказалось лишь исполнение партии Альфреда. В день второго представления в ней был занят артист Молодежной оперной программы Евгений Наговицын. И основная проблема интерпретации для этого певца была связана вовсе не с тем, что какие-то вокальные трудности этой партии исполнителю оказались не по силам, а с тем, что сдавленное, малоподвижное и лишенное лоска и пластической привлекательности звучание просто находится вне пределов музыкальной стилистики, требуемой для воплощения этой роли.
Легендарная "Травиата" вернулась в Главный театр под бурные овации
Медленно — кажется, что навсегда — уходят с нее потрясенный Альфред и слишком запоздавший со своим прибытием Жермон. Затем столь же плавно ретируется и весь остальной ансамбль солистов и хора. Однако Виолетта покидает этот «полукруг», чтобы вернуться в него снова — на этот раз уже навсегда, чтобы ненадолго задержавшись в измерении жизни, уйти в пространство смерти, которое, между тем, снова возвращается на сцене к исходным больничным покоям… Зима. За окном идет снег. Несколько кроватей, в том числе и кровать Виолетты, зловеще пусты. Но через некоторое время главную героиню привозят в кресле-каталке.
Начинается последний акт, и кровавые стигматы «уорхоловской» камелии начинают обретать свои реальный трагический смысл… История жизни и смерти, любви и не понятой вовремя жертвенности во имя этой любви, психологически тонко и деликатно рассказанная Франческой Замбелло и командой ее коллег, подходит к своему финалу. При этом мы становимся свидетелями не просто еще одной премьеры в Большом театре, а события, чрезвычайно важного в череде лихорадочных и зачастую бесплодных метаний из стороны в сторону его нынешнего руководства. Эта премьера недвусмысленно показывает, что альтернатива пресловутой «режопере» есть, просто нужны воля и умение ее отыскать. В Большом театре это проявилось еще в прошлом сезоне на постановке «Кавалера розы» Рихарда Штрауса. И если на главные партии в том спектакле был выписан достаточно сильный костяк зарубежных солистов, то на этот раз вдвойне приятно осознавать, что и опора на собственные певческие силы смогла принести обнадеживающий результат.
Совершенно очевидно, что этот результат не стал бы весомым без чуткого подхода к подаче певцов со стороны музыкального руководителя постановки маэстро Лорана Кампеллоне. Благодаря стараниям дирижера оркестр просто «любил» певцов всей душой. Музыкантов Большого театра на этот раз было не узнать: они играли элегантно и чувственно, и в оркестровой палитре их игры ощущалась несомненная западноевропейская настройка — словом, во всём чувствовалась опытная и интеллектуально тонкая дирижерская рука. Да и ансамблево-хоровые сцены предстали на редкость живыми и взволнованно красочными. В большом дуэте Виолетты и Жермона, являющемся едва ли не центральным драматургическим эпизодом всей оперы, дирижер задавал оркестру порой такие медленные темпы, что последний, не теряя своего музыкально психологического стержня, звучал так, что от его взволнованно-акварельных нюансов просто перехватывало дыхание.
Немало дивных мгновений «одухотворенного парения» подарили и симфонические фрагменты партитуры — вступление к опере и антракт между вторым и третьим актами. Возвращаясь, наконец, к разговору о певцах, хочется сначала отметить, что приятно легло на слух звучание всего ансамбля многочисленных вспомогательных персонажей, а их в опере, как известно, немало. В тройке же главных героев уязвимым, как уже отмечалось, оказалось лишь исполнение партии Альфреда. В день второго представления в ней был занят артист Молодежной оперной программы Евгений Наговицын.
Смотрите лучшие видео на нашем Ютуб-канале Яркие моменты с концертов российских и зарубежных артистов, фестивали, интервью со звездами есть даже Драко Малфой! Все это вы можете увидеть на нашем Ютуб-канале. Смотреть видео Программа «Травиата» — одна из первых в мировой оперной литературе лирико-психологических опер — интимная драма сильных, нежных и глубоких чувств. Современный сюжет и простота позволили Верди создать реалистичное произведение, трогающее своей человечностью и правдивостью.
Но граф Вальтер пытается помешать сыну. Защищая дочь, Миллер достает оружие, и его арестовывают.
Эта партия непростая для любой певицы, так как исполнительница должна обладать большим голосовым диапазоном и дать лирико-колоратурное сопрано на верхах. С этой задачей Анна справилась блестяще. Зал взорвался овацией после исполнения арии Tu puniscimi, o Signore в начале второго акта. Девушка вынуждена оклеветать себя перед возлюбленным, чтобы спасти отца от казни. Мужская команда спектакля — интернациональна. Партию Рудольфа отдали итальянцу Антонио Поли. Для меня неважно, историческая или современная постановка, главное, чтобы она была умная. Я пел разные версии, удачные и не очень. Здесь всё сложилось. Для некоторых коллег по спектаклю Антонио был еще и консультантом по правильному произношению итальянских слов.
А графа Вальтера исполнил корейский бас Саймон Лим. Певец работал на многих европейских сценах, постоянно сотрудничает с театром Ла Фениче в Венеции. Это второй спектакль на сцене Большого для Саймона Лима. Бас-баритон, солист Большого театра Николай Казанский играет главного интригана Вурма. Этот персонаж впервые в его карьере. Второй акт продолжает индустриальное оформление оперы.
Шапинская, Е. Цодоков Скачать статью Тема: опера Лучший способ рассказать, как режиссёрский театр второй половины ХХ — начала XXI века обращается с оперной классикой, — взять одно из самых популярных названий и ретроспективно проанализировать его режиссёрские интерпретации. Именно поэтому речь на лекции пойдёт о вердиевской «Травиате» и о том, что в оперной традиции на самом деле осталось от авторского замысла.
Легендарная "Травиата" вернулась в Главный театр под бурные овации
В декабре 2020 года были с мужем в Большом театре на Исторической сцене, слушали оперу Джузеппе Верди "Травиата". Сегодня в столице на сцене Большого театра покажут оперу «Травиата» в постановке известного итальянца. UPD: LA TRAVIATA 21.05.2022 (ВЕЧЕР) Даже не знаю прилично будет или нет сообщить о том, что опера Травиата в Большом театре удалась. Краткое содержание оперы Верди «Травиата» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. С 24 по 28 января 2024 года Большой театр приглашает зрителей на оперу «Травиата» Джузеппе Верди.
Тулуз-Лотрек и настоящая любовь. Из чего состоит «Травиата» Дмитрия Бертмана
В Большом театре «Травиата» была поставлена впервые в 1858 году – и с тех пор была показана свыше полутора тысяч раз. В большом репетиционном зале на пятом этаже идет репетиция оперы «Травиата» под руководством режиссера Франчески Замбелло. Премьера оперы «Травиата» состоялась 6 марта 1853 года в венецианском театре Ла Фениче.
Архив новостей
Пять лет спустя Верди представил на суд публики оперу "Травиата" в переводе с итальянского - "Падшая". Маргарита стала Виолеттой, Арман - Альфредом, однако суть осталась прежней: это история трагической и невозможной любви куртизанки и молодого человека из приличного общества. Опера увидела свет 6 марта 1853 года в Венеции. В Большом театре "Травиата" появилась практически с пылу с жару - в 1858 году, на итальянском языке. В русском переводе московские театралы смогли услышать ее в 1872 году. С тех пор она ставилась множество раз. Она продолжалась в репертуаре более 40 лет. Последняя постановка "Травиаты" состоялась здесь в 1996 году. В качестве режиссера себя попробовал легендарный танцовщик Владимир Васильев, тогда - художественный руководитель и генеральный директор театра. Однако с 2000 года опера Верди в Большом не шла.
Блестящая партия Виолетты полюбилась не только всем почитателям таланта великого композитора, но и певицам, покорив сердца многих известных сопрано. Киноискусство также не обошло «Травиату» своим вниманием. В 1982 году опера была экранизирована Франком Дзеффирелли. Режиссер впервые обратился к вердиевскому шедевру в 1959 году, поставив в Ла Скала спектакль для Марии Каллас. Эта постановка идет в театре и сегодня. В 2000 году режиссер Джузеппе Патрони Гриффи и продюсер Андреа Андерманн осуществили грандиозный проект, который готовился почти восемь лет — «Травиата в Париже». Опера снималась в режиме реального времени и в течение двух дней транслировалась в прямом эфире в 125 странах мира. Особую атмосферу придавало то, что съемки развернулись примерно там, где и происходили события: Итальянское посольство в Париже, Версаль, дворец «Пари Пале», остров Сен-Луи. Режиссеры никогда не оставляли попыток показать суперпопулярную оперу с новой стороны. Так, в 1995 году прошла премьера «Травиаты» в московской «Геликон-опера». Постановка была новаторской, Дмитрий Бертман разместил в центре сцены большую кровать, а саму героиню представил в окружении вороха детских игрушек. Александр Титель для своей версии, поставленной в Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко, перенес все события в современность, заменив великосветские балы отвязными тусовками в клубе. Одной из самых известных постановок является работа режиссера Вилли Деккера на Зальцбургом фестивале в 2005 году. Из декораций на сцене присутствовали только лишь скамья-ступень вдоль стены и большие круглые часы, а вся массовка была одета в одинаковые черные брючные костюмы. Этот скупой фон явился великолепным обрамлением для феерических актерских работ Анны Нетребко, Роландо Виллазона и Томас Хэмпсона. В октябре 2012 года свою версию «Травиаты» представил Большой театр. Франческо Замбелло осуществил одну из самых необычных и затратных постановок, для которой было подготовлено 186 костюмов.
Сегодня «Травиата» — одна из самых исполняемых и популярных опер. На исторической сцене Мариинского театра она была впервые представлена 155 лет назад на русском языке в переводной версии Петра Калашникова.
Дзеффирелли не было в Москве 15 лет. Родина встретила маэстро в зале официальных делегаций Шереметьево-2». Вместе с итальянским режиссером приехала группа поддержки. На родине композитора год назад состоялась премьера «Травиаты». В Большом сегодня покажут московский вариант оперы. Все должно поражать московскую публику.
Опера Травиата, Большой театр
- Травиата - опера в Москве 2024 - афиша, билеты |
- Прогон оперы "Травиата" в Большом театре
- Опера «Травиата» в Большом театре
- На Новой сцене Большого театра поставили оперу Верди "Луиза Миллер"
Поделиться
- Приемная генерального директора театра:
- Меню в шапке
- Большой театр Беларуси - “Травиата”. Премьера!
- Прогон оперы "Травиата" в Большом театре
К 170-летию мировой премьеры- опера «Травиата» в Мариинском театре
Как куратор и драматург работал над постановками Большого театра, Театра Наций, Пермской оперы, Гоголь-центра и Новосибирского театра оперы и балета, сотрудничал с изданиями «Известия», Vogue, «Сноб», Colta, «Театр». Травиата Большой театр, Историческая сцена с 24 по 28 января! Легендарная опера Джузеппе Верди "Травиата" возвращается в Большой театр России спустя 12 лет. Недавно приобрели билеты в Большой театр на оперу ского «Иоланта».
Приглашённый тенор в опере «Травиата»
Верди ТРАВИАТА Опера в трех действиях (исполняется с одним антрактом) Либретто Франческо Мария Пьяве по мотивам романа Александра Дюма-сына «Дама с камелиями». Солисту Большого театра Арсению Яковлеву потребовалась помощь медиков. В эту субботу, 22 апреля, в мире празднуется 170-летие мировой премьеры знаменитой оперы Верди «Травиата».