Главная проблема со Швецией — это безопасность Балтийского моря, в частности остров Готланд, где Швеция укрепляет свои военные позиции. По его словам, вопрос военного усиления Готланда Швеция намерена обсудить с союзниками по НАТО в ближайшее время. Швеция рассматривает возможность укрепления обороны острова Готланд в Балтийском море на фоне «растущей милитаризации» России, сообщил Financial Times премьер-министр Ульф Кристерссон. Готланд является крупнейшим островом Швеции в центре Балтийского моря. Готланд не только самый крупный остров в Швеции, но и одна из древнейших исторических областей страны.
В Швеции опасаются захвата Россией острова Готланд
Интерфакс: Правительство Швеции направляет $163 млн на укрепление военной инфраструктуры на стратегически важном острове Готланд в Балтийском море, сообщил журналистам замминистра финансов страны Макс Элгер. Попасть на Готланд морем на своей машине непросто и довольно дорого. Москва неоднократно предупреждала о рисках, возникающих в связи с военным освоением альянсом территорий новых членов НАТО на севере Европы, цитирует сообщение министерства РИА Новости. соленой воды и ветра.
Премьер Швеции заявил о готовности укрепить «авианосец» на Балтике
Швеция намерена увеличить количество военных на Готланде и разместить в этом районе Балтийского моря подводные лодки, чтобы иметь возможность дать отпор «стремительно милитаризующейся» России, заявил Financial Times. Напомним, что Готланд является самым большим островом Швеции и располагается в 330 километрах от Калининграда, где находится штаб-квартира Балтийского флота России. второй по площади остров Балтийского моря, принадлежит Швеции и является самым большим островом этой страны.
В Швеции заявили о намерении вместе с НАТО защищать от России остров Готланд
Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон в интервью Financial Times (FT) заявил о планах вместе с партнёрами по НАТО защищать остров Готланд в Балтийском море от России. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон планирует обсудить с партнерами по НАТО защиту от России острова Готланд, расположенного в Балтийском море, его слова приводит Financial Times. По его словам, вопрос военного усиления Готланда Швеция намерена обсудить с союзниками по НАТО в ближайшее время. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон заявил, что королевство совместно с партнерами по Североатлантическому альянсу собирается защитить остров Готланд в Балтийском море от России.
Остров Готланд, 300 км до Балтийска: Швеция нацеливает ракеты НАТО на Калининградский анклав
Укрепить остров Готланд в Балтийском море в целях «защиты от России» решила Швеция. Остров Готланд является уязвимой точкой в балтийском регионе, так как владеющая этими территориями Швеция не входит в НАТО, заявил депутат эстонского. Попасть на Готланд морем на своей машине непросто и довольно дорого. Готланд позволяет шведским военным доминировать в акватории Балтийского моря.
Политический контекст
- Швеция с союзниками по НАТО укрепит оборону острова Готланд в Балтийском море - Ведомости
- Швеция хочет защитить свой остров от России
- Газета «Суть времени»
- Острова Балтийского моря: крупнейший, список самых больших, фото
- Швеция совместно с НАТО планирует защитить остров Готланд в Балтийском море от РФ
- Новости по теме
Швеция выделила $163 млн на укрепление обороны острова Готланд
Попасть на Готланд морем на своей машине непросто и довольно дорого. Швеция вместе с союзниками по НАТО намерена укрепить оборону острова Готланд в Балтийском море. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон выразил намерение совместно с партнерами по НАТО укрепить оборону острова Готланд и "защитить его от России".
Швеция призвала НАТО «защитить от России» остров Готланд
Балтийский флот не был готов к войне и захват острова Готланд был сущей авантюрой, которая сначала удалась. На 10 зафрахтованных купеческих кораблях, на которых для конспирации были подняты шведские флаги, Бодиско с отрядом из 2000 человек отправился в путь из порта Либава ныне Лиепая. Захват острова 22 апреля 1808 года обошелся без единого выстрела, большинство мужчин призывного возраста воевало на благо Швеции в других местах сражений. По данным русского командования в ходе десантной операции было разорено и уничтожено 8 городов, 140 особняков и замков, 21 завод, 1363 селения, 21 мельница и 26 военных складов магазинов.
При этом была захвачена большая добыча "железа и меди", а множество хлеба и скота "истреблено и жжено".
Связь с Петербургом поддерживалась через Котку. Рекордно длинная радиограмма содержала 115 слов!
Это произошло весной 1900 года. Так впервые в мире была налажена радиосвязь. Эхо ушедшей войны Между молотом и наковальней В начале 1920 года Гогланд оказался в составе Финляндии.
Правительство СССР делало попытки выменять стратегический остров на территории в Карелии, но безуспешно. В период Зимней войны на него высадились советские морпехи. В 1940 году он официально стал частью СССР.
В самом начале Великой Отечественной войны на острове была оборудована береговая батарея. Так на Гогланд попали корабельные пушки с «Авроры». Зимой 1941 года из-за больших потерь, вызванных бомбардировками немецкой авиации, остров пришлось оставить.
Технику и часть укреплений взорвали. В течение войны этот кусочек суши несколько раз переходил из рук в руки — от финских к советским частям. Каждая сторона тут же размещала на нём свою артиллерию.
Потом на Гогланде обосновались немцы. И только в 1944 году остров заняли советские войска, а спустя три года, по Парижскому договору, он снова официально стал территорией СССР. Артиллерийский дивизион оставался здесь до 1960 года.
Кораблекрушение возле Гогланда из книги Адама Олеария Вехи бурной истории Столь бурная история не могла не оставить материальных следов на острове. Поскольку Гогланд представлял опасность для судоходства, на нём установили два маяка — Южный и Северный. Маяк на южной оконечности действует с 1861 года.
Его обслуживает смотритель. В поселении при маяке проживает несколько семей специалистов. Действует небольшая погранзастава.
Вся остальная часть острова необитаема.
Она стала 32-м членом Североатлантического альянса. Уже 9 марта шведские истребители пролетели вблизи границ РФ. Один из самолётов кружил рядом с Калининградской областью над Балтийским морем, а второй, находясь в небе над Польшей, подлетел к сухопутной границе РФ.
На помощь приходит его жена. Выясняется, что они — смотрители Южного маяка. Все 19 лет, которые пара живёт на острове, их обязанность — вечерами подниматься на маяк и зажигать там свет. Супруги просят их не фотографировать и не называть имён, маяк — объект режимный. Приехала сюда в военную часть на аудит. И уж не знаю, во что я влюбилась — в камни, что ли, эти, в сосны корявые… Узнав о том, что на маяк нужны смотрители, она приехала попробовать себя в этой профессии и "пропала". После утянула за собой и мужа: "Он ликвидатор чернобыльской аварии — подорвал там здоровье, ему в городе было тяжело". О городе женщина вспоминает неохотно: "Я туда приезжаю раз в полгода за продовольственным пайком и сразу от этой квартиры задыхаюсь. Мне даже душа не надо — лучше здесь". Добровольцы занимались обустройством туристических маршрутов к пунктам Дуги Струве. Командовал экспедицией специалист Экспедиционного центра Минобороны Антон Юрманов. Фото: Ирина Константинова Всего на остров приехали 20 волонтёров: пять из них — люди с ограниченными возможностями. Кроме того, организаторы сняли верхнюю возрастную границу, а также стали брать девушек, хотя ещё год назад на Внешние острова Финского залива, в экспедицию РГО "Гогланд" , приглашали только парней с серьёзной физической подготовкой. В итоге состав у экспедиции получился необычный. К примеру, 56-летняя Елена — турист со стажем, единственный человек, который действительно много знал про Дугу Струве и уже бывал на её северной конечности — мысе Норд-Кап; 37-летняя Валерия в жёлтых очках, придумавшая за пару часов до отправления катера на остров, прямо в Кронштадте, купить гитару; кемп-лидер Аня, будившая всех по утрам с помощью алюминиевых миски и ложки и доблестно решающая проблемы коллектива; ещё одна Аня, в Москве носящая киберпротез руки — в поездку она отправилась без него — и зарегистрированная в одной из соцсетей под говорящим ником "Одной левой". От "Гогланда Z" до лагеря идти не больше 15 минут. Пункт отмечен небольшой бетонно-каменной горкой. До "Мякипяллюса" добраться сложнее — приходится довольно долго карабкаться на покрытую мхом гору. Сверху ждёт чёрный постамент в половину человеческого роста. Фото: Ирина Константинова На дорогах вблизи точек встречаются знаки — небольшие пластиковые таблички, которые указывают верное направление. Потом, уже дома, сам напечатал несколько и прислал нам. Добровольцы РГО продолжили начатое дело по установке табличек. Так, в одной из палаток лагеря разместилась волонтёр Зоя, научившаяся обращаться с выжигателем. Из-за нездоровой ноги девушке сложно далеко ходить, зато рисование — её стихия. Теперь в палатку стекаются желающие выжечь собственный указатель. Параллельно идёт работа и на самих точках: у "Z" строится пологая лестница, по дороге на "Мякипяллюс" протягиваются верёвочные перила. На обоих постаментах появляются новые таблички. Мне пригодилось умение рисовать маяки — теперь мой указатель красуется на одной из сосен по дороге на Северный маяк.
Путеводитель по Готланду — самому большому острову Швеции
Готланд находится в 100 километрах от побережья Швеции и расположен вдоль морского пути между Санкт-Петербургом и Калининградом. Остров называют «гигантским авианосцем». Благодаря стратегическому расположению, с его территории легко контролировать воздушное и морское движение на юге Балтийского моря.
Он располагается в 100 километрах от ее материковой части и в 330 километрах от Калининграда , штаб-квартиры Балтийского флота ВМФ России. Его площадь составляет почти три тысячи квадратных километров. По ее словам, с данного участка суши можно было бы вести ракетный обстрел или обезопасить путь кораблям на Петербург или в другие гавани Балтийского моря. Швеция может стать логистическим центром НАТО После вступления в Североатлантический альянс Швеция может стать его логистическим центром, что облегчит переброску войск военно-политического блока, пишет Financial Times.
Три современных минных тральщики класса «Катанпаа» 2009—2011 годов постройки находятся в 4-й эскадре противоминной обороны в Пансио. При этом финский флот ускоренно модернизируется. В этом году должны быть заложены четыре многоцелевых корвета типа «Остроботния», огневая мощь которых в 10 раз превзойдет ракетные катера. Корветы типа «Остроботния» должны заменить ракетные катера класса «Раума». А ракетные катера типа «Хамина» проходят модернизацию, в ходе которой получат новый ЗРК и торпеды. Так, 12 декабря четыре ракетных катера «Хамина», «Торнио», «Ханко» и «Пори», завершили свою модернизацию. В ВМС Суоми имеется также Береговая бригада с батареями противокорабельных ракет и артиллерийскими батареями, подразделениями морской пехоты, водолазов и подводных операций. Управление бригады находится в Киркконумми, в 30 км западнее Хельсинки.
В другую бригаду «Уусимаа» Драгсвик входит егерский и береговой батальоны, на вооружении бригады имеются переносные противокорабельные ракетные комплексы Euro Spike ER дальность стрельбы в некоторых вариантах — до 25 км. ВМС Литвы — три морских тральщика, патрульные катера, Латвии — 4 тральщика, минный заградитель, сторожевые катера, Эстонии — 3 минных тральщика, патрульные корабли и катера. Военно-морской флот Швеции, хоть формально еще и не вступившей в НАТО, давно интегрирован в структуры альянса. В числе прочего в нее входит дивизион корветов и дивизион минных тральщиков. В 3-й боевой флотилии имеется дивизион корветов класса «Висбю» и дивизион тральщиков. Кроме этого, в ВМФ Швеции располагает двумя полками морской пехоты. Очевидно, в случае проведения масштабных боевых операций на Балтику также войдут военные корабли США, Великобритании, Нидерландов и других стран НАТО, включая ударные американские и английские авианосцы. Морские учения флотов западной коалиции проходят там почти беспрерывно, практически каждый месяц.
В ноябре-декабре прошли учения Freezing Winds 23 «Ледяные ветры» , завершившиеся несколько дней назад. Финляндия впервые принимала участие в этих учениях как страна НАТО. Главным районом морских маневров стал архипелаг — группа островов недалеко от входа в Финский залив. В ходе учений отрабатывалась переброска кораблей Королевского флота Швеции на базы в Финском архипелаге в условиях местного мелководья. При этом качестве «лоцманов» использовались роботизированные финские катера FNS Hanko. Также шведские корабли вместе с флотом Финляндии проводили учебные морские бои. По итогам «Ледяных ветров» было заявлено , что ВМС Швеции и Финляндии являются важнейшими оперативными партнерами в регионе. В учениях принимала участие и минная группа флота США.
Дипломаты подчеркнули, что тщательно следят за происходящим и оценивают потенциальные риски. Дальнейшие решения по обеспечению безопасности России будут приниматься в зависимости от развития ситуации, заключили в ведомстве. Напомним, премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон решил с партнерами по североатлантическому альянсу «защитить остров от России».