Сцены с зимней, заснеженной Нарнией снимались в лесах Чехии и Польши, но некоторые разделы романа, требующие широкоформатных пейзажей, были сняты в Новой Зеландии. Narnia) — мир в стиле фэнтези, созданный англо-ирландским автором Клайвом Стейплзом Льюисом, являющийся местом действия в большинстве книг серии Хроники Нарнии, эпопеи из семи книг. Название «Нарния» связано не только с Нарнийским миром, но особенно со страной Нарния внутри этого мира, которую создатель Аслан — Великий Лев — наполнил говорящими животными и мифическими существами.
Что значит слово Нарния?
Нарния — класс миров в стиле фэнтези, созданный англо-ирландским автором Клайвом Стейплзом Льюисом, являющийся местом действия в большинстве книг серии Хроники Нарнии, эпопеи из семи книг. НАРНИЯ найдено 1 значение слова• Narnia, город на южном берегу Нара в Умбрии, расположенный на крутой скале на Фламинской дороге (via Flaminia), н. Нарни. Римляне основали. НАРНИЯ найдено 1 значение слова• Narnia, город на южном берегу Нара в Умбрии, расположенный на крутой скале на Фламинской дороге (via Flaminia), н. Нарни. Римляне основали.
Что значит слово Нарния?
Экономический центр страны находится на Великой реке Нарнии , которая пересекает страну с северо-запада на восток-юго-восток к Восточному океану. Резиденция правительства - Кайр Паравел, в устье Великой реки. Другие сообщества вдоль реки включают с востока на запад : Беруна : один из четырех названных городов в стране Нарнии. Беруна превратилась в стратегическое место из-за расположенных там бродов на Великой реке.
В более широком смысле Нарния понимается не как отдельная страна, а как целый мир, созданный одним Творцом, населившим его удивительными созданиями. Поклонники творчества Льюиса утверждают, что семь книг читаются буквально на одном дыхании. Они способны не только захватить воображение детской аудитории, для которой и предназначались, но и поразить взрослых, уставших от серых будней. Немного о появлении Нарнии Нельзя говорить о сказочной стране, не отметив ее создателя.
Клайв Льюис был удивительным человеком. Достаточно упомянуть, что автор Нарнии являлся богословом и прославился своими проповедями на радио. Родившись в Ирландии, Льис был глубоко верующим человеком, но в подростковом возрасте потерял веру в Бога и вернулся в церковь только под давлением своего друга Дж. Именно в этот период появились первые книги о фантастическом мире. Многие поклонники Льюиса пытались отыскать особое значение слова "нарния", сравнивая его с жизнью самого автора и проводя параллели с различными примерами из его проповедей. Но сам автор признавался, что название страны родилось после просмотра старинного географического атласа. Там на карте Италии отмечен небольшой городок Нарни, ставший прототипом некоторых регионов волшебной страны.
Евреи видят в Нарнии созвучие со словом, которое в переводе с иврита означает "Божья свеча". Неизвестно, чем руководствовался автор, приступая к написанию книги, но никто не может отрицать, что ее содержание несет в себе самый глубокий сакральный смысл, о котором хочется поговорить подробнее. Описание Нарнии Чтобы понять, что такое Нарния, фото картинок из книг будет недостаточно. Вам понадобится проникнуть в сам этот мир, наполненный любовью и ненавистью, злом и добром. Многие литературные критики считают, что, создавая свой мир, Льюис проводил параллель с нашим миром и постарался в своем произведении простым и красочным языком рассказать историю жизни и смерти, которую проживает каждый из нас. Трудно в нескольких словах дать определение, характеризующее, что представляет собой Нарния. Значение данного произведения Льюиса в мировой литературе неоценимо.
С одной стороны, это знакомство с сюжетами священной истории позволяло им узнавать с полуслова аллюзии и намеки. С другой, школьное знакомство с Библией слишком часто потворствовало укреплению худшего вида неверия — то есть той сухой и рассудочной полуверы, которая тем надежнее заслоняет совесть от укоров Евангелия, чем тверже вызубрила библейские тексты. Понятно, что слишком навязчиво в таком случае проповедовать нельзя и надо искать возможность свидетельствовать об Истине, никоим образом не вызывая в памяти интонации школьной законоучительницы. И вот, чтобы английскую консервативность обратить не к консерватизму греха, а консерватизму евангельских ценностей, Честертон пишет детективы об отце Брауне, а Толкиен — истории о хоббитах. Льюис пишет с той же целью сказки о такой стране Оз, в которой на каждом шагу читатель нежданно встречает то, чего никак встретить не ожидал — намеки не на вчерашнюю парламентскую сплетню, а на те сенсационные события, которые, казалось бы, безнадежно устарели и давно стали никому не интересны по той причине, что произошли они не в Лондоне, а в Палестине, и даже не позавчера, а немало веков тому назад.
В этих книгах, написанных англичанином и протестантом, более всех имеем нужду мы, русские и православные. Дело не только в том, что у нас практически исчезла христианская литература для детей. Важнее, что эти сказки заполняют пустую нишу в храме православной культуры. Наша традиция проповеди и духовного образования всегда была дидактична, поучительна. Но человеку иногда становится тягостно от обилия строгих и умно-самоуверенных поучений.
Ему бывает очень нужно, чтобы с ним просто посидели рядом и о чем-то помолчали. Или пошутили, или поговорили, как с равным. Книги Льюиса действенны тем, что они не сразу выдают свою тайну: они проповедуют, не наставляя. Они написаны с любовью о Книге Любви — о Евангелии. Льюису удалось то, о чем мечтает любой духовный писатель: он не просто передает свои мысли по поводу встречи человека с Богом, он пробуждает в сердце человека отклик той Радости, которая же некогда посетила его или уже стучится к нему.
То христианское «повивальное искусство», которое исторгает из души человека молитву. И это — высшая удача богословской книги, если в ходе ее чтения безликое «Он» богословия заменяется на живое «Ты» молитвы. Эта книга написана в обществе, где принято быть христианином. И написана она затем, чтобы человек влюбился в то, во что он раньше только верил. Российскому читателю в этом отношении читать «Хроники» проще: для его восприятия «добрые вести из Иерусалима» еще вполне свежи.
С другой стороны сложнее: не только дети, но даже их родители вряд ли настолько знакомы с Евангелием, чтобы с ходу улавливать прозрачные намеки Льюиса и Аслана. Несложно сегодня и у нас пояснить неверующему человеку, каковы основания для религиозной убежденности в Бытии Бога и Христа. Но чрезвычайно трудно «принудить к пониманию» связи между далеким надкосмическим Богом и маленьким частным человеческим бытием. Ответ Льюиса на этот вопрос осязателен: жить с Богом радостно и трудно. Жить без Него — в конце концов тоже трудно, но еще и серо, так как сер и безнадежно устойчив в своей замкнутости ад в сказке «Расторжение брака».
Жить по велениям Аслана трудно, потому что Он — «не ручной Лев». Его нельзя использовать в качестве гаранта или сторожа своего домашнего благополучия. Его дружбу и помощь нельзя подкупить. На Его помощь нельзя иметь ложных надежд, которые упраздняли бы активное действие самого человека. Он приходит, когда пожелает; — и все же желает, чтобы Его звали.
Еще трудна встреча с Богом, потому что из нее нельзя выйти неизменившимся. Аслан может ласково дыхнуть, а может поранить. Все мы ходим в шкурах Дракона — и пока мы не совлечем ее с себя у апостола Павла это называется «совлечься ветхого человека» , нам не понять тот Замысел, который есть о нас у Творца. А ведь помимо «естественного» нашего окостенения есть еще и культурные панцири, которые похищают у нас Небо. Как, например, смотреть в глаза Аслану и думать о «правах человека»?
Запись в канцелярии. Приёмный день — вторая суббота каждого месяца. Часы приёма с девяти до десяти»«. Узурпаторы оказываются сведущи во всём, что касается экономических выгод государства. Кроме одного — элементарного Добра. Перед вами король Нарнии. Нигде в протоколах ни о каком монаршем визите не говорится. Это не по правилам.
Извещение по всей форме я готов рассмотреть… — Мы прибыли без предупреждения, — не дал ему договорить Каспиан. Первый вот каков: как нам удалось выяснить, Одинокие острова вот уже сто пятьдесят лет не платят податей в королевскую казну. Подобное решение, принятое без учёта объективных экономических условий!.. Мы осуществляем крупные поставки… Конечно, Вам нелегко вот так, с ходу, вникнуть в суть происходящих у нас экономических процессов. Но у меня есть графики и статистические таблицы…» Дальше происходит, как и должно быть в хорошей сказке. Король без всяких графиков и статистических таблиц свергает узурпатора, а с ним вместе и его бюрократию с парламентаризмом, и восстанавливает справедливость, закон и порядок. Производит консервативную революцию. Увы, пока это можно встретить лишь в сказках.
Сатира на современность продолжается в шестой книге «Серебряное кресло» в рассказе про новомодное образование: «То была «экспериментальная школа совместного типа обучения» или, если проще, «смешанная школа», то есть такая, где мальчиков и девочек «перемешали», чтобы не сказать «перепутали», но больше всего намешано и напутано было в головах у тех, кто руководил этим экспериментом. Основной их принцип был вот каков: пусть дети делают всё, что им угодно. К сожалению, десяток-полтора старших учеников решили, что им угодно издеваться над прочими, и всевозможные пакостные дела и делишки, которые в обычной школе обнаруживаются и искореняются в два счёта, здесь процветали. Более того, виновных не только не изгоняли из школы, но даже не наказывали. Напротив, сама директриса со словами «Ах, какой интересный психологический казус! А кто исхитрялся на таком собеседовании ещё и подладиться к начальству, становился любимчиком».
Нарния - значение символики
Нарния что это такое простыми словами кратко и ясно. Нарния, также Королевство Нарния — страна, расположенная в центре мира. Город, население которого сейчас составляет 20 тысяч человек, упоминается в текстах 299 года до н.э. и в античные времена носил название «Нарния» (Narnia). Отсылок к Библии в тексте, конечно, немало, но ими Нарния не исчерпывается, ведь, литературоведа и критика Михаила Свердлова, писатель «понимал свою биографию как череду прочитанных книг и встреченных людей».
Вход в Нарнию: что это такое?
В этой статье вы найдете полное объяснение и расшифровку мира Нарнии, его героев и тайн. Нарния — класс миров в стиле фэнтези, созданный англо-ирландским автором Клайвом Стейплзом Льюисом, являющийся местом действия в большинстве книг серии Хроники Нарнии. Внимательные читатели «Хроник Нарнии» знают, что обычно вход в Нарнию происходит через магическую гардеробную шкафчик. или «Нарни» по-итальянски - находится в Умбрии, на полпути между Римом и Ассизи. Нарния – это сказочная страна, в которой звери разговаривают, которая как бы является отражением рая.
Что значит слово Нарния?
Джадис бежит на север. Франциск I становится королём Нарнии. Тархистанцы колонизируют земли Тельмара, расположенные к западу от Нарнии за горным хребтом. Благодарные жители избирают его императором. Так возникла Гора Пира - двуглавая вершина. Предательство Эдмунда. Самопожертвование Аслана. Поражение Белой Колдуньи и конец Долгой Зимы. Питер становится Верховным Королём Нарнии.
Королева Сьюзен и король Эдмунд посещают двор Тархистанского Тисрока. Орландский король Лум находит своего потерянного сына принца Кора и отражает предательское нападение тархистанского царевича Рабадаша. Он становится королём Нарнии. Старые нарнийцы вынуждены скрываться. Мираз убивает своего брата Каспиана IX и узурпирует трон. Гражданская война в Нарнии. Каспиан воцаряется под именем Каспиана X. Рилиан исчезает.
Смерть Каспиана X. Тархистанцы проникают в Нарнию. Короля Тириана спасают Юстэс и Джил. Нарния захвачена тархистанцами. Последняя битва. Конец Нарнии. В книгах отсутствует. Лук — оружие, используемое для лучников.
В книгах единственное дистанционное оружие. Нарнийские гнромы искустны в стрельбе из лука. Лук также используют тельмарины и тархистанцы. Гальмские матросы Каспиана тоже неплохо пользуются луками-после их обстрела теревинфский пиратский корабль попытался бежать,но был взят на абордаж. Меч — оружие для поражения врага. В Тархистане предпочитают кривой ятаган,в Нарнии. Тельмаре и Орландии-прямой обоюдоострый меч. Копье-основное древковое оружие.
Применяется как пехотой,так и кавалерией,в том числе кентаврами. Используется и как охотничье оружие. Кольчуга-основной доспех в мире Нарнии. За исключением тархистанских кольчуг,нарнийские,орландские и тельмарские и возможно островные кольчуги схожи. Отдельно стоят кольчуги гномьей работы,самые лучшие в мире Нарнии. Именно такими пользовались Питер и Эдмунд. Кавалеристы Тархистана и тельмарские воины Мираза и Каспиана поголовно носят кольчуги. Но если тарзистанцы используют невысокие круглые шлемы со шпилем,обмотанные тюрбаном и маленькие круглые щиты,то остальные воины-люди предпочитают кеонические шлемы и треугольные щиты.
Бригандина - в фильме "Принц Каспиан" основной тельмаринский доспех вместе со шлемом-морионом и круглым или продолговатым щитом с "македонским солнцем". В книгах тельмарины носят обычные лёгкие кольчуги. Боевой топор-наряду с луком любимое оружие гномов. Люди тоже его используют-Каспиан Мореплаватель при известии о пропаже сына чуть не зарубил лорда Дриниана боевым топором. Противовоздушный арбалет — оружие тельмаринов. Использовалось для поражения воздушных объектов и наземной живой силы. Катапульта требушет — мощное оружие тельмаринов. Использовалось для разгромления нарнийцев.
Встречалось в фильме "Принц Каспиан". Швейная машинка — принадлежит Бобрихе в книге "Лев, колдунья и платяной шкаф". Каменный посох — оружие Джадис. Если коснуться посохом живого существа, то оно окаменеет. По своей основной специальности Льюис был историком литературы. Помимо пяти научных книг и огромного количества статей, Лью-ис опубликовал восемь книг в жанре христианской апологетики передачи о ре-лигии на Би-би-си в годы Второй мировой сделали его известным по всей Британии, а «Письма баламута» — в Европе и США , духовную автобиографию, три пове-сти-притчи, три научно-фантастических романа и два сборника сти-хов Полное собрание стихотворений, оказав-шее-ся довольно объемным, вышло со-всем недавно. Как и в случае с Льюисом Кэрроллом, Джоном Р. Толкином и многи-ми другими «дет-скими» писателями, книги для детей, которые принесли Льюи-су мировую из-вестность, были для него далеко не самым важным из напи-санного.
Клайв Стейплз Льюис. Особенно это заметно на фоне художественных книг Джо-на Толкина, ближайшего друга Льюиса и товарища по литературному сооб-ще-ству «Инклинги» «Инклинги» — неофициальный литератур-ный кружок английских христианских писа-те-лей и мыслителей, собира-вшийся в Окс-фор-де в середине прошлого века вокруг Клай-ва Льюиса и Джона Толкина. Толкин работал над своими книгами годами и десятиле-тиями большинство так и не были закончены , тщательно шлифовал стиль и внимательно следил за тем, чтобы в его до деталей продуманный мир не про-никли посторонние влияния Например, во «Властелине колец» не упо-ми-на-ют-ся tobacco «табак» и potato «карто-фель» , потому что это сло-ва не германского, а романского про-исхо-жде-ния, но только pipe-weed и taters. Льюис писал быстро «Нарния» создавалась с конца 1940-х по 1956 год , мало заботился о стиле и валил в одну кучу разные традиции и мифологии. Толкин не любил «Хроники Нарнии», видя в них ал-легорию Евангелия, а аллегоризм как метод был ему глубоко чужд он не ус-тавал отбиваться от попыток представить «Властелина колец» как аллегорию, в которой Война за кольцо — это Вторая мировая, а Саурон — это Гитлер. Ал-легоризм действительно не чужд Льюису Сам Льюис, хорошо знавший, что такое ал-легория этому посвящена его самая из-вест-ная ученая книга, «Аллегория любви» , пред-по-чи-тал на-зывать «Нарнии» притчей он на-зывал это supposition, «гипотеза». В первой части цикла присутствуют Дед Мороз Father Christmas , Снежная ко-ролева из сказки Андерсена, фавны и кентавры из греческой и римской мифо-ло-гии, бесконечная зима — из скандинавской, английские дети — прямиком из ро-манов Эдит Несбит, а сюжет о казни и возрождении льва Аслана дубли-рует евангельскую историю предательства, казни и воскресения Иисуса Христа. Чтобы разобраться в том, что же такое «Хроники Нарнии», попробуем разло-жить их сложный и разноплановый материал на разные слои.
В каком порядке читать Путаница начинается уже с последовательности, в которой следует читать «Хроники Нарнии». Дело в том, что публикуются они вовсе не в том порядке, в котором были написаны. Книга «Племянник чародея», где рассказыва-ется о сотворении Нарнии, появлении там Белой колдуньи и происхождении платяного шкафа, была написана предпоследней, а первой появилась «Лев, колдунья и платяной шкаф», которая сохраняет значительную часть очарова-ния первоначальной истории. В такой последовательности она опубликована в самом дельном русском издании — пятом и шестом томах восьмитомного собрания сочинений Льюиса, — и с нее начинаются и большинство экраниза-ций книги. После «Льва, колдуньи и платяного шкафа» следует «Конь и его мальчик», затем «Принц Каспиан», «Покоритель зари, или Плавание на край света», «Серебряное кресло», затем приквел «Племянник чародея» и, наконец, «Последняя битва». Обложка книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Любая экранизация неизбежно смущает по-клонников литературного первоисточника, но здесь неприятие фанатами но-вых фильмов оказалось куда острее, чем в случае «Властелина колец». И дело, как ни странно, даже не в качестве.
Экранизацию книг о Нарнии затрудняет тот самый аллегоризм, или, точнее, притчевость, страны Аслана. В отличие от «Властелина колец», где гномы и эльфы — это прежде всего гномы и эльфы, за героями «Нарний» часто отчетливо проступает второй план когда лев — это не просто лев , а потому реалистичная экранизация превращает полную наме-ков притчу в плоский экшен. Гораздо лучше фильмы Би-би-си, снятые в 1988-1990 годах, — с плюшевым Асланом и сказочными говорящими зверями: «Лев, колдунья и платяной шкаф», «Принц Каспиан», «Покоритель зари» и «Серебря-ное кресло». Кадр из сериала «Хроники Нарнии». Образ фавна, гуляющего по зимнему лесу с зонтиком и свертками под мышкой, преследовал его с 16 лет и пригодился, когда Льюис впервые — и не без некоторого страха — вплотную столкнулся с детьми, общаться с кото-рыми не умел. В 1939 году в его доме под Оксфордом жили несколько девочек, эвакуированных из Лондона во время войны. Льюис стал рассказывать им сказ-ки: так жившие в его голове образы пришли в движение, а через несколько лет он понял, что рождающуюся историю необходимо записать. Иногда общение оксфордских профессоров с детьми оканчивается подобным образом.
Фрагмент обложки книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Иллюстрация Паулины Бейнс. Лондон Обложка книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Лондон Люси Прототипом Люси Певенси считается Джун Флюэтт, дочь преподавателя древних языков в Школе святого Павла ее закончил Честертон , в 1939-м эвакуированная из Лондона в Оксфорд, а в 1943 году оказавшаяся в доме Льюиса. Джун было шестнадцать, и Льюис был ее любимым христианским автором. Однако, только прожив несколько недель в его доме, она поняла, что известный апологет К. Льюис и хозяин дома Джек так его называли дру-зья — одно и то же лицо. Джун поступила в театральное училище причем обучение ей оплатил Льюис , стала известной театральной актрисой и ре-жиссером ее сценический псевдоним — Джилл Реймонд и вышла замуж за внука знаменитого психоаналитика сэра Клемента Фрейда, писателя, радиоведущего и члена парламента.
Люси Барфилд в 6 лет. Квакль-бродякль Квакль-бродякль Хмур из «Серебряного кресла» списан с внешне мрачного, но доброго внутри садовника Льюиса, а его имя — аллюзия на строку Сенеки, переведенную Джоном Стадли Джон Стадли ок. Oxford University Press, 1954. Квакль-бродякль Хмур. Нарния — латинское название города Нарни в Умбрии. Небесной покровительницей города считается бла-женная Лючия Брокаделли, или Лючия Нарнийская. Нарния в латинском Малом атласе Древнего мира Мюррея. Рисунок Паулины Бейс.
Льюис с детства любил северное графство Даун и не раз ездил туда с матерью. Он говорил, что «небеса — это Оксфорд, перенесенный в сере-дину графства Даун». По некоторым данным Речь идет о цитате из письма Льюиса брату, бродящей из публикации в публикацию: «Та часть Ростревора, откуда откры-ва-ет-ся вид на Карлингфорд-Лох, — это мой образ Нар-нии». Однако, по всей видимости, она вы-мыш-ле-на. В дошедших до нас письмах Льюи-са таких слов нет: они взяты из пере-ска-за разговора с братом, описанного в кни-ге Уолтера Хупера «Past Watchful Dragons». А вот хроника «Племянник чародея», в которой Дигори Керк противостоит соблазну украсть яблоко вечной жизни для своей смертельно больной матери, связана с биогра-фией самого Льюиса. Льюис пережил смерть матери в девять лет, и это было для него сильнейшим ударом, приведшим к потере веры в Бога, вернуть кото-рую он смог только к тридцати годам. Дигори Керк.
Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан творит Нарнию песней — и это отсылка не только к библейско-му рассказу о сотворении Словом, но и к творению как воплощению музыки айнуров Айнуры — во вселенной Толкина первые со-здания Эру, верховного начала, уча-ствую-щие вместе с ним в творении ма-те-ри-аль-ного мира. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи.
Именно благодаря уверенному владению Льюиса культурно-религиозным материалом, сказочный сюжет приобрёл серьёзный философский вес. То, о чём в Средневековье говорили только мистики и богословы, стало спрятанным смыслом «Хроник Нарнии». Какие секреты нужно знать, чтобы понять тайный смысл «Хроник Нарнии»?
В «Хрониках Нарнии» использованы античные, средневековые и христианские мотивы, в которых автор так хорошо разбирался. Фавны, кентавры, дриады, населяющие Нарнию — это персонажи античных мифов. Бесконечная зима — явление из мифов скандинавских. Белая Колдунья очень похожа на Снежную Королеву Андерсена. А судьба Льва Аслана, единственного героя, который есть во всех семи книгах — это аллюзия к жизненному пути Иисуса Христа. В финале книги он является в образе агнца — это тоже один из символов раннехристианского искусства.
Какие факты автор взял из реальной жизни? Доподлинно известно, что название «Нарния» Льюис нашёл в Атласе Древнего Мира, это латинское имя итальянского города Нарни.
Именно в этот период появились первые книги о фантастическом мире. Многие поклонники Льюиса пытались отыскать особое значение слова "нарния", сравнивая его с жизнью самого автора и проводя параллели с различными примерами из его проповедей. Но сам автор признавался, что название страны родилось после просмотра старинного географического атласа. Там на карте Италии отмечен небольшой городок Нарни, ставший прототипом некоторых регионов волшебной страны. Евреи видят в Нарнии созвучие со словом, которое в переводе с иврита означает "Божья свеча". Неизвестно, чем руководствовался автор, приступая к написанию книги, но никто не может отрицать, что ее содержание несет в себе самый глубокий сакральный смысл, о котором хочется поговорить подробнее. Описание Нарнии Чтобы понять, что такое Нарния, фото картинок из книг будет недостаточно. Вам понадобится проникнуть в сам этот мир, наполненный любовью и ненавистью, злом и добром.
Многие литературные критики считают, что, создавая свой мир, Льюис проводил параллель с нашим миром и постарался в своем произведении простым и красочным языком рассказать историю жизни и смерти, которую проживает каждый из нас. Трудно в нескольких словах дать определение, характеризующее, что представляет собой Нарния. Значение данного произведения Льюиса в мировой литературе неоценимо. Оно возглавляет собой списки книг, рекомендованных к прочтению детям. Если описывать мир в стиле фэнтези, то стоит упомянуть, что автор уделил в книгах большое внимание рассказу о его создании. Нарнию создал великий Творец, предстающий в виде льва Аслана. Он сотворил мир, растения и всех живых существ, населивших земли этой уникальной страны. Нарния довольно густо населена - здесь живут обычные животные, разумные говорящие звери, относящиеся к особому виду, мифические создания и потомки людей, когда-то попавших в Нарнию. Создав их всех, Аслан установил правила, которые должны соблюдать нарнийцы. Время от времени он появляется в жизни различных народов и вмешивается в происходящие события.
Видео-ответы Отвечает Кристина Максимова Нарния и христианство. Обычному человеку кажется невероятным, что фантастическая книга может быть тесно связана с христианской религией, но на самом деле это... Нарния - это вымышленная страна, которая была представлена миру исключительно как плод воображения британского писателя Клайва Стейплза Льюиса. Нарния - это страна гор и равнин, в основном покрыта лесом. На востоке страну ограничивает Восточный Океан, на западе - огромные горы, на севере - река Шриббл, и на юге - пустыня. В чем смысл Хроники Нарнии? В дополнение к христианским темам Льюис описывает персонажей, имеющих прообразы в греческой и римской мифологии и в традиционных британских и ирландских сказках, в том числе существуют явные мотивы, близкие к последним. Кто придумал Нарнию? Нарнию придумал британский писатель и учёный Клайв С.
Льюис в 50-х годах XX века. Много лет он преподавал историю литературы Средних веков и Возрождения. Что это такое Нарния?
Что надо знать о «Хрониках Нарнии»
В седьмой, "Последняя битва", Нарния гибнет, но продолжает жить в вечности… Клайв Льюис, написав "Хроники Нарнии", иносказательно переложил на язык литературы для детей основные события Библии. Иными словами, я спрашивал себя: "А что, если бы на самом деле существовал мир, подобный Нарнии, и он пошел бы по неверному пути как это случилось с нашим миром? Что бы произошло, если бы Христос пришел спасти тот мир как Он спас наш "? Эти истории служат моим ответом. Я рассуждал, что поскольку Нарния является миром говорящих животных, то Он тоже станет Говорящим Животным, подобно тому, как Он стал Человеком в нашем мире. Я изобразил Его львом, потому что: лев считается царем зверей; в Библии Христос называется "львом из колена Иудина"".
Написаны "Хроники Нарнии" очень простым и ясным языком. Это проповедь, но — не морализаторство. Все персонажи живые и близкие. Читатель, даже ни разу не бравший в руки Евангелие, понимает некоторые христианские аллюзии и мотивы, ведь понятно, Кого Льюис изобразил в образе льва Аслана… "Хроники Нарнии" — добрая и мудрая сказка, которая помогает детям полюбить Бога. Как пишет диакон Андрей Кураев: "Льюису удалось то, о чем мечтает любой духовный писатель: он не просто передает свои мысли по поводу встречи человека с Богом, он пробуждает в сердце человека отклик той радости, которая некогда посетила его или уже стучится к нему".
Под русским крестом Профессор Кембриджа, член Британской академии наук, исследователь английской словесности, Клайв Льюис однажды горячо уверовал в Бога и стал известен как автор многих апологетических книг. Их отличает одна характерная черта. Будучи по вероисповеданию ортодоксальным англиканином, Льюис, толкуя христианское учение, ничего не говорит о конфессиональных различиях. В частности, в книге "Просто христианство" он пишет: "Мы должны защищать само христианство — веру, проповеданную апостолами, засвидетельствованную мучениками, выраженную в Символе веры, разъясненную Отцами Церкви". Православные очень любят книги Клайва Льюиса.
В Англии, например, есть книжные магазины, где продаются только православные издания, с одним исключением: Льюис. И хотя внешне с Православием он связан очень мало несколько раз он бывал на православном богослужении, весь ход которого его очень поражал и удивлял , епископ Диоклийский Каллист Уэр называет его "анонимным православным".
Иллюстрация к повести «Лев, колдунья и платяной шкаф» По мнению филолога Михаила Свердлова, Льюис работал с жанром сказки не потому, что хотел заинтересовать детей, а потому, что именно эта форма оказалась наиболее органичной для его «Хроник... Автор «Хроник Нарнии» далеко не всегда был христианским проповедником. В девять лет он потерял мать, которая умерла от рака, а с ней — и веру в Бога. Вся его жизнь, полная испытаний, казалось бы, должна подтверждать детскую гипотезу о его отсутствии: суровый и грубый отец, Первая мировая и ранение, смерть друга и почти тридцатилетняя изматывающая связь с матерью последнего. Кадр из фильма «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф», 2005 Но в 1931 году в сознании Льюиса случается переворот. Как считает Михаил Свердлов, произошло это благодаря литературе: «Захваченный красотой христианского мифа, он с каждым годом все более осознавал противоречия между своей атеистической жизненной теорией и христианским и читательским опытом. Сотворение волшебной страны в «Ученике Чародея» отсылает нас к созданию земного мира за семь дней.
Гибель Аслана на каменном столе в повести «Лев, колдунья и платяной шкаф» — к искупительной жертве Христа. А падение Нарнии и ее возрождение в «Последней битве» — к Апокалипсису. Реальность До сих пор мы говорили о мире литературы, мифах и сказках. Неужели в «Хрониках Нарнии» нет ничего реального? Конечно, есть. Например, название самой Нарнии, которое Льюис подсмотрел в Атласе древнего мира. Подробнее об этом вы можете почитать в письмах автора детям.
Политика конфиденциальности и соглашение Что такое нарния Нарния — это захватывающий фантастический мир, известный благодаря серии книг легендарного автора Клайва Льюиса Хроники Нарнии. В них рассказывается о приключениях группы детей, которых забрасывает в другое измерение — нарнию, представляющую собой мир, в котором оживают легенды и сказки. Этот мир полон волшебства, где говорящие животные являются обыденностью, а столкновения между добром и злом достигают пика.
Тёмная эпоха : 1015-1998 гг. Дата неизвестна: Кор и Аравита становятся мужем и женой. Кор вступает на престол короля Орландии. У Кора и Аравиты рождается сын Рам. Дата неизвестна: Кэр-Паравел был оставлен и постепенно разрушился. Тельмарийская оккупация : 1998-2303 гг. Он достаточно быстро захватывает страну и провозглашает новые порядки, из-за которых исконные нарнийцы вынуждены скрываться в лесах.
В чем сила? Фрейд беседует с автором «Хроник Нарнии» в фильме с Энтони Хопкинсом
Король Каспиан, прибыв на Одинокие острова и пожелав реализовать свои державные права, застаёт там узурпатора, воплощающего всё мишурное величие, самодовольство и самомнение современной государственной бюрократии. Запись в канцелярии. Приёмный день — вторая суббота каждого месяца. Часы приёма с девяти до десяти»«. Узурпаторы оказываются сведущи во всём, что касается экономических выгод государства. Кроме одного — элементарного Добра. Перед вами король Нарнии. Нигде в протоколах ни о каком монаршем визите не говорится. Это не по правилам. Извещение по всей форме я готов рассмотреть… — Мы прибыли без предупреждения, — не дал ему договорить Каспиан. Первый вот каков: как нам удалось выяснить, Одинокие острова вот уже сто пятьдесят лет не платят податей в королевскую казну.
Подобное решение, принятое без учёта объективных экономических условий!.. Мы осуществляем крупные поставки… Конечно, Вам нелегко вот так, с ходу, вникнуть в суть происходящих у нас экономических процессов. Но у меня есть графики и статистические таблицы…» Дальше происходит, как и должно быть в хорошей сказке. Король без всяких графиков и статистических таблиц свергает узурпатора, а с ним вместе и его бюрократию с парламентаризмом, и восстанавливает справедливость, закон и порядок. Производит консервативную революцию. Увы, пока это можно встретить лишь в сказках. Сатира на современность продолжается в шестой книге «Серебряное кресло» в рассказе про новомодное образование: «То была «экспериментальная школа совместного типа обучения» или, если проще, «смешанная школа», то есть такая, где мальчиков и девочек «перемешали», чтобы не сказать «перепутали», но больше всего намешано и напутано было в головах у тех, кто руководил этим экспериментом. Основной их принцип был вот каков: пусть дети делают всё, что им угодно. К сожалению, десяток-полтора старших учеников решили, что им угодно издеваться над прочими, и всевозможные пакостные дела и делишки, которые в обычной школе обнаруживаются и искореняются в два счёта, здесь процветали. Более того, виновных не только не изгоняли из школы, но даже не наказывали.
Напротив, сама директриса со словами «Ах, какой интересный психологический казус!
Мэттью Гуд, играющий Льюиса, ощущается величиной поменьше, но здесь у него и роль такая, более юно-оптимистичная. Льюис, если на него смотреть глазами не очарованно-неофитскими, был автор очень неровный: от прекрасных, глубокомысленных, поэтических вдохновений его кидало в самое занудное и ханжеское резонёрство, и в фильме он, в общем, тоже: то спорит с Фрейдом на равных, то превращается в какого-то твердолобого проповедника. Зато Фрейд при всём своем стоицизме — нарциссичный и самовлюбленный тип, как сейчас сказали бы — «токсик», со своими капризами, не дающий житья собственной дочери. Это всё интересно как идея. Но в действительности фильм — что за проклятье такое — при малейшей возможности кидается в те же самые клише из байопиков. Чуть что — начинаются флешбэки, снятые рапидом.
Всё это божественно красиво, и оператору Бену Смитарду хочется сказать отдельное спасибо: вот маленький Зигмунд идёт по какому-то тёмному лесу с отцом, вот юноша Клайв сражается на полях Первой мировой, вот профессору Фрейду в Вене вручают премию Гёте; а ещё сюжет то и дело отвлекается на пресловутую фрейдову дочь Анну с её несложившейся личной жизнью. Но в итоге стоит Льюису с Фрейдом заговорить о чем-то любопытном: о боге или там о страхе кастрации, как фильм отвлекается на какие-то сцены из прошлого. Режиссёр Браун как будто боится оставить зрителя один на один с героями-интеллектуалами, не верит, что тот потянет действительно сложные темы, и сам не верит, что глубокий разговор может быть кинематографичным. И всё сводится в лучшем случае к лозунгам: психоаналитик, понятное дело, говорит, что всё из детства, а христианин напоминает, что бог — он всё видит; комикс, в общем, не из самых умных.
В этой стране они познают добро и зло, они учатся дружбе и мужеству, они борются за свободу и справедливость. Все приключения в Нарнии несут в себе глубокий смысл и моральные уроки, которые помогают читателям лучше понять окружающий мир. Таинственная и загадочная, Нарния увлекает и вдохновляет детей и взрослых, оставляя в сердцах вечную память о прекрасном и невероятном мире.
Приключения в другом измерении Нарния представляет собой другое измерение, параллельное нашему миру. В нем существует много разных существ, таких как центавры, фавны, грифоны и даже говорящие животные. В этом мире действуют совершенно другие законы и правила. Дети отправляются в Нарнию через различные способы, как, например, через магический шкаф. Они становятся участниками эпических приключений, где встречают мудрые волшебные существа и борются со злом в лице Загадочной Белой Королевы или Злой Ведьмы Жестокой, чтобы вернуть мир и справедливость в Нарнию.
Вторжение тельмаринов В нарнийском 1998 году Нарния была захвачена людьми с Запада, которых называли тельмаринами, потомками пиратов с Земли, и так началась тельмаринская эра Нарнии. Под предводительством Каспиана I они покинули свои земли на Западе, чтобы избежать великого голода, и достигли Нарнии, перейдя перевал в горах. После многих лет правления Тельмаринов, местные «старые нарнийцы» уменьшились в численности и ушли в подполье.
Люди стали доминирующим видом. Ко времени рождения Каспия X прямого потомка Каспия I старые времена Нарнии считались легендарными, и знания о старых нарнийцах активно подавлялись тельмаринскими королями. Люди стали бояться леса и моря и забыть, что здесь когда-то жили старые существа. Правление Каспия X Питер Певенси и его братья и сестры были отозваны в Нарнию в нарнийском 2303 году, 1288 нарнийских лет после их ухода. Нарнией тогда правил тельмаринский король Мираз , который убил своего брата Каспиана IX и узурпировал трон. Мираз планировал убить истинного наследника, своего племянника принца Каспиана , после рождения своего неназванного собственного сына. Каспиан узнал о Старой Нарнии и ее созданиях и сочувствовал их тяжелому положению. Каспиан твердо взял под свой контроль Нарнию, посвятив многих своих офицеров в рыцари Войны за освобождение и назначив верный совет, состоящий как из тельмаринцев, так и из нарнийцев.
Он обеспечил равенство и мир между расами и возобновил союз Нарнии с Архенландом. Он вел успешную войну против гигантов на Севере и восстановил нарнийский флот. Люси и Эдмунд снова прибыли в Нарнию три года спустя со своим двоюродным братом Юстасом в нарнийском 2306 году и поплыли с Каспианом на борту корабля Рассвет Трейдер. Каспиан предпринял это путешествие, чтобы найти Семь Великих Лордов Нарнии , которые были изгнаны Миразом в дальние восточные моря за Одинокие острова. Каспиан восстановил контроль Нарнии над Одинокими островами которые перешли под власть Тельмаринов и исследовал неизвестные восточные острова до самого края мира. У исследователей было много приключений, включая битву с морским змеем , встречу с волшебником и его невидимыми подданными, а также Юстас , на короткое время превратившийся в дракон. Каспиан женился на дочери звезды по имени Раманду. После рождения их сына Рилиан королева была убита ведьмой в виде змея , и Рилиан, к тому времени молодой человек, исчез.
Юстас вернулся в Нарнию в 2356 году нарнии вместе со школьной подругой, Джилл Поул , и обнаружил, что с течением времени Каспиан стал стариком. Сын Каспиана Рилиан исчез, и когда Каспиан отправился в последнее путешествие, чтобы получить совет Аслана о наследовании, дети и Паддлеглум Болотник начали свои собственные поиски Рилиана. Они освободили Рилиан, которая, в свою очередь, убила ведьму. Они вернулись в Нарнию и обнаружили, что Каспиан умирает, возвращаясь из путешествия. Разрушение Мир Нарнии был окончательно разрушен в нарнийском 2555 году в конце поздних веков, во время правления короля Тириана , сына короля Эрлиана и седьмой по происхождению от Рилиан. Говорящая обезьяна по имени Шифт построила тщательно продуманный заговор в эгоистичной попытке изменить Нарнию по своему вкусу. Одев осла по имени Пазл в львиную шкуру и заявив, что он Аслан, Шифт начал тайком получать контроль над страной, заставляя жителей выполнять его приказы во имя льва. Затем он вступил в контакт с правителями Калормена, предложив им покорить Нарнию для их взаимной выгоды.
Солдаты-калормены под командованием капитана Ришды Таркаана вскоре прибыли, и к тому времени, когда король Тириан узнал о предательских планах обезьяны, они уже были на пути к завершению. Шифт сказал солдатам Калормена, что Таш и Аслан были одним из тех, кого называли «Ташлан». С помощью Юстаса и Джилл которые прибыли вовремя, чтобы спасти короля из плена , Тириан попытался сплотить Нарнию и изгнать захватчиков, но ложный Аслан и захват Каира привели к расколу. Паравел флотом калорменов не увенчался успехом. Тириан и его оставшиеся сторонники вышли на последний бой против армии Ришды в битве при Стабильном холме, где Тириан потерпел поражение. Но в ходе этой последней битвы защитники были вынуждены вернуться в конюшню и, к своему удивлению, обнаружили внутри страны Аслана: все, что когда-либо было в настоящей Нарнии, было хорошо, Нарния внутри Нарнии. Аслан ждал их и сказал им, что это окончательное поражение означает конец. Открыв дверь конюшни, дети и другие выжившие стали свидетелями конца Нарнии, прихода звезд, драконов и саламандр, вырывающих с корнем деревья, набегающего моря, разрушения солнца и луна, и в конечном итоге конец всего, что существовало в мире.
Аслан призвал к себе всех жителей. Те, кто были верны, были взяты с ним в его собственную землю, где они встретили людей, которые ранее умерли в Нарнии. Те, кто были неверны, были отвернуты у входа в новую землю и растворились в тени неизвестной судьбы. Калормены были отправлены на Таш, за исключением одного, которого позже нашли в Стране Аслана. Страна Аслана была больше и лучше старой Нарнии, те, кто умер, были найдены в ней живыми, потому что она была «настоящей», тогда как старая Нарния была просто копией земли Аслана. Также указывается, что страна Аслана была связана «все дальше и дальше» с «настоящей» Англией, где Люси Певенси смогла увидеть своих родителей, погибших в результате крушения поезда, в результате которого погибли все остальные братья и сестры Певенси кроме Сьюзан. Контакт с нашим миром Есть семь задокументированных событий контакта между миром людей и миром Нарнии. В Племянник волшебника , четыре человека, Фрэнк фамилия неизвестна , Эндрю Кеттерли и дети Дигори Кирк и Полли Пламмер присутствовала при создании Нарнии, попав туда в результате ряда неудачных событий.
В тот же день Аслан позвонил жене Фрэнка, Хелен , из Англии, и они остались в Нарнии как король и королева. Дети и Эндрю вернулись в Лондон 1900 г. В год Нарнии N460, как упоминается в принце Каспиане , шесть пиратов-людей и их жены из Южного моря вошли в море. Они остались в Телмаре, и их потомки сформировали тельмаринскую цивилизацию. В Лев, Колдунья и Волшебный шкаф , в нарнийском 1000 году, четыре брата и сестры, Петр , Сьюзан , Эдмунд и Люси Певенси вошли в Нарнию через шкаф, построенный Дигори из дерева волшебного нарнийского дерева. Аслан вернулся в Нарнию в то же время, победил иностранного правителя Джадиса, теперь известного как Белая Ведьма , и сделал четверых детей королями и королевами. Они правили пятнадцать лет, прежде чем вернуться в Англию в 1940 году нашей эры, как будто совсем не прошло времени, вернувшись в состояние детства. В Принц Каспиан , в 2303 году нарнии и земном году.
В 1941 году нашей эры дети Певенси были вызваны в Нарнию с помощью магии, чтобы помочь сместить тельмаринского узурпатора, короля Мираза, с нарнийского престола и сделать королем юного принца Каспиана. Аслан позволил тельмаринам, которые приняли туземных нарнийцев как равных, остаться в Нарнии, а остальных вернул на родину. Остров Южного моря, откуда их люди пришли. В Путешествии Покорителя Зари , в 2306 году нарнии и в 1942 году на Земле, Эдмунд и Люси Певенси и Юстас Скрабб вошел в Нарнию через волшебную картину и принял участие в путешествии Каспиана к краю света. Каспиан умер, но воскрес в стране Аслана. Аслан ненадолго позволил ему перебраться в детский мир Англия, 1942 г. Возможно, были и другие. Учитывая, что более темнокожие тарельщики внешне отличались от северных народов таких как тельмаринцы и архенландцы , вполне возможно, что они произошли от другой группы из мира людей; однако в книгах об этом не говорится.
Другой взгляд на историю Нарнии В Последняя битва , Единорог Драгоценный камень обсуждает историю Нарнии с Джилл Поул , объясняя, что, хотя она и читатели воображают, что это было чрезмерно неспокойным «Жаль, что в Нарнии всегда столько всего происходит» , это только потому, что люди были посланы на помощь Нарнии в ее худшие времена.
Нарния что это такое простыми словами кратко и ясно
Люди осознали, что именно произошло с детьми в «Хрониках Нарнии», и им не по себе. Что такое 7 ‘Хроник Нарнии"?’. Отсылок к Библии в тексте, конечно, немало, но ими Нарния не исчерпывается, ведь, литературоведа и критика Михаила Свердлова, писатель «понимал свою биографию как череду прочитанных книг и встреченных людей». Что такое 7 ‘Хроник Нарнии"?’. Нарния, также Королевство Нарния — страна, расположенная в центре мира, который также называют Нарнией. Нарния – это не вся альтернативная Вселенная Льюиса, а только один из множества параллельных, взаимопроникающих миров.
Нарния - мир в стиле фэнтези, созданный Клайвом Льюисом
Narnia) — мир в стиле фэнтези, созданный англо-ирландским автором Клайвом Стейплзом Льюисом, являющийся местом действия в большинстве книг серии Хроники Нарнии, эпопеи из семи книг. Главная особенность Нарнии – это присутствие магических существ, которые включают в себя мифические существа и говорящих животных. Narnia News — один из крупнейших русскоязычных сайтов и форумов, посвящённых Хроникам Нарнии. О главных референсах в «Хрониках Нарнии» и невозможности полного переноса их на экран рассказывает Николай Эппле — филолог и специалист по творчеству Льюиса. «Хроники Нарнии», серия фэнтези повестей британского писателя, учёного и богослова К. С. Льюиса, впервые изданная в 1950-х гг. Состоит из 7. Нарния, также Королевство Нарния — страна, расположенная в центре мира, который также называют Нарнией.
Что надо знать о «Хрониках Нарнии»
Книга «Племянник чародея», где рассказыва-ется о сотворении Нарнии, появлении там Белой колдуньи и происхождении платяного шкафа, была написана предпоследней, а первой появилась «Лев, колдунья и платяной шкаф», которая сохраняет значительную часть очарова-ния первоначальной истории. В такой последовательности она опубликована в самом дельном русском издании — пятом и шестом томах восьмитомного собрания сочинений Льюиса, — и с нее начинаются и большинство экраниза-ций книги. После «Льва, колдуньи и платяного шкафа» следует «Конь и его мальчик», затем «Принц Каспиан», «Покоритель зари, или Плавание на край света», «Серебряное кресло», затем приквел «Племянник чародея» и, наконец, «Последняя битва». Обложка книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Любая экранизация неизбежно смущает по-клонников литературного первоисточника, но здесь неприятие фанатами но-вых фильмов оказалось куда острее, чем в случае «Властелина колец». И дело, как ни странно, даже не в качестве.
Экранизацию книг о Нарнии затрудняет тот самый аллегоризм, или, точнее, притчевость, страны Аслана. В отличие от «Властелина колец», где гномы и эльфы — это прежде всего гномы и эльфы, за героями «Нарний» часто отчетливо проступает второй план когда лев — это не просто лев , а потому реалистичная экранизация превращает полную наме-ков притчу в плоский экшен. Гораздо лучше фильмы Би-би-си, снятые в 1988-1990 годах, — с плюшевым Асланом и сказочными говорящими зверями: «Лев, колдунья и платяной шкаф», «Принц Каспиан», «Покоритель зари» и «Серебря-ное кресло». Кадр из сериала «Хроники Нарнии». Образ фавна, гуляющего по зимнему лесу с зонтиком и свертками под мышкой, преследовал его с 16 лет и пригодился, когда Льюис впервые — и не без некоторого страха — вплотную столкнулся с детьми, общаться с кото-рыми не умел.
В 1939 году в его доме под Оксфордом жили несколько девочек, эвакуированных из Лондона во время войны. Льюис стал рассказывать им сказ-ки: так жившие в его голове образы пришли в движение, а через несколько лет он понял, что рождающуюся историю необходимо записать. Иногда общение оксфордских профессоров с детьми оканчивается подобным образом. Фрагмент обложки книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Иллюстрация Паулины Бейнс.
Лондон Обложка книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Лондон Люси Прототипом Люси Певенси считается Джун Флюэтт, дочь преподавателя древних языков в Школе святого Павла ее закончил Честертон , в 1939-м эвакуированная из Лондона в Оксфорд, а в 1943 году оказавшаяся в доме Льюиса. Джун было шестнадцать, и Льюис был ее любимым христианским автором. Однако, только прожив несколько недель в его доме, она поняла, что известный апологет К. Льюис и хозяин дома Джек так его называли дру-зья — одно и то же лицо.
Джун поступила в театральное училище причем обучение ей оплатил Льюис , стала известной театральной актрисой и ре-жиссером ее сценический псевдоним — Джилл Реймонд и вышла замуж за внука знаменитого психоаналитика сэра Клемента Фрейда, писателя, радиоведущего и члена парламента. Люси Барфилд в 6 лет. Квакль-бродякль Квакль-бродякль Хмур из «Серебряного кресла» списан с внешне мрачного, но доброго внутри садовника Льюиса, а его имя — аллюзия на строку Сенеки, переведенную Джоном Стадли Джон Стадли ок. Oxford University Press, 1954. Квакль-бродякль Хмур.
Нарния — латинское название города Нарни в Умбрии. Небесной покровительницей города считается бла-женная Лючия Брокаделли, или Лючия Нарнийская. Нарния в латинском Малом атласе Древнего мира Мюррея. Рисунок Паулины Бейс. Льюис с детства любил северное графство Даун и не раз ездил туда с матерью.
Он говорил, что «небеса — это Оксфорд, перенесенный в сере-дину графства Даун». По некоторым данным Речь идет о цитате из письма Льюиса брату, бродящей из публикации в публикацию: «Та часть Ростревора, откуда откры-ва-ет-ся вид на Карлингфорд-Лох, — это мой образ Нар-нии». Однако, по всей видимости, она вы-мыш-ле-на. В дошедших до нас письмах Льюи-са таких слов нет: они взяты из пере-ска-за разговора с братом, описанного в кни-ге Уолтера Хупера «Past Watchful Dragons». А вот хроника «Племянник чародея», в которой Дигори Керк противостоит соблазну украсть яблоко вечной жизни для своей смертельно больной матери, связана с биогра-фией самого Льюиса.
Льюис пережил смерть матери в девять лет, и это было для него сильнейшим ударом, приведшим к потере веры в Бога, вернуть кото-рую он смог только к тридцати годам. Дигори Керк. Творец и правитель Нарнии, «сын Императора-за-морем», изображен в виде льва не только потому, что это естественный образ для царя страны говорящих зверей. Аслан творит Нарнию песней — и это отсылка не только к библейско-му рассказу о сотворении Словом, но и к творению как воплощению музыки айнуров Айнуры — во вселенной Толкина первые со-здания Эру, верховного начала, уча-ствую-щие вместе с ним в творении ма-те-ри-аль-ного мира. Аслан появляется в Нарнии в Рождество, отдает свою жизнь, чтобы спасти «сына Адама» из плена Белой колдуньи.
Силы зла убивают его, но он воскре-сает, потому что стародавняя магия, существовавшая до сотворения Нарнии, гласит: «Когда вместо предателя на жертвенный Стол по доброй воле взойдет тот, кто ни в чем не виноват, кто не совершал никакого предательства, Стол сломается и сама смерть отступит перед ним». Аслан на Каменном столе. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Лев, колдунья и платяной шкаф». Шаста и Моисей Сюжет книги «Конь и его мальчик», рассказывающей о бегстве мальчика Шасты и говорящего коня из страны Тархистан, которой правит тиран и где почитаются ложные и жестокие боги, в свободную Нарнию, — аллюзия на историю Моисея и исхода евреев из Египта. Дракон-Юстас и крещение В книге «Покоритель зари, или Плавание на край света» описывается вну-треннее перерождение одного из героев, Юстаса Вреда, который, поддавшись алч-ности, превращается в дракона.
Его обратное превращение в человека — одна из ярчайших в мировой литературе аллегорий крещения. Последняя битва и Апокалипсис «Последняя битва», заключительная книга серии, рассказывающая о конце старой и начале новой Нарнии, представляет собой аллюзию на Откровение Иоанна Богослова, или Апокалипсис. В коварном Обезьяне, совращающем жителей Нарнии, заставляя их поклониться лже-Аслану, угадывается пара-доксально изложенный сюжет об Антихристе и Звере. Источники «Хроник Нарнии» Античная мифология Хроники Нарнии не просто наполнены персонажами античной мифологии — фавнами, кентаврами, дриадами и сильванами. Льюис, хорошо знавший и лю-бивший античность , не боится разбрасывать отсылки к ней на самых разных уровнях.
А в самый возвышенный момент в финале «Послед-ней битвы», когда герои видят, что за пределами ветхой Нарнии открывается новая, относящаяся к прежней как прообраз к образу, профессор Керк бормо-чет про себя, глядя на удивление детей: «Все это есть у Платона, все у Плато-на… Боже мой, чему их только учат в этих школах! Иллюстрация Паулины Бейнс к ниге «Принц Каспиан». Неудивительно, что в «Нарниях» множество отсылок к средневековой литературе. Вот только два примера. В «Бракосочетании Филологии и Меркурия», сочинении латинского писателя и философа V века Марциана Капеллы, рассказывается, как дева Филология приплывает к краю света на корабле вместе с львом, кошкой, крокодилом и командой из семи матросов; готовясь пить из чаши Бессмертия, Филология извергает из себя книги точно так же, как Рипичип, воплощение рыцарства, в «Покорителе зари» отшвыривает шпагу на пороге страны Аслана.
А пробу-ждение природы в сцене творения Асланом Нарнии из «Племянника чародея» напоминает сцену явления девы Природы из «Плача Природы» — латинского аллегорического сочинения Алана Лилльского, поэта и богослова XII века. Английская литература Основной специальностью Льюиса была история английской литературы, и он не мог отказать себе в удовольствии поиграть с любимым предметом. Главные источники «Нарний» — два лучше всего изученных им произведения: «Королева фей» Эдмунда Спенсера и «Потерянный рай» Джона Мильтона. Белая колдунья очень похожа на Дуэссу Спенсера. Она пытается соблазнить Эдмунда восточными сладостями, а Дигори — яблоком жизни точно так же, как Дуэсса соблазняла Рыцаря Алого креста рыцарским щитом совпадают даже детали — бубенцы на экипаже Белой колдуньи достались ей от Дуэссы, а Зеленая колдунья из «Серебряного кресла», как и Ложь, оказывается обезглавлена своим пленником.
Обезьян, наряжающий ослика Лопуха Асланом, — отсылка к колдуну Архимагу из книги Спенсера, создающему ложную Флоримеллу; тархистанцы — к спен-серовским «сарацинам», нападающим на главного героя, Рыцаря Алого креста, и его даму Уну; а падение и искупление Эдмунда и Юстеса — к падению и ис-куплению Рыцаря Алого креста; Люси сопровождают Аслан и фавн Тумнус, как Уну у Спенсера — лев, единорог, фавны и сатиры. Уна и лев. Картина Брайтона Ривьера. Иллюстрация к поэме Эдмунда Спенсера «Королева фей». Там на серебряном троне в подземном царстве восседает Прозерпина.
Особенно интересно сходство сцен творения мира песней в «Потерянном рае» и «Племяннике чародея» — тем бо-лее что этот сюжет не имеет библейских параллелей, но близок соответствую-щему сюжету из «Сильмариллиона» Толкина. В них видят соответ-ствие семи католическим таинствам, семи степеням посвящения в англикан-стве, семи добродетелям или семи смертным грехам. Дальше всех пошел по этому пути английский ученый и священник Майкл Уорд, предположив-ший, что семь «Нарний» соответствуют семи планетам средневековой космо-логии. Вот как: «Лев, колдунья и платяной шкаф» — Юпитер Его атрибуты — царственность, поворот от зимы к лету, от смерти к жизни. Важный мотив книги — борьба с узур-патором местных божеств и пробуждение природы.
Одно из имен Марса — Mars Silvanus, «лесной»; «это не только бог войны, но также покровитель лесов и полей, а потому идущий войной на врага лес мотив кельтской мифологии, использованный Шекспиром в «Макбете» — вдвойне по части Марса. Главные антаго-нисты книги — змеи и драконы их в книге целых пять , а ведь бог солнца Аполлон — победи-тель дракона Тифона. Бледность, отраженный свет и вода, болота, подземные моря — основная стихия книги. Обитель Зеленой колдуньи — это призрачное царство, населенное потерявшими ориентацию в пространстве большого мира «лунатиками». Меркурий — покровитель рито-рики, а речь и ее обретение — также одна из важнейших тем книги.
Мерку-рий — покровитель воров и обманщиков, а главные герои книги — конь, ко-торого похитил мальчик, или мальчик, которого похитил конь. Она соблазняет дядюшку Эндрю и пытается соблазнить Дигори. Сотворение Нарнии и благословение зверей населять ее — торжество производительного начала, светлой Венеры. Натальи Трауберг. Что все это значит В такого рода реконструкциях много натяжек особенно с учетом того, что Льюис отрицал наличие единого плана , но популярность книги Уорда — а по ней даже сняли документальный фильм — свидетельствует о том, что искать в «Нарниях» отсылки ко всему, чем Льюис с огромным увлечением занимался как ученый, — занятие крайне благодарное и увлекательное.
Более того, внимательное изучение связей ученых штудий Льюиса с его художествен-ными сочинениями а кроме сказок о Нарнии он написал аллегорию в духе Джона Беньяна, подобие романа в письмах в духе Эразма Роттердамского, три фантастических романа в духе Джона Мильтона и Томаса Мэлори и роман-притчу в духе «Золотого осла» Апулея и апологетикой показывает, что так заметная в Нарниях мешанина — не недоработка, а органичная часть его метода. Льюис не просто использовал образы европейской культуры и литературы в качестве деталей для украшения своих интеллектуальных конструкций, не просто пичкал сказки аллюзиями, чтобы удивить читателей или под-миг-нуть коллегам. Если Толкин в своих книгах о Средиземье конструирует на основе германских языков «мифологию для Англии», Льюис в «Нарниях» переизобретает заново европейский миф. Европейская культура и литература были для него живым , из которого он создавал всё им написанное — от лекций и научных книг до проповедей и фантастики. Дверь Хлева.
Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Последняя битва». Источники Кураев А. Закон Божий и «Хроники Нарнии». Письма детям. Статьи о Нарнии.
Эппле Н. Настигнутый радостью. Танцующий динозавр. Избранные работы по истории культуры. Hardy E.
Milton, Spenser and the Chronicles of Narnia. Literary Sources for the C. Lewis Novels. Hooper W. Macmillan, 1979.
Ward M. Oxford University Press, 2008. The Narnia Code: C. Lewis and the Secret of the Seven Heavens Tyndale. House Publishers, 2010.
Williams R. Нарния - мир в стиле фэнтези, созданный англо-ирландским автором Клайвом Стейплзом Льюисом как декорация для его Хроник Нарнии , серии из семи сказок для детей.
Недавно чрезвычайно талантливый и столь же популярный британский писатель Филип Пуллман, автор трилогии «Тёмные начала», который заявил о себе одновременно и как об агностике, и атеисте, осудил книги о Нарнии за религиозную пропаганду. Некоторые христианские критики также выразили сомнение в уместности аллегорического изображения Христа в виде огромного, могучего льва Аслана. Обычно юношеская литература изображает героев и героинь относительно маленькими и слабыми. Это могут быть мыши, кролики, собаки, коты, хоббиты и, конечно же, дети.
Когда положительными героями становятся подростки или взрослые, у них так или иначе проявляются какие-нибудь недостатки, хотя чаще всего временно. Эти герои побеждают благодаря моральной, а не физической силе, потому что обладают стандартными качествами фольклорного героя — умом, храбростью, добротой и удачей. Льюис же отдаёт предпочтение так называемому «мускульному христианству», которое проповедовало сильную и даже воинствующую веру и изображало Христа атлетичным и подчёркнуто мужественным. Это течение могло оказать влияние на выбор Льюисом для изображения аллегорической фигуры Христа красивого, но устрашающего льва размером с небольшого слона, а не более традиционного невинного, кроткого и мягкого агнца божьего. Кадр из фильма «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф» Где в Нарнии Тархистан и что с ним не так Льюиса также обвинили в расизме за изображение тархистанцев в книге «Конь и его мальчик». Тархистан — пустынная страна на юге Нарнии, подозрительно похожая на Ближний Восток: жители этой страны — темнокожие, они носят тюрбаны и ятаганы.
Они едят много масла, риса, лука и чеснока. Они жестоко обращаются с животными и поклоняются четырёхрукому богу с головой грифа по имени Таш, который требует человеческих жертв. Как и Таш, правители Тархистана — алчные и жестокие диктаторы и коррупционеры. Рабство в Тархистане повсеместно, женщины безграмотны и лишены права выбора, за кого выходить замуж. Какой бы успешной ни была экранизация книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», сложно себе представить, что «Конь и его мальчик» может стать сиквелом в наши дни и не вызвать серьёзного политического резонанса. Пуллман, например, назвал серию «монументальным унижением девушек и женщин».
В Нарнии девочки всегда играют второстепенные роли.
Герои книги отправляются в невероятные приключения, где встречают волшебные существа — единорогов, говорящих львов, гигантов и других фантастических персонажей. Они также общаются с животными, которые говорят на человеческом языке. Нарния является местом, где дети из обычного мира становятся героями и преодолевают свои страхи. В этой стране они познают добро и зло, они учатся дружбе и мужеству, они борются за свободу и справедливость. Все приключения в Нарнии несут в себе глубокий смысл и моральные уроки, которые помогают читателям лучше понять окружающий мир. Таинственная и загадочная, Нарния увлекает и вдохновляет детей и взрослых, оставляя в сердцах вечную память о прекрасном и невероятном мире. Приключения в другом измерении Нарния представляет собой другое измерение, параллельное нашему миру. В нем существует много разных существ, таких как центавры, фавны, грифоны и даже говорящие животные.
Однако целью Льюиса было создать не принципиально новую реальность, закономерности которой отличаются от нашей, а легко узнаваемое волшебное пространство с помощью уже существующих культурных кодов. Нарния — это восхитительный мир, где звучит потрясающая музыка, никто не умирает из-за болезни или случайности, его жители пребывают в гармонии и умиротворении. Однако в «Хрониках», как и в любой другой сказке, Добро противостоит Злу. Воплощением славного народа, готового отдать жизнь за Нарнию, являются фавны, кентавры и говорящие животные. На темной стороне выступают такие враги, как Белая Колдунья Джадис и ее спутники: ведьмы, минотавры, большая часть гномов и великанов. Несмотря на столкновение Добра и Зла, все невзгоды перекрывает мотив Радости. Это слово Клайв всегда писал с прописной буквы, таким образом обозначая то великое освобождение от всего плохого, которое в конце наступает во многих сказочных историях. В Нарнии, как и у нас, растет трава, светит солнце, сменяются времена года, человек устает и нуждается в воде и пище. Пейзажи этой вселенной не сильно отличаются от наших: они показаны в более идеализированном виде, без фабричных труб, нефтяной пленки на реках и загрязнений. Этим Нарния и привлекательна: она представляется нам совершенно другим миром, однако является художественным отражением нашей реальности, изображенной в более ярких красках. Религиозные мотивы в романе На протяжении многих веков Библия была для европейской литературы главным источником интертекстуальности. При переводе богословских, художественных, публицистических произведений с одного языка на другой библейские цитаты и аллюзии передаются, как правило, путем обращения к сложившемуся в рамках определенной культуры переводческому канону.