Выражение "не комильфо" попросту означает-так не принято, это не соответствует нормам приличия, так не надо делать. Материал о том, что такое комильфо и как термин комильфо вжылся в современном мире? Слово «Комильфо» означает, что то, к чему оно относится соответствует каким то правилам или стандартам. Сегодня мы поговорим об одном из них, это Не комильфо, что значит вы сможете прочесть немного ниже. Комильфо – это слово все чаще стало появляться в нашей речи. Что же означает это французское определение?
Амбициозный
- Определение простыми словами
- Комильфо и Не комильфо Что Значат Эти Слова
- История слова «комильфо»
- Комильфо - что это значит? Значение слова комильфо
«Комильфо» и «моветон». Чтобы не путаться, надо знать, что означают эти модные словечки
А «не комильфо» и «моветон» — синонимы. Но что мы все о французском, да о французском. Пора идти в ногу со временем, ведь современная молодежь уже не первый год заимствует слова из английского языка. Так, куда более популярными синонимами «не комильфо» в молодежной среде стали «не айс», «не по фен-шую», «не в тему».
Москва, Большой Саввинский пер.
То есть, «правильно», «как надо». Чаще всего можно слышать выражение «не комильфо», относящееся к внешнему виду человека.
Особенно, когда нарушается принятый в организации или на мероприятии дресс-код. Таким образом, в каком бы случае не употреблялось слово «комильфо» оно имеет один смысл: правильно, хорошо, подобающе, как надо.
Не отвлекать попусту человека, когда он чем-то сильно занят.
Действовать в соответствии с обстановкой событиями и т. Например, если пришли в кинотеатр фильм посмотреть, то уважать желание других также посмотреть фильм это комильфо не кричать, не болтать без умолку, не бегать по залу, не включать громкую музыку и тому подобное. Уважать личное пространство другого человека в рамках разумного, естественно.
Не гонять с громкой музыкой в машине ночью по улицам, чтобы не мешать людям спать. Почему комильфо считается чем-то хорошим? Комильфо считается чем-то хорошим по той простой причине, что взаимодействие людей подразумевает некие нормы речь про адекватные, естественно.
Суть в том, что многие нормы появились не просто так. Скажем, тот же костюм как часть делового этикета. Во-первых, костюм подразумевает много карманов чисто практическая часть.
Во-вторых, такое одеяние закрывает большую часть тела человека, что позволяет не отвлекаться во время беседы. В-третьих, строгие стили костюмов обычно подразумевают определенные тона цветов, что также позволяет не отвлекаться. Чтобы понять смысл, рассмотрим два варианта того, как одежда может влиять на деловую встречу.
Новый словарь иностранных слов. В дворянско буржуазной среде о том, кто вполне благовоспитан, о том, что отвечает правилам светского приличия. Человек комильфо. Производное от комильфо прилагательное комильфотный.
Как правильно +
Комильфо значение слова, что значит комильфо, комильфо что это. Комильфо, значение слова в толковых словарях. komilfo-znachenie-slova-v-tolkovyh-slovaryah В словаре а оно охарактеризовано как слово французского происхождения, означает человека вполне благовоспитанного. Не комильфо означает, что его манеры, способ общения и поведение в целом, не соответствует ожидаемому и необходимо что-то исправлять.
Комильфо: всё, что вам нужно знать о этом термине
Не комильфо, моветон и дежавю | «Дамское» словечко «комильфо» в разговорной речи услышишь нечасто, обычно используется неодобрительно-презрительное «не комильфо», и чаще всего, в значении «немодно». |
Что значит комильфо? - 23 ответа на форуме (3819946) | это слово значит Что такое комильфо – Самые лучшие и интересные новости по теме: Знания, значение слов, комильфо на развлекательном портале |
Что значит комильфо | это вести себя подобающим образом (Comme il faut). Моветон - это слово переводится, как дурной тон или поступки не принятые в хорошем обществе. |
Комильфо - что это такое простыми словами | Исторически слово «комильфо» означало соответствие правилам хорошего тона или общепринятым законам высшего общества. |
Комильфо — это что такое? значение слова и его история
Комильфо значение слова сегодня можно объяснить всё так же, как и в позапрошлом столетии. Также, комильфо может означать что-то уютное, гармоничное и приятное для глаз. Комильфо — это слово французского происхождения, которое означает соответствие правилам светского приличия и хорошего тона.
Комильфо: что это такое, примеры, почему хорошо
Он является реакцией на какое-либо действие, и служит объяснением того, почему «так делать нельзя». Она может применяться в виде отрицательной формы первого слова. Например, «заниматься троллингом в интернете — это моветон». То есть это плохо, и так делать нельзя. Очень важно помнить, что пишется слово именно как «комильфо», но никак не Komilfo — этой фразы просто нет в английском языке, и чаще всего во внешних форумах применяется изначальная французская форма словосочетания. Обычно фразу можно увидеть также в сообщениях в социальных сетях, а также интернет-форумах, особенно специализированных, где разговаривающие между собой люди таким образом рассказывают новичкам, почему какие-то определенные вещи не работают или не используются. В целом, это все, что можно рассказать про данные слова. Они пошли еще от французского языка и плотно укрепились в лексиконе русскоговорящего населения. А любите ли вы применять в речи данные словосочетания?
Буду рад, если нажмете на любую из кнопок: Статьи по теме.
В буквальном смысле «комильфо» переводится как «как следует». Его используют в следующих случаях: Как правило, данное слово употребляется, когда следует подчеркнуть хороший тон человека и то, что он следует светским правилам приличия.
Кстати, исторически появление этого заимствования обосновано. Ведь некоторое время в России французский язык был широко популярен среди знати, и именно с его помощью носители голубой крови выражали свою утонченность и образованность. Как правильно употреблять слово Все зависит от обстановки, в которой находится человек. Стоит отметить, что у слова есть антоним «моветон», обозначающий неприличное поведение и неправильный выбор одежды.
Так вот, что в одном случае комильфо, в другом — моветон. Например, вы пришли на вечеринку в клуб в галантном костюме, подходящем для концертов классической музыки и спокойного времяпровождения — это будет моветон. А если вы оделись в джинсы и красивую кофту с кроссовками, то это комильфо. Также слово «комильфо» может быть несклоняемым существительным и обозначать человека воспитанного, порядочного, утонченного.
На людях он держался вполне комильфо. Старался быть человеком комильфо. Молодой человек был настоящим комильфо. Комильфо: синонимы и антонимы Синонимы к слову комильфо: бонтон, приличный, светский, благовоспитанный, утонченный, изысканный.
Антонимы к слову комильфо: моветон, неприличный, непристойный, невоспитанный. Примеры из русской литературы Марья Александровна едва успевала встречать их и издавать восклицания, требуемые в таких случаях приличием и комильфотностию. Он более всего боялся теперь быть не комильфо. О вас рассказывали, что вы прямо в вашем комильфотном облачении бросились в бушующие волны и… Василий Аксенов.
История происхождения слова Наша русская речь постоянно обогащается иноязычными словами. К одним мы уже привыкли, другие только начинаем использовать. Некоторые заимствованные слова выходят из моды и забываются, а иные мы иногда вдруг вспоминаем. Слово «комильфо» приходит к нам из Франции, то есть является галлицизмом.
От него образовано противоположное по смыслу «не комильфо». Сomme il faut в XIX веке Людей comme il faut я уважал и считал достойными иметь со мной равные отношения В XIX веке практически все представители русского высшего света могли свободно изъясняться на французском. Некоторые вещи им было проще сказать по-французски, а не по-русски. К примеру, из произведений русской классики девятнадцатого столетия, можно понять, что разговоры о любви, моде, красоте — словом, о вещах утончённых, многие любили вести именно на французском.
Предпочитая его русскому, вследствие, как им казалось, большей изящности. Комильфо образовано от французского выражения comme il faut, в переводе означающего «как надо», «как должно». Заимствованное слово применялось, когда речь шла о моде, стиле и, разумеется, хороших манерах. Для людей того времени значение этого выражения значило нечто особенное.
Даже некоторые классики золотого века русской литературы предпочитали не переводить это понятие, а написать его как есть, по-французски. К примеру, Пушкин в поэме «Евгений Онегин», описывая Татьяну Ларину, признаётся, не может передать этого понятия на русском. Толстой в повести «Юность» использует французское comme il faut не производя перевод на русский. Автор это делает, чтобы подчеркнуть, насколько увлечён его герой comme il faut.
Но с целью демонстрации собственной утонченности, высокообразованности и понимания соответствий, современная молодежь начинает активно использовать данное понятие. Как и все слова из давних эпох, оно позволяет поддерживать интеллектуальный образ, а у тех, кто действительно увлекается литературой и спецификой того времени формируется автоматически. Кроме того, значительно приятнее для человека, допустившего оплошность по незнанию социальных норм или преднамеренно с целью демонстрации своего пренебрежительного отношения получить замечание в красоте звучания французской речи. Это придает некоторый шарм и как бы одним своим звучанием возвращает несоответствующего человека на уровень выше, погружая в необходимую атмосферу. Как правильно употреблять слово комильфо Употребление данного слова допустимо в ситуациях, требующих оценки происходящего или человека с позиции утонченного вкуса и соответствия происходящему. Например, если происходит знакомство с приятным человеком, то принять его приглашение на кофе можно комментировать, как комильфо, при этом приглашение на тот же кофе от хама и грубияна, в форме недопустимой может расцениваться как не комильфо. Это касается и одежды, когда можно получить замечание о смене своего вечернего платья на легкий сарафан, поскольку находиться в нем на пляже не комильфо. Противоположный комментарий про соответствие образа ситуации может выражаться в соответствии конкретного аксессуара — очень комильфо в контексте общего образа. Сейчас данное понятие используется по своему первоначальному значению, то есть соответствия, приятности, однако обретает легкую ироническую окраску.
Ситуация с шампанским с утра на море в отпуск может комментироваться как комильфо, сюда же можно отнести и пользование новыми гаджетами, посещение последних модных клубов. Как не комильфо могут быть отмечены старые вещи, неактуальные идеи. То есть те понятия, которые по большей части не должны попадать под подобное обсуждение, являясь выбором каждого и больше имеющие причастность к достатку. Понятие также может отражать нравственную сторону человеческого выбора, когда в ситуации поиска дополнительного заработка, человек не соглашается на какую-то работу, из-за того, что ее смысловая наполненность не соответствует его внутреннему миру — это не комильфо.
В те времена в высшем обществе говорить по-французски было признаком образованности. Словом Комильфо было принято обозначать поступки человека культурного, приличного, просвещенного, высокообразованного. Мода, как известно, часто возвращается и сейчас опять эти слова стали употреблять в повседневном общении. Но для того, чтобы показать свою эрудицию, важно употреблять их к место не украшает их речь, а даже, наоборот. Синонимы слова Комильфо Слово Комильфо имеет те же значения, что и слова: правильно, прилично, хорошо, уместно, логично, воспитанно. Комильфо — антонимы.
Не комильфо — что это значит?
Как правильно +
Значение слов и выражений. Фраза пришла из 18-19 веков из популярной в тот момент моды на французский язык. Кстати, моветон – это антоним слову комильфо, обозначающий невоспитанность, дурной тон. Комильфо называют ситуацию, когда человек ведет себя сдержано и прилично, вне зависимости от окружающей обстановки. это значит приличный, соответствующий правилам хорошего тона. Кроме значения слова «комильфо» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «комильфо».
Что значит комильфо?
Светские люди и аристократы, знающие французский язык, часто использовали это слово, если кто-то из людей вел себя в конкретной обстановке подобающе, если его поведение и манеры не нужно было исправлять. Если же люди произносили «не комильфо», значит, поведение человека не соответствовало текущей обстановке. Сегодня это слово могут использовать, если человек, например, пришел на важное мероприятие в спортивной одежде. При этом «не комильфо» используется даже чаще, чем «комильфо». Гоголь был первым, кто стал использовать в русской литературе слово «комильфо». Произносить это слово необходимо с ударением на последний слог.
Но кроме обозначения поступка, также используется в сторону человека, совершившего неуместный поступок.
Данные слова были популяризированы с помощью таких знаменитых писателей, как Гоголь и Тургенев. Антонимы Моветон: бонтон, комильфо, приличный, хороший вкус и великолепные манеры, благовидный, пристойный, пригожий и т. Заметка: Моветон можно склонять, в отличии от Комильфо. Употреблять можно, как склоняя, так и нет в зависимости от ваших предпочтений. Используется ли моветон в устной речи сейчас? Определенно да, но в довольно узких кругах общения.
Ведь исчезло светское общество, французский язык утратил былую славу и использование данного слова более не является престижным. Моветон является действующим антонимом и по совместительству главным антагонистом слова Комильфо. Комильфо это, значение слова Теперь, давайте подробнее разберемся с вопросом: Что такое Комильфо? Комильфо — это слово неизменяемое прилагательное, также позаимствованное с французской речи «comme il faut» ком иль фо и означает правила хорошего тона, ухоженной одежды, пристойного поведения.
На самом же деле, прилагательное не является негативным. Фразу, наоборот, можно принять за комплимент. Итак, согласно словарю синонимов Абрамова, слово "нелицеприятный" близко по значению к "беспристрастный" и "справедливый". Например, уместно будет сказать "жюри выразило нелицеприятное мнение, выбрав его в качестве победителя". Значит, судьи вынесли справедливое решение.
Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством. Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства.
Значение слова «комильфо»
Комильфо значение слова, что значит комильфо, комильфо что это. Исторически слово «комильфо» означает соответствие порядкам, правилам или общепринятым законам высшего общества. «Комильфо» и «моветон» – что означают эти модные словечки?
Что означает слово КОМИЛЬФО и когда уместно его употреблять
Не комильфо Не комильфо — это противоположность комильфо и обозначает несоответствие правилам и нормам приличия и поведения, что может восприниматься как неприемлемое или даже оскорбительное в общественных ситуациях. В данной статье разберём значение слова «комильфо», его происхождение, синонимы и применение в речи. Раньше слово «комильфо» использовалось в значении «приличный, соответствующий правилам хорошего тона». Таким образом, для героя "Юности" слово комильфо означало хорошее знание языка, приятный говор человека. Комильфо, значение слова в толковых словарях. komilfo-znachenie-slova-v-tolkovyh-slovaryah В словаре а оно охарактеризовано как слово французского происхождения, означает человека вполне благовоспитанного.
Что означают Моветон и Комильфо — значение и происхождение слов, применение в современной речи
Ударение в слове «комильфо», как и во всех французских поговорочках, ставится на последнюю букву «о». Наши далёкие предки, особенно те, что были знатного рода и голубых кровей, владели французским языком ничуть не хуже, чем родным, поэтому в те прекрасные времена в родной язык проникало множество французских устойчивых фраз, среди которых и «комильфо». Среди российской знати существовали довольно строгие правила поведения в свете, указывавшие, что можно «комильфо» , а что не очень «не комильфо».
Вдруг кто-то из аудитории не знает их значения и будет думать, что это такое и что я этим хотел сказать? Может лучше использовать что-то более удобоваримое и распространенное, чем комильфо с моветоном? Наверное, но мне подобные слова ой как нравятся, ибо они расцвечивают речь подобно смайликам чистое ИМХО, но лучше я потом сделаю сноску на этот пост, но искорку в текст привнесу. Итак, что же такое моветон? Как я уже упоминал, слово это очень старое, но имеет под собой явные французские корни. Оно сложилось и образовалось из-за частого употребления выражения «mauvais ton» мови тон , означающего банальнейшую вещь — дурной тон.
Понятно, что двести лет назад это слово по большей части относилось к поведению в светском обществе в свете , где существовал свод писаных и неписаных правил, нарушение которых обозначалось тем самым хлестким словечком «моветон» еще можно сказать — «какая невоспитанность! Причем моветоном мог называться как сам поступок проступок , так и человек его совершивший. Что-то изменилось в значении этого слова сейчас? Да почти ничего, с тем исключением, что светского общества больше нет, но зато есть различные сообщества среды , где тоже есть свои неписаные правила, нарушение или пренебрежение которыми и будет являться в прямом смысле моветоном. Значение слова комильфо А что же такое комильфо? Для объяснения значения этого слова понадобится еще меньше времени. Но все же чуток посоздаю интригу. Образовалось это словечко опять же от часто употребимого пару сотен лет назад в России французского выражения «comme il faut» ком иль фо , что в переводе означает «то, что доктор прописал», «как надо», «как следует», «правильно» и т.
Словом «комильфо» в то время называли не только «правильные поступки», но и самого «правильного человека» то бишь приличного, культурного, просвещенного, высокообразованного и т. Сейчас общий смысл этого слова сохранился: соблюдение норм приличия в каком-то сообществе среде — это комильфо, а не соблюдение — это уже моветон или «не комильфо». Например, одна и та же форма одежды может быть комильфо на вечеринке, но стать моветоном на рабочем месте, где следует соблюдать дресс-код. То же самое можно сказать и про манеру поведения. В общем, слова звучные, красивые и замечательные как и априори несмотря на их иностранное происхождение. Рекомендую к использованию. Источник Что значит не комильфо. История происхождения слова Наша русская речь постоянно обогащается иноязычными словами.
К одним мы уже привыкли, другие только начинаем использовать. Некоторые заимствованные слова выходят из моды и забываются, а иные мы иногда вдруг вспоминаем. Слово «комильфо» приходит к нам из Франции, то есть является галлицизмом. От него образовано противоположное по смыслу «не комильфо». Сomme il faut в XIX веке Людей comme il faut я уважал и считал достойными иметь со мной равные отношения В XIX веке практически все представители русского высшего света могли свободно изъясняться на французском. Некоторые вещи им было проще сказать по-французски, а не по-русски. К примеру, из произведений русской классики девятнадцатого столетия, можно понять, что разговоры о любви, моде, красоте — словом, о вещах утончённых, многие любили вести именно на французском. Предпочитая его русскому, вследствие, как им казалось, большей изящности.
Комильфо образовано от французского выражения comme il faut, в переводе означающего «как надо», «как должно». Заимствованное слово применялось, когда речь шла о моде, стиле и, разумеется, хороших манерах. Для людей того времени значение этого выражения значило нечто особенное. Даже некоторые классики золотого века русской литературы предпочитали не переводить это понятие, а написать его как есть, по-французски. К примеру, Пушкин в поэме «Евгений Онегин», описывая Татьяну Ларину, признаётся, не может передать этого понятия на русском. Толстой в повести «Юность» использует французское comme il faut не производя перевод на русский. Автор это делает, чтобы подчеркнуть, насколько увлечён его герой comme il faut. Du comme il faut.
Шишков, прости: Не знаю, как перевести. Так говорили о тех, кто благовоспитан и о том, что соответствует светским правилам приличия. Возрождение забытого слова В советский период этот галлицизм забывается. А с приходом двадцать первого столетия, мы вновь вспоминаем некоторые дореволюционные слова. В том числе и это. Сегодня им пользуются в широких кругах.
В соц сетях и на форумах периодически проскакивают новые модные словечки Комильфо, Не комильфо и Моветон. Комильфо — значение слова? Что значит Не комильфо? Как переводятся эти слова с французского? Как правильно их употреблять? Ответы на эти вопросы Вы найдете в этой короткой статье. Комильфо — перевод с французского?
А вот в будни алкоголь в первой половине дня — это уже не комильфо. Что касается одежды, то что комильфо, а что нет, определяется дресс-кодом ситуации. Вечерний наряд будет неуместен на завтраке, пляжная обувь — на работе. Строгий костюм, припасенный для коктейльной вечеринки — это тоже не комильфо. Современное значение Исходя из всего вышесказанного, уже можно сделать вывод: значение рассматриваемого заимствования у нас остается таким же, что и в оригинальном варианте. Соответствовать правилам хорошего тона в различных секторах социальной жизни — это комильфо. Чтобы вписываться в определенной ситуации в рамки приличий, следует знать ее требования во всех возможных подробностях и нюансах. Чем лучше мы осведомлены об устоях и порядках, заведенных в том или ином обществе, тем проще будет придерживаться хорошего тона. Рядом с определением «комильфо» к нам из французского пришла и его противоположность по значению — моветон. Толкуют его как и французский вариант — поведение, не соответствующее правилам, принятым в приличном обществе. Используют его в речи также и для характеристики манеры одеваться, разговаривать. Связать «комильфо» и «моветон» просто: если вам не удается придерживаться комильфо в конкретной ситуации, то это будет моветон. Как употреблять слово «комильфо»? Мы рассмотрели все, что нас может интересовать относительно значения французского оборота «комильфо». Что это такое, каково его первоначальное значение, синонимы и антонимы — все это мы уже знаем. Но у иностранного слова особенные правила употребления в речи. Теперь немного о них. В предложении данное слово правильно будет употреблять и как определение, и как сказуемое, произошедшее от существительного. Если ранее различные французские заимствования воспринимались обществом как нечто показушное, проявления псевдоаристократизма, то сегодня ими смело можно насыщать свою речь. В меру, конечно, чтобы ваша речь оставалась приятной и понятной. Заключение В нашей небольшой статье мы постарались разобрать слово иностранного происхождения — комильфо что это такое, его значение, корни, первоначальное толкование и особенности употребления. Лингвистический и исторический аспект оборота крайне интересен. Также мы узнали, что означает комильфо — это соответствие правилам хорошего тона. Быть комильфо приветствуется в любом обществе. Поэтому давайте узнавать больше о принятых правилах своего окружения, чтобы люди не сказали: «Что за моветон! Если вы понимаете систему и способ заимствования слов, значение слова «комильфо» будет легко установить. Заимствования могут быть двух видов. Первый вид — берётся более-менее точное звучание, затем идёт его естественное приспособление для облегчения произношения. Второй вид — разделение компонентов слова или выражения и перевод части слова на язык заимствования. Для выявления подобных заимствований нужно обладать обширными лингвистическим кругозором или феноменальным языковым чутьём. Например, мало кто догадывается, что слово «православный» — заимствовано в греческом языке от «orthodox» ортодоксальный. На протяжении всей многовековой истории русского языка в обращение пришло большое количество слов из языков других народов. Краткая история заимствований выглядит следующим образом: в Х-XII веках было много грецизмов — корни, идущие от греческой культуры. В русском языке появились полонизмы — то есть заимствования из польского языка. Тогда, конечно, не было известно значение слова «комильфо». Петр I любил голландскую и немецкую культуры, и это также не осталось незамеченным для русских. Так вывели ряд германизмов, особенно в военной и судостроительной отрасли. Значение слова «комильфо» тогда знал любой ребенок с «хорошими манерами, нравственными нормами». В переводе с французского фраза «комильфо» означает «как нужно». Галлицизмы оккупировали многие области жизни — военное искусство, живопись, мода. Иногда мы даже не знаем о галлицизмах в родном языке: батальон, боа, мармелад, колготки, бульон, комильфо. Значение галлицизмов в русском языке трудно переоценить. Они, безусловно, обогатили наш язык разнообразием звукосочетаний. Но сейчас, к сожалению, многие люди забыли значение некоторых заимствованных слов и это не комильфо! Значение слова — это наименьшее, что мы должны знать о нём. Они пришли вместе с модой на джинсы и Макдональдс, появились вместе с тонкими моделями, айфонами, рок-культурой и долларами. Таким образом, вы наверняка уже поняли, что появилось слово «комильфо» посредством заимствования первого вида: более-менее точное звучание на французском подверглось естественному приспособлению для облегчения произношения. А на французском оно пишется как «comme il faut» комме иль фаут — топорное произношение, перевод — комильфо. Что такое моветон? Значение слова «лукавый» Чуть выше я не зря обмолвился о своем пристрастии к этим словам. Даже на этом блоге, где великосветский язык по большей части неуместен в силу технического характера текстов, нет-нет, да и сорвется с языка «моветон»: Однако, употребляя подобные слова, иногда невольно ловишь себя на мысли, а стоит ли их употреблять на этом блоге. Вдруг кто-то из аудитории не знает их значения и будет думать, что это такое и что я этим хотел сказать? Может лучше использовать что-то более удобоваримое и распространенное, чем комильфо с моветоном? Наверное, но мне подобные слова ой как нравятся, ибо они расцвечивают речь подобно смайликам чистое ИМХО, но лучше я потом сделаю сноску на этот пост, но искорку в текст привнесу. Итак, что же такое моветон? Как я уже упоминал, слово это очень старое, но имеет под собой явные французские корни. Оно сложилось и образовалось из-за частого употребления выражения «mauvais ton» мови тон , означающего банальнейшую вещь — дурной тон. Понятно, что двести лет назад это слово по большей части относилось к поведению в светском обществе в свете , где существовал свод писаных и неписаных правил, нарушение которых обозначалось тем самым хлестким словечком «моветон» еще можно сказать — «какая невоспитанность! Причем моветоном мог называться как сам поступок проступок , так и человек его совершивший. Что-то изменилось в значении этого слова сейчас? Да почти ничего, с тем исключением, что светского общества больше нет, но зато есть различные сообщества среды , где тоже есть свои неписаные правила, нарушение или пренебрежение которыми и будет являться в прямом смысле моветоном. Что значит не комильфо? Значение слова «аргумент» «Комильфо» происходит от французского «comme il faut» — то есть, как следует, как надо. Само выражение звучит несколько старомодно, так как слово использовалось, в основном, в XIX столетии, в какой-то степени, выражение высмеивает преклонение перед модными, в данном случае французскими словечками. Елена д Комильфо франц. Соответственно, «не комильфо» — то, что не прилично, не красиво, стрёмно, является моветоном. Tico От французского comme il fot — означает человека,поступки, соответствующие правилам хорошего тона принятым в обществе,правильного поведения.