Новости цитаты мартин иден

Роман «Мартин Иден» продолжает вдохновлять и провоцировать читателей к саморефлексии и поиску смысла в своей жизни. Писатель Джек Лондон: цитаты и афоризмы. Отчего же вы раньше на это не решились?-когда я жил в каморке, когда я голодал,ведь тогда я был тем же самым Мартином Иденом-и как человек и как писатель! 2844 цитаты и крылатые фразы.

Другие статьи в литературном дневнике:

  • Popular quotes
  • Мартин иден цитаты на английском
  • Цитаты и афоризмы на любую тему — Фразочка.ру
  • Другие статьи в литературном дневнике:
  • Главные герои

Отзыв «Мартин Иден» Джек Лондон

«Мой совет вам, Мартин Иден, — вернитесь к кораблям и морю. Цитаты о мужчинах. — Вы только посмотрите: он сверху — и она уже кончает. Роман "Мартин Иден" Джека Лондона часто позиционируют и рекомендуют, как мотивирующий к саморазвитию, пример настойчивости и целеустремлённости. Цитаты из произведения "Мартин Иден" собраны на этой странице.

Цитаты из мартин иден

В этой статье мы рассмотрим несколько ключевых моментов романа и выделим некоторые важные цитаты, которые помогут нам лучше понять глубину и сложность этого произведения. Тело: 1. Формирование характера Мартина Идена: В начале романа Лондон описывает Мартина как простого матроса, живущего в нищете и отчаянии. Однако, его встреча с Руфью Блэр, молодой и прекрасной представительницей высшего общества, становится поворотным моментом в его жизни. Мартин понимает, что ему нужно развиваться, осваивать знания и культуру, чтобы обрести место в обществе. Цитата: «Мыслителей следует слушать, когда ты являешься рабом мысли. Внутренняя борьба: По мере развития своих способностей и приближения к цели, Мартин сталкивается с внутренней борьбой. Он даже начинает сомневаться в чистоте своих намерений и подвергает критике существующие социальные структуры.

Как это вы мне недавно цитировали? А, вот: "Человек, последняя из эфемерид". Так на что, вам последнему из эфемерид, слава? Если она придет к вам, она вас отравит. Верьте мне, вы слишком настоящий, слишком искренний, слишком мыслящий, не вам довольствоваться этой манной кашкой! Надеюсь, вы никогда не продадите журналам ни строчки.

Служить надо только красоте. По их понятиям, для него самое правильное найти постоянную работу. Таков их лексикон прописных истин. Найти место!

Мартин Иден- самый известный роман Джека Лондона, который был напечатан в 1908-1909 гг.

Роман повествует о человеке с невероятной силой воли: о простом моряке Мартине, волею случая познакомившемуся с Руфью Морз — девушкой из состоятельной буржуазной семьи. Понимая свое невыгодное положение в обществе и невозможность жениться на Руфи, Мартин решает стать знаменитым писателем, тем более, что у него всегда была тяга к письму, а иногда и получалось продать кое-какие интересные заметки из жизни моряка. Мартин самостоятельно составляет план самообразования: читает огромное количество книг, за короткое время изучает всю школьную и университетскую программу, почти не ест, не спит и все время пишет для издательств… Проходит время, но ни одно издательство не принимает его произведений. Не приносят успеха и его «ремесленные» произведения, юмористические стихи и статьи, уж которые, как он уверен, обязательно должны были напечатать. Но однажды его все-таки замечают.

Мартин иден цитаты на английском Обновлено: 27. Читая произведения авторов достигнувших успеха, он отмечал все особенности их стиля, изложения, освещения событий, характерные выражения, сравнения, эпиграммы — одним словом, все, что могло способствовать их успеху. И все это он выписывал и изучал. Он не стремился к механическому подражанию. Он только искал каких-то общих принципов. Он составлял длинные списки искусственных литературных приемов, подмеченных у разных писателей, что позволяло ему делать общие выводы о природе литературного приема, и, отталкиваясь от них, он вырабатывал собственные, новые и оригинальные приемы, и учился применять их с тактом и мерой. Точно так же он собирал и записывал удачные и красочные выражения из обыденной речи, — выражения, которые жгли, как огонь, или, напротив, нежно ласкали слух, яркими пятнами выделяясь среди унылой пустыни обывательской болтовни.

Цитаты из книги Мартин Иден

Мартин Иден книги, литература Мартин Иден. Цитаты из романа «Братья Карамазовы» (Достоевский Ф.М.). Жизнерадостный молодой моряк Мартин Иден волей случая знакомится с богатой семьей Морзов. Следующая записьДалее Емец, Дмитрий Александрович — цитаты, высказывания, афоризмы.

Мартин Иден: Лучшие цитаты романа

glass, that night when he got back to his room. В 1908 году в журнале «Pacific monthly» появилась публикация романа Джека Лондона «Мартин Иден». Мартин Иден про общество подобрал Цитатикс. Собрали их 4 штук, они точно увлекательные. В своих скитаниях по пестрому, изменчивому миру Мартин научился одному мудрому правилу: играя в незнакомую игру, никогда не делать первого хода. Роман «Мартин Иден» продолжает вдохновлять и провоцировать читателей к саморефлексии и поиску смысла в своей жизни.

"Мартин Иден" роман Джека Лондона

Но нет, он непреклонно стремиться стать писателем, отдает последний костюм в залог, живет впроголодь, а рукописи все возвращаются и возвращаются назад. Главная цитата книги: «Моя работа была уже сделана! Человек — пылинка для других, пока у него нет денег и славы. Даже любовь не всегда выдерживает такое испытание. Если честно, то «Мартина Идена» можно разобрать на цитаты, столь много в книге умных и глубоких мыслей. Безусловно, роман стоит прочтения и даже перечитывания. Говорят сам Джек Лондон не считал эту книгу превосходной, она не стала трудом его жизни. Цитаты «Мартин Иден»:.

Главный герой видит в товарище «второго настоящего интеллектуала» после профессора Колдуэлла. Сам по себе молодой социалист положительно отличался от профессора: «Но он заметил в Бриссендене и то, чего лишен был профессор Колдуэлл, — огонь, поразительную чуткость и прозорливость, неукротимое пламя гения. Живая речь его била ключом». Если говорить о сестрах, то Гертруда гораздо более благосклонна к Мартину, нежели Мэриан. Ранние рассказы брата пронимают Гертруду до слез. Миссис Хиггинботтем даже несколько раз приглашала Мартина Идена на обед и предлагала дать брату денег. Ее сердце доброе, она жалеет Мартина, хотя ей самой приходится несладко, поскольку она находится в рабской зависимости от своего эгоистичного и заносчивого мужа, Бернарда Хиггинботема. Последний недолюбливал также и главного героя, завышая последнему цену за жилье и коммунальные услуги, когда юноша еще жил у них. Мэриан же стыдится своего брата, поскольку он посвятил ей стихи, не понравившиеся ее жениху, а впоследствии и мужу, Герману. К слову, мистер Шмидт и в дальнейшем продолжал люто ненавидеть Мартина — до тех пор, пока он не стал известен как и многие другие, впрочем. Как видим, даже среди родных людей герой практически не встречает сочувствия. Мария Сильва — женщина, у которой Мартин снимал жилье. Очень добрая героиня, ее дети не раз заступались за квартиранта, когда соседские мальчишки начинали обзывать его. Она прощала ему долги за жилье, иногда кормила, а как-то раз даже угостила вином. Герой помогает Марии и тем самым сполна расплачивается с ней — выкупает для нее молочную ферму, о чем Мария всегда мечтала. Джо — знакомый Идена. Вместе с ним Мартину пришлось пережить не самые приятные минуты совместного каторжного труда в прачечной, где героям приходилось с утра и до ночи стирать, гладить, крахмалить белье. Он поражает будущего писателя своей силой и быстротой работы. Джо — изобретатель; ему принадлежит идея о создании улучшенной модели стиральной доски, состоящей из «втулки от фургонного колеса и поршня, соединенных с пружиной над баком». В душе он бунтарь: когда в один из дней принесли лишний узел фасонного дамского белья, то Джо поначалу собирался пойти и высказать все, что он думает, своему начальнику, «жирному голландцу». Однако почти сразу же он «подчиняется судьбе» и продолжает усердно выполнять свое дело. Вместе с Мартином ушел с прачечной и отправился бродяжничать, а впоследствии снова повстречался с Иденом в Сан-Франциско. Тогда бывший напарник выкупил для Джо у одного француза хорошо оборудованную прачечную, чтобы его знакомый более ни в чем никогда не нуждался. Анисимов «Середина века» , М. Горький, А. Чехов «М. Горький о литературе» , В. Богословский «Джек Лондон» , К. Чуковский «Лица и маски» , Ф. Юнг «Джек Лондон как поэт рабочего класса» и др. Особо среди них следует выделить исследователей Ф. Фонера и В. Сушкову, которые с особой тщательностью подошли к исследованию произведения и высказали довольно интересные мысли по его содержанию. Известный американский историк и литературовед Филип Фонер посвятил творчеству Джека Лондона целую книгу — «Джек Лондон — американский бунтарь». Автор отмечает, что писатель неоднократно повторял следующее — «Мартин Иден» является самой неверно истолкованной из всех его книг. Как уже было сказано выше, герой — убежденный индивидуалист, по мнению самого его создателя а не социалист, как казалось многим читателям и исследователям. Вот цитата Д. Лондона, приводимая Ф. Фонером в его книге: «Я писал «Мартина Идена» не как автобиографию, не как притчу о том, какой страшный конец уготован неверующему, но как разоблачение этого самого милейшего принципа индивидуалиста — подобно дикому зверю драться за свое место под солнцем, — в рядах поборников которого мистер Браун занимает не последнее место». Чарльз Браун — это священник, с которым у автора романа возникли разногласия по поводу трактовки произведения. Так, Ч. Браун во время проповеди в Окленде 16 января 1909 года заявил, что герой Лондона терпит поражение в жизни потому, что ему, как социалисту, «недоставало веры в бога». Филип Фонер утверждает, что упрекать критиков за непонимание идеи «Мартина Идена» трудно, поскольку даже сегодня читатель менее всего способен распознать на страницах данной книги намерение автора разгромить индивидуализм. В романе настоящих социалистов призванных противопоставить свои идеи этому заблуждению не так уж много: первый — Расс Бриссенден, присутствовавший на собрании в квартире у Крейса профессора, выгнанного из университета , а второй — это оратор на воскресном вечере оклендского социалистического клуба. Лондон не сообщает, что оратор в оклендском клубе символизирует своим видом эксплуатацию рабочего класса при капитализме, и он даже не раскрывает, что именно понравилось Мартину в этом человеке. По этой причине не так удивителен тот факт, что многие читатели из этой сцены вынесли представление о социалистах как об изрядных «чудаках». Также Ф. Фонер утверждает, что, хотя «Мартин Иден» многими рассматривается как наиболее зрелое произведение Лондона, и хотя данная книга прекрасно отобразила тернистый путь рабочего к образованию, писательскому ремеслу и успеху, все же во многих отношениях она — наименее удавшаяся работа из всех его произведений.

Какой же дурак на это рассчитывает? Рифмоплётство — другое дело. Вот такие, как Брюс, Виржиния Спринг или Седжвик, делают хорошие дела. Но настоящие поэты… Вы знаете, чем живёт Воген Марло [3]? Преподаёт в Пенсильвании, в школе для отсталых учеников, а из всех филиалов ада на земле это, несомненно, самый мрачный. Я бы не поменялся с ним, даже если бы он предложил мне за это пятьдесят лет жизни. А ведь его стихи блещут среди виршей современных стихотворцев, как шпинели в куче моркови. Вы ранены красотой. Это незаживающая рана, неизлечимая болезнь, раскалённый нож в сердце. К чему заигрывать с журналами? Пусть вашей целью будет только одна Красота. Зачем вы стараетесь чеканить из неё монету? Впрочем, всё равно из этого ничего не выйдет. Можно не беспокоиться. Прочитайте журналы хоть за тысячу лет, и вы не найдёте в них ничего равного хотя бы одной строке Китса. What fool expects to? Out of rhyming, yes. They do very nicely. But poetry—do you know how Vaughn Marlow makes his living? And yet his work stands out from the ruck of the contemporary versifiers as a balas ruby among carrots. Beauty hurts you. It is an everlasting pain in you, a wound that does not heal, a knife of flame. Why should you palter with magazines? Let beauty be your end. Why should you mint beauty into gold? Мало того, он накупил им игрушек и сластей, так что свёртки едва помещались в детских ручонках. Входя в кондитерскую во главе этой необыкновенной процессии, Мартин случайно повстречал Руфь и её мать. Миссис Морз была чрезвычайно шокирована, и даже Руфь смутилась. Она придавала большое значение внешним приличиям, и ей было не очень приятно видеть своего возлюбленного в обществе целой оравы португальских оборвышей. Такое отсутствие гордости и самоуважения задело её.

Но вы, рабы, - согласен, быть рабами участь незавидная, - но вы, рабы, мечтаете об обществе, где закон развития будет отменен, где не будут гибнуть слабые и неприспособленные, где каждый неприспособленный получит вволю еды, где все переженятся и у всех будет потомство - у слабых так же, как у сильных. А что получится? Сила и жизнестойкость не будут возрастать от поколения к поколению. Наоборот, будут снижаться. Вот вам возмездие за вашу рабскую философию. Ваше общество рабов, построенное рабами и для рабов, неизбежно станет слабеть и рассыплется в прах - по мере того как будут слабеть и вырождаться члены этого общества. Не забывайте, я утверждаю принципы биологии, а не сентиментальной этики. Государство рабов не может выжить… - А как же Соединенные Штаты?.. Рабы стали сами себе хозяева. Никто не правил ими сильной рукой. Но жить безо всяких правителей невозможно, и появились правители новой породы - крупных, мужественных, благородных людей сменили хитрые пауки-торгаши и ростовщики. И они опять вас поработили, но не открыто, по праву сильного с оружием в руках, как сделали бы истинно благородные люди, а исподтишка, при помощи паучьих ухищрений, лести, пресмыкательства и лжи. Они купили ваших рабские судей, развратили ваших рабских законников и обрекли ваших сыновей и дочерей на ужасы, пострашней рабского труда на плантациях. Два миллиона ваших детей непосильно трудятся сегодня в Соединенных Штатах, в этой олигархии торговцев. У вас, десяти миллионов рабов, нет сносной крыши над головой, и живете вы впроголодь. Так вот. Я показал вам, что общество рабов не может выжить, потому что по самой природе своей это общество опровергает закон развития. Стоит создать общество рабов, и оно начинает вырождаться. Легко вам на словах опровергать всеобщий закон развития, ну, а где он, новый закон развития, который послужит вам опорой? Сформулируйте его. Он уже сформулирован? Тогда объявите его во всеуслышание. Под взрыв криков Мартин прошел к своему месту. Человек двадцать вскочили на ноги и требовали, чтобы председатель предоставил им слово. Один за другим, поддерживаемые, одобрительными возгласами, они горячо, увлеченно, в азарте размахивая руками, отбивали нападение. Буйный был вечер, но то было интеллектуальное буйство-битва идей. Кое-кто отклонялся в сторону, но большинство ораторов прямо отвечали Мартину. Они ошеломляли его новым для него ходом мысли, и ему открывались, не новые законы биологии, а новое толкование старых законов. Спор слишком задевал их за живое, чтобы постоянно соблюдать вежливость, и председатель не раз яростно стучал, колотил по столу, призывая к порядку. О славе и известности… К нему хлынули и деньги и слава; он вспыхнул в литературе подобно комете, но вся эта шумиха не слишком его трогала, разве что забавляла. Одно его изумляло, сущий пустяк, которому изумился бы литературный мир, узнай он об этом. Но мир был бы изумлен скорее не этим пустяком, а изумлением Мартина, в чьих глазах пустяк этот вырос до громадных размеров. Судья Блаунт пригласил его на обед. Да, пустяк, но пустяку предстояло вскоре превратиться в нечто весьма существенное. Когда-то он оскорбил судью Блаунта, был с ним чудовищно груб, а судья, встретившись с ним на улице, пригласил его на обед. Мартину вспомнилось, как часто он встречался с судьей Блаунтом у Морза и хоть бы раз тот пригласил его на обед. Почему же судья не приглашал его тогда? Он, Мартин, не изменился. Он все тот же Мартин Иден. В чем же разница? В том, что написанное им вышло в свет в виде книги? Но ведь написал он это раньше, работа была уже сделана. Это вовсе не достижение последнего времени. Все уже завершено было в ту пору, когда судья Блаунт заодно со всеми высмеивал его увлечение Спенсером и его рассуждения. Значит, не за то, что в нем и вправду ценно, пригласил его судья на обед, а за то, что он поднялся на какие-то мнимые высоты. Ведь его книги раскупали и осыпали его золотом буржуа, а по тому немногому, что знал он о буржуа, ему не ясно было, как они могли оценить по достоинству или хотя бы понять то, что он пишет. Подлинная красота и сила его книг ничего не значили для сотен тысяч, которые раскупали и шумно восхваляли автора. Все вдруг помешались на нем, на дерзком смельчаке, который штурмом взял Парнас, пока боги вздремнули. Сотни тысяч читают его и шумно восхваляют, в своем дремучем невежестве ничего, не смысля в его книгах, как, ничего не смысля, подняли шум вокруг «Эфемериды» Бриссендена и разорвали ее в клочья… Эта волчья стая ластится: к нему, а могла вы впиться в него клыками. Ластиться или впиться клыками- это дело случая, одно ясно и несомненно: «Эфемерида» несравнимо выше всего, что написал он, Мартин. Несравнимо выше всего, на что он способен. Такая поэма рождается однажды в несколько столетий, а значит, восхищению толпы грош цена, ведь та же самая толпа вываляла в грязи «Эфемериду». Мартин глубоко, удовлетворенно вздохнул. Хорошо, что последняя рукопись продана и скоро со всем этим будет покончено. Почетным гостем сидел он на банкете Арден-клуба, среди людей выдающихся, о которых он слышал, о которых читал всю свою жизнь, и они говорили ему, что, едва прочитав в «Трансконтинентальном» «Колокольный звон», а в «Осе» «Пери и жемчужину», тут же разгадали в нем огромный талант. Господи, думал он, слушая это, а я голодал и ходил в отрепьях! Почему вы не накормили меня обедом тогда? Тогда это было бы в самый раз. Моя работа была уже сделана. Если вы кормите меня сейчас за то, что сработано прежде, почему же не кормили тогда, когда я в этом нуждался? Ни в «Колокольном звоне», ни в «Пери и жемчужине» я с тех пор не изменил ни слова. Нет, вы кормите меня сейчас не за то, что сработано.

Мартин иден цитаты на английском

Он любил некую идеальную Руфь, небесное существо, созданное его воображением, светлого и лучезарного духа, воспетого им в поэмах любви. Настоящую Руфь, буржуазную девушку с буржуазной психологией и ограниченным кругозором, он не любил никогда! Деньги — взамен любви! Он предлагал ей то, что у него было лишним, без чего он мог обойтись, — а она отдавала ему всю себя, не боясь ни позора, ни греха, ни вечных мук. Нет, в этом вы ошибаетесь, — в свою очередь возразил Мартин, — каждый человек и каждая группа общества всегда подражают тем, кто выше их по положению. А кто занимает самое высокое положение в обществе?

С другой стороны, он воздавал должное и тем случайным словам и комбинациям слов, которые вдруг ярко вспыхивали в его мозгу и впоследствии с честью выдерживали испытание, не только не вредя, но даже способствуя красоте и цельности произведения. Перед подобными находками Мартин преклонялся с восхищением, понимая, что они созданы некоей высшей творческой силой, лежащей вне пределов человеческого разумения. Следующая цитата Ее ограниченность была ограниченностью ее мирка; но ум ограниченный не замечает своей ограниченности, видит ее лишь в других.

А потому Руфь полагала, что мыслит широко и, если их взгляды расходятся, виной тому ограниченность Мартина. Добавила Любимая 21. Крахмальный воротничок казался ему признаком культуры, и он еще не знал, что университетское образование и истинное знание далеко не одно и то же. Добавила Любимая 25.

Мартину вспомнилось, как часто он встречался с судьей Блаунтом у Морза и хоть бы раз тот пригласил его на обед. Почему же судья не приглашал его тогда? Он, Мартин, не изменился. Он все тот же Мартин Иден. В чем же разница?

В том, что написанное им вышло в свет в виде книги? Но ведь написал он это раньше, работа была уже сделана. Это вовсе не достижение последнего времени. Все уже завершено было в ту пору, когда судья Блаунт заодно со всеми высмеивал его увлечение Спенсером и его рассуждения. Значит, не за то, что в нем и вправду ценно, пригласил его судья на обед, а за то, что он поднялся на какие-то мнимые высоты. Ведь его книги раскупали и осыпали его золотом буржуа, а по тому немногому, что знал он о буржуа, ему не ясно было, как они могли оценить по достоинству или хотя бы понять то, что он пишет. Подлинная красота и сила его книг ничего не значили для сотен тысяч, которые раскупали и шумно восхваляли автора. Все вдруг помешались на нем, на дерзком смельчаке, который штурмом взял Парнас, пока боги вздремнули. Сотни тысяч читают его и шумно восхваляют, в своем дремучем невежестве ничего, не смысля в его книгах, как, ничего не смысля, подняли шум вокруг «Эфемериды» Бриссендена и разорвали ее в клочья… Эта волчья стая ластится: к нему, а могла вы впиться в него клыками.

Ластиться или впиться клыками- это дело случая, одно ясно и несомненно: «Эфемерида» несравнимо выше всего, что написал он, Мартин. Несравнимо выше всего, на что он способен. Такая поэма рождается однажды в несколько столетий, а значит, восхищению толпы грош цена, ведь та же самая толпа вываляла в грязи «Эфемериду». Мартин глубоко, удовлетворенно вздохнул. Хорошо, что последняя рукопись продана и скоро со всем этим будет покончено. Почетным гостем сидел он на банкете Арден-клуба, среди людей выдающихся, о которых он слышал, о которых читал всю свою жизнь, и они говорили ему, что, едва прочитав в «Трансконтинентальном» «Колокольный звон», а в «Осе» «Пери и жемчужину», тут же разгадали в нем огромный талант. Господи, думал он, слушая это, а я голодал и ходил в отрепьях! Почему вы не накормили меня обедом тогда? Тогда это было бы в самый раз.

Моя работа была уже сделана. Если вы кормите меня сейчас за то, что сработано прежде, почему же не кормили тогда, когда я в этом нуждался? Ни в «Колокольном звоне», ни в «Пери и жемчужине» я с тех пор не изменил ни слова. Нет, вы кормите меня сейчас не за то, что сработано. Кормите потому, что все меня кормят, и потому, что это почетно - кормить меня обедом. Вы кормите меня из стадного чувства, потому что и вы тоже чернь и потому что бессмысленная стадная тупость ввела у черни моду - кормить меня обедами. Но при чем тут сам Мартин Иден и книги, которые он написал? Так оно и шло. Где бы Мартин ни оказывался - в Пресс-клубе, в Редвуд-клубе, на светских чаепитиях и литературных сборищах, - всегда речь заходила о «Колокольном звоне» и «Пери и жемчужине», и о том, что их прочли еще когда они впервые появились в журнале.

И всегда Мартина бесил невысказанный вопрос: «Почему вы не кормили меня тогда? В них и тогда было то же мастерство, те же достоинства. Но не из-за них вы меня угощаете, не из-за других моих вещей. Вы потому угощаете, что теперь это признак хорошего тона, потому что сейчас вся чернь помешалась на желании угостить Мартина Идена». Обзоры книг Джека Лондона: 1. Именно, все они— мелкие души, долбят убогую прописную мораль, которую сызмальства вдолбили в них, а жить настоящей жизнью боятся. Они будут любить вас, Мартин, но свою жалкую мораль будут любить больше. Вам нужно великолепное бесстрашие перед жизнью, души крупные и свободные, ослепительно яркие бабочки, а не какая-то серенькая моль. Ведь он не знал, что сам обладает выдающимся умом, не знал также, что гостиные всевозможных Морзов не то место, где можно встретить людей, доискивающихся до глубин, задумывающихся над основными законами бытия; и не подозревал, что люди эти — точно одинокие орлы, одиноко парят в лазурной небесной выси над землей, обремененной толпами, чей удел — стадное существованье.

Ошибаешься, — горячо возразил Мартин. Ну, а кто в обществе стоит выше всех? Бездельники, богатые бездельники. Как правило, они не знают того, что знают люди, занятые каким-либо делом. Слушать разговоры о деле бездельникам скучно, вот они и определили, что это узкопрофессиональные разговоры и вести их в обществе, не годится. Бродягой быть куда лучше, чем ломовой лошадью. Поживешь, парень! Ты ж еще никогда и не жил. Тифом хворал… я тебе не рассказывал?

Где уж мне с тобой тягаться. Мартин призадумался, ответил не сразу. Мне и правда нет до них дела… почти что. А ты прикинься, глядишь, и подействует. Рот был бы совсем как у херувима, если бы не одна особенность его полных чувственных губ: в минуту напряжения он крепко их сжимает. Порою стиснет в ниточку — и рот становится суровый, непреклонный, даже аскетический Воображение влюбленного окружало ее ореолом святости — слишком она святая, чистый, бесплотный дух, и не может быть с ней близости во плоти. Как раз его любовь и отодвигала ее в недосягаемую даль. Сама любовь отказывала ему в том единственном, чего жаждала. Неужто любовь так примитивна и вульгарна, что должна питаться внешним успехом и признанием толпы?

Они признают только общепринятое — в сущности, они и есть общепринятое. Они не блещут умом, и общепринятое прилипает к ним так же легко, как ярлык пивного завода к бутылке пива. И роль их заключается в том, чтобы завладеть молодыми умами, студенчеством, загасить в них малейший проблеск самостоятельной оригинальной мысли, если такая найдется, и поставить на них штамп общепринятого.

Что мне не нравиться то мне не нравиться.!

Только потому, что это нравиться,или будто бы нравиться большинству? Я не желаю подчинять свои вкусы моде. Любовь не может сбиться с пути, если только это настоящая любовь,а не хилый уродец, спотыкающийся и падающий на каждом шагу.

Мартин Иден

Анализ романа Джека Лондона «Мартин Иден» Философия Цитаты Саморазвитие Джек Лондон Мартин Иден Литература.
Мартин Иден. Джек Лондон. Цитаты Мартин Иден вспомнил свое многолетнее состязание с одним из своих недоброжелателей (Масляную Рожу), в котором он победил и убедился в верности своего решения продолжать борьбу (глава 15).
15 цитат из произведений Джека Лондона Первая часть под условным названием «Мартин Иден работает в прачечной».
Цитаты из мартина идена. Цитаты из книги «Мартин Иден Боюсь, Мартин Иден никогда не научится зарабатывать деньги.

Мартин иден. джек лондон. цитаты

Следующая записьДалее Емец, Дмитрий Александрович — цитаты, высказывания, афоризмы. Главная. Мартин Иден (Джек Лондон) — 93 цитаты. Джек Лондон в обновляемой коллекции цитат. Только лучшие цитаты из книги «Мартин Иден». Актуальный рейтинг популярности и частые обновления. Мартин Иден изо всех сил пытается подняться над своими нищенскими пролетарскими обстоятельствами посредством интенсивного и страстного стремления к самообразованию, надеясь занять место среди литературной элиты. Перед подобными находками Мартин преклонялся с восхищением, понимая, что они созданы некоей высшей творческой силой, лежащей вне пределов человеческого разумения. Писатель Джек Лондон: цитаты и афоризмы.

Анализ романа Джека Лондона «Мартин Иден»

Цитаты из романа «Мартин Иден» (Джек Лондон) Цитаты Из Романа» в сравнении с последними загруженными видео.
Цитаты из книги «Martin Eden» Jack London – Литрес Вот лишнее доказательство устойчивости общепринятых мнений, — запальчиво возразил Мартин, раздраженный упоминанием о своих врагах — редакторах.
Цитаты из романа мартин иден. Цитаты из книги «Мартин Иден В советское время был снят прекрасный телеспектакль "Мартин Иден" с актёрами Юрием Богатырёвым, Ириной Печерниковой.
Мартин Иден — Викицитатник Мартин Иден — становится успешным писателем, но не получает от этого удовлетворения; по пути к далёким островам совершает самоубийство.
Цитаты из романа «Мартин Иден» (Джек Лондон) – Следующая записьДалее Емец, Дмитрий Александрович — цитаты, высказывания, афоризмы.

Джек Лондон "Мартин Иден": цитаты из книги. Цитаты из книги «Мартин Иден

Значительное влияние на формирование взглядов главного героя романа оказывают известные философы конца XIX века Фридрих Ницше и Герберт Спенсер. Мировоззрение Мартина Идена основано на своеобразном смешении материализма Спенсера и рационализма и этики Ницше.

Мартин опомнился, одним движением швырнул его поперек кровати и разжал руку. Минуту-другую Бриссенден задыхался, мучительно хватал ртом воздух, потом засмеялся. Сейчас приготовлю свежий пунш. Оно того стоит!

Ну и силач же вы! Молодая пантера, львенок. Ну-ну, придется вам поплатиться за этакую силищу. Они будут вас донимать всю жизнь, уже донимают, или я ничего не смыслю. А душить меня не надо, я все равно свое скажу.

Это, конечно, юношеская любовь; но во имя Красоты в следующий раз покажите, что у вас есть вкус. Боже милостивый, да чего вы ждете от буржуазной девицы. Забудьте про них. Найдите женщину пылкую, с горячей кровью, чтоб потешалась над жизнью, и насмехалась над смертью, и любила, пока любится. Такие женщины есть, и они полюбят вас с такой же готовностью, как любая малодушная неженка, выросшая под колпаком в буржуазной теплице.

Они будут любить вас, Мартин, но свою жалкую мораль будут любить больше. Вам нужно великолепное бесстрашие перед жизнью, души крупные и свободные, ослепительно яркие бабочки, а не какая-то серенькая моль. Но если, на свою беду, вы протянете еще долго, вам успеют надоесть и женщины. Да нет, не протянете вы. Не вернетесь вы к кораблям и морям, а потому будете слоняться по этим рассадникам заразы, по городам, пока гниль не проест вас до костей.

Она не признает таланта своего избранника, все-таки желая, чтобы Мартин имел «твердый доход», будучи служащим. Она убеждена, что ему следует устроиться на работу к ее отцу. Кроме того, Руфь — дитя своего круга. Ее смущает, что ее избранник общается с беднотой. Цитаты из книги И подумать только, до чего я был глуп, воображал, если кто занимает высокие посты и живет в красивых домах и у него есть образование и счет в банке, значит, это люди достойные! Во мне столько всего, о чем я хочу сказать. Но все это так огромно. Я не нахожу слов, не могу выразить, что там внутри. Иногда мне кажется, весь мир, вся жизнь, все на свете поселилось во мне и требует: будь нашим голосом. Я чувствую, ох, не знаю, как объяснить… Я чувствую, как это огромно а начинаю говорить, выходит детский лепет.

До чего трудная задача — передать чувство, ощущение такими словами, на бумаге или вслух, чтобы тот, кто читает или слушает, почувствовал или ощутил то же, что и ты. Это великая задача. Не дано ей было следовать за полетом его мысли, и когда она не понимала его рассуждений, полагала, что он ошибается. Рассуждения всех окружающих были понятны ей. Она всегда понимала, что говорят мать и отец, братья и Олни, а потому, когда не понимала Мартина, виноватым считала его. Несчастные тупые рабы, думал он, слушая сестру. Неудивительно, что мир принадлежит сильным. Рабы помешаны на своем рабстве. Для них работа — золотой идол, перед которым они падают ниц, которому поклоняются. Боже милостивый, да чего вы ждете от буржуазной девицы.

Забудьте про них. Найдите женщину пылкую, с горячей кровью, чтоб потешалась над жизнью, и насмехалась над смертью, и любила, пока любится. То, что он предлагал ей, было так ничтожно в сравнении с тем, что она готова была отдать ему. Он предлагал ей то, что у него было лишним, без чего он мог обойтись, — а она отдавала ему всю себя, не боясь ни позора, ни греха, ни вечных мук. Не удивительно, что святые на небесах чисты и непорочны. Тут нет заслуги. Но святые в грязи — вот это чудо! И ради этого чуда стоит жить! Видеть моральное величие, поднимающееся над грязными клоаками несправедливости; расти самому и глазами, еще залепленными грязью, ловить первые проблески красоты; видеть, как из слабости, порочности и ничтожества расцветает сила и правда, и благородство духа. И постоянно глядя друг на друга, подражая друг другу, эти жалкие существа готовы стереть свои индивидуальные особенности, отказаться от живой жизни, чтоб только не нарушить нелепых правил, у которых они с детства в плену.

Он прежде всего и, превыше всего любил. Все остальное он подчинил любви. Отвага любящего затмила отвагу искателя знаний. Ведь мир изумлял не столько тем, что состоял из атомов и молекул, движимых необоримой силой, сколько тем, что в нем жила Руфь. Она была изумительнее всего, что он знал, о чем мечтал, о чем догадывался. Смерти он не боялся, с едкой горечью высмеивал любой образ жизни, но, умирая, жадно любил жизнь, каждую кроху бытия. Он был одержим безумным желанием жить, ощущать трепет жизни, «все испытать за краткой миг, пока и я — пылинка в звездном вихре бытия». Был он человек без прошлого, чье близкое будущее — неминуемая могила, а настоящее — горькая лихорадка жизни. Глава XLVI. На пути к гибели Словно рок ведет Мартина к погибели, его тянет к Маркизским островам, лишенным пошлости цивилизации.

Внутренний голос подсказывает ему: «Возьми с собой Лизи Конолли! Вернувшись к себе в каюту 1-го класса, он берет в руки томик стихов Суинборна, обратя внимание на философские строки о бренности человеческой жизни. Суицидальные мотивы лирики поэта находят для себя отклик в истерзанном сердце Мартина Он кидается в морскую пучину. Корабль уплывает в ночи вдаль, а Мартин, приняв вертикальное положение тела, пытается, погрузившись в воду, вдохнуть ее в легкие. Это ему удается не с первого раза. Он определяет причину — воля к жизни. Любопытно, что впоследствии Джек Лондон напишет рассказ под этим названием. Однако со следующих попыток Мартину удается обмануть организм, он погружается глубже, сознание меркнет, возникают радужные видения… «Мартин Иден» как пособие по саморазвитию В первую очередь, «Мартина Идена» хочется сравнивать с популярными в среде саморазвивающихся «Цветами для Элжернона». И тут, и там главный герой проходит путь от человека примитивного до интеллектуала. Разумеется, с поправкой на время и нравы: Мартин Иден был примитивным работягой лишь в глазах лондонского высокого общества, а Гордон — действительно умственно отсталым.

Правда, Иден идёт естественным путём и только повышает свой интеллект, не откатываясь, как Гордон, назад. Поначалу книга похожа на достижение героем классической американской мечты, путь «из грязи в князи». Обладая достаточным упорством и трудолюбием, можно достичь всего. Мартин усердно занимается, читает безумное количество книг, изучает науки, пытаясь приблизиться к уровню своей возлюбленной к слову, хоть и бакалавра изящных искусств, но в целом обычной и во многом ограниченной девушки. Начиная с написания маленьких приключенческих рассказов и подражанию стихам, Мартин постигает искусство работы над текстом, структуру произведения и способы увлечения читателя, и постепенно становится матёрым литератором, одинаково хорошо выпуская как стихи и коммерческую прозу для широкого круга читателей, так и сложные философские произведения. То, что делает Мартин для достижения своей цели, безудержно мотивирует. Лондон правильно подбирает слова: мы видим парня, обладающего огромной жизненной энергией, которая просыпается и начинает бить ключом, когда герой впервые в жизни ставит себе большую цель. Он фанатически верит в свой успех и не отклоняется от цели даже после сотен отказов в публикации от всех возможных журналов и газет. Он целыми днями читает и пишет, впитывает знания, будто губка, и расцветает на глазах. Проблемы начинаются, когда Март достигает более высокого уровня, чем большинство окружающих его людей, осознаёт, что может писать намного лучше «современных писак c » и в целом начинает разбираться в том, как устроен мир, и в чём его слабости.

А видит он вот что: миру не нужны талантливые самоучки. Всем правят связи и деньги, все пытаются друг друга облапошить, а известная фамилия, происхождение и статус в обществе ценятся куда выше личных качеств человека, каким бы гениальным он ни был. Общество фальшиво и давно прогнило. Мартин достигает своей цели и разочаровывается в том, чего он достиг. Чёрт, спойлер, но это не конец книги. Про концовку говорить не буду, сами читайте и делайте выводы. Для себя я тоже сделал выводы. Тема любви Любовь — это вечная тема, которую поднимают в своих произведениях практически все писатели. И раскрывается это человеческое чувство каждый раз с новой стороны. Джек Лондон показывает нам, как человек может влюбиться не в другого человека, а в те иллюзии, которые создал.

Ссылка на цитату Мартин был упоен своей победой, до такой степени упоен, что, вспомнив о пятнадцати долларах, которые ему должен был «Шершень» за «Пери и жемчуг», решил незамедлительно взыскать и этот долг. Но в редакции «Шершня» сидели какие-то гладко выбритые молодые люди, сущие разбойники, которые, видно, привыкли грабить всех и каждого, в том числе и друг друга. Мартин, правда, успел поломать кое-что из мебели, но в конце концов редактор в студенческие годы бравший призы по атлетике с помощью управляющего делами, агента по сбору объявлений и швейцара выставил Мартина за дверь и даже помог ему очень быстро спуститься с лестницы.

Прямой эфир

  • Похожие книги
  • Мартин иден. джек лондон. цитаты
  • О произведении
  • О произведении
  • Цитаты из романа «Мартин Иден» (Джек Лондон)

Quotes from Martin Eden

Анализ романа Джека Лондона «Мартин Иден» «Мартин Иден» – одно из важнейших литературных высказываний Джека Лондона, остроумное описание судьбы литератора и тонкое исследование человеческой психологии.
Мартин Иден Джек Лондон краткое содержание. Мировоззрение Мартина Идена основано на своеобразном смешении материализма Спенсера и рационализма и этики Ницше.
Цитаты Из Книги Мартин Иден Джек Лондон Слушать разговоры о деле бездельникам скучно, вот они и определили, что это узкопрофесиональные разговоры и вести их в обществе не годится. Они же определили, какие темы не узкопрофильные и о чём, стало быть, годится беседовать: это новейшие оперы.
Книги, о которых говорят: «Мартин Иден» - ReadRate #опрочитанном #цитаты ДЖЕК ЛОНДОН "МАРТИН ИДЕН". Однако за всем этим положительным моментом от желания Мартина завоевать сердце Руфь, есть нечто, что грозиться пошатнуть его творческую натуру.
Мартин иден. джек лондон. цитаты Мартин Иден книги, литература Мартин Иден.

Мартин Иден

Цитаты Мартин Иден завершёнOnline. Именно, все они– мелкие души, долбят убогую прописную мораль, которую сызмальства вдолбили в них, а жить настоящей жизнью боятся. Кто бы знал, как в тот момент мне было горько, зло и как мучила меня безысходность своего положения по отношению к таким людям, как Джек Лондон, к таким персонажам, как Мартин Иден и Расс Бриссенден! Мартин Иден размышляет об искусстве (глава 24). Мартин Иден размышляет об искусстве (глава 24). Мартин Иден. интересы. цитаты о себе.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий