Председателем же этой суровой приёмной комиссии выступил лучший китайский теннисист Москвы выпускник ВШП МГУ Ван Сянюй. 26 апреля в китайском городе Шэньчжэне, в российско-китайском Университете МГУ-ППИ, завершилась 58-я Международная Менделеевская олимпиада школьников по химии (ММО-58).
Наследие А.С. Пушкина обсудили на конференции «Проблемы филологического образования»
Подача апелляций откроется, ориентировочно, 21. Просьба внимательно ознакомиться с инструкцией , положением об апелляциях и образцом апелляции. Заключительный этап Апрель 3, 2024 Уважаемые участники! Напоминаем, что на заключительный этап каждый участник вместе с документами, удостоверяющими личность, должен принести "Лист участника", который необходимо скачать в личном кабинете Второй тур - Скачать документы , и распечатать. Для скачивания Листа необходимо загрузить сканы всех необходимых документов на сайт и подтвердить своё участие.
Места проведения заключительного этапа в Москве Апрель 2, 2024 Уважаемые участники! На сайте опубликован график проведения Заключительного этапа в Москве. Обращаем внимание, что олимпиады по всем предметам будут проводиться в Ломоносовском корпусе МГУ Москва, Ломоносовский проспект, 27, кор. Регистрация на Заключительный этап Март 29, 2024 Уважаемые участники заключительного этапа олимпиады 2023-24 учебного года!
На сайте продолжается регистрация для участия в олимпиадных испытаниях заключительного этапа.
Пилот программы посвящён Общероссийской общественной организации «Российское общество политологов». Исполнительный директор РОП, профессор факультета политологии МГУ Игорь Иванович Кузнецов рассказывает об аналитической работе РОП, оценивает качество политической экспертизы в медиапространстве и отвечает на вопросы о планах и задачах ведущего профессионального объединения политологов России.
Вы можете разместить у себя на сайте или в социальных сетях плеер Первого канала. Для этого нажмите на кнопку «Поделиться» в верхнем правом углу плеера и скопируйте код для вставки. Дополнительное согласование не требуется.
Радостно, что среди пришедших к нам учителей — много наших недавних выпускников. Участвуют в круглом столе и общественные деятели, неравнодушные и к историческому прошлому, и к будущему нашей страны — настоящие наставники юношества и молодёжи XXI века».
В первой части мероприятия был представлен передовой опыт учебно-воспитательной и просветительской работы педагогов и общественности.
Ректор МГУ В. А. Садовничий поздравил ВШП с юбилеем
По традиции митинг открылся исполнением государственного гимна и выступлением ректора МГУ академика Виктора Садовничего у Вечного огня и памятника студентам и сотрудникам Московского университета, павшим в боях за Родину в Великой Отечественной войне. Перед Вечным огнем собрались представители всех поколений: студенты, аспиранты и молодые ученые, заслуженные преподаватели и профессора, деканы факультетов и руководители научных институтов, представители Совета ветеранов, студенческих организаций, Военного учебного центра МГУ.
С панорамными и при этом парадигмальными докладами о роли юриста, значении гуманистических ценностей и искусственного интеллекта рассказали судья Конституционного суда Михаил Лобов и руководитель юридической компании «Исполком» Андрей Павлов. Секция «Юридические понятия в различных правовых культурах», модерировал которую Булат Назмутдинов, была посвящена теории, истории и философии права. Так, аспирант НИУ ВШЭ Руслан Рааб в докладе «Воля» и «суждение» как доминанты правовых культур», анализируя противопоставление этих категорий, проследил различие между кодифицированными и прецедентными правовыми культурами. Интересные доклады представили студенты Высшей школы правоведения. Так, Виктор Прохоров осветил вопросы двух категорий гражданства в Афинской демократической республике — присвоенного по рождению и приобретённого по решению Народного собрания. В докладе Ольги Анфиловой «Эволюция системы наказаний в уголовном праве Франции в XIX—начале XXI века» был сделан вывод, что изменения законодательства за 200 лет не повлияли на базовые черты системы наказания.
На секции «Социальная роль публичного права в стратегическом развитии России», где традиционно обсуждалось взаимодействие личности, общества, власти и бизнеса, было заслушано более 20 докладов. Наибольший интерес вызвали работы студентов Российского государственного университета правосудия Александра Алферова и Елизаветы Глобы о необходимой обороне как способе самозащиты прав человека, а также Полины Кириченко об идентификации личности посредством компьютерного почерка. Запомнились доклады студентов Высшей школы правоведения. Александр Шишацкий рассказал об информационных ограничениях, связанных с пропагандой искусственного прерывания беременности.
По итогам четырех дней соревнований победила команда МГУ, набравшая 24,5 очка.
В ее составе выступал преподаватель Студенческого шахматного клуба Юридического факультета МГУ, международный гроссмейстер В. На втором месте — команда Азербайджана 21 очко , на третьем — команда Республики Беларусь 20 очков. Оргкомитет турнира — проректор МГУ В. Вайпан, заместитель проректора Н.
Это обеспечивает хорошее фундаментальное образование. И поэтому наши выпускники, безусловно, очень хорошо подготовлены.
У нас 6-летнее образование. У нас большая часть — это либо специалитет — 6 лет, либо интегрированная магистратура, когда к 4 годам бакалавриата добавляется еще 2 года подготовки в магистратуре по тому же направлению», — отметил Садовничий. Михаил Мишустин, в свою очередь, напомнил, что, объявляя Десятилетие науки и технологий в Российской Федерации, президент Владимир Путин подчеркнул особую значимость научных исследований, изысканий для будущего страны. Премьер добавил, что государственная программа научно-технологического развития предусматривает более 1 трлн расходов на эти нужды.
Награждение победителей и призеров Олимпиады им.Н.С. Стрелецкого на ВДНХ, 24.04.2024
Новости. Подача апелляций на результаты заключительного этапа. Научная конференция проводится математическим факультетом ВГУ совместно с Московским Центром фундаментальной и прикладной математики МГУ им. М.В. Ломоносова и Научно-образовательным математическим центром Северо-Осетинского Государственного. 25 апреля 2024 года на базе Саратовского национального исследовательского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского состоялся форум «Обновление педагогического |. Факультет Московского Государственного Университета имени М.В. Ломоносова. / Новости НИУ МГСУ.
Портал правительства Москвы
По традиции митинг открылся исполнением государственного гимна и выступлением ректора МГУ академика Виктора Садовничего у Вечного огня и памятника студентам и сотрудникам Московского университета, павшим в боях за Родину в Великой Отечественной войне. 12 апреля 2024 года на площадке Президентской академии состоялась II Всероссийская студенческая научно-практическая конференция «Право, ты – космос», организованная Высшей школой правоведения Института государственной службы и управления (ИГСУ). Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова. Показать все 46 фото, сделанные в Высшая школа перевода МГУ 257 посетителями.
Московский Политех приглашает на выставку пленэрных работ студентов
Учебная работа. На факультете обучаются по программам: подготовки специалистов — 158 человек; бакалавриата — 284; магистратуры — 232; аспирантуры — 27 очная — 25, заочная — 2 ; дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» — 55; подготовительных курсов — 70. Проведён пятый набор студентов на I курс по новым учебным планам, разработанным факультетом на основе образовательных стандартов, самостоятельно устанавливаемых МГУ, по программам подготовки специалистов по специальности 45. Подготовка переводчиков и специалистов межъязыковой коммуникации осуществляется в комбинациях языков: русский-английский, русский-французский, русский-немецкий, русский-испанский, русский-китайский. Подготовка бакалавров и магистров из числа иностранных граждан — в комбинации языков: русский-корейский, русский-турецкий, русский-арабский, русский-новогреческий, русский-китайский, русский-японский, русский-тайский, русский-нидерландский. Читаются курсы по выбору: Введение в библейскую герменевтику; Информационное обеспечение международного менеджмента; История русской культуры X—XV вв.
Дисциплины специализации: Интерпретативные возможности языка для передачи иного; Особенности перевода англо-американской юридической терминологии; Перевод юридических текстов англ. В 2016 г. Аспиранты обучаются по специальности 10. Студенты проходят учебную и производственную практику в качестве устных и письменных переводчиков в переводческих компаниях, издательствах и информационных агентствах России, представительствах иностранных фирм, туристических компаниях, в Департаменте культуры г. Участвуют в переводческом обеспечении работы международных симпозиумов, форумов, конференций, проходят языковую и профессиональную стажировку в высших школах перевода, университетах и институтах Европы, Америки и Азии, Новой Зеландии.
Они ознакомились с условиями работы в кабинах переводчиков-синхронистов, побывали в зале заседаний Генассамблеи ООН, в рабочих кабинетах письменных переводчиков, встречались с ними лично. Студенты встретились с представителями компании Janus, одного из лидеров переводческой индустрии в России 25 марта. Обсуждались вопросы переводческой практики, стажировок и трудоустройства молодых специалистов. Профессиональная переподготовка. Переподготовка осуществляется по двухгодичной программе дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», программам повышения квалификации «Основы синхронного перевода» 72 часа и «Конференциальный устный синхронный перевод» 72 часа.
Повышение квалификации.
Теория, история и методология перевода. Русский язык в лингвокультурной парадигме: сопоставительные исследования. Исследования языка в когнитивно-дискурсивной парадигме. Дидактика перевода и лингводидактика. Терминология научных дисциплин и специальностей. Опыт создания двуязычных глоссариев и словарей для специалистов профессиональной межъязыковой коммуникации.
Методология составления двуязычных переводных специализированных словарей. Учебная работа. На факультете обучаются по программам: подготовки специалистов — 158 человек; бакалавриата — 284; магистратуры — 232; аспирантуры — 27 очная — 25, заочная — 2 ; дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» — 55; подготовительных курсов — 70. Проведён пятый набор студентов на I курс по новым учебным планам, разработанным факультетом на основе образовательных стандартов, самостоятельно устанавливаемых МГУ, по программам подготовки специалистов по специальности 45. Подготовка переводчиков и специалистов межъязыковой коммуникации осуществляется в комбинациях языков: русский-английский, русский-французский, русский-немецкий, русский-испанский, русский-китайский. Подготовка бакалавров и магистров из числа иностранных граждан — в комбинации языков: русский-корейский, русский-турецкий, русский-арабский, русский-новогреческий, русский-китайский, русский-японский, русский-тайский, русский-нидерландский. Читаются курсы по выбору: Введение в библейскую герменевтику; Информационное обеспечение международного менеджмента; История русской культуры X—XV вв.
Дисциплины специализации: Интерпретативные возможности языка для передачи иного; Особенности перевода англо-американской юридической терминологии; Перевод юридических текстов англ. В 2016 г. Аспиранты обучаются по специальности 10. Студенты проходят учебную и производственную практику в качестве устных и письменных переводчиков в переводческих компаниях, издательствах и информационных агентствах России, представительствах иностранных фирм, туристических компаниях, в Департаменте культуры г.
Виктор Садовничий напомнил, что в 2025 году Московский университет отметит свое 270-летие, подготовка к юбилею ведется во исполнение указа президента РФ. Сегодня МГУ — это почти 100 тыс. Ректор добавил, что в последние годы в МГУ было создано около 20 факультетов, отвечая на вызовы времени и предвидя потребность страны в инженерных кадрах. Четыре из них — по направлению фундаментальной инженерии.
В частности, в МГУ был создан Факультет фундаментальной физико-химической инженерии, который возглавляет академик Юлия Горбунова. Она предложила новый стандарт подготовки специалистов по профилю фундаментальной инженерии.
Тематика математической школы охватывает следующие направления: Качественная и спектральная теория краевых задач для обыкновенных дифференциальных уравнений, Дифференциальные уравнения с частными производными, Аналитические методы в теории интегральных, дифференциальных уравнений и уравнений с дробными производными, Теория операторов; Геометрия и анализ, Оптимальное управление, экстремальные задачи, теория игр, Смежные проблемы прикладной и инженерной математики, качественные методы математического моделирования, Математические методы и модели технологий искусственного интеллекта, Информатика, информационные системы, Проблемы преподавания математики в высшей и средней школе. К печати в сборнике тезисов докладов школы представлено более 200 работ.
В МГУ состоялся Форум мировой политики
Приветствие ректора МГУ В.А.Садовничего выпускникам Университета МГУ-ППИ в Шэньчжэне 2022 года | Команда хозяев удерживает лидерство на Международном Кубке МГУ по итогам пяти туров. |
Расписание — Факультет государственного управления | Смотреть все расписание и время. |
Музыкальный Театр Иностранных Студентов ВШП МГУ имени М.В.Ломоносова | График приёма граждан по личным вопросам. |
Высшая школа государственного аудита — Расписание занятий | Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова. |
Московский Политех приглашает на выставку пленэрных работ студентов
Международный турнир на Кубок МГУ стартовал в Москве | это более 100 ШЮПовцев и 25 преподавателей ШЮП и факультета психологии МГУ имени М.В. Ломоносова. |
Центральная приемная комиссия МГУ имени М.В.Ломоносова | Электронное расписание. |
Центральная приемная комиссия МГУ имени М.В.Ломоносова | Новости и информация Университета МГУ-ППИ в Шэньчжэне. |
Ректор МГУ В. А. Садовничий поздравил ВШП с юбилеем
Первый проректор совместного университета МГУ и Пекинского политеха Сергей Иванченко рассказал о развитии вуза. +7 (495) 939-57-56 info@ 119991, Москва, Ленинские горы, дом 1, стр. 51,1-й учебный корпус, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Высшая школа перевода. Новости. Подача апелляций на результаты заключительного этапа. Центр МГУ Чашниково. Расписание. Июнь. Группа I. Факультет Московского Государственного Университета имени М.В. Ломоносова.
Российское общество политологов
расписание занятий. С 21 по 25 августа 2023 года на филологическом факультете МГУ имени М. В. Ломоносова прошла IV Школа славистики для школьников. один из крупнейших вузов юга России, ведущий научно-образовательный центр Крыма и Севастополя. ВУЗ «Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, высшая школа перевода» по адресу Москва, Западный административный округ, район Раменки, микрорайон Ленинские Горы, 1с51, метро Университет, показать телефоны. Декан факультета государственного управления В.А. Никонов — ведущий информационно-политической программы ‘Большая игра’ на Первом канале о визите делегаций Совместного университета МГУ-ППИ (КНР) и Китайской ассоциации негосударственного образования (КНР). Адрес ВШП МГУ: Ленинские горы, Московский государственный университет, ГСП-2, 1-й учебный корпус.