Ниже вы можете прочитать краткое содержание романа Франца Кафки «Процесс».
«Процесс» Кафка пересказ
Причём это говорят не поэты и философы, а главные физики XX века. Интересно, что у Кафки эта философская идея тоже есть. Так, в мире романа «Процесс» нет центра, вход в кафкианский Суд может быть где угодно: на чердаке, в каморке художника, в чулане конторы, где работает главный герой. В ней я обобщил свои мысли и опыт коллег, исследовавших кафкианскую прозу. На основе этой книги я сделал курс лекций «Кафка и кафкианство» для просветительского проекта Arzamas. Источник: личный архив Максима Жука Помимо моей книги есть другие работы, которые могут вам помочь. Например, статья А. Дело в том, что когда Кафка ушёл из жизни, его друг Макс Брод, готовя «Процесс» к изданию, столкнулся с серьезной проблемой: рукопись романа не существовала как законченный текст.
Она представляла собой, по словам Брода, большую кипу бумаг. Будущая книга не имела даже окончательного заглавия, хотя в беседах с другом и дневнике Кафка в качестве рабочего использовал название «Процесс». Кроме того, на конвертах с рукописью Кафка написал букву «П». В доставшихся Броду бумагах отсутствовала нумерация глав и фрагментов. Семь глав из шестнадцати не были закончены автором. Разрозненные части романа Кафка разложил по отдельным конвертам, однако он не оставил никакого плана и указаний, в каком порядке они должны были располагаться. Брод расположил главы романа в линейном порядке и опубликовал «Процесс» как цельное произведение.
Какие-то фрагменты он убрал, что-то поменял и даже дописал. В итоге роман был опубликован, но туда, например, не вошла очень важная глава «Сон Йозефа К. О психологическом аспекте романа можно почитать книгу Элиаса Канетти «Другой процесс. Франц Кафка в письмах к Фелиции». Если нужна объёмная философская картина творчества Франца Кафки, то подойдёт книга Жиля Делёза и Феликса Гваттари «Кафка: за малую литературу». Ну и хрестоматийная книга «Франц Кафка» Вальтера Беньямина. Четыре взгляда на «Процесс» — Нужно ли искать какой-нибудь смысл в «Процессе» или можно получить удовольствие, не пытаясь добраться до идеи романа?
Однако чисто эстетическое удовольствие от «Процесса» сложно получить. У Кафки ведь нет метафор, эпитетов, красивых образов. У него намеренно сухой, почти канцелярский язык. В этом особенность кафкианского художественного стиля: соединение фантастического сюжета с почти деловым письмом. Я с трудом могу представить себе читателя, который не понимает, о чем «Процесс», но ему нравится, как написан этот роман. Мне кажется, гораздо большее удовольствие мы получаем, когда понимаем логику текста, когда он раскрывается перед нами, как цветок. Я бы предложил четыре основные трактовки.
Можно читать «Процесс» как роман о психологическом кризисе Франца Кафки, выраженном в художественных образах. Дело в том, что Кафка писал этот роман после очень серьёзной личной трагедии. С 1912 года он был влюблён в Фелицию Бауэр. Она жила в Берлине, а Франц — в Праге. Они очень редко встречались, но он писал ей письма в невероятном количестве: 350 писем и 150 открыток за пять лет знакомства. Иногда, в особо бурные периоды их отношений, он писал по несколько посланий в день. И некоторые из них располагались на десяти—двадцати страницах.
Франц и Фелиция собирались пожениться, но возникла проблема. Кафка работал клерком, был заметным человеком в юридическом заведении. Но служба отнимала у него очень много времени. Параллельно он занимался литературой, без которой не мог жить. Он как-то сказал Фелиции: «Нет у меня наклонностей к литературе, я просто из литературы состою, я не что иное, как литература, и ничем иным быть не в состоянии». И он хорошо понимал, что если они всё-таки поженятся, у него не останется времени для творчества. Источник: elconfidencial.
Однако сознательно или бессознательно сделал всё, чтобы разорвать их связь.
Все присутствующие одеты в парадные черные сюртуки, возглавляет странную процессию маленький пыхтящий толстячок за письменным столом. Это и есть судья. К удивлению К, он гневно сообщает, дескать тот опоздал на час и пять минут, и предупреждает, что подобное попустительство в отношении следствия больше не должно повторяться. Подсудимый не дает себя в обиду. Он поднимает на смех старичка судью, его неряшливую тетрадочку, которую тот гордо величает «документацией». Господа присяжные заливаются хохотом, аплодируют.
Кажется, Йозефу удалось расположить публику. Он на верном пути к победе. Интимная жизнь К. Процесс по делу Йозефа К. С каждым днем в жизни подсудимого появлялось все больше абсурдного и необъяснимого. Несмотря на то что К. Порой с ним заговаривали случайные прохожие.
Оказывается, они тоже знали о процессе. Йозефа навещает его дядя. Он также осведомлен о деле племянника. Чтобы как-то подсобить родственнику, дядя подыскивает для него адвоката. Юрист стар и болен. За ним ухаживает бойкая молодая сиделка Лени, с которой у К. Надо сказать, что с момента ареста Йозеф стал пользоваться особым успехом у женщин.
Это не случайно, ведь слабый пол всегда привлекали так называемые «плохие парни». Теперь К. Притча о Законе. Тридцать первый день рождения Йозефа К. Однажды Йозеф забежал в церковь, чтобы переждать дождь. Как гром среди ясного неба, прозвучал голос священника. Он обратился к К.
Святой отец открывает К. Скорее всего, процесс будет проигран. Священник рассказывает Йозефу притчу о Законе.
Позже в первом разговоре с Лени она упоминается как любовница К. Она не является прямым действующим лицом, а лишь упоминается Йозефом К. Фрау Грубах Хозяйка квартиры, в которой проживают К.
Она относится к К. Фройляйн Бюрстнер Фройляйн Бюрстнер только недавно поселилась у фрау Грубах и имеет мало контактов с К. Ночью после ареста он дожидается её прихода, чтобы поговорить с ней. Фройляйн Бюрстнер приглашает его к себе в комнату; в конце разговора К. Она интересуется работой суда, так как через несколько недель будет проходить собеседование на должность секретаря в юридической фирме. Жена пристава Имеет особую эротическую ауру, так как её с любовными целями посещают студент юридического факультета и следователь.
Она предлагает свои услуги и К. Адвокат Гульд Знакомый дядюшки Йозефа. Лежачий больной. Защиту своих клиентов обсуждает с ними непосредственно в своей спальне. Разговоры с ним мучительно утомительны. Впоследствии К.
Лени Девушка, которая очень преданно ухаживает за адвокатом. Оказывается очень игривой и общительной. Во время первого визита К. Лени завлекает его в соседнюю комнату, чтобы сблизиться с ним. Она, как кажется, обладает важной информацией о судебной системе. Дядя Альберт К.
Карл К. Дядя К. Когда он узнаёт о процессе над Йозефом К. Знакомит К. Его имя не указано чётко в немецком оригинале: в начале главы «Дядя. Лени» он назван Карлом, позднее адвокат Гульд называет его Альбертом.
В русском переводе он именуется исключительно Альбертом. Эрна Двоюродная сестра К. Написала письмо своему отцу, в котором сообщила о процессе над К. Она не является прямым действующим лицом, а лишь упоминается дядей. Титорелли Художник, портретирующий судей. Благодаря его личному контакту с судьями, он может стать посредником между К.
Но Титорелли твёрдо убеждён, что никто — в том числе и он сам — не может убедить суд в невиновности обвиняемого. Биндер предполагает, что «реальным прототипом» художника послужил Фридрих Файгль, школьный друг автора, ко времени написания романа живший в Берлине и занимавшийся живописью [3]. Коммерсант Блок Маленький, худой мужчина с окладистой бородой, над которым также производится судебный процесс. Поселился в доме адвоката Гульда, чтобы в любой момент иметь возможность обсудить процесс с адвокатом. Смирился со своим положением и во всём слушается адвоката. Тюремный священник Рассказывает Йозефу притчу «У врат закона».
Он попытался объяснить К. Неоднократно обратив внимание на то, что ни одна интерпретация не является верной, К. Священник знает, что это плохо повлияет на процесс К. Заместитель директора Осуществляет надзор за деятельностью К. Отношения с всегда очень вежливо ведущим себя начальником беспокоят К.
Притча о Законе. Тридцать первый день рождения Йозефа К. Однажды Йозеф забежал в церковь, чтобы переждать дождь. Как гром среди ясного неба, прозвучал голос священника. Он обратился к К. Святой отец открывает К. Скорее всего, процесс будет проигран. Священник рассказывает Йозефу притчу о Законе. В ней говорится о привратнике, что стоит возле врат Закона. Однажды к нему подошел поселянин и спросил, может ли он сейчас войти во врата. На что привратник ответил отрицательно. Тогда поселянин спросил, сможет ли он в будущем переступить порог Закона. На что привратник дал утвердительный ответ — да, такая возможность может представиться. Поселянин решает подождать, когда ему разрешат войти. Страж не прогнал человека и даже милостиво выставил для него скамеечку. Долгие годы провел поселянин у порога Закона, так и не получив желанного приглашения. Когда седина покрыла его волосы, зрение затуманилось и жизнь едва теплилась в старческом теле, человек измученно спросил: «Все люди стремятся к Закону. Так почему же за эти долгие годы ни одна живая душа не подошла к дверям? Делая предсмертный вздох, поселянин услышал слова привратника: «Никому сюда входа нет. Эти врата были предназначены для одного тебя. Теперь пойду их и запру! Не он ли тот селянин, что пытается познать Закон, но лишь бесцельно околачивается у порога, так и не решаясь его переступить? В нашей следующей статье мы рассмотрим биографию Франца Кафки - одного из основных немецкоязычных писателей XX века, большая часть работ которого была опубликована посмертно. Вскоре после встречи со священником, в канун тридцать первого дня рождения, за Йозефом К. Подсудимый был готов встретить визитеров, несмотря на то что никакого уведомления не получал. Вместе со своим мрачным конвоем К. Там с него сняли пиджак с рубашкой, уложили головой на камень и закололи ножом прямо в сердце. Смертный приговор был приведен в исполнение ровно через год после начала процесса. С верховным обвинителем, ровно как и с причиной ареста, ни покойному Йозефу, ни многоуважаемому читателю познакомиться не довелось. Грань между правдой и вымыслом, фантастикой и реальностью, сном и бодрствованием так тонка, что порой отличить чудесное от действительного невозможно. Примечательно, что абсурдные, ирреальные события автор описывает с тем же будничным спокойствием, что и самые обыкновенные происшествия. Это нарочитое безразличие подчеркивает абсурдность всего происходящего. Альбер Камю в статье «Надежда и абсурд в творчестве Франца Кафки» отмечал, что главный герой воспринимает происходящие с ним странности без всякого удивления. Это противоречивое отсутствие удивления и является главным признаком абсурдного произведения. По мнению Камю, секрет кафкинского «Процесса» в двойственности, постоянном балансировании между «естественным и необычным, личностью и вселенной, трагическим и повседневным, абсурдом и логикой». Кафка беззастенчиво перенес чудеса в тесные городские комнатушки, запер их в душные каморки, будничные кабинеты, бакалейные, мостовые. Ницше говорил: «Великие проблемы ищите на улице». Для масштабного философского размышления над смыслом человеческой жизни Кафке не понадобилось создавать фантастическую ирреальность, ему хватило привычной урбанистики и магии символа. Роман «Процесс» Франца Кафки: краткое содержание Суть случившегося события бесстрастно изложена в первой же фразе произведения. Проснувшись в день своего тридцатилетия, Йозеф К. Вместо служанки с привычным завтраком на его звонок входит незнакомый господин в черном. В соседней комнате оказываются еще несколько посторонних людей. Они вежливо извещают застигнутого врасплох К. Эти непрошено вторгшиеся к нему в жилище люди и смешат, и возмущают, и поражают К. Он не сомневается ни на минуту, что происшествие не более чем дикое недоразумение или грубая шутка. Однако все его попытки что-либо выяснить наталкиваются на непроницаемую учтивость. Кто эти люди? Из какого они ведомства? Где ордер на его арест? Почему в правовом государстве, «где всюду царит мир, все законы незыблемы», допускается подобный произвол? На его раздраженные вопросы даются снисходительные ответы, не проясняющие существа дела. Утро кончается тем, что посетители предлагают К. Оказывается, что среди незнакомцев, осуществлявших арест К. Они сопровождают его на такси в банк, храня невозмутимое вежливое молчание. До сих пор К. В большом банке он работал на должности прокуриста, у него был просторный кабинет и много помощников в распоряжении. Жизнь текла вполне спокойно и размеренно. Он пользовался уважением и коллег, и своей хозяйки по пансиону фрау Грубах. Когда после работы К. Она посоветовала К. Разумеется, К. Однако помимо воли он испытывал некое смятение и возбуждение. Иначе разве мог бы он совершить в тот же вечер совершенно странный поступок? Настояв на важном разговоре, он зашел в комнату к удивленной молоденькой соседке по пансиону, и дело кончилось тем, что он стал страстно целовать её, чего никогда не допустил бы прежде. Проходит несколько дней. Но вскоре по телефону ему сообщают, что в воскресенье назначено предварительное следствие по его делу. Форма этого сообщения вновь весьма учтивая и предупредительная, хотя по-прежнему ничего не понятно. С одной стороны, поясняют ему: все заинтересованы поскорее закончить процесс, с другой - дело крайне сложное, и потому следствие должно вестись со всей тщательностью. В воскресенье К. Он долго плутает в невзрачных рабочих кварталах и никак не может найти нужное место. Совершенно неожиданно он обнаруживает цель своего визита в одной из бедных квартир. Женщина, стирающая белье, пропускает его в залу, битком набитую народом. Все лица стертые, неприметные и унылые. Люди стоят даже на галерее. Человек на подмостках строго говорит К. После этого К. Он твердо намерен покончить с этим наваждением. Он обличает методы, которыми ведется так называемое следствие, и смеется над жалкими тетрадками, которые выдают за документацию. Его слова полны убедительности и логики. Толпа встречает их то хохотом, то ропотом, то аплодисментами. Комната заполнена густым чадом. Закончив свой гневный монолог, К. Его никто не задерживает. Только в дверях неприязненно молчавший до того следователь обращает внимание К. Проходит еще неделя, и в воскресенье, не дождавшись нового вызова, К. Та же женщина открывает ему дверь, сообщая, что сегодня заседания нет.
Процесс - краткое содержание романа Кафки
Краткое содержание Кафка Процесс для читательского дневника. Читайте в сокращении прозведение или книгу целиком в кратком содержании по главам. А подробное описание книги Кафки «Процесс» мы начнем с того, что познакомимся с главным героем. Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу. Краткое содержание романа «Процесс» пересказала Осипова А. С. Franz Kafka. Der Prozeß. Краткое содержание романа. Читается за 12 минут, оригинал — 7 ч. Кадр из фильма «Процесс» (1962). Постепенно выясняется, что в процесс Йозефа вовлечены совершенно разные люди.
Роман «Процесс» Франца Кафки: краткое содержание
Для отечественного книгомана странный, проблемный, задающий неудобные вопросы Кафка был долгое время закрыт. Его произведения стали просачиваться в советскую печать только в 60-е годы. Так, в 1964 году «Иностранная литература» опубликовала пару новелл и десяток миниатюр Франца Кафки. К ним прилагалась литературоведческая статья Евгении Книпович о писателе. Сегодня «Процесс» празднует свой вековой юбилей. Несмотря на преклонный возраст, он по-прежнему продолжает пользоваться популярностью у читателя. Книга занимает первые позиции во многих литературных рейтингах. В частности, французское периодическое издание Le Monde поставило «Процесс» на почетное третье место в списке «100 книг ХХ века». История экранизации романа Роман неоднократно экранизировался. Кайлу Маклахлену, а священника — голливудской звезде Энтони Хопкинсу.
Вспомним, как разворачивались события одного из самых знаменитых произведений Франца Кафки. Тридцатый день рождения Йозефа К. Однажды утром жизнь успешного банковского прокуриста Йозефа К. Сегодня был его тридцатый день рождения. Все началось с того, что служанка не принесла завтрак. Вместо нее на пороге комнаты, которую К. Он вел себя невозмутимо, как будто все происходившее было в порядке вещей. На вопрос Йозефа, где его утренняя трапеза, господин ответил, что на сегодня завтрак отменяется. Он также незамедлительно сообщил о цели своего столь раннего визита.
Незнакомец оказался стражем порядка, который пришел арестовать Йозефа К. Господин К. Все это объясняет закономерное недоумение, с которым К. Так и не пояснив, в чем собственно виноват Йозеф, страж порядка потребовал, чтобы К. Он убежден, что это нелепая ошибка, чья-то злая шутка или вообще дурной сон , который вот-вот закончится. Однако по приезду в так называемое «отделение» арестованный убеждается в реальности всего происходящего. Скоро начнется судебный процесс , на котором он, Йозеф К. Вся загвоздка в том, что никто — ни полицейские, ни прокурор, ни судьи, ни присяжные, ни сам К. Свободный арестант.
Фройляйн Бюрстнер Следующей неожиданностью стало известие о том, что господина К. С одной стороны он был арестованным, с другой — продолжал вести привычный образ жизни. Единственное, что от него требовалось — посещать обязательные судебные заседания. Чтобы не мешать службе в банке и привычным будничным занятиям К. Несколько успокоившийся арестант возвращается домой. Квартирная хозяйка фрау Грубах, которая души не чает в своем постояльце, искренне сочувствует несчастью, постигшему К. Она уверенна — дело разрешится в его пользу и высказывает предположение, что обвинение носит не привычный криминальный, а научный характер. То ли по рассеянности, то ли вследствие еще какой-то скрытой причины, фрау Грубах не подает К. Также К.
Стараясь не зацикливаться на этих досадных метаморфозах, остаток дня К. Она придерживается довольно свободных нравов и позволяет многочисленным поклонникам водить себя на свидания. Такое поведение предоставляет богатую почву для сплетен, а потому прислуга самозабвенно шепчется о том, как фройляйн Бюрстнер посещает сомнительные увеселительные заведения и беззастенчиво обнимается с кавалерами. Как бы там ни было, но Йозеф К. Ночью, когда Бюрстнер вернулась из театра, К. Первое слушание. По телефону К. Выйдя из дому, подсудимый понимает, что ему не сказали ни точного адреса, ни даже времени начала слушания. Однако он почему-то решает, что нужно прийти к девяти.
Обозначенная улица сплошь уставлена многоквартирными домами бедноты. В выходной день жизнь в предместье кипит, окна и двери маленьких комнат распахнуты, кругом бегают дети, хлопочут по хозяйству мужчины и женщины. Безусловно, никакого столяра не существует, Йозеф его только что выдумал, однако в одной из квартир женщина, занимающая стиркой, на вопрос о Ланце утвердительно кивает и приглашает К. Подсудимый попадает в небольшой зал. Он до отказа набит людьми, выстроившимися в две ровные колонны. Все присутствующие одеты в парадные черные сюртуки, возглавляет странную процессию маленький пыхтящий толстячок за письменным столом. Это и есть судья. К удивлению К, он гневно сообщает, дескать тот опоздал на час и пять минут, и предупреждает, что подобное попустительство в отношении следствия больше не должно повторяться. Подсудимый не дает себя в обиду.
Он поднимает на смех старичка судью, его неряшливую тетрадочку, которую тот гордо величает «документацией». Господа присяжные заливаются хохотом, аплодируют. Кажется, Йозефу удалось расположить публику. Он на верном пути к победе. Интимная жизнь К. Процесс по делу Йозефа К. С каждым днем в жизни подсудимого появлялось все больше абсурдного и необъяснимого. Несмотря на то что К. Порой с ним заговаривали случайные прохожие.
Оказывается, они тоже знали о процессе. Йозефа навещает его дядя. Он также осведомлен о деле племянника. Чтобы как-то подсобить родственнику, дядя подыскивает для него адвоката. Юрист стар и болен. За ним ухаживает бойкая молодая сиделка Лени, с которой у К. Надо сказать, что с момента ареста Йозеф стал пользоваться особым успехом у женщин. Это не случайно, ведь слабый пол всегда привлекали так называемые «плохие парни». Теперь К.
Притча о Законе. Тридцать первый день рождения Йозефа К. Однажды Йозеф забежал в церковь, чтобы переждать дождь. Как гром среди ясного неба, прозвучал голос священника. Он обратился к К. Святой отец открывает К. Скорее всего, процесс будет проигран. Священник рассказывает Йозефу притчу о Законе. В ней говорится о привратнике, что стоит возле врат Закона.
Однажды к нему подошел поселянин и спросил, может ли он сейчас войти во врата. На что привратник ответил отрицательно. Тогда поселянин спросил, сможет ли он в будущем переступить порог Закона. На что привратник дал утвердительный ответ — да, такая возможность может представиться. Поселянин решает подождать, когда ему разрешат войти. Страж не прогнал человека и даже милостиво выставил для него скамеечку. Долгие годы провел поселянин у порога Закона, так и не получив желанного приглашения. Когда седина покрыла его волосы, зрение затуманилось и жизнь едва теплилась в старческом теле, человек измученно спросил: «Все люди стремятся к Закону. Так почему же за эти долгие годы ни одна живая душа не подошла к дверям?
Делая предсмертный вздох, поселянин услышал слова привратника: «Никому сюда входа нет. Эти врата были предназначены для одного тебя. Теперь пойду их и запру! Не он ли тот селянин, что пытается познать Закон, но лишь бесцельно околачивается у порога, так и не решаясь его переступить? В нашей следующей статье мы рассмотрим биографию Франца Кафки - одного из основных немецкоязычных писателей XX века, большая часть работ которого была опубликована посмертно. Вскоре после встречи со священником, в канун тридцать первого дня рождения, за Йозефом К. Подсудимый был готов встретить визитеров, несмотря на то что никакого уведомления не получал. Вместе со своим мрачным конвоем К. Там с него сняли пиджак с рубашкой, уложили головой на камень и закололи ножом прямо в сердце.
Смертный приговор был приведен в исполнение ровно через год после начала процесса. С верховным обвинителем, ровно как и с причиной ареста, ни покойному Йозефу, ни многоуважаемому читателю познакомиться не довелось. Грань между правдой и вымыслом, фантастикой и реальностью, сном и бодрствованием так тонка, что порой отличить чудесное от действительного невозможно. Примечательно, что абсурдные, ирреальные события автор описывает с тем же будничным спокойствием, что и самые обыкновенные происшествия. Это нарочитое безразличие подчеркивает абсурдность всего происходящего. Альбер Камю в статье «Надежда и абсурд в творчестве Франца Кафки» отмечал, что главный герой воспринимает происходящие с ним странности без всякого удивления.
Время чтения: 3 минуты. Фигура и стиль автора Франц Кафка, живший на рубеже XIX и XX веков, стал одним из самых значительных писателей модернизма, тщательно описывая человеческую борьбу с социальной машиной. Призрачность и беспомощность его персонажей, которых раздирают внутренние противоречия и безличные структуры власти, образуют основу кафкианского стиля. Это время в Европе было периодом социальных потрясений, и, погружаясь в творчество Кафки, нельзя игнорировать отпечаток тогдашней политической нестабильности Процесс, 1962 Его творчество окутано аурой абсурда и экзистенциальных поисков, где простая сюжетная линия превращается в многоуровневую философскую притчу. Стиль Кафки узнаваем: лаконичный, точный, с минимализмом в деталях и максимальной концентрацией на внутреннем мире героев. Кто такой Йозеф К.? Главный герой, Йозеф К.
В день рождения главного героя к нему в комнату приходят неизвестные и арестовывают его по непонятному обвинению. При этом, он не отправляется в тюрьму, но продолжает жить обычной жизнью. Герой пытается выяснить, что, собственно, случилось и за что его судят,но так и не находит ответа. Он встречает женщин, которые готовы похлопотать за него, испытывает влечение к ним, но и женщины ничего не могут объяснить и, тем более, изменить в его участи. Йозеф К, а именно так зовут героя, пытается пробиться к главному судье, но это ему не удается. О ходе процесса ничего точно мы не знаем, знаем только, что он продолжается и возможно принято какое-то решение. Это тоже загадка. В конце концов за героем приходят два исполнителя приговора и убивают его ножом в каком-то каменном карьере — как пса. Смысл романа Процесс Франца Кафки Пожалуй, мир не знал еще такого мощного описания абсурда жизни. Как и все зрелые произведения Кафки, он не раскладывается на простые и понятные идеи и мотивы, но абсолютно точно, концентрированно передает ощущение жизни — ее эмоциональное и экзистенциальное переживание. Кафка умело использует приемы абсурда, которые он почерпнул в загадочном мире сна. Мы знаем, что в снах, несмотря на явную фантастичность и бессмысленность происходящего, абсолютно достоверны люди, детали, обыденность. То есть, при общей абсурдности происходящего, внутри сна все просто и естественно, как в жизни. Именно так и написан роман.
Закончив свой гневный монолог, К. Его никто не задерживает. Только в дверях неприязненно молчавший до того следователь обращает внимание К. Проходит ещё неделя, и в воскресенье, не дождавшись нового вызова, К. Та же женщина открывает ему дверь, сообщая, что сегодня заседания нет. Они вступают в разговор, и К. Она оказывается женой какого-то судебного служителя, которому без больших моральных терзаний изменяет с кем попало. Однако женщина ускользает от него с каким-то студентом, внезапно появившимся в помещении. Затем на смену исчезнувшей парочке является обманутый муж-служитель, который ничуть не сокрушается по поводу ветрености супруги. И этот тип также оказывается вполне посвящённым в ход процесса. И он готов давать К. И вот они поднимаются по лестнице и идут какими-то долгими тёмными проходами, видят за решётками чиновников, сидящих за столами, и редких посетителей, ожидающих чего-то. Все это тоже были обвиняемые, как сам К. Собравшись покинуть это унылое заведение, К. Неужели его тело взбунтовалось, мелькает у него мысль, и в нем происходит иной жизненный процесс, не тот прежний, который протекал с такой лёгкостью?.. На самом деле все обстоит ещё более сложно. Не только здоровье, но и психика, и весь образ жизни К. Как будто эти перемены не очевидны, но с неумолимостью рока К. У этого процесса какой-то свой ход, своя подспудная логика, скрытая от понимания героя. Не открывая сути, явление предстаёт К. Например, оказывается, что, хотя К. Это поражает К. Оказывается также, что к процессу каким-то образом причастны совершенно разные люди , и в результате сам К. Случаются и совершенно уже невероятные вещи. Так, однажды, задержавшись на службе допоздна, К. Когда он рывком распахивает дверь, то, не веря своим глазам, обнаруживает трёх согнувшихся мужчин. Один из них оказывается экзекутором, а двое подлежат наказанию розгами. При этом, как они, хныча, объясняют, причина порки — К. На глазах изумлённого К. Ещё одна важная деталь происходящего. Все, с кем в этой истории сталкивается К. Частности подменяют целое, окончательно сбивая героя с толку. Он ведёт бой с некой системой, в которую и сам непоправимо вписан. Так он движется по кругам своего процесса, затягиваясь в воронку странных и безликих процедур, и чем больше он стремится защитить себя, тем вернее вредит своему же делу. Однажды к нему на службу заходит родственник — дядя, приехавший из провинции. Как и следовало ожидать, дядя тоже уже наслышан о процессе и страшно озабочен. Он настойчиво тащит К. Адвокат оказывается болен, он принимает дядю и К. Он, разумеется, тоже более чем сведущ о беде, постигшей К. За адвокатом ухаживает бойкая молодая сиделка по имени Лени. Когда в ходе долгого и скучного разговора К. Дядя возмущённо отчитывает племянника, когда через некоторое время они с К. Впрочем, адвокат отнюдь не отказывается от защиты К. И тот ещё много раз приходит к нему и встречается с поджидающей его Лени — она охотно дарит К. Как и другие женщины этого романа — включая маленьких нахальных нимфеток, выныривающих в одном эпизоде, — она лукава, непостоянна и раздражающе, томительно порочна. На работе он рассеян, мрачен. Теперь его не покидает усталость и под конец одолевает простуда. Он боится посетителей и начинает путаться в деловых бумагах, ужасаясь, что даёт повод для недовольства. Заместитель директора уже давно косится на него. Однажды К. Несмотря на недомогание, он подъезжает к центральному собору, где назначена встреча. Итальянца нигде нет. И вдруг в торжественном полумраке его окликает по имени строгий голос, раздавшийся под самыми сводами. Священник, который называет себя капелланом тюрьмы, требовательно задаёт К. Он уже и сам это понимает. Священник рассказывает ему притчу о верховном Своде законов и, когда К. И вот прошёл год и наступил вечер накануне следующего дня рождения К. Около девяти часов к нему на квартиру явились два господина в чёрном. Он не видел оснований оказывать какое-либо сопротивление, хотя до последнего испытывал пристыжённость от собственной покорности. Они молча вышли из дома, прошли через весь город и остановились у заброшенной маленькой каменоломни. При этом жесты и движения стражей были крайне предупредительны и учтивы. Один из них достал острый нож. Последние мысли его были о судье, которого он так никогда и не видел, — где он? Где высокий суд? Может быть, забыты ещё какие-то аргументы, которые могли бы сохранить ему жизнь?.. Но в этот миг на его горло уже легли руки первого господина, а второй вонзил ему нож глубоко в сердце и дважды повернул. Герой романа Йозеф К. В его комнату заходят два человека в черных сюртуках и оповещают, что расследование по его делу началось. Йозеф возмущен: какое дело, какое расследование и почему нет ордера на его арест? Чиновники предельно вежливы, но ни одного четкого ответа на его вопросы от них не последовало. Мало того, они настоятельно рекомендуют герою одеться и отправляться на службу. Йозеф пребывает в абсолютном ступоре, в его удачной и респектабельной жизни банковского прокуриста не должно быть места такому откровенному абсурду. В банке герой понимает, что все его коллеги в курсе его проблем, но никто не может назвать К. Едва отработав день, он отправляется домой, где его хозяйка, уже оповещенная о его проблеме, настоятельно ему рекомендует не горячиться и следовать всем указаниям следователей. Молодой человек на грани помешательства: все вокруг словно сговорились играть в молчанку и высказывать ему свое сочувствие. Йозефа начинают мучить кошмары, его поведение вызывает много вопросов, в банке каждый рабочий день для него превращается в пытку, он постоянно путает деловые документы и уже ловит на себе косые взгляды начальства. Однажды раздается телефонный звонок и холодный голос приглашает К. Йозеф отправляется по указанному адресу и оказывается в обшарпанной комнатенке с кучей народа. Он сразу же выходит в центр и без предисловий начинает доказывать абсурдность всех обвинений, поведение следователей и нелепость документов, которые выдают в качестве улик. После своей пламенной речи Йозеф поворачивается и уходит, вслед ему несутся слова, что он делает ошибку, отказавшись от допроса. Герой истерично хохочет и уходит. Из деревни приезжает дядя К. Вместе они отправляются к адвокату, который должен будет защищать К. Тот, конечно же, в курсе дела и уверяет, что надежда на спасение есть. Йозефу абсолютно все равно, внутренне он уже смирился со своим поражением, он проиграл системе под названием "процесс". Прошел год. Бледный и уставший К. Через несколько минут в квартиру заходят два господина в черных сюртуках, герой безмолвно поднимается и следует за ними. Заброшенная каменоломня, К. Несколько секунд они смотрят на него, а затем поворачиваются и уходят. Суть случившегося события бесстрастно изложена в первой же фразе произведения. Вместо служанки с привычным завтраком на его звонок входит незнакомый господин в черном. В соседней комнате оказываются еще несколько посторонних людей.
Какой смысл произведения и концовки Франца Кафки «Процесс»?
- Краткое содержание
- «Процесс. Какой смысл произведения и концовки Франца Кафки «Процесс»
- Картинка или рисунок Кафка - Процесс
- Смысл книги Процесс Франца Кафки
- Анализ произведения Кафки «Процесс» | Литерагуру
- Главные идеи
Процесс. Кафка Ф.
Краткое содержание Превращение Кафка Превращение Происшествие, случившееся с Грегором Замзой, описано, пожалуй, в одной фразе рассказа. Роман «Процесс» Франца Кафки: краткое содержание. Краткое содержание романа Франца Кафки «Процесс»: сюжет, основные действующие лица. Тегипроцесс кафка краткое содержание. Краткое содержание романа «Процесс» пересказала Осипова А. С. Франц Кафка — выдающийся новатор в литературе, а «Процесс» — одна из самых известных его работ.
Франц кафка процесс краткое содержание. Какой смысл произведения и концовки Франца Кафки «Процесс»
2 Краткое содержание сюжета. На начальном этапе работа Кафки над «Процессом» шла непрерывно, и всего за два месяца писателю удалось подготовить около 200 страниц рукописи. Учитывая наличие в романе библейских аллюзий, Кафка явно намекает здесь на христианские догматы. «Процесс», как и другие произведения Кафки, является органичным симбиозом различных литературных стилей – модернизма, экзистенциализма, магического реализма. Роман «Процесс» Франца Кафки: краткое содержание.