Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "беременная" с русского на английский. С такой инициативой выступил замглавы ведомства Виктор Евтухов, передаёт РИА «Новости». Больше актуальных новостей и эксклюзивных видео смотрите в телеграм канале ОСН. Ознакомьтесь с требованиями к порядку действий работодателя в случае истечения трудового договора работницы в период ее беременности. Перевод слова БЕРЕМЕННАЯ на английский язык, смотреть в русско-английском словаре.
В Британии заменят термин «беременная женщина» на «беременный человек»
Среди респондентов преобладали представители промышленности, но были также компании из других отраслей — сельского хозяйства, транспорта, научно-технической сферы, ЖКХ, финансов, строительства и торговли. Ограниченный формат Половина опрошенных компаний заявили, что переводят женщин с семейными обязанностями и беременных сотрудниц на удаленный режим или гибкий график. Но дистанционный формат доступен только офисным работникам. В силу специфики производственной деятельности сотрудники, относящиеся к категории синих воротничков, дистанционно не работают, рассказал «Ведомостям» представитель группы компаний «Черкизово».
Этот режим применяется только для офисных сотрудников на основе индивидуальных договоренностей между работодателем и сотрудником и может быть предоставлен как работникам с детьми, так и работникам без детей. В «Северстали» меры поддержки беременных женщин прописаны в коллективном договоре: после постановки на учет в женской консультации сотрудницы, рабочее место которых находится на промышленной площадке, освобождаются от работы с сохранением среднего заработка до наступления отпуска по беременности и родам, поэтому у них нет необходимости работать дистанционно для сохранения зарплаты. Сотрудники, находящиеся в отпуске по уходу за ребенком и женщина, и мужчина , вправе перейти на режим неполного рабочего дня.
Опрос РСПП выявил и другие ограничения.
Перевод на другую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе. До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.
Из приматов у детей человека самый неразвитый мозг при рождении - по крайней мере, по сравнению с мозгом взрослого человека. Но если бы дети рождались столь же продвинутыми в познавательных и нейрологических способностях, как рождаются шимпанзе, то беременность у человека длилась бы как минимум в два раза дольше. Полтора года в животе мамы - как вам это?
The prevailing explanation for why pregnancy doesn"t last that long boils down to something called the "obstetrical dilemma. And the size and shape of our pelvises are constrained by our bipedal way of getting around in the world. If they got much bigger, mothers wouldn"t walk as well. So babies" brains could only get so big and still fit through the birth canal, the conventional wisdom holds. Как правило, объяснение срока беременности сводится к так называемой "обстетрической дилемме". Человек - существо прямоходящее.
И размер и форма нашего таза ограничены именно нашей привычкой ходить на двух ногах. При увеличении размеров таза мамы не смогли бы ходить. Поэтому, согласно расхожему мнению, мозг плода и не может быть больше: иначе голова не прошла бы через отверстие в тазе матери. Now researchers at the University of Rhode Island, Harvard and the University of California, Berkeley, are questioning whether the theory is right. Instead of mechanical limits dictating how big a baby"s head can get, they propose it"s really about how much energy Mom can spare for the developing fetus. Вместо механического объяснения величиной головы плода, они выдвигают энергетическое: есть предел энергии, который мама может выделить на развитие плода.
She and her colleagues concluded that a human baby born at a chimp"s level of development would require the average human birth canal to be about 3 centimeters bigger in diameter. That"s feasible, the researchers say. Она с коллегами пришла к выводу, что для рождения малыша с уровнем развития новорожденного шимпанзе, детородный канал таза должен был бы быть больше в диаметре всего на 3 см. Это вполне допустимое увеличение, по словам учёных. So what is the limiting factor?
Какие гарантии закреплены за беременными при приеме на работу, переводе и увольнении. Расскажем, как не нарушить права будущей мамы. Прием на работу беременной Запрещено ст. За подобное грозит уголовная ответственность ст. Однако работодатель вправе не принимать беременную по другим причинам. Рассмотрим пример. Женщина прошла собеседование, предварительный медосмотр. После этого она узнала о своем положении, о чем предупредила работодателя. Трудоустроиться беременная не смогла: организация сообщила, что временно приостанавливает прием кандидатов. Соискательница обратилась в суд, но он не встал на ее сторону Апелляционное определение Московского городского суда от 10. Заключение трудового договора - исключительная компетенция работодателя, факт дискриминации не был доказан. Обратите внимание: прием на работу беременной может быть осложнен спором с ФСС, который откажется зачесть "декретные" пособия. Перевод беременной Работодатели должны исключать ст. Для этого нужно переводить их на другую работу.
Как по английски беременная. Беременная. Что вы должны сказать, если вам сообщили радостную новость
Шокирующая статистика говорит, что одна из 36 беременных женщин в Малави умирает во время беременности или родов. Когда трудовой договор прекращается в связи с выходом основного работника, беременную можно уволить, если нет вакансий для перевода или сотрудница от него отказалась. Юрист профсоюза разъяснил, что праву беременной работницы на предоставление работы, исключающей вредное воздействие, посвящена статья 254 ТК РФ. — При переводе беременной женщины на легкую работу ей сохраняется средний заработок по прежней работе. Русско-английский словарь. Перевод «беременная». на английский язык: «pregnant». Беременные женщины будут в обязательном порядке переводиться на дистанционный формат работы, сообщает департамент информационной политики.
Как по английски беременная. Беременная. Что вы должны сказать, если вам сообщили радостную новость
Как переводится «я беременна» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. В связи с беременностью она написала заявление о переводе на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов, до отпуска по беременности и родам. Да, а вот еще сегодня утром в форт-майерской газете «Ньюс-пресс» он прочитал, что при попытке ограбления в Форт-Лодердейле убита выстрелом беременная женщина. Еще двух пациентов, пострадавших при ЧП с самолетом в Ейске Краснодарского края, готовят к переводу из местной больницы в Краснодар, в том числе беременную, сообщили ТАСС в. С такой инициативой выступил замглавы ведомства Виктор Евтухов, передаёт РИА «Новости».
Труд-Эксперт.Управление
1. 1) беременная. Перевод контекст "она беременная" c русский на английский от Reverso Context: Франсин, поверь мне, она беременная. Перевод БЕРЕМЕННАЯ на английский: pregnant, pregnant women, baby, with child, got pregnant. «ПЕРЕВОД БЕРЕМЕННОЙ НА ЛЕГКИЙ ТРУД#переводбеременной #переводналегкийтруд #легкийтруд #легкийтрудбеременной #беременнаянаработе. Примеры перевода «Беременная» в контексте. 1. 1) беременная.
Поздравления
- Что по законодательству?
- Russian-English dictionary
- Британцам рекомендовали поздравлять "беременных людей" вместо "молодых мам"
- Russian-English dictionary
Роструд стал строже проверять нарушения прав беременных: как подстраховаться на случай проверки
Как переводится «я беременна» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Для перевода работодатель направляет беременной сотруднице письменное предложение о переводе на легкий труд и издает соответствующий приказ. Русско-английский перевод беременная Что вы должны сказать, если вам сообщили радостную новость.
Беременность и Перевод
If they got much bigger, mothers wouldn"t walk as well. So babies" brains could only get so big and still fit through the birth canal, the conventional wisdom holds. Как правило, объяснение срока беременности сводится к так называемой "обстетрической дилемме". Человек - существо прямоходящее. И размер и форма нашего таза ограничены именно нашей привычкой ходить на двух ногах. При увеличении размеров таза мамы не смогли бы ходить. Поэтому, согласно расхожему мнению, мозг плода и не может быть больше: иначе голова не прошла бы через отверстие в тазе матери. Now researchers at the University of Rhode Island, Harvard and the University of California, Berkeley, are questioning whether the theory is right. Instead of mechanical limits dictating how big a baby"s head can get, they propose it"s really about how much energy Mom can spare for the developing fetus. Вместо механического объяснения величиной головы плода, они выдвигают энергетическое: есть предел энергии, который мама может выделить на развитие плода.
She and her colleagues concluded that a human baby born at a chimp"s level of development would require the average human birth canal to be about 3 centimeters bigger in diameter. That"s feasible, the researchers say.
Предоставляя отпуск в это время, государство включается в помощь семье и будущей маме на самом раннем этапе.
В то же время сенатор уверена, что нужно рассмотреть и другие варианты поддержки работниц в интересном положении, и одной из мер может стать перевод на удаленную работу, чтобы женщина могла выполнять свои рабочие обязанности из дома. Об этом сообщает «СенатИнформ».
By nine months, as the fetus"s energy needs increase, the rate is pushing close to 2. And that"s pretty much the limit. Примерно к шестому месяцу беременности скорость обмена веществ в организме будущей мамы повышается вдвое. К девяти месяцам, с ростом потребности плода в энергии, скорость метаболизма доходит до 2,1 от нормальной.
И дальше повышаться практически не может. Увеличение срока беременности хотя бы на месяц потребует от матери "метаболических вложений", на которые она просто физически не способна. What happens instead? Mom gives birth, and baby"s growth rate slows compared to its fetal self. Everybody"s happy, though it must be said that there"s a lot of coddling and many sleepless nights as the needy baby grows into a toddler. И что же происходит?
Мама рождает ребёнка, и его развитие замедляется по сравнению с внутриутробным периодом. Все счастливы, хотя следует сказать, что дорастить младенца до его первых шагов требует большой заботы и многих бессонных ночей. Содержание: Б. У большинства млекопитающих оплодотворённые яйцеклетки зиготы продвигаются по яйцеводу в матку и внедряются в её стенку имплантируются. С наступлением беременности, как правило, задерживаются менструации и женщине необходимо сейчас же обратиться к врачу или акушерке в женскую консультацию или на фельдшерско акушерский пункт. У человека обычно занимает 40 недель 280 дней и делится на три трехмесячных периода, называемых… … Научно-технический энциклопедический словарь беременность - сукрольность, суягность, стельность, жеребость, супоросность, сукотность, подзалет, супоростность Словарь русских синонимов.
По правиламевангелическолютеранской церкви Б. В некоторых отраслях права факт Б. В уголовном праве Б. Каждая беременность уникальна, как и мы, и рожденные нами дети.
Когда на свет появился маленький Олли, все симптомы, конечно, прошли. Мишель была счастлива — теперь она могла нормально есть и пить. Вот только проблемы с пищеварением остались. В этой статье мы рассказываем о фолиевой кислоте при планировании беременности.
Беременная отказалась от перевода на лёгкий труд: что делать кадровику
Ограниченный формат Половина опрошенных компаний заявили, что переводят женщин с семейными обязанностями и беременных сотрудниц на удаленный режим или гибкий график. Но дистанционный формат доступен только офисным работникам. В силу специфики производственной деятельности сотрудники, относящиеся к категории синих воротничков, дистанционно не работают, рассказал «Ведомостям» представитель группы компаний «Черкизово». Этот режим применяется только для офисных сотрудников на основе индивидуальных договоренностей между работодателем и сотрудником и может быть предоставлен как работникам с детьми, так и работникам без детей. В «Северстали» меры поддержки беременных женщин прописаны в коллективном договоре: после постановки на учет в женской консультации сотрудницы, рабочее место которых находится на промышленной площадке, освобождаются от работы с сохранением среднего заработка до наступления отпуска по беременности и родам, поэтому у них нет необходимости работать дистанционно для сохранения зарплаты. Сотрудники, находящиеся в отпуске по уходу за ребенком и женщина, и мужчина , вправе перейти на режим неполного рабочего дня. Опрос РСПП выявил и другие ограничения. Казалось бы, дистанционный формат работы стал абсолютной нормой еще со времен коронавируса, рассуждает юрист и член МРО «Деловая Россия» Алексей Хижняк.
В частности, Минтруд пояснил, что при наличии соответствующего медицинского заключения у беременной женщины на работодателя возложена обязанность, предусматривающая в том числе перевод такого работника на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов. В соответствии со статьей 212 ТК РФ работодатель в числе прочего обязан обеспечить режим труда и отдыха работников в соответствии с трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, а также проведение специальной оценки условий труда в соответствии с законодательством о специальной оценке условий труда. На основании статьи 254 ТК РФ беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.
Но если бы дети рождались столь же продвинутыми в познавательных и нейрологических способностях, как рождаются шимпанзе, то беременность у человека длилась бы как минимум в два раза дольше. Полтора года в животе мамы - как вам это? The prevailing explanation for why pregnancy doesn"t last that long boils down to something called the "obstetrical dilemma. And the size and shape of our pelvises are constrained by our bipedal way of getting around in the world. If they got much bigger, mothers wouldn"t walk as well. So babies" brains could only get so big and still fit through the birth canal, the conventional wisdom holds. Как правило, объяснение срока беременности сводится к так называемой "обстетрической дилемме". Человек - существо прямоходящее. И размер и форма нашего таза ограничены именно нашей привычкой ходить на двух ногах. При увеличении размеров таза мамы не смогли бы ходить. Поэтому, согласно расхожему мнению, мозг плода и не может быть больше: иначе голова не прошла бы через отверстие в тазе матери. Now researchers at the University of Rhode Island, Harvard and the University of California, Berkeley, are questioning whether the theory is right. Instead of mechanical limits dictating how big a baby"s head can get, they propose it"s really about how much energy Mom can spare for the developing fetus. Вместо механического объяснения величиной головы плода, они выдвигают энергетическое: есть предел энергии, который мама может выделить на развитие плода. She and her colleagues concluded that a human baby born at a chimp"s level of development would require the average human birth canal to be about 3 centimeters bigger in diameter. That"s feasible, the researchers say. Она с коллегами пришла к выводу, что для рождения малыша с уровнем развития новорожденного шимпанзе, детородный канал таза должен был бы быть больше в диаметре всего на 3 см. Это вполне допустимое увеличение, по словам учёных. So what is the limiting factor? Apparently, it"s how much energy Mom can divert from her own metabolism to the growth and maintenance of a fetus. We humans are able to crank up our metabolism to about twice its normal level and sustain that mode for quite a while. Так что же мешает носить ребёнка дольше?
В обоснование доводов жалобы указывает, что требования трудового законодательства при переводе ФИО были соблюдены, она была переведена согласно представленным ею медицинским рекомендациям, поданному заявлению. Обстоятельства неоднократного уведомления ФИО о переводе подтверждаются представленными в деле доказательствами. Полагает, что выводы Государственной инспекции труда и судьи районного суда о нарушениях положений ст. Полагает, что вина должностного лица во вменяемом правонарушении не была доказана, поскольку приказ о переводе был издан в соответствии с нормами трудового права и на основании личного заявления работника. До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.