Новости бал вампиров фанфики

По мотивам мюзикла "Танец Вампиров" и рассказов Вудхауса про Берти Вустера.

бал вампиров типа

Хотя, с другой стороны, она бы все равно пошла — все лучше, чем помогать матери по дому, да ходить в церковь по воскресеньям. Лучше, надев красивое платье, умереть на руках у благородного господина, чем выйти замуж за кузнеца и нарожать ему кучу сопливых ребятишек. Их диалог был прерван появившимся на лестнице Гербертом. В этот момент входные двери со скрипом приоткрылись, и показалось лицо Куколя. Оглядев всех присутствующих, горбун неуверенно произнес: - Кхм... Я только что видел юношу, идущего вниз, в деревню.

Кажется, герр Альфред решил съехать, - слуга вопросительно посмотрел на Его Сиятельство. Герберт пулей пролетел все двадцать ступеней старинной лестницы и скрылся в дверях. Покачав головой, Куколь заковылял по направлению к кухне. Граф задумчиво посмотрел на распахнутую Гербертом дверь, из-за которой в замковый холл врывались крупные хлопья снега, и обратился к Саре: - Пойдемте, фроляйн. Герберт продолжал бежать, несмотря на то, что снег залеплял ему глаза, забивался в нос и рот.

Маленькая фигурка внизу холма упорно двигалась в сторону деревни, все дальше и дальше, заставляя младшего вампира прибавить шагу. Конечно, можно было бы обратиться нетопырем и догнать Альфреда в два счета, но тогда он его никогда не простит. Роскошные волосы виконта давно уже превратились в ледяные сосульки и больно хлестали его по щекам каждый раз, как очередной порыв ветра силился сбить его с ног. Они с графом стояли на вершине холма, у самых замковых ворот, и наблюдали за двумя маленькими фигурками внизу. Граф фон Кролок покачал головой.

Я не могу вечно указывать ему, что делать. К тому же, он наконец-то должен понять, что у других тоже есть чувства. Хотя, право, не пойму, чем он заслужил любовь мальчишки. Я не могу не любить его. Если угодно, я делаю это просто потому, что не могу по-другому.

Вам этого не понять, вы еще так молоды... Сара нахмурила лоб. Наверное, в словах графа была своя доля правды, ведь, несмотря на все ее свинское отношение к собственным родителям, те, что ни говори, никогда не позволили ей усомниться в том, что, как бы далеко она не оказалась от дома, ее всегда будут ждать, она всегда будет желанным гостем. Вряд ли бы Ребекка Шагал, провинись Сара в чем-либо столь же сильно, оттолкнула бы ее, если бы дочь пришла к ней искать утешения. Сара посмотрела вслед виконту, который изо всех сил пытался догнать своего друга, и снова взглянула на графа.

Видя смущение девушки, Граф поспешил перевести разговор немного в другое русло: - А как же мечты о лучшей жизни? Придется доживать свой век в таверне старой девой. Может, оно и к лучшему — что-то я не припомню в нашей деревне завидных женихов. И потом, вдруг обращение в вампира меняет эту... Граф поднял бровь.

Наверное, стоило бы рассказать Саре про Герберта, но Его Сиятельство ограничился лишь тем, что сказал: - Я так не думаю. Во всяком случае, не могу похвастаться тем, что мне нравятся мужчины. Тем временем внизу Герберт наконец-то нагнал Альфреда. Услышав позади себя скрип снега, бывший студент сжал кулаки и прибавил шагу, на ходу глотая слезы. Обернуться — значило бы признать, что ему не все равно, но смеяться над собой он больше не позволит.

Он не игрушка для развлечения богатеньких наследников! Юноша обернулся, и Герберт увидел заплаканное, злое лицо. Нос Альфреда раскраснелся, то ли от слез, то ли от мороза, русые волосы были взлохмачены ветром, шарф съехал на бок, одним словом, вид юноша имел жалкий, совсем такой же, как при их первой встрече. Мне всю жизнь доставались одни только тумаки и тычки, сначала от матери, потом от ровесников, а потом и от профессора! И вот наконец-то я нашел чело...

Который ни разу не сказал мне дурного слова! А потом оказывается, что это все потому, что тебе было скучно! Лучше бы ты шпынял меня, как Абронсиус, потому что это было бы хотя бы по-честному! Лучше бы я никогда...

Стефан лежал на кровати в своей квартире, закинув руки за голову и вспоминал прошедший вечер. Внезапно его мысли прервал стук в дверь. Чертыхаясь, Сальваторе открыл дверь и замер. На пороге его квартиры стояла... Нет, не Ребекка.

Это была Кэтрин Пирс. Стефан молча отодвинулся, позволяя ей войти. Я, кстати, наслышана о твоих "похождениях". Ты просто машина для убийств. Такого Стефана я не знала. Я поражена. Но я не потому пришла. Мне нужно знать, где сейчас Деймон?

Хайнрих проходит обучение на тёмной стороне Луны, даёт клятву Тёмным Богам и таким образом вступает в ряды Рыцарей Вампиров. Они — элита Воскресении. В этом дантовском чистилище встречаются, порой меняясь ролями, потомки с предками, охотники и жертвы, простые люди и исторические личности. Невинных здесь нет, Воскресения словно котёл кипит войнами и политическими заговорами на фоне бесконечной вражды Богов Лимба и Повелителей Бесконечности. И к тому же близится сильнейший катаклизм — Великий Космический Прилив.

Время там течёт вспять, на месте... Цикл графических новелл английского автора Пата Миллса и французского художника Оливье Ледруа. Время там течёт вспять, на месте земных континентов бушуют огненные моря, высокие технологии стоят на службе обскурантизма, а каждый человек воплощается в какую-либо форму нечисти, в зависимости от характера поступков, совершённых в земной жизни. Волею случая главный герой избегает немедленной гибели от рук зомби-мародёров, которые встречают воскресших солдат всех эпох. Хайнрих проходит обучение на тёмной стороне Луны, даёт клятву Тёмным Богам и таким образом вступает в ряды Рыцарей Вампиров.

Kujutis: Бал вампиров — фанфик по фэндому «Diabolik Lovers»

При виде этого на лице мужчины появилась легкая ухмылка, а на щеках смущенной девушки выступил румянец. Его голос приятно ласкал слух своей мелодичностью и мягкостью. Я слышал, что вы, красавица, мечтаете оказаться на балу. Сердце Сульпиции забилось чуть быстрее обычного. Как он узнал? Она ведь никогда никому об этом не рассказывала... Ну, может разве что только Аделине, но кузина не могла выдать ее секрет. Она поклялась ей, что никому ничего не расскажет.

На старых сухих ветках висело всего три спелых плода, один из которых оказался в руках Аро. Все его движения и жесты были полны непревзойденной ловкости, грации и изящества. Сульпиция была очарована всем этим и даже не заметила, как он оказался рядом с ней, протягивая ей в руки спелый фрукт. От этой близости у девушки перехватило дыхание. Я буду ждать вас там. Однако прежде чем девушка успела произнести хотя бы слово, таинственный мужчина исчез из поля зрения, безмолвно растворившись в ночной тиши. Мгновение спустя из-за облаков несмело появилась луна, осветив собой балкон и небольшой сад перед домом.

Однако как бы Сульпиция не пыталась обнаружить поблизости следы своего ночного гостя, все было безуспешно. О том, что еще несколько секунд назад тут был Аро, свидетельствовал лишь круглый красный плод в ее руках. Полуночный бал навеки обручит нас с тобой. Давно тебя я ждал. Три столетия тебя я искал. Я тебе судьбою дан, От уныния спасенье - приглашенье на бал. На бал.

Ровно три столетия назад Аро принял решение найти себе спутницу жизни, достойную его и готовую разделить с ним эту вечность. Его братья Кайус и Маркус уже давно обрели свои вторые половины, и лишь он один был одинок. Войны с румынами были давно закончены, превосходство Вольтури над другими кланами вампиров неоспоримо. Верховный правитель Вольтерры определенно нуждался в своей королеве. Однако найти ее оказалось не так-то просто. Избранница Аро Вольтури должна быть талантлива, хороша собой, и что не менее важно она должна быть во всем согласна со своим супругом. Все бессмертные были либо слишком своенравны, либо уже имели своего спутника.

После долгих раздумий Аро решил, что самым верным решением будет не искать себе жену среди вампиров, а самому создать вампира из числа людей. Сотни претенденток, не впечатливших древнего вампира, ежемесячно становились десертом для его многочисленной свиты. Аро находился в отчаянии от того, что он все никак не мог найти ту самую, одну единственную свою королеву. Терпение никогда не входило в число его добродетелей. Но вот однажды наблюдая за площадью деи Приори в обычный июльский вечер с высоты часовой башни, взгляд Аро остановился на молодой девушке, что со своей сестрой прогуливалась по городу в скромном одеянии, полностью покрывающем ее плечи и стройную фигуру. Ее кожа была очень загорелой, вероятно от длительного пребывания на солнце.

Шикарен, шикарен, шикарен! Он мне нравится. Ник был прав - он абсолютно безбашенный. И, в то же время, такой учтивый. Я без ума от Вас, Стефан Сальваторе! Стефан лежал на кровати в своей квартире, закинув руки за голову и вспоминал прошедший вечер. Внезапно его мысли прервал стук в дверь. Чертыхаясь, Сальваторе открыл дверь и замер. На пороге его квартиры стояла... Нет, не Ребекка. Это была Кэтрин Пирс. Стефан молча отодвинулся, позволяя ей войти. Я, кстати, наслышана о твоих "похождениях".

Но, увы, авторы не могут работать круглосуточно, или категорически не хотят давать героям возможности по-новому проявить себя. Тогда на сцену выходит фанфик, чтобы подарить уже существующим героям книг, фильмов и видеоигр новые приключения и переживания. Данные произведения нельзя продавать, поэтому создаются они на энтузиазме фикрайтеров и их любви к авторским вселенным. Поэтому произведения данного жанра нельзя купить, зато можно прочувствовать самоотверженность фанатов, которые осмелились «посягнуть на святое». Почему читать книги на Букривер удобно?

Получив пулю в лоб, Хайнрих оказывается на Воскресении, планете, где наш привычный мир отражается в кривом зеркале декаданса. Время там течёт вспять, на месте... Цикл графических новелл английского автора Пата Миллса и французского художника Оливье Ледруа. Время там течёт вспять, на месте земных континентов бушуют огненные моря, высокие технологии стоят на службе обскурантизма, а каждый человек воплощается в какую-либо форму нечисти, в зависимости от характера поступков, совершённых в земной жизни. Волею случая главный герой избегает немедленной гибели от рук зомби-мародёров, которые встречают воскресших солдат всех эпох.

Бал вампиров заканчивается.

Томас Борхерт бал вампиров Мюзикл бал вампиров Постер Елена Газаева Сара Бал вампиров Дракула Вампирский бал арт. Просмотрите доску «бал вампиров типа» пользователя Lia Flowers в Pinterest. Фанфик читать на литературно-издательской площадке Bookriver Серии книг по жанрам Полная библиотека произведений Скачать полностью книги в формате fb2 Авторские серии романов и рассказов Найти работы авторов на нашем сайте и приобретайте свою коллекцию. Когда выйдет Бал вампиров, Принцесса Лиана и Чародейка? Kujutis: Бал вампиров — фанфик по фэндому «Diabolik Lovers».

Фанфики вампиры - фото сборник

See a recent post on Tumblr from @bloodyscarletdeath about бал вампиров. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Томас Борхерт бал вампиров Мюзикл бал вампиров Постер Елена Газаева Сара Бал вампиров Дракула Вампирский бал арт. Фандом: Гарри Поттер, Бал вампиров Название фанфика: Тебя на бал я пригласить буду рад. Часто упоминается в связи с ковровым отсутствием «Французская новая ошибка», однако его безопасность к «новой отмене» горда. Улица Тельмана — улица в Ужгороде, герберт и альфред фанфики. kreativ фанфики» фанфики вампирах» герберт и альфред бал вампиров фанфики (120) фото.

Семь невест. Бал вампиров

На этот случай получите сигнальную дудку для вызова авральной команды… - Он вручил мне платиновый свисток с инвентарным номером. Вот это список лиц, которым разрешено пользование лабораториями в ночной период, но всё равно тоже не пускать, потому что праздник. Во всём институте чтобы ни одной живой души. Всякие там другие души - пусть, но живой души чтобы ни одной.

Демонов на входе и выходе заговорить. Понимаете обстановку? Живые души не должны входить, а все прочие не должны выходить.

Потому что уже был прен-цендент: сбежал чёрт и украл луну. Широко известный прен-цендент, даже в кино отражён. Я повиновался.

Он внимательно исследовал мой пропуск, вернул его и произнёс: Всё верно. А то было у меня подозрение, что вы всё-таки дубель. Вот так.

Значит, в пятнадцать ноль-ноль в соответствии с трудовым законодательством рабочий день закончится, и все сдадут вам ключи от своих производственных помещений. После чего вы лично осмотрите территорию. В дальнейшем производите обходы каждые три часа на предмет самовозгорания.

Не менее двух раз за период дежурства посетите виварий. Если надзиратель пьёт чай - прекратите. Были сигналы: не чай он там пьёт.

В таком вот аксепте. Пост ваш в приёмной у директора. На диване можете отдыхать.

Завтра в шестнадцать ноль-ноль вас сменит Почкин Владимир из лаборатории товарища Ойры-Ойры. Вполне, - сказал я. Я буду звонить вам ночью и завтра днём.

Возможен контроль и со стороны товарища завкадрами. Вас понял, - сказал я и проглядел список. Первым в списке значился директор института Янус Полуэктович Невструев с карандашной пометкой «два экз.

А дальше шли фамилии, которых я никогда и нигде не встречал. Что-нибудь недоступно? Вот тут, - сказал я веско, тыча пальцем в список, - наличествуют товарищи в количестве… м-м-м… двадцати двух экземпляров, лично мне неизвестные.

Эти фамилии я хотел бы с вами лично провентилировать. Модест Матвеевич взял список и оглядел его на расстоянии вытянутой руки. Всё верно, - сказал он снисходительно.

Лица, поименованные с номера четвёртого по номер двадцать пятый и последний включительно, занесены в списки лиц, допущенных к ночным работам посмертно. В порядке признания их заслуг в прошлом. Теперь вам доступно?

Я слегка обалдел, потому что привыкнуть ко всему этому было всё-таки очень трудно. Занимайте свой пост, - величественно сказал Модест Матвеевич. Я тоже пожелал ему соответствующих успехов и вышел в коридор.

Узнавши вчера о том, что меня назначили дежурным, я обрадовался: я намеревался закончить один расчёт для Романа Ойры-Ойры. Однако теперь я чувствовал, что дело обстоит не так просто. Перспектива провести ночь в институте представилась мне вдруг в совершенно новом свете.

Я и раньше задерживался на работе допоздна, когда дежурные из экономии уже гасили четыре лампы из пяти в каждом коридоре и приходилось пробираться к выходу мимо каких-то шарахающихся мохнатых теней. Первое время это производило на меня сильнейшее впечатление, потом я привык, а потом снова отвык, когда, возвращаясь однажды по большому коридору, услышал сзади мерное цок-цок-цок когтей по паркету и, оглянувшись, обнаружил некое фосфоресцирующее животное, бегущее явно по моим следам. Правда, когда меня сняли с карниза, выяснилось, что это была обыкновенная живая собачка одного из сотрудников.

Сотрудник приходил извиняться, Ойра-Ойра прочёл мне издевательскую лекцию о вреде суеверий, но какой-то осадок у меня в душе всё-таки остался. Первым делом заговорю демонов, подумал я. У входа в приёмную директора мне повстречался мрачный Витька Корнеев.

Он хмуро кивнул и хотел пройти мимо, но я поймал его за рукав. Я сегодня дежурю, - сообщил я. Ну и дурак, - сказал Корнеев.

Грубый ты всё-таки, Витька, - сказал я. Витька оттянул пальцем воротник свитера и с интересом посмотрел на меня. А что же ты будешь?

Да уж найду что, - сказал я, несколько растерявшись. Витька вдруг оживился. Постой-ка, - сказал он.

Ага, - сказал Витька. Согласно инструкции, - ответил я. На предмет самовозгорания.

А ты куда денешься? Да собирается там одна компания, - неопределённо сказал Витька. Правильное решение, - сказал Витька.

Только присмотри у меня в лаборатории. Там у меня будет работать дубль. Чей дубль?

Мой дубль, естественно. Кто мне своего отдаст? Я его там запер, вот, возьми ключ, раз ты дежурный.

Я взял ключ. Слушай, Витька, часов до десяти пусть он поработает, но потом я всё обесточу. В соответствии с законодательством.

Ладно, там видно будет. Ты Эдика не встречал?

Этот народ во главе с их воинственным президентом нас сильно озадачил. Президент Макрон вдруг захотел прибыть на Украину вместе с несметным войском. Оказалось, что у «нового Наполеона» тоже свербит историческая память. И неспроста: французы погуляли по Украине в XX веке не меньше, если не больше поляков. Мало кто знает, что схожесть сегодняшних событий с событиями столетней давности просто поразительная. В ноябре 1918 г.

Даже танки с собой притащили. Вспомним, как на минувшей неделе премьер-министр Греции Кириакос Мицотакис припёрся в Одессу и чуть было не пострадал от близкого удара российской ракеты. У него текли слёзы от того, что всё это могло быть греческим уже сто лет назад. А ведь он, наверняка, подумал, как вновь будет делить с французами и Привоз, и Пересыпь. Не будь к ночи помянутыми в третий раз, но тогда, более того, сто лет назад, вслед за французами и греками в Одессе высадились и польские легионеры в количестве тысячи человек. Именно поэтому польский министр иностранных дел Радослав Сикорский поддержал на днях предложение Макрона об отправке западных войск на Украину. Как видно, дедушка Сикорского рассказывал ему в детстве, как он трескал с французами и греками пиво под вяленую ставридку в кабаке «Гамбринус» на Дерибасовской, 31, описанном писателем Куприным. Но вернёмся в Одессу декабря 1918 года.

В одесском порту уже высадился внушительный десант, усиленный танками. Командовали французские генералы. Город был разделён на французскую и польскую зоны оккупации. Греков кинули. Словом, всё происходило, как и во времена нашествия Наполеона в Москве, где поляки занимались грабежами, поджогами и осквернением православных церквей. Но сто лет назад оккупацией одной Одессы дело не закончилось. Интервенты начали продвигаться в направлении Берислава, Алёшек и Скадовска. Они планировали закрепиться на железной дороге Херсон — Перекоп.

Уже в начале февраля 1919 г. Что любопытно, французик говорил, что пришёл в Россию, а не на Украину, как теперь вспоминает непримиримый Макрон. Впрочем, надолго на юге нашей страны Франция не задержалась. Пиво в «Гамбринусе» для них кончилось, да и Красная армия дала дедушке Сикорского под зад. Уже в апреле французы бежали из всех русских городов, в том числе из Одессы. Спрашивается, а чего греческий премьер-министр Мицотакис забыл сегодня в Одессе? Скорее всего, тоже почувствовал зов предков, которых в близлежащем Крыму было достаточно ещё в античные времена и даже в XVIII веке, когда Крым стал российским. По каким-то причинам доверия крымским грекам не было.

И в 1778 г. А в 1807 г. Он стал единственной в мире административной единицей, в которой жили исключительно греки. Сама Греция в то время была дальним захолустьем Османской империи.

Мы собираем отличную коллекцию книг, которые доступны для читательниц. Изысканные любовные романы, прекрасные истории про попаданок, юмористические и совсем серьезные и философские произведения. На нашем сайте вы можете прочитать книги онлайн или скачать в формате fb2.

Парень с серебряными волосами. Эльфы яой. Парень с серебряными волосами фэнтези.

Рудольф вампир аниме. Лорд Эллохар демон. Даррэн Эллохар демон. Виктор Ван арт вампир брюнет. Темный Эльф яой. Вампиры слэш арт. Аниме страсть. Красивые пары арт. Девушка и мужчина арт. Новелла Омега вампир.

Omega Vampire Аой. Суккубы и инкубы. Саэль инкуб. Инкубы яой. Аниме демоны суккубы и инкубы. Фэнтези парочки. Аниме фэнтези. Парень и девушка арт. Фэнтези любовь. Вампирские хроники Энн Райс.

Игры вампиров Влада Крапицкая. Вампир и человек слэш. Маленький вампир шип Рудольф и Тони. Маленький вампир арт Рудольф и Тони. Вампир Рудольф и Тони. Рудольф и Тони яой. Омега вампир новелла яой. Бал вампиров арты Герберт. Элоиза Мунлайт. Владимир из Мунлайт Ловерс.

Владимир вампир Moonlight. Мунлайт Ловерс Владимир арт. Интервью с вампиром Лестат и Луи арт. Граф Герберт бал вампиров. Граф фон Кролок и Сара арт. Белла и Эдвард Ренесми и Джейкоб. Белла Эдвард и Ренесми арт. Сумерки фан арт Ренесми. Сумерки Белла Эдвард и Джейкоб. Вампир Аристократ Vampyr.

Вампир Аристократ арт. Мужчина арт фэнтези Аристократ. Юи Комори и руки Муками арт. Руки Муками и Юи Комори. Дьявольские возлюбленные Юи парень. Любовь аниме Дьявольские возлюбленные. Маленький вампир Рудольф. Рудольф Сэквилбек и Тони Томпсон. Снарри Снейп вампир. Снейп вампир арт.

Драрри Гарри вампир. Элайджа Майклсон и Деймон. Деймон Стефан и Клаус. Деймон Стефан Клаус и Элайджа. Елена Деймон и Стефан. Маринетт и Адриан вампиры. Адриан Агрест вампир арт. Эдриан Агрест вампир. Маринетт и Адриан вампиры любовь. Сумерки Белла и Эдвард вампиры.

Белла Каллен и Эдвард Каллен. Эдвард Каллен и Белла Свон вампиры. Сумерки Эдвард Каллен и Белла. Рыжий парень арт.

«Бал Вампиров», Jasmin

Фанфики дневники вампира Деймон и Елена. #БалВампиров #зубастыйхит #фанфик. See a recent post on Tumblr from @bloodyscarletdeath about бал вампиров.

Фанфики про вампиров - 80 фото

Получив пулю в лоб, Хайнрих оказывается на Воскресении, планете, где наш привычный мир отражается в кривом зеркале декаданса. Время там течёт вспять, на месте... Цикл графических новелл английского автора Пата Миллса и французского художника Оливье Ледруа. Время там течёт вспять, на месте земных континентов бушуют огненные моря, высокие технологии стоят на службе обскурантизма, а каждый человек воплощается в какую-либо форму нечисти, в зависимости от характера поступков, совершённых в земной жизни. Волею случая главный герой избегает немедленной гибели от рук зомби-мародёров, которые встречают воскресших солдат всех эпох.

Речь шла о том, что западники «привыкли столетиями набивать брюхо человеческой плотью, а карманы деньгами». Вот людоеды ненасытные! Что им не хватало мяса животных, чтобы человечиной питаться, при таких-то деньгах? Наверное, здесь какой-то глубинный метафорический смысл. Первое значение Ивану не очень понравилось.

В словаре значилось, что вампир — это оборотень, выходящий ночью из могилы и сосущий кровь из живых людей. Короче — упырь, вурдалак. Хотя, образно думая, можно допустить, что речь идёт о западных людях, привыкших «сосать кровь» других, порабощённых народов. Второе значение — вампир это тот, кто живёт за счёт чужой энергии. Иван подумал, что это тоже подходит не только в переносном смысле, но и в буквальном. Европу на протяжении всего периода после второй мировой войны «кормили» дешёвой энергией — поставляли газ, нефть. А зачем? Боялись, что они снова объединятся вокруг Германии и пойдут нас завоёвывать? Дёшево — это для них почти бесплатно!

А с нашей стороны такое отношение — это выражение бесконечной тяги к дружбе.

Граф фон Кролок и Герберт арт 14. Сара Шагал бал вампиров 15.

Профессор Абронсиус 16. Граф Кролок бал вампиров арт 17. Иван Ожогин Граф фон Кролок 18.

Елена Бахтиярова бал вампиров 19. Мюзикл Tanz der Vampire 20. Иван Ожогин бал вампиров 21.

Размещение: с разрешения автора Чикаго, 1920 год. Ребекка, это Стефан Сальваторе. Стефан обернулся и оказался лицом к лицу с той самой роскошной блондинкой, что так дерзко увела у него из под носа последний бокал шампанского. Она с веселыми искорками в глазах наблюдала за ним - интересно, какова будет его реакция? Он очень дорожит дружбой с Вами. Я уже хочу ее, - страстно прошептала вампирша. Пойду поищу какую-нибудь поаппетитнее. POV Стефан.

О Боже, какая женщина! Эти волосы, глаза, губы - они так и манят меня, завлекают в свои сети. Судя по всему она довольно дерзкая. Это может быть интересным. Она превосходна, давно я таких не встречал.

Рождественский конкурс фанфиков

У-Янус, напротив, был всегда ласков, очень внимателен и обладал странной привычкой спрашивать: «Я с вами не беседовал вчера? И всё-таки А-Янус и У-Янус были одним и тем же человеком. Вот это у меня никак не укладывалось в голове. Была в этом какая-то условность. Я даже подозревал, что это просто метафора. А-Янус замкнул последний замок, вручил мне часть ключей и, холодно попрощавшись, ушёл. Я уселся за стол референта, положил перед собой список и позвонил к себе в электронный зал. Никто не отозвался - видимо, девочки уже разошлись.

Было четырнадцать часов тридцать минут. В четырнадцать часов тридцать одну минуту в приёмную, шумно отдуваясь и треща паркетом, ввалился знаменитый Фёдор Симеонович Киврин, великий маг и кудесник, заведующий отделом Линейного Счастья. Фёдор Симеонович славился неисправимым оптимизмом и верой в прекрасное будущее. У него было очень бурное прошлое. При Иване Васильевиче - царе Грозном опричники тогдашнего министра государственной безопасности Малюты Скуратова с шутками и прибаутками сожгли его по доносу соседа-дьяка в деревянной бане как колдуна; при Алексее Михайловиче - царе Тишайшем его били батогами нещадно и спалили у него на голой спине полное рукописное собрание его сочинений; при Петре Алексеевиче - царе Великом он сначала возвысился было как знаток химии и рудного дела, но не потрафил чем-то князю-кесарю Ромодановскому, попал в каторгу на тульский оружейный завод, бежал оттуда в Индию, долго путешествовал, кусан был ядовитыми змеями и крокодилами, нечувствительно превзошёл йогу, вновь вернулся в Россию в разгар пугачёвщины, был обвинён как врачеватель бунтовщиков, обезноздрен и сослан в Соловец навечно. В Соловце опять имел массу всяких неприятностей, пока не прибился к НИИЧАВО, где быстро занял пост заведующего отделом и последнее время много работал над проблемами человеческого счастья, беззаветно сражаясь с теми коллегами, которые базой счастья полагали довольство. П-приветствую вас!

В-вам веселиться надо в т-такую ночь, я п-позвоню Модесту, что за г-глупости, я сам п-подежурю… Видно было, что мысль эта только что пришла ему в голову, и он страшно ею загорелся. Н-ну-ка, где здесь его т-телефон? П-проклятье, н-никогда не п-помню т-телефонов… Один-п-пятнадцать или п-пять-одиннадцать… Что вы, Фёдор Симеонович, спасибо! Я тут как раз поработать собрался! Ах, п-поработать! Это д-другое дело! Эт" х-хорошо, эт" здорово, вы м-молодец!..

А я, ч-чёрт, электроники н-ни черта не знаю… Н-надо учиться, а т-то вся эта м-магия слова, с-старьё, ф-фокусы-покусы с п-психополями, п-примитив… Д-дедовские п-приёмчики… Он тут же, не сходя с места, сотворил две большие антоновки, одну вручил мне, а от второй откусил сразу половину и принялся сочно хрустеть. П-проклятье, опять ч-червивое сделал… У вас как - х-хорошее? Эт" хорошо… Я к в-вам, Саша, п-попозже ещё загляну, а то я н-не совсем п-понимаю всё-таки систему к-команд… В-водки только выпью и з-зайду… Д-двадцать д-девятая к-команда у вас там в м-машине… Т-то ли машина врёт, то ли я н-не понимаю… Д-детективчик вам п-принесу, Г-гарднера. В-вы ведь читаете по-аглицки? Х-хорошо, шельма, пишет, з-здорово! П-перри Мейсон у него там, з-зверюга-адвокат, з-знаете?.. А п-потом ещё что-нибудь д-дам, с-сайнс-фикшн к-какую-нибудь… Аз-зимова там, или Б-брэдбери… Он подошёл к окну и сказал восхищённо: П-пурга, чёрт возьми, л-люблю!..

Вошёл, кутаясь в норковую шубу, тонкий и изящный Кристобаль Хозевич Хунта. Фёдор Симеонович обернулся. А, К-кристо! Д-давай отпустим его, вдвоём останемся, в-вспомянем старину, в-выпьем, а? Ч-что он тут будет мучиться?.. Ему п-плясать надо, с д-девушками… Хунта положил на стол ключи и сказал небрежно: Общение с девушками доставляет удовольствие лишь в тех случаях, когда достигается через преодоление препятствий… Н-ну ещё бы! Только тот д-достигнет цели, кто не знает с-слова «страх»… Именно, - сказал Хунта.

Б-благотворительности он не терпит! А кто у меня выпросил Одихмантьева? П-переманил, п-понимаешь, такого лаборанта… Ставь теперь б-бутылку шампанского, н-не меньше… С-слушай, не надо шампанского! У т-тебя ещё осталось от т-толедских запасов? Нас ждут, Теодор, - напомнил Хунта. Д-да, верно… Надо ещё г-галстук найти… и валенки, такси же не д-достанешь… Мы пошли, Саша, н-не скучайте тут. В новогоднюю ночь в институте дежурные не скучают, - негромко сказал Хунта.

Они пошли к двери. Хунта пропустил Фёдора Симеоновича вперёд и, прежде чем выйти, косо глянул на меня и стремительно вывел пальцем на стене Соломонову звезду. Звезда вспыхнула и стала медленно тускнеть, как след пучка электронов на экране осциллографа. Я трижды плюнул через левое плечо. Кристобаль Хозевич Хунта, заведующий отделом Смысла Жизни, был человек замечательный, но, по-видимому, совершенно бессердечный. Некогда, в ранней молодости, он долго был Великим Инквизитором, но потом впал в ересь, хотя и по сию пору сохранил тогдашние замашки, весьма впрочем пригодившиеся ему, по слухам, во время борьбы против пятой колонны в Испании. Почти все свои неудобопонятные эксперименты он производил либо над собой, либо над своими сотрудниками, и об этом уже при мне возмущённо говорили на общем профсоюзном собрании.

Занимался он изучением смысла жизни, но продвинулся пока не очень далеко, хотя и получил интересные результаты, доказав, например, теоретически, что смерть отнюдь не является непременным атрибутом жизни. По поводу этого последнего открытия тоже возмущались - на философском семинаре. В кабинет к себе он почти никого не пускал, и по институту ходили смутные слухи, что там масса интересных вещей. Рассказывали, что в углу кабинета стоит великолепно выполненное чучело одного старинного знакомого Кристобаля Хозевича, штандартенфюрера СС, в полной парадной форме, с моноклем, кортиком, железным крестом, дубовыми листьями и прочими причиндалами. Хунта был великолепным таксидермистом. Штандартенфюрер, по словам Кристобаля Хозевича, - тоже. Но Кристобаль Хозевич успел раньше.

Он любил успевать раньше - всегда и во всём. Не чужд ему был и некоторый скептицизм. В одной из его лабораторий висел огромный плакат: «Нужны ли мы нам? Ровно в три часа, в соответствии с трудовым законодательством, принёс ключи доктор наук Амвросий Амбруазович Выбегалло. Он был в валенках, подшитых кожей, в пахучем извозчицком тулупе, из поднятого воротника торчала вперёд седоватая нечистая борода. Волосы он стриг под горшок, так что никто никогда не видел его ушей. Эта… - сказал он, приближаясь.

В лаборатории, значить. Надо бы, эта, присмотреть. Я ему там запасов наложил, эта, хлебца, значить, буханок пять, ну там отрубей пареных, два ведра обрату. Ну, а как всё, эта, поест, кидаться начнёт, значить. Так ты мне, мон шер, того, брякни, милый. Он положил передо мной связку амбарных ключей и в каком-то затруднении открыл рот, уставясь на меня. Глаза у него были прозрачные, в бороде торчало пшено.

Очень я его не любил. Был он циник, и был он дурак. Работу, которой он занимался за триста пятьдесят рублей в месяц, можно было бы смело назвать евгеникой, но никто её так не называл - боялись связываться. Этот Выбегалло заявлял, что все беды, эта, от неудовольствия проистекают и ежели, значить, дать человеку всё - хлебца, значить, отрубей пареных, - то и будет не человек, а ангел.

Ни о каких балах в таких условиях даже думать не приходилось. В восемнадцать лет Сульпиция вместе с дядей и его семьей перебрались из родного сицилийского Палермо в не менее солнечную Тоскану в небольшой город под названием Вольтерра. Во время ознакомительной прогулки по улицам города Сульпиция и ее кузина Аделина дольше всего задержались возле палаццо на площади деи Приори. Это было самое красивое здание во всей Вольтерре. Классический дворец в стиле мастеров древности, завораживающий своей красотой и величием. Сам же город в целом показался девушкам довольно угрюмым и мрачным, совсем не таким, как полюбившийся с детства Палермо. Не пугайся меня. Ангел-хранитель на зов твой, дитя, явился. Того кто столь неожиданно и стремительно войдя в ее жизнь изменил ее до неузнаваемости. Он раскрыл ей все тайны мироздания и воплотил в жизнь ее детскую мечту. Ей не спалось на новом месте, и она решила ненадолго выйти на улицу, чтобы немного подышать свежим воздухом. Необычайно привлекательный мужчина с длинными иссиня черными волосами, не проронив ни слова, внимательно смотрел на нее с расстояния всего в несколько шагов. Судя по его богато расшитой одежде, которую успела в полумраке разглядеть Сульпиция, он был далеко не бедняком, а потому страх, что к ним в дом забрался разбойник, довольно быстро отступил на второй план. Сульпиция, не ожидавшая встретить на полночной улице никого кроме не спящих в это время птиц, поспешила плотнее закутаться в свою накидку. При виде этого на лице мужчины появилась легкая ухмылка, а на щеках смущенной девушки выступил румянец. Его голос приятно ласкал слух своей мелодичностью и мягкостью. Я слышал, что вы, красавица, мечтаете оказаться на балу. Сердце Сульпиции забилось чуть быстрее обычного. Как он узнал? Она ведь никогда никому об этом не рассказывала... Ну, может разве что только Аделине, но кузина не могла выдать ее секрет. Она поклялась ей, что никому ничего не расскажет. На старых сухих ветках висело всего три спелых плода, один из которых оказался в руках Аро. Все его движения и жесты были полны непревзойденной ловкости, грации и изящества. Сульпиция была очарована всем этим и даже не заметила, как он оказался рядом с ней, протягивая ей в руки спелый фрукт. От этой близости у девушки перехватило дыхание. Я буду ждать вас там. Однако прежде чем девушка успела произнести хотя бы слово, таинственный мужчина исчез из поля зрения, безмолвно растворившись в ночной тиши. Мгновение спустя из-за облаков несмело появилась луна, осветив собой балкон и небольшой сад перед домом. Однако как бы Сульпиция не пыталась обнаружить поблизости следы своего ночного гостя, все было безуспешно. О том, что еще несколько секунд назад тут был Аро, свидетельствовал лишь круглый красный плод в ее руках. Полуночный бал навеки обручит нас с тобой. Давно тебя я ждал. Три столетия тебя я искал. Я тебе судьбою дан, От уныния спасенье - приглашенье на бал.

Бал вампиров" в формате epub, fb2 или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Автор просто описал мой идеал мужчины, загадочный, сильный, спокойный, галантный, вампир. Думаю он из очень древнего рода которому наверное не одна тысяча лет. Этот персонаж на столько мне показался интересным, что забросила все игры и на три дня поселилась в книге, но была ужасно разочарована когда во второй книге он не появился. Романтических действий у меня никто из предложенных персонажей не вызвал во второй книге.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий