Новости театр ди капуа в санкт петербурге

Напомним: театр приостановил работу после проверки Роспотребнадзора.

Театр Ди Капуа vs власти Петербурга

В этом — дистанция, увеличивающая напряжение текста и верность театральной природе, требующей динамики действия, захвата зрительского внимания. Весь спектакль сквозь эксцентричную игру, гротеск, комическое, неумолимо проступают слова доносов — вечной трагедии человечества. В финале персонажи обращаются к богу на православный манер — через образ отпевания. Актеры разъединяют конструкцию, которая служила им помостом на протяжении действия, расставляют ее части, крупные закрытые деревянные ящики-параллелепипеды, вдоль переднего края игровой площадки.

Потом, со свечами в руках, идут вдоль образовавшегося ряда, останавливаясь у каждого, произнося списком имена тех, чьи доносы, челобитные, просьбы, письма, звучали в спектакле — так священники читают Псалтырь над гробами. В это время, у задника, Илона Маркарова, словно плачея, исполняет песнь, слов которой не разобрать, а только захватывает тебя поток монотонного речитатива и вокализируемых, раскачиваемых «о». Здесь речь идет уже не о жертвах, связанных с деятельностью конкретной политической партии, как было в «Жизни за царя», но о жертвах исторического процесса, политического строя России.

Так спектакль выводит тему на новый виток — виток обобщения и большего художественного охвата. В нем тоже используется большое количество текстов, но исполняются они одной актрисой и выстраиваются иным образом. Если относительно предыдущих спектаклей можно говорить о «горизонтальном» построении: это документы, письма, обращения, авторство которых вполне конкретно, то в «Репортаже…» тексты выстраиваются по вертикали: от документальной истории жительницы Грозного Раисы Мастаевой, пережившей чеченскую кампанию, до отрывков текстов, утрачивающих в спектакле связь с авторством: о разрушениях войны, о геноциде, о сущности добра и зла, до поэзии Сама история Раисы Мастаевой глубока и трагична.

Это история человека мужественного и думающего, не боящегося войны, понесшего потери, но сохранившего в себе человечность, доброту и свет. За всю жизнь она собрала огромную библиотеку в 15 тысяч томов, ради нее осталась в Грозном, провела долгие месяцы войны в подвале дома вместе с полусотней соседей, наблюдая за разрушениями, смертями, подвергаясь риску быть убитой и вернулась домой в тот момент, когда военные ее библиотеку выносили. Можно было взять только эту историю и спектакль получился бы.

Но авторам нужно было другое. История мирной жительницы Грозного здесь — это то, что нужно постоянно держать в поле зрения, но ею взгляд не ограничивается. Это точка, не позволяющая нашему взгляду расфокусироваться, потеряться в огромной и страшной действительности.

Крупный кадр, выхваченный из непрерывного потока общего. Все остальные тексты уходят корнями в историю героини и прорастают из нее, словно из зерна — дерево. На стыке текстов происходит смещение и масштабное расширение смысла.

Вот актриса от лица героини рассказывает о том, что «…военные ушли. Только мусор от них остался» и следом— отрывок из брошюры «Треблинский ад»: «…вещи лезут из лопнувшей земли, из незаживающих ран ее. Вот они полуистлевшие сорочки убитых, брюки, туфли, позеленевшие портсигары, колесики ручных часов, перочинные ножики, бритвенные кисти, подсвечники, детские туфельки с красными помпонами, полотенца с украинской вышивкой, кружевное белье, ножницы, наперстки, корсеты, бандажи…».

Все эти обломки человеческих жизней, теперь уже никому не принадлежащие и утратившие свой смысл вещи — это ведь тоже «мусор», оставшийся после военных, но какой страшный «мусор»… Слова Раисы Мастаевой словно поверяются общечеловеческим опытом войны. Повествование спектакля все время словно пульсирует и меняет амплитуду движения: то сосредотачиваясь на частной истории человека, то разрастаясь до истории человечества; то апеллируя к житейскому, бытовому, то — к духовному, поэтическому; то конкретизируя место и время, то намеренно порывая все связи, отправляясь вглубь истории и культурного опыта. Отрывки из документов, выбранные Илоной Маркаровой для спектакля, образны и по-своему поэтичны.

Как сообщает 78. Ранее стало известно, что в ночь на 6 мая управление Роспотребнадзора по Петербургу из-за нарушения санитарных норм приостановило работу Малого драматического театра — Театра Европы. Двери театра Льва Додина на улице Рубинштейна опечатали — якобы до 12 мая. По версии « Фонтанки », поводом для закрытия театра стала жалоба некоего гражданина в прокуратуру.

Я обращаюсь к материалу и предлагаю его осмысление в контексте, который мне интересен. Какую центральную идею закладывали?

На мой взгляд, театр — это одно из лучших мест для обмена взглядами. Настоящий театр всегда политический. Мне хотелось сделать именной такой театр. Но когда этот вектор исчез, он начал просто ставить пьесы. У нас такое болото…- Был такой период, но сейчас уже есть то, против чего можно восстать. Из такой желеобразной политической среды опять стало проявляться что-то, с чем можно спорить и бороться.

К сожалению, люди думают, что это пошлая развлекаловка, и не признают важности спектакля в воспитательном плане. У вас вообще с эмансипацией странная штука случилась. После войны всем заправляли женщины, потому что мужчины погибли на фронте. А в конце двадцатого века патриархальные веяния усугубились. Может быть, это связано с тем, что вы очень сильно соприкасались со средней Азией…Есть ли сейчас политический театр? Однозначно он есть, и в принципе неплохой.

Правда, это больше касается Москвы. Там люди смелее. Что делает Санкт-Петербург провинциальным городом? Все хотят услужить, чтобы попасть в Москву. Соответственно, если выходит какой-то запрет, то в Москве его могут не соблюдать, а здесь, наоборот, выполняют с большим усердием… Поэтому в Петербурге и нет достойных образцов политического театра. Это нелепый пиар.

Вот и «Лолиту» запрещают. В таком контексте можно только смеяться. Меня это страшно бесит. Я из другого поколения…я в пятнадцать лет стоял на баррикадах, когда Израиль в очередной раз бомбил Газу. Это был международный протест. А сейчас, наверно, кто-то пишет на своей страничке в ЖЖ, но протеста нет.

Сирию возьмут, возьмут Иран. Не смешно. Я рано понял, что пацифизм, как и религия, это такие вещи, которыми одурманивают народ. Меня возмущает, что такого юношеского принципиального максималистского порыва больше нет ни у кого. Как сказал Пазолини в одном из своих последних интервью, потребительское общество за считанные годы само превратилось в то, что фашизм хотел насильственно насаждать десятилетиями. Если вы сейчас придете на любую съемочную площадку в Питере, то увидите, что у всех одинаковые кепки, жилетки, штаны цвета хаки.

Люди сами с полным ощущением своей собственной свободы и индивидуального выбора пошли и купили тоже самое, что носят все вокруг.

Он - итальянец швейцарского происхождения. В 2000 году выпустился из Санкт-Петербургской академии театрального искусства. Играл в дипломном спектакле мастера курса В. Фильштинского «Дядя Ваня».

Постановка стала лауреатом фестиваля «Рождественский парад - 1999». На сцене театра «Особняк» играл в спектакле «Бам-бам-бам» по Д. Хармсу, в театре «Приют Комедианта» исполнил Юлио в спектакле «Венецианка». Был приглашен в Театр на Литейном на роль в Capriccio.

Театр ди капуа в санкт петербурге

Режиссер Джулиано ди Капуа – швейцарский итальянец с петербургской пропиской – в содружестве с модельером Лилией Киселенко создал русское прочтение великого театрального текста, которому аплодировали мировые столицы от Лондона до Нью-Йорка. скандальная постановка Джулиано Ди Капуа, в очередной раз успешно прошедшая в Санкт-Петербурге. В 2008 году Джулиано Ди Капуа и актриса Илона Маркарова основали в Санкт-Петербурге свой независимый театр – "Театро Ди Капуа" (Teatro Di Capua). Расписание спектаклей, а также отзывы о театре «Teatro di Capua», Санкт-Петербург.

Зона невезения V

Каким увидел Петербург Джулиано ди Капуа — актер, режиссер и постановщик культовых спектаклей «Монологи V», «Мария де Буэнос-Айрес», «Медея. Режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 25 лет живет в Санкт-Петербурге. Режиссер Джулиано Ди Капуа, автор идеи и компиляции текста Илона Маркарова. В 2003 году он «взорвал» целомудренную театральную жизнь Петербурга спектаклем «Монологи вагины», а в 2008 году организовал свой собственный театр, где продолжил эксперименты с театральным языком, формой и драматическими жанрами. В 2008 году Джулиано Ди Капуа и актриса Илона Маркарова основали в Санкт-Петербурге свой независимый театр – "Театро Ди Капуа" (Teatro Di Capua).

Театр ди капуа в санкт петербурге

Режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 25 лет живет в Санкт-Петербурге. Skip to content. Театро Ди Капуа. Театро Ди Капуа. "Театро Ди Капуа" (Teatro Di Capua) независимый театр из Санкт-Петербурга. «Театро ди Капуа»» в Санкт-Петербурге: обзор, подробное описание, народный рейтинг и проверенные отзывы на А-а-ах!

Digital Opera

Выставка «Любовь к трем апельсинам. Венеция Казановы — Петербург Дягилева» «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) независимый театр из Санкт-Петербурга. Основан в 2008 году силами режиссера Джулиано Ди Капуа и актрисы Илоны Маркаровой.
Фестиваль "Театро Ди Капуа" пройдёт в Эрарте «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) — независимый театр из Санкт-Петербурга.
Скандальный спектакль «Монологи Вагины» отменяется Театро Ди Капуа. 398 subscribers. If you have Telegram, you can view and join Театро Ди Капуа right away.
МДТ в Санкт-Петербурге открыли после штрафа - | Новости «Театро ди Капуа»» в Санкт-Петербурге: обзор, подробное описание, народный рейтинг и проверенные отзывы на А-а-ах!
Уличные театры покажут свои лучшие спектакли в Петербурге Театро Ди Капуа, театр: адреса со входами на карте, отзывы, фото, номера телефонов, время работы и как доехать.

II Передвижной фестиваль негосударственных театров Санкт-Петербурга

Стали известны официальные причины закрытия в Санкт-Петербурге Малого Драматического театра (МДТ). Театро Ди Капуа – «Репортаж с петлёй на шее». Режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 25 лет живет в Санкт-Петербурге.

На «Золотую маску» номинированы 12 спектаклей из Петербурга. Рассказываем, какие надо посмотреть

Женщина зябко обхватывает себя руками, нервно поправляет непослушную прядь. И рассказывает свою историю пленницы, жертвы войны, в которой, как в капле воды, отражается вся мировая история истреблений — от зари времен, знание о которых сохранилось лишь в сказках. Этот спектакль «Театро ди Капуа» только кажется простым и однозначным. На самом деле он головокружительно сложный и станет удовольствием для гурмана, готового разбирать переплетенные сюжеты и удивляться неожиданным смыслам. Виртуозный монтаж документальных источников интервью Раисы Мастаевой Вадиму Речкалову, дневника Ромы Кравченко-Бережного, брошюры «Треблинский ад» , философских манифестов например, Гарегина Нжде, автора армянской националистической идеологии , художественной литературы Гроссмана, Достоевского, Хармса , лирики Пушкина, Лермонтова, Мандельштама в обрамлении остроумного и неочевидного замысла придает ему неохватный масштаб. Повествование начинается с описания борхесовской «Вавилонской библиотеки»: «... Все возможные комбинации орфографических знаков на всех языках, подробнейшая история будущего, автобиографии архангелов... Этот моноспектакль — такая же Библиотека: одновременно о прошлом и о будущем, реальном и вымышленном, том, что случилось, может случиться и обязательно случится когда-нибудь. Сквозь подвал пятиэтажки в разрушенном Грозном просвечивают застенки Гестапо, сидящие в подвале люди слышат, как над их головами разворачивается вооружение всех эпох одновременно, стол жутковатого майора Валеры, чудовища из сказки - бесконечная скатерть-самобранка с яствами со всего мира. Красной нитью монолог прошивает перечисление национальностей по алфавиту.

Все они воевали или воюют, победили или были стерты с лица земли.

Это уже десятый юбилейный раз. Независимый театр основали ещё в таком недалёком 2008 году режиссёр и актёр Джулиано Ди Капуа и актриса Илона Маркарова. Капуа - итальянец, но уже много лет живёт в Санкт-Петербурге, принимая активное участие в театральных постановках и съёмках фильмов. Он успел сняться в «Сисси», «Матрёшке», «Четырёх таксистах и собаке». У «Театро Ди Капуа» нет собственной площадки.

Балетмейстеру Сергею Вихареву вместе с командой художников удалось восстановить роскошный, многокрасочный и многолюдный спектакль образца 1890 года — первую постановку балета-феерии. Предоставлено организаторами Фото: Спектакль "Старший сын" — детище театра им.

Премьера состоялась 26 октября 2012 года. Сегодня пьеса Александра Вампилова смотрится не менее актуально, а вопросы, которые задаются со сцены, полезно обсудить дома с семьей после совместного просмотра. Фурштатская, 30 Когда: 1 апреля в 21. Предоставлено организаторами Фото: "Жизнь за царя" — обладатель трех театральных премий: "Золотая маска", "Золотой софит" и "Прорыв".

В рассказе женщины, которая на вопрос «Вот интересно, а ты кто по нации? Я — продукт биологии и культуры». Которая, подобно Шахерезаде, рассказывает сказки своим будущим убийцам в надежде предотвратить неотвратимое. Которая длит свою мрачную исповедь перед лицом таинственного старца.

И которую не минует чаша сия. В ее хрупкой фигуре человека, который идет к чудовищам, чтобы выручить кого-то, жертвует собой, чтобы заложников не расстреляли, терпит пытки, чтобы не предать товарищей высверкивает образ Спасителя. Жертвы человечества, в котором мир — это короткая передышка между войнами. Она — то самое оправдание, которое ищут люди в борхесовской Библиотеке. Она — доброта, святое зернышко, потерянное в шелухе абстрактного добра, под знаменем которого вершатся самые страшные злодеяния. Но, хоть и будут те, кто разглядит ее сущность, она потеряет все и погибнет, обвиненная во всех преступлениях мира — от манипулирования рынком и преднамеренного банкротства до оскорбления чувств верующих и репоста экстремистской информации. И расцветет мак на грязном окне, как вечный огонь.

Три трагедии: «Жизнь за царя», «Слово и дело», «Репортаж с петлёй на шее»

Спустившись с небес башни на землю, предлагаем пройти 730 шагов по знаменитому маршруту Родиона Раскольникова до дома старухи-процентщицы. Спектакль-прогулка — это новый формат экскурсии: в наушниках звучат отрывки из романа "Преступление и наказание", и вы оказываетесь в Петербурге Достоевского. Декабристов, 34 Принцесса Флорина и Голубая птица. Фото А. Предоставлено организаторами Фото: "Спящая красавица" Чайковского в Мариинском театре когда-то стала самым сильным детским впечатлением Александра Бенуа.

Заворожить она может и сегодня.

Актеры практически никогда не прикасаются друг к другу, даже когда их персонажи — заключенные, сидящие вместе и говорящие друг с другом. Они всегда общаются, практически отвернувшись друг от друга, обычно между ними есть препятствие в виде стены или просто пустого пространства. Они все время кажутся придавленными тяжелым потолком, а уходя, пропадают, растворяются в темноте. Тотальное одиночество и изоляция затрагивают и их родителей: когда одного из заключенных в финале спектакля навещает мать, пытающаяся найти для сына лекарства от СПИДа, она говорят с ним через колонну, не видя его. Сын же пытается утешить ее тем, что хотя бы в колонии закончит одиннадцать классов, и она, соглашаясь «Тебе здесь лучше» , уходит, пока он зовет ее: «Ма? По нему можно звонить родным и знакомым, чтобы рассказать о своей жизни в тюрьме или похвастаться осуществлением мечты собрать музыкальную группу, сыграв для иллюстрации на гитаре «Березовый сок». Через телефонный звонок в том числе раскрывается и вторая важнейшая тема спектакля — вера и религия.

На обломках стены справа от «зрительного зала» на корточках сидит персонаж Игоря Устиновича и хриплым низким голосом увещевает пожилого мужчину, который только кивает и отвечает «ага» на каждое «слышишь? Свет «на сцене» в этот момент приглушен, а сверху на актера падает луч света — так, что он становится похож на горгулью. Его слова при этом — попытка превратить заключение в высшее благо: «Вы лишены свободы, но на самом деле вы лишены свободы зла». Но нависает «горгулья» не только над человеком, а как будто и над всем залом.

Горькая, но истинная постановка о том, чем добро отличается от доброты. Это произведение о храбрости и доброте в мире бесконечной войны найдет отклик в каждом и непременно останется в сердце. Место проведения - Катакомбы Петрикирхе на Невском проспекте, 22-24. Купить билеты и узнать подробную информацию можно на сайте.

Все равно понты самых богатых не обгонишь. А вот чтобы у тебя девушка выглядела счастливей, чем та, что одета на все миллионы света, — это мне интересно. Итак, жизнь только начинается. Кто ваш зритель? Выяснилось, что девочки и мальчики, которые его видели первыми, рассказали о нем своим родителям. В итоге задевает спектакль и женщин от 35 до 50 лет. Они воспринимают спектакль навзрыд и уходят с красными, но счастливыми глазами. Очевидно, у каждой есть, что вспомнить, что пропущено, что ушло навсегда, и что испортилось. И тут конечно хорошо, когда рядом есть понимающий мужчина. Ведь все занимаются этим. Я никогда не понимала, в чем проблема с геями или с чем-то еще таким. Это ведь просто секс, это не поедание младенцев. Почему это является таким табу и такой актуальной политической темой? У Фридриха Энгельса есть книга, она называется «Происхождение семьи, частной собственности и государства».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий