В Сочи из Сухума приедут актеры Русского драматического театра имени Фазиля Искандера. Артисты отправились в Сухум по приглашению директора Абхазского молодежного театра.
Театр танца «Гжель» выступил в Сухуме
Sputnik Абхазия 94 подписчика Подписаться День Победы и Независимости в Абхазии завершился театрализованным представлением на стадионе "Динамо". Театральная постановка с танцевальными номерами и спецэффектами рассказывала о предыстории начала Отечественной войны, о ходе военных действий, о вкладе добровольцах в Победу.
Мир Маркеса на сцене трансцендентален, он несется словно по туннелю, то выскакивая из него, то опять попадая в его тиски. Ускользающий, отчужденный свет и движущийся буфет сродни полузабытью, когда краски сгущены и размыты, а монолог о сне Хосе Аркадио и бесконечных комнатах трогателен и пронзителен. В полном объеме и во всей красе в этом спектакле предстают актрисы театра — легкие, пластичные, темпераментные, их ансамбль неотразим, пленителен и чувственен, а Мадлена Барциц, как никто, умеет передать боль через улыбку, молча, обмолвками. От природы пластичная, с особой, как и ее голос, грацией жеста, с тонким чувством позы, актриса привносит во всё высокую нежность. Фото: предоставлено пресс-службой Государственного русского театра драмы им. Искандера Спектакль «Сны одиночества» в Русском драматическом театре имени Фазиля Искандера О чем говорил «Известиям» великий режиссер Питер Брук Свой демиург Теоретик сценического искусства Франсуа Дельсарт как-то изрек, что плохие актеры из кожи лезут, чтобы взволновать самих себя, самим себе устроить зрелище. Настоящие артисты позволяют своим жестам выдавать лишь десятую долю тех волнений, которые они изображают.
Мадлене Барциц это известно, пусть даже пока на интуитивном уровне. Актриса, несмотря на молодость, поражает и внутренней силой своего дарования, и редким умением заглядывать в самые потаенные уголки человеческой души. Хочется верить: и Офелия, и Джульетта, и героини Теннесси Уильямса, идеально ложащиеся на ее фактуру, придут к ней, тем более что в планах театра они есть, и есть человек, готовый работать над их воплощением. С этой точки зрения сухумскому Русскому драматическому театру имени Фазиля Искандера повезло, его возглавляет свой демиург, генеральный директор Ираклий Хинтба.
Театр Культура.
Сочинский театр кукол Романа Соколовского "Саквояж" представил зрителям спектакль "Лист работы Ниггля" в Детской школе искусств имени Ковача в воскресенье, 19 марта. По словам Соколовского, спектакль посетило около 50 человек — это дети и их родители. Постановка была по мотивам рассказа Джона Толкиена, который повествует о жизни и смерти, о том, как нужно тратить свое время и не размениваться на совершенно незначительные дела и вещи. Фоном декорации является песочная анимация — рисунки песком на экране.
Два безработных актёра Лео Эмиль Петров и Джек Джамбул Жордания попадают в вихрь комических ситуаций, главная из которых связана с тем, что им предстоит переодеться в женщин, чтобы завладеть миллионами Мисс Флоренс Снайдер. Но кто бы знал, что в финале всех ждет любовь! Герой комедии Островского Аполлон Окоёмов Рубен Депелян - красавец, по которому сходят с ума женщины всех возрастов. И он прекрасно знает, что обладая такой властью над женщинами, можно легко стать миллионером.
Государственный русский театр драмы им.Искандера
Они отправились в Сухум по приглашению директора Абхазского молодежного театра. Пресс-конференция гендиректора Государственного Русского театра драмы имени Фазиля Искандера Ираклия Хинтба прошла в Сухуме в среду, 23 августа. Место проведения: Сухумский театр оперы и балета. Спектакль Сочинского театра кукол “Саквояж” в Сухуме. Театр "Саквояж" впервые посетил республику в рамках проекта "Абхазский берег", автор которого Альбина Яруллина. Читайте больше новостей на @ Главная» Новости» Сухумский театр абхазской драмы афиша.
Государственный русский театр драмы им.Искандера
Аҧсуа ҳәынҭқарратә драматә театр) — главный драматический театр Абхазии, носящий имя Самсона Чанба и расположенный в городе Сухум. Афиша государственного русского театра драмы имени Фазиля Искандера в столице Абхазии в городе-курорте Сухуме с 1 января по 15 января 2024 года. актер абхазской труппы Сухумского театра. причём каждый день! 1 мая, Большая сцена – «Примадонны».
Русский театр Абхазии покажет на гастролях в Москве шесть лучших спектаклей
В Сочи из Сухума приедут актеры Русского драматического театра имени Фазиля Искандера. С 9 по 12 марта на сцене Театрального центра СТД РФ «На Страстном» пройдут гастроли Государственного Русского театра драмы имени Искандера (Сухум). Республика Абхазия, г. Сухум, пр. Леона, 8 +7 (940) 7-204-204 +7 (840) 226-63-09 +7 (940) 799-74-75 info@ Политика конфиденциальности. apra-logo. история залы пресса новости. Главная» Новости» Театры сухума афиша. Новости Сухума — календарь событий, фактов, происшествий за день.
Ваш комментарий будет первым
- Капитанская дочка
- Архив новостей:
- Навигация по записям
- Гастроли театра в г.Сухум | Театр на Юго-Западе
Театр кукол из Сочи "Саквояж" показал спектакль для детей в Сухуме
В воскресенье, 24 октября, в 18.30 мы ждем вас на спектакле "Кьоджинские перепалки" Государственного русского театра драмы им. Ф.А. Искандера. Коллектив театра неоднократно принимал участие в международных театральных фестивалях и конкурсах. Новости Сухума — календарь событий, фактов, происшествий за день. Концерт классической музыки, приуроченный ко Дню России, прошел в Сухуме в Абхазском государственном драматическом театре имени Самсона Чанба, передает РИА Новости. Аҧсуа ҳәынҭқарратә драматә театр) — главный драматический театр Абхазии, носящий имя Самсона Чанба и расположенный в городе Сухум. Главная» Новости» Филармония сухум афиша.
Театр кукол из Сочи "Саквояж" показал спектакль для детей в Сухуме
А ведь весь смысл культуры - в человеке. Человек — это центр, ядро культуры. Ираклий Ревазович, Вы говорите о важности взаимодействия на культурном уровне, но как Вам кажется, в последнее время культурный обмен между Абхазией и Россией усиливается, между участниками того же форума? Ведь политику, культуру и спорт очень сложно отделить друг от друга, учитывая сегодняшние реальности, сотрудничество углубляется, развивается? Мне представляется, что да, потому что мы видим как Министерства культуры Абхазии и России достигают результатов в конкретном наполнении российско-абхазского культурного сотрудничества, существуют соответствующие программы, наши коллективы постоянно выезжают, специалисты сюда приезжают. Когда произошел пожар в Национальной картинной галерее, приехали реставраторы из России по инициативе министра культуры Ольги Любимовой, это тоже культурное сотрудничество. По сути, мы в одной лодке. И очень важно, чтобы мы сами умели пользоваться теми возможностями, которые предоставляет Российская Федерация. Умели пользоваться ими во благо абхазской культуры, во благо развития искусства.
Всё зависит от нас. И этот посыл был в моей речи на форуме. Есть такой нехороший «синдром выученной беспомощности», когда мы сами перед собой ставим какие-то ограничения, барьеры и говорим, что не можем их перепрыгнуть, преодолеть. Но ведь всё возможно. Нужны энергия, желание, любовь к тому делу, которым ты занимаешься. А российские коллеги никогда не отказывают в просьбах оказать поддержку, в предложениях по сотрудничеству. Для наших слушателей результаты сотрудничества, которые можно осязать, «потрогать», увидеть мы неоднократно говорили, но хочется еще раз проговорить. Чего мы добились благодаря этому сотрудничеству на примере Вашего театра?
Мы добились того, что у нас есть такой замечательный театр, который работает на русском языке, который использует в своей работе методологию, разработанную в России, которой пользуется весь мир. Мы ее активно используем, но при этом мы создаем спектакли, которые отражают мироощущение, образ мысли и чувства наших людей, нашего народа - то есть развиваем абхазское театральное искусство. Это главное, это и есть тот самый диалог культур и результат этого диалога. Мы говорим о культурном многообразии, и наша программа называется «Взаимный интерес».
Архитектура здания причудлива и красива. Зрительный зал, рассчитанный на 700 мест, радиофицирован, спектакли идут с радиопереводом на русский язык. Фасад театра украшают скульптурные портреты выдающихся деятелей грузинского театрального искусства. На пьедестале у главного входа расположен бюст основоположника абхазской драматургии, выдающегося писателя и общественного деятеля Абхазии Самсона Чанба. Театральная площадь украшена фонтаном с мифическими грифонами, из пасти которых льются струи воды.
У нас сейчас 19 актеров. Те, кто остался, играют спектакли, можно сказать, ежедневно, у них интересная творческая жизнь. Например, заслуженная артистка Абхазии Наталия Павловна Папаскири работает в театре с 1982 года, за годы моего руководства сыграла в разы больше ролей, чем за все предыдущее время. Сейчас у нее, можно сказать, творческий расцвет, она в прекрасной форме. В городе с населением примерно 65 тысяч человек ваш театр - не единственный? Ираклий Хинтба: У нас три государственных театра: Абхазский драматический театр имени Самсона Чанба, Молодежный и наш. Как же вам удается собирать зал? Город маленький, все-таки театральная публика одна и та же, каждый вечер не будет ходить в театр. Ираклий Хинтба: Нас выручают туристы. Их с каждым годом все больше и больше.
Многие уже знают наш театр и приходят к нам целенаправленно. Это, конечно, большая зрительская поддержка. Но и наша местная публика хорошо ходит. Театр должен быть интересным, разнообразным. Например, в репертуаре "Красавец мужчина" и "Кровавая свадьба" - они как будто с разных планет. Словно постановки разных театров. Это и привлекает зрителей, у каждого спектакля есть своя целевая аудитория. А если вы делаете театр одного режиссера, и он выстраивает репертуар на свой вкус, в одной манере, то это может надоесть. Самое главное в театре - создать хороший спектакль. Если он есть - зритель будет обязательно.
Конечно, каждый вечер собирать аншлаги в небольшом городе невозможно. Но возможно собрать такое количество зрителей, которое бы создало нужную атмосферу для актеров и было выгодно для театра коммерчески, по сборам. А как вас поддерживает правительство республики? Ираклий Хинтба: Мы государственный театр и получаем бюджетное финансирование - на заработную плату, оплату коммунальных услуг и на выпуск новых спектаклей. Это замечательно, спасибо нашему государству, в том числе и за прекрасные условия, в которых мы можем работать. Но мы стараемся при этом зарабатывать сами, так как ставим перед собой самые высокие цели, на достижение которых нужны дополнительные ресурсы. Поэтому я всегда говорю, что главные спонсоры нашего театра - это зрители. Также у нас есть друзья, меценаты, которые любят наш театр и помогают нам. Например, на московских гастролях они оплатили аренду залов, в которых мы играли спектакли - а это большая сумма. В последние годы значимую поддержку нам оказывает Российская Федерация - по гастролям, поездкам на фестивали.
Мы вошли в федеральную программу "Большие гастроли". Фестиваль русских театров зарубежья получает большую помощь Министерства культуры России. Активно сотрудничаем с СТД России.
Источник: Регион 15. Всегда держит руку на пульсе событий в Осетии и за ее пределами. Навигация по записям.
Театр танца «Гжель» выступил в Сухуме
Безусловно, ее манит амплуа неврастеника. У женщин такое практически не встречается, лишь удивительная Наталья Сайко была близка к этой ломкой и небезопасной грани. Мадлена тоже обладает уникальным нервным сплетением, которое позволяет проживать и античную трагедию, и драму Лорки, и эпику Маркеса. В «Кровавой свадьбе» у нее роль невесты, и как только актриса выходит на сцену, то уже не замечаешь ни режиссерских шероховатостей, ни отчасти прямолинейных метафор, ни излишнего пафоса.
Маркес прочтен петербурженкой с такой печалью, тоской и искренностью, что все монологи ранят душу. Мир Маркеса на сцене трансцендентален, он несется словно по туннелю, то выскакивая из него, то опять попадая в его тиски. Ускользающий, отчужденный свет и движущийся буфет сродни полузабытью, когда краски сгущены и размыты, а монолог о сне Хосе Аркадио и бесконечных комнатах трогателен и пронзителен.
В полном объеме и во всей красе в этом спектакле предстают актрисы театра — легкие, пластичные, темпераментные, их ансамбль неотразим, пленителен и чувственен, а Мадлена Барциц, как никто, умеет передать боль через улыбку, молча, обмолвками. От природы пластичная, с особой, как и ее голос, грацией жеста, с тонким чувством позы, актриса привносит во всё высокую нежность. Фото: предоставлено пресс-службой Государственного русского театра драмы им.
Искандера Спектакль «Сны одиночества» в Русском драматическом театре имени Фазиля Искандера О чем говорил «Известиям» великий режиссер Питер Брук Свой демиург Теоретик сценического искусства Франсуа Дельсарт как-то изрек, что плохие актеры из кожи лезут, чтобы взволновать самих себя, самим себе устроить зрелище.
Фасад театра украшают скульптурные портреты выдающихся деятелей грузинского театрального искусства. На пьедестале у главного входа расположен бюст основоположника абхазской драматургии, выдающегося писателя и общественного деятеля Абхазии Самсона Чанба.
Театральная площадь украшена фонтаном с мифическими грифонами, из пасти которых льются струи воды. В 1967 году театру было присвоено имя Самсона Чанба. Многие годы главным режиссёром театра был Хута Джопуа , поставивший ряд спектаклей, имевших широкий общественный резонанс [1].
Это ли не прекрасный повод погрузиться в культуру такой колоритной страны. Обуреваемые любовью и ревностью, искренние и лукавые, добрые и задиристые, яркие и эмоциональные - кьоджинцы буквально не могут жить спокойно. Пустяковая ссора приводит два соседских семейства к нешуточному противостоянию, развивающемуся со скоростью урагана и затягивающему всех в весёлую и бесконечную неразбериху. Яркая форма позволяет создавать запоминающиеся образы, а южный темперамент актёров гарантирует правду характеров персонажей. Кипение страстей часто заводит их в комические ситуации, но в итоге, конечно, приводит к счастливому финалу - свадьбам - и сразу трём, «веселым и пьяным».
Заведующая отделом основного книгохранения Алла Новикова отметила, что посещаемость библиотеки неплохая, самые частые читатели — школьники и студенты. В прошлом году читателей в библиотеке было 28 694, посетителей было 4 662, а книговыдача составила 8 681 штук.
По довоенным меркам, это очень маленькое количество, но надо брать во внимание появление интернета, где сегодня можно найти практически любую информацию, не выходя из дома. Фонд библиотеки пополняется постоянно, хотя и на небольшое количество книг. Все книги, опубликованные в республике, поступают в нацбиблиотеку в количестве 17 экземпляров и оттуда уже распределяются по всем библиотекам Абхазии. В библиотеке сохранились и газеты, выпускающиеся в Абхазии. В архиве можно найти печатные издания 1938 года. Сейчас ведется оцифровка газет, их можно будет читать и в электронном виде, что позволяет лучше сохранить оригинал, и упрощает читателю поиск необходимой информации.