Новости спектакль процесс александринский театр отзывы

купить билеты в Санкт-Петербурге | 26 апреля 2024, начало в 19:00 Александринский театр. Псковский академический театр драмы им. А. С. Пушкина представил спектакль «Смерть Тарелкина» на XIII Международном театральном фестивале «Александринский».

Спектакль «Процесс»: торжество Кафки на сцене Александринского театра

Сказать, что получилось хорошо, — это ничего не сказать! Получилось феноменально! В эти же дни в Петербурге прошел паблик-ток «Псковский театр драмы: «Смерть Тарелкина» и другие» при участии художественного руководителя театра Дмитрия Месхиева, арт-директора Андрея Пронина и режиссера спектакля «Смерть Тарелкина» Хуго Эрикссена. Встреча была посвящена творческой деятельности Псковского театра драмы с момента его вступления в состав Национального драматического театра России Александринского. Наш театр приобрел федеральный статус. И мы начали реализацию совместных проектов. История любви». Наши театры участвуют и стояли у истоков создания Ассоциации национальных театров России. Мы уже выпустили совместный спектакль «Пир», и впереди работа над еще одним совместным спектаклем с участием артистов обоих театров».

Уже здесь было явлено, сценографически подчеркнуто сценография — Мария Трегубова , Алексей Трегубов присутствие, наступление абсурда.

В расколотом, не собирающимся в единое целое мире, Достоевский проявлялся и как предтеча Кафки. Аттила Виднянский окончил режиссёрский курс Театрального института им. Карпенко-Карого в Киеве в 1992. С группой выпускников венгерского курса киевского театрального института основал в закарпатском Берегове Западная Украина Венгерский театр им.

Петербуржцев позвали в Александринку на «Процесс» по роману Кафки Режиссером постановки выступил Аттила Виднянский В пятницу, 3 декабря, Александринский театр в Петербурге покажет премьеру спектакля «Процесс» режиссера Аттилы Виднянского по мотивам романа Франца Кафки. Представители театра отметили, что это будет вторая работа на старейшей российской сцене художественного руководителя Венгерского национального театра, поставившего здесь пять лет назад «Преступление и наказание» по Федору Достоевскому. Сам Виднянский признался, что любит протяженные, полифоничные спектакли, где можно углубиться в философию и образный строй произведения.

Развивая свой художественный метод, он добивается полного слияния в действии слова, пластики и музыки.

Совместно с Михаилом Смирновым он переписал пьесу Шекспира, а также стал сценографом и художником по свету своего нового спектакля. Новая интерпретация «расщепляет» шекспировский сюжет на три линии и представляет три разные трактовки случившегося от лица главных героев трагедии — Яго, Отелло и Дездемоны, каждый из которых по-своему видит остальных двоих. Своя игра, своя позиция, своё видение ситуации, и уже непонятно, кто здесь прав, а кто виноват, кто злодей, а кто — жертва. Словно в детективной истории, зрителю приходится собирать истину по крупицам, заново осмысляя собственное восприятие великой пьесы. Сегодня, 5 апреля, состоится показ «Процесса» — спектакля по мотивам романа Франца Кафки в постановке Аттилы Виднянского. Режиссёр сам стал автором инсценировки, а в команду пригласил востребованных театральных художников Марию и Алексея Трегубовых, сочинивших для постановки и сценографию, и костюмы.

Между прошлым и настоящим: Александринский театр приглашает на «Процесс»

Даже по тому, что название спектакля отличается от названия пьесы, можно предположить, что здесь внимание привлечено не столько к ставшей предметом судебного разбирательства истории, сколько к процессу её рассмотрения в суде. Спектакль исполняется на сцене Александринского театра. Александринский театр отменил спектакль после жалобы на дискредитацию ВС. При всей актуальности спектакль не затрагивает политику, потому что режиссер не был заинтересован в «актуализации темы власти», пишет ТАСС.

Отзыв зрителя Елены Игоревны Петровой о прошедшей премьере спектакля "Процесс":

«Процесс» — это второй спектакль, который в этом театре создал один из лидеров современной европейской сцены, художественный руководитель Венгерского Национального театра. 21 марта Александринский театр представил онлайн премьеру спектакля «Маузер», поставленную греческим режиссером Теодоросом Терзопулосом. Александринский театр отменил спектакль после жалобы на дискредитацию ВС. Псковский академический театр драмы им. А. С. Пушкина представил спектакль «Смерть Тарелкина» на XIII Международном театральном фестивале «Александринский».

Александринский театр отменил спектакль после жалобы петербуржца

Когда в Александринском театре объявили о премьерных показах «Процесса» Аттилы Виднянского, многие, полагаю, кто в не столь отдаленном прошлом, а именно — в 2019, посетил Театральную олимпиаду в Петербурге и своими глазами видел творение Кристианы Люпы. 22 апреля в Александринском театре прошел спектакль «Процесс» режиссера Аттилы Виднянского по мотивам одноименного романа Франца Кафки. Положительные и отрицательные отзывы об организации Александринский театр по адресу: Санкт-Петербург, Островского площадь, 6.

Купить билеты на ПРОЦЕСС

Обращение Аттилы Видянскому к "Процессу" сегодня выглядит более чем закономерно в первую очередь в силу философии творчества режиссёра. Но отчасти и в силу истории. Немецкоязычный классик литературы XX века Франц Кафка родился 3 июля 1883 года в Австро-Венгрии, умер - 3 июня 1924 года. Роль Йозефа К. Сценографию и костюмы к спектаклю создают Алексей Трегубов и Мария Трегубова. Спектакль идёт с одним антрактом.

Но, как и в «Преступлении и наказании», Виднянский выводит подробное полотно литературного театра, точно следующего за авторскими описаниями и, как побочный эффект, теряющего глубину актерских характеров и режиссерской трактовки в погоне за театрализованным пересказом фабулы. Иван Трус на авансцене героически вытягивает линию опасливой рефлексии Йозефа К. Причем актер в этой роли напоминает скорее русского интеллигента, обморочно застывшего в бездейственной саморефлексии. Справедливости ради, «Процесс» редко кому удается «прочитать» в российском театре не прямолинейно и не однобоко. Режиссер выбирает нетривиальный ракурс, также завязанный на театрализации, помещая Йозефа К.

Художники Мария и Алексей Трегубовы узнаваемо оформляют сцену «вкусной» предметикой и играют на гипертрофированных объемах и перспективе: пространство орнаментально разграничено арками, рассыпаны гигантские бусины, из огромной чашки, как в кэрролловской «Алисе», выплескиваются застывшие, как на стоп-кадре, капли, устрашающе возвышается голова гипсового пупса с пустыми глазницами. Йозеф К. Пьеса «Тварь», написанная в 90-е, убирая всю мистику, трагизм романа Сологуба, оставляет лишь каркас черной комедии, пропитанной постмодернистской игрой с классической русской литературой: «Вся наша словесность наполнена болью, состраданием к человеку, но результата от этого нет». В спектакле Кобелева сумасшествие учителя словесности Передонова техничный, с животным темпераментом актер Иван Ефремов — не последовательно нарастающая кульминация, а перманентный синдром героя в бездуховном, выпотрошенном, упрощенном до гадливости, до примитивного схематизма времени.

В 2004 назначен арт-директором Венгерского оперного театра в Будапеште; в 2006 стал художественным руководителем Театра им. Чоконаи в Дебрецене.

С 2013 — генеральный директор и художественный руководитель Венгерского Национального театра, где поставил более 20 спектаклей. Обращение Аттилы Видянского к «Процессу» сегодня выглядит более чем закономерно в первую очередь в силу философии творчества режиссёра. Но отчасти и в силу истории.

Аттила Виднянский окончил режиссёрский курс Театрального института им. Карпенко-Карого в Киеве в 1992. С группой выпускников венгерского курса киевского театрального института основал в закарпатском Берегове Западная Украина Венгерский театр им. Дьюлы Ийеша в 1993 и стал его художественным руководителем. В 2004 назначен арт-директором Венгерского оперного театра в Будапеште; в 2006 стал художественным руководителем Театра им. Чоконаи в Дебрецене.

Александринский театр в Петербурге заменил постановку из-за дискредитации ВС РФ

Александринский театр в Петербурге заменил постановку из-за дискредитации ВС РФ. Почувствовать себя самым настоящим присяжным заседателем можно в Александринском театре в Санкт-Петербурге на спектакле "Сцена суда. Главная» Новости» Гастроли ярославского театра в санкт петербурге 2024г. просмотрите отзывы путешественников (427 шт.), реальные фотографии (537 шт.) и лучшие специальные предложения для Санкт-Петербург, Россия на сайте Tripadvisor. Александринский театр не чужой Аттиле Виднянскому. Венгерский режиссер Аттила Виднянский поставил в Александринском театре инсценировку по мотивам одного из культовых романов XX века «Процесс» Франца Кафки.

Спектакль «Процесс»

Аттила Виднянский окончил режиссёрский курс Театрального института им. Карпенко-Карого в Киеве в 1992. С группой выпускников венгерского курса киевского театрального института основал в закарпатском Берегове Западная Украина Венгерский театр им. Дьюлы Ийеша в 1993 и стал его художественным руководителем.

Музыка гремит, заглушая реплики многочисленных персонажей. Сценография Марии и Алексея Трегубовых — «расчлененка», в которой фрагменты архитектуры перемешаны с гипертрофированными обломками быта, — отсылает знатоков к стилю Джорджо Де Кирико... Смотреть, как по сцене катают огромную голову сломанной куклы, перетаскивают с места на место зубную щетку величиной с лопату или норовят уронить в зал тяжелую батарею парового отопления, и при этом слушать Баха, Пярта или Пендерецкого взамен романа Кафки в переводе Райт-Ковалевой — это, согласитесь, занятие для избранных эстетов. Если артистов не слышно, то даже на акустику зала сослаться трудно: во-первых, акустика россиевского зала выше всяческих похвал, во-вторых, артисты не в пример александринцам прежних времен снабжены микрофончиками, прилипшими к их молодым физиономиям. Возникает ощущение, что спектакль идет на иностранном языке.

На каком? Присниться может всякое. Но не всякий сон есть «кафка» и не все в Кафке сюрреалистично. Визуально-звуковая партитура подавляет все на своем пути, в том числе «маленького человека», обывателя Йозефа К. Спасибо недавнему дебютанту Александринки актеру Ивану Трусу. Он произносит монолог Йозефа К.

Но отчасти и в силу истории. Немецкоязычный классик литературы XX века Франц Кафка родился 3 июля 1883 года в Австро-Венгрии, умер 3 июня 1924 года. Рецензии в СМИ «В российской традиции мир Франца Кафки — монотонный, черно-серый мир безысходности более абсурдной, нежели фантастической. Аттила Виднянский поставил в Петербурге спектакль визуально яркий, многоцветный. Обыденные предметы утрачивают здесь свои реальные очертания. Многоэтажный дом соразмерен холодильнику. Огромной, пульсирующей тревожным огнем, оказывается чашка с замершим на лету всплеском кофе.

Но вот наступает момент принятия решения. Каждому надо сделать выбор: считаешь, что Кох виновен — выходишь из зала в одни двери, считаешь, что невиновен — в другие. А специальные люди считают количество выходящих в каждые двери. У нас в выходе для тех, кто считает, что Кох невиновен, образовалась приличная очередь. Признаюсь, я была среди немногих не вышедших из зала воздержавшихся: не смогла взять на себя право судить этого человека. Впрочем, была бы не против специального определения суда по поводу ответственности тех, кто должен был, но не организовал эвакуацию людей со стадиона. Но это уже — вопрос к драматургу... Когда присяжные вернулись в зал, Председатель огласила результаты коллективной работы: за то, что Кох виновен, проголосовали 84 человека, за то, что невиновен — 158. Почти столько же, сколько погибло в том злополучном лайнере. Тут же обвиняемый под всеобщие аплодисменты был освобождён из-под стражи. Простил ли себя он сам? Вряд ли: покидать зал суда Кох не торопился...

Отзыв зрителя Елены Игоревны Петровой о прошедшей премьере спектакля "Процесс":

Фото-, кино-, видео-, телесъёмка, любые виды аудиозаписи спектаклей или их фрагментов без разрешения администрации запрещены. Можно подарить артисту цветы? Цветы для артистов, Вы можете передать сотрудникам службы зала для последующего вручения, либо вручить лично из зрительного зала без допуска на сцену или за кулисы. Как вернуть заказ При отмене, замене или переносе мероприятия - Клиент может вернуть билеты и получить денежные средства в полном объеме. Бесплатная доставка Бесплатно доставим Вам заказ за 2 часа курьером по Москве! Либо электронные места на почту моментально.

Ранее один из зрителей подал жалобу на постановку. В ней указано, что спектакль дискредитирует российскую армию.

Приносим извинения за доставленные неудобства», — указали в пресс-службе.

Хотя она тоже странная женщина. Бенедиктов через десять лет начал писать ей письма, а она отвечала ему под чужой фамилией. Как установил адвокат, она, также под чужой фамилией, представляясь журналисткой, много раз ездила к Бенедиктову в колонию. Она, практически, сроднилась с ним, пять лет назад простив его и, фактически назвав убийцу её детей сыном. Но, всё же на процессе она говорит, что Бенедиктов виновен. И у меня такое ощущение, что Бенедиктов готовился к этому процессу много лет. Он очень хороший манипулятор.

И охранник колонии говорит, что он хороший человек и никогда распорядок не нарушал. И репортёр, который в 1999 году писал о процессе и был знаком с судьёй, который выносил приговор, тоже считает, что Бенедиктов только выполнял приказ старшего и полностью раскаялся. И тут ещё адвокат говорит: "Лучше спасти виновного, чем наказать невиновного". Но позвольте, вина подсудимого была полностью доказана ещё в 1999 году и он и тогда и сейчас свою вину признал. Так почему же Бенедиктова нужно спасать? Но знаете что для меня стало основным знаком того, что Бенедиктов не раскаялся? Во-первых хамство в отношении прокурора. Но самое главное, его слова о том, что он противник смертной казни: "Меня нельзя убивать.

Я понёс наказание, но убивать плохо. Приговор несправедлив". Я не заслуживаю смерти.

Она практически весь спектакль находится на сцене. Анна Блинова сыграла свою героиню Маслову противоречивой, колючей, жесткой, но не лишенной жалости к другим людям. Иван Трус в роли Позднышева, убийцы своей жены, был неистов со своим бесконечным самоистязанием. Артисты, кроме исполнителей главных ролей, сыграли в спектакле по несколько ролей:мастерски преображались из персонажей светского общества в людей из низшего общества, в том числе и в заключенных. В спектакле показана история частного человека в жерновах несовершенной, несправедливой, государственной безликой машины! Интересна сценография спектакля.

На сцене находится вагон в разрезе: при повороте на одной стороне проходят светские сцены, на другой - арестантские сцены. Лев Толстой в своём романе высказывает свои мысли о несовершенстве современной ему жизни, это касается религии, судов, законов и т. Текст Толстого и сегодня звучит крайне актуально. Спектакль сильный, стильный и впечатляющий! Никольская, член жюри общества «Театрал» Театр «Мастерская». Инсценировка - П. Режиссер - М. Художник - Т. Актеры: М.

Студеновский, П. Воробьева, Р. Студеновский, М. Гаврилов, А. Дидик, А. Стебнева, С. Паньков, М. Спектакль не просто инсценирует, иллюстрирует рассказы М. Зощенко, но прежде всего рассказывает о том времени, когда жил писатель гражданская война, послереволюционные годы, время репрессий и пр.

Смотрится спектакль легко, в нем много юмора, хотя сама жизнь писателя и его героев отнюдь не веселая, просто люди по-разному ее переживают. Самому Зощенко трудно, он меняет места работы, участвует в войне, а спасается — в писательстве, в своих героях, в юморе. По-моему, это «противоречие», эта разница между своей внутренней жизнью и описываемой - трудной, сложной и не простой, но в чем-то смешной, не обремененной сложными вопросами — это и составляет основу спектакля. Герои заняты «мелочами жизни», ссорятся, даже дерутся, но и влюбляются, и ревнуют, и, кажется, не страдают, а автор именно страдает, переживает, может быть, ему хотелось бы писать трагедии, а он описывает простенький быт, и, может, этим и спасается. Спектакль очень искренний, над героями не смеются, им сочувствуют, обыгрывается и нелепица, и абсурд жизни, и ее трагичность, ее подлинность. Не зря на сцене появляются Есенин и Блок. Они иначе, чем автор, переживали то время, ту жизнь, а мы, благодаря их произведениям, рассказам и стихам, ярче и глубже можем переживать и то, и наше, сегодняшнее, время. Хорошая работа всех создателей спектакля, которые «перелопатили» много материала, ими «прочитаны» не только рассказы Зощенко, но и автобиографическая повесть «Перед заходом солнца». Есть о чем подумать после просмотра.

Чёрно-белый водевиль Кино или Театр? Что же выбрать? А зачем выбирать? Постановка молодого режиссёра Ильи Архипова вырывается за рамки классического спектакля, за пятьдесят минут вы сможете увидеть драматическую игру, веселый водевиль и немое кино! И поверьте — такой «винегрет» не оставит Вас равнодушным. Исполнить такой спектакль, на практически пустой сцене, да еще в черно-белом мире — задача не из простых, но актеры блестяще справились с ней. Андрей Алексеев, как композитор, перенес на сцену Чеховский мир музыкальными номерами — куплетами, выполненными в разных жанрах, от романса до танго. А наряды героев, выполненные художником по костюмам Алёной Песковой , добавляют комичности, драматизма и лирики, раскрывая все грани характеров героев. Пожалуй, самым запоминающимся героем, на котором держится весь сюжет, стал слуга Лука в исполнении Владимира Чернышова.

У зрителя остается впечатление, что именно слуга заварил всю кашу, именно он подстегивает героев к безумным поступкам, выходкам на сцене, а в завершение постановки, как купидон — сводит влюбленных вместе! Когда зазвучали аплодисменты, мне захотелось крикнуть «Еще! Спасибо большое, наш дорогой ТЮЗ им. Брянцева, что дарите зрителю такие чудесные постановки. Наталья Осокина, член жюри общества «Театрал» Театр имени Ленсовета. Режиссёр Айдар Заббаров. В декабре 2023 г. Спектакль поставлен по одноимённому роману Льва Толстого. Главный герой князь Дмитрий Нехлюдов в юности мечтал сделать всех людей счастливыми.

Достигнув совершеннолетия, он, будучи восторженным последователем Герберта Спенсера и считая несправедливым владение землёй, отдаёт землю крестьянам, чем приводит в ужас родных. Спустя несколько лет после военной службы Нехлюдов, будучи присяжным заседателем, узнает в суде в несправедливо осужденной девушке свою давнюю знакомую Катюшу Маслову, которую он когда-то по молодости соблазнил и бросил. Чувствуя свою вину перед Масловой, Нехлюдов решает помочь девушке, которой он сломал жизнь. Попытался обратиться за помощью к знакомым представителям высшего общества, но встретил их равнодушие и осознал, что реальная действительность ужасна - неправедный суд, тюрьмы и каторги, жертвами которой становятся отчаявшиеся люди, до которых никому нет дела. На протяжении всего спектакля Нехлюдов и Маслова, пройдя весь путь от зала суда до сибирской каторги, мучительно переживают процесс переоценки ценностей. Души главных героев постепенно "воскрешаются". Они нравственно совершенствуются, духовно прозревают. Это "воскресение" превращает их во внимательных и участливых ко всем людям. Потрясающе играл Илья Дель, его Нехлюдов на наших глазах из романтического юноши превратился в безнравственного кутилу, а потом всё-таки его совесть проснулась, и он стал Человеком.

Римма Саркисян в роли Катюши Масловой - стопроцентное попадание. В начале застенчивая, начитанная барышня, знающая французский язык, она волей роковых обстоятельств превратилась в циничную женщину. Очень хорош в роли Масленникова был Виталий Куликов, этакий мерзавец! Спектакль о нравственном выборе человека в любой жизненной ситуации. Спектакль многослойный, сложный, сильный, актуальный. Сидельников, театр "Суббота" В январе 2024 года в театре "Суббота" зрителям был представлен спектакль "Маленькие трагедии" режиссера Андрея Сидельникова. Цикл драматических пьес. В спектакле Андрея Сидельникова произведения переплетены. Временами одно вытекает из другого.

Неизменно то, что почти все персонажи один за другим уходят с Черным человеком. Пороки и наказание. Муки совести и все-таки надежда. В спектакле есть отсылки и к более современным произведениям. Кровь на асфальте". Все это, кажется, еще более привлекает к "Маленьким трагедиям" молодых зрителей, которые с восторгом аплодировали подобным заигрываниям с публикой. Не остался без внимания и выход Пушкина с "Пушкинской карты" с горящими глазами в виде статуи Командора. После спектакля поклоны режиссера и артистов сопровождались продолжительными аплодисментами. Слышались возгласы: "Браво, Иван Байкалов!

Лично мне хотелось бы видеть в спектакле и артиста Владислава Демьяненко, который был встречен нами в зрительном зале. Хочется поблагодарить Андрея Сидельникова и замечательных артистов театра "Суббота" за новый спектакль и поздравить всех с премьерой. Если после спектакля кто-то возьмет в руки томик Пушкина и захочет перечитать "Маленькие трагедии", то это можно отнести в еще один ряд достоинств нового спектакля. До новых встреч в гостеприимной "Субботе"! Ольга Бочкова, член жюри общества «Театрал» Молодежный театр на Фонтанке. Режиссер С. Спектакль поставлен по пьесе английского драматурга Теренса Рэттигана 1911-1977 , написанной в 1952 году. Сюжет пьесы незамысловат. Замужняя женщина Хестер Коллер влюбляется в бывшего военного летчика Фредди Пейдж.

Хестер — дочь священника, жена Уильяма Коллера, высокопоставленного судьи, принадлежит к светскому обществу Британии. Влюбленная в Фредди Хестер бросается в эту любовь, как в омут с головой. Любовь Фредди оказывается мимолетной, и он решает расстаться с той, которую уже разлюбил. А что же остается делать этой женщине? Вернуться к любящему мужу? Закончить жизнь самоубийством что является преступлением? Чем вам не «Анна Каренина» Льва Толстого в очень кратком пересказе? И драматург очень подробно раскрывает чувства и состояние своей героини перед принятием важнейшего решения. Вместе с героями пьесы зрители проживают решающий день ее жизни.

Коллер в исполнении Эмилии Спивак - женщина умная, утонченная, возвышенная, как и положено быть леди. Она понимает, что ее разлюбили, но продолжает любить Фредди. Она чистит ему ботинки, нежно помогает надеть пиджак, как делала бы это всякая любящая женщина. Вся ее жизнь подчинена этой любви. Хотелось бы , чтобы актриса добавила больше силы характера в образ своей героини, ведь не каждая женщина способна так резко поменять свою жизнь. Александр Тихановский показывает нам Фредди как человека довольно пустого, не способного на что-то из ряда вон выходящего. Он хочет тусоваться в пабах, выпивать, сидеть в кабинете тихо и не летать. Несмотря на то, что Фредди принимает предложение о возвращении в небо, уверенности в том, что он будет летать, нет. Совсем другим человеком, уверенным в себе, любящим Хестер, готовым простить ей все ошибки и помочь в любой ситуации, показан Уильям Коллер в исполнении Андрея Кузнецова.

Он - истинный джентльмен, умеющий скрывать свои эмоции, и в то же время человек достаточно чопорный. Несмотря на то что миссис Элтон заслуженная артистка России Алла Одинг и мистер Миллер заслуженный артист России Петр Журавлев не являются главными героями пьесы, они — люди, повлиявшие на решение Хестер, очень своевременно появляются на сцене. Даже их простой проход по сцене привлекает внимание зрителей, что делает спектакль более динамичным. Действие спектакля происходит в квартире, но ощущения замкнутого пространства нет. Художник-постановщик Николай Слободяник представляет квартиру в виде нескольких площадок-подиумов, выполненных из прозрачного материала и подсвеченных снизу. На этих площадках и разворачиваются события. Дополняют картину предметы быта 50-60-х годов: газовая плита, радиола, этажерка. Особое место в центре сцены занимает огромное окно. Именно это окно широко распахнет Хестер, готовая начать новую жизнь.

И как бы в знак солидарности и поддержки около нее соберутся все персонажи спектакля, кроме Фредди. На протяжении всего действия звучит песня Cheap Smell нидерландской певицы Шарон Ковач. Не остаются без внимания зрителей и гудки в телефонной трубке с мелодией «Happy Birthday to You». Нельзя не отметить работу режиссера по пластике Игоря Качаева, благодаря которой все движения и танцы исполнены органично. В спектакле нашлось место и грусти, и юмору. Зритель не может остаться равнодушным. Веженкова, член жюри общества «Театрал» Театр имени Андрея Миронова. Режиссёр Влад Фурман. В ноябре 2023 г.

Для этого спектакля драматург Олег Богаев сочинил уникальную пьесу, основанную на хрестоматийном сюжете одноимённого романа Мигеля де Сервантеса. Все знают, что наивный и великодушный Дон Кихот пребывает в убеждении, что рыцари жили исключительно для помощи слабым и обездоленным, и мечтает совершать подвиги, но попадает в нелепые ситуации и совершает несуразные поступки. У него есть оруженосец, крестьянин Санчо Панса, которого он соблазнил обещанием сделать его губернатором острова. Все свои совершённые в будущем подвиги Дон Кихот намеревается посвятить своей даме сердца - крестьянке Дульсинее Тобосской. Спектакль состоит из рассказов очевидцев, повстречавших Дон Кихота и рождавшихся в его воображении. Актёр Александр Васильев как конферансье представляет эти истории, каждая из которых обыгрывается в разной форме: то посвящение в рыцари обычных крестьян в таверне, то кабаре средневековых дам в платьях с рискованными разрезами, то освобождение преступников из тюрьмы как благородных рыцарей, то появление Дульсинеи Тобосской на пуантах, в облегающем трико, золотом кокошнике и с саксофоном в руках и т. А сам идальго Сергей Курышев вместе с верным оруженосцем Санчо Анвар Либабов в большинстве сцен находятся в стороне от происходящего. В правом углу сцены находится вешалка с костюмами и гримировальный столик. В этом закутке они гримируются, облачаются в одежды или доспехи, тут же обсуждают друг с другом разные темы, вроде бы и не относящиеся к происходящему на сцене.

Они существуют параллельно на фоне стремительно сменяющих друг друга людей и событий, а в их образах в этих событиях принимают участие другие артисты. В спектакле применены пластические импровизации, кукольный театр, клоунада, эквилибристика. Всё как в жизни - пёстрая мозаика лиц и событий. Спектакль поставлен в жанре ироничной трагикомедии, в нём есть место сатире, юмору и философским размышлениям. Сервантес задумал "Дон Кихота" как сатиру на рыцарские романы, а написал произведение, наполненное глубоким анализом человеческой природы, мыслями о противостоянии идеализма и реализма. Драматический актёр Сергей Курышев и легендарный мим Анвар Либабов - представители разных видов театра, стопроцентно попали в своих персонажей - наивный и оторванный от реальной жизни Дон Кихот и твёрдо стоящий на земле реалист Санчо Панса сыграли потрясающе! Спектакль увлекательный, интересный, смешной, смелый и глубокий! Спектакль замечательный! Сколько иронии, сколько глубинных смыслов!

Режиссер А. Баргман, театр "Приют комедианта" Стыдно признаться, но лет до тридцати пяти я относился к А. Островскому как к писателю, представляющему разве лишь этнографический или музейный интерес. Преподавая между тем литературу в школе! Индифферентность свою к отцу русского театра я не декларировал. Но девятиклассники и так все понимали: обычное мое воодушевление при препарировании бедных классиков напрочь улетучивалось при углублении в смысловые бездны "Грозы". Они наблюдали и делали выводы не в пользу классика. Наивные, мне они верили больше. Именно поэтому юные нигилисты бурно аплодировали, когда заключительный фрагмент спектакля Малого театра, показанный на уроке, закончился, и причиной этого восторга было, увы, не совершенство спектакля, а тот факт, что наконец-то пытка прекратилась - героиня утопилась.

И это были не сегодняшние недоросли, отроду книгу в руках не державшие! Эти-то, может, и досмотрели бы видео, чтобы узнать, чем все закончилось! Мои девятиклассники текст знали - попробовали бы только не прочесть! В гневе я страшен. Но любовь к основателю русского театра, слава богу, меня все-таки настигла! Сейчас я хожу на все петербургские премьеры по Островскому, посещаю фестивальные спектакли, и совершенно неважно, что иногда это несколько вариантов " Леса" или "Бешеных денег" друг за другом. Айхенвальда героев Островского - бальзам для моих нынешних слуха и души. Я люблю пьесы Островского. И все-таки драмы меньше, чем комедии.

Совсем не потому, что уж такой я жизнерадостный человек. В поступках Катерины я, вслед за критиком Писаревым, вижу " резкую несоразмерность между причинами и следствиями". Если бы Писарев успел написать о "Бесприданнице" , то выглядело бы это примерно так: "Неужели стоило г. Островскому тратить свои силы и время на драматическое воспроизведение банальной истории о глупенькой обольщенной девице?! Сильное впечатление произвела недавняя" Гроза" А. Созонова с хорами Ивана Кушнира Южно-Сахалинск. Спасибо фестивалю Балтийского дома "Вперед к Островскому"! Мне кажется, он не исчерпал всех своих возможностей, три года - совсем ничего. А привозимые спектакли все интереснее.

Виденных "Бесприданниц" - еще больше, с десяток. С интересом смотрел вариант Балтийского дома - "Жестокий роман" Сусанны Цирюк. Не оставила равнодушным "Бесприданница" А. Баргмана в "Приюте комедианта". Оба спектакля входили в программу фестиваля "Балтийского дома". И оба они прибегну к избитому выражению звучат удивительно современно, не архаично. Но пора остановиться на том, что сподвигло меня на эти размышления. Итак, "Бесприданница" режиссера А. Баргмана в театре "Приют комедианта".

Первое явление пьесы экспозиционное, оно предшествует выходу на сцену главных героев. Диалог буфетчика и слуги - то самое чудесное словесное кружево, которое автор не устает плести: здесь и перлы типа "попьют чайку до третьей тоски", уморительно глубокомысленные рассуждения о моционе, который для аппетиту, который в свою очередь для обеду, или же умозаключения о Кнурове, который молчит, " оттого что у него миллионы: зачем и с кем ему разговаривать". Ну просто убийственная логика! Так вот это явление отсутствует в спектакле А. Он начинается с конца, словами, которыми мог бы закончиться, да и закончился. К этому я еще вернусь. А потом без экспозиции - завязка: борьба за Ларису начинается до возвращения Паратова. Но как же все-таки быть с узорчатым языком пьесы, который составляет всю ее ткань?! Всего не купируешь!

Традиционно в русском театре в спектаклях по Островскому слово преподносилось как на тарелочке, само по себе производило невероятный эффект. С такими диалогами, кажется, и интриги не нужно. Но и произносить их нужно соответственно, с особой мелодикой, паузами, ведь перед нами роскошная живая разговорная речь. Темпы диалогов, интонация в "Бесприданнице" "Приюта комедианта" как и в" Балтийском доме" самые что ни на есть современные. Герои сошли с котурнов: говорят как мы сейчас, забыли о декламации. И исчезает историческая дистанция между персонажами и залом. Зрителям понятно и близко происходящее на сцене. Оно перестает представлять собой исключительно музейный интерес. Пьесы А.

Островского, без преувеличения - подарок актерам. Роли как будто написаны каллиграфическим почерком: никто из списка действующих лиц не забыт автором на протяжении пьесы, роли типа "кушать подано», которые можно сократить в спектакле при необходимости, отсутствуют, всем есть что играть. Писатель Боборыкин как-то, беседуя с Островским, назвал превосходной одну из ролей какой-то его пьесы, на что тот немедленно ответил: "У меня всегда все роли превосходные". В "Бесприданнице" действительно все роли превосходные. В спектакле Баргмана тоже! У этого режиссера есть любимые актеры, с которыми он предпочитает работать. Даже целая команда, переходящая из спектакля в спектакль. Большая часть занятых в" Бесприданнице" - именно из этой команды. Заглавную роль пьесы играли самые знаменитые актрисы - современницы Островского: Г.

Федотова, М. Ермолова, М. Савина, В. Комиссаржевская - что ни имя, то легенда. Кажется, каждой новой Ларисе должно быть безумно страшно, что придется конкурировать с ними. Но чем-чем, а дерзостью и самоуверенностью звезды 20 и 21 века в особенности отличаются! Всегда ждешь очередной бесприданницы с большим скепсисом. Так было у меня в случае и с баргмановским спектаклем. Актриса, заявленная режиссером - Олеся Казанцева, - мне, как и подавляющему большинству театралов, была неизвестна.

Я, безусловно, ожидал очередной встречи с привычным образом восторженно-экзальтированной идеалистки. Он очень мил, я прежде сам его любил, но надоел он мне безмерно". Ничего подобного. Актриса сразу же меня обезоружила: никакой лихорадочной взвинченности и, самое главное, никакой высокопарной банальности. Обаяние Ларисы Олеси Казанцевой в ее милой простоте, бесхитростности и человечности. Да и влюбленность в Паратова ее не компрометирует: она - чайка Лариса - чайка в переводе с греческого , отсюда ее романтическая устремленность, тяга к выдающемуся, необыкновенному, героическому. А Паратов на фоне заурядного окружения именно таков в ее восприятии. Ее любовь к Паратову пылка, безоглядна, самоотверженна, вот уж действительно героиня с горячим сердцем. Чего стоят эти бряхимовские воротилы кнуровы, вожеватовы и упорный Карандышев в сравнении с бесприданницей Ларисой?!

Буржуазный Бряхимов в спектакле пострашнее заповедного купеческого Калинова. На смену самодурам пришли новейшие хищники - дельцы, для которых все продается и покупается. Никакого гротеска в их изображении не надобно. Дальновидный Кнуров в исполнении Павла Юлку - это не Дикой. Он вполне цивилизован. Если и страшен, то как раз своим спокойствием и умением ждать, когда можно будет наконец вцепиться в загривок жертвы, словом, волчьей хваткой. Вожеватов в исполнении С. Горелова - еще молодой, но уже вполне усвоивший правила игры делец. Энергичный, темпераментный в противоположность Кнурову и готовый отступиться от задуманного, если есть риск проиграть.

Роль сыграна актером отменно. Паратов - еще один тип хозяина жизни, человека новой формации. Это красавец, нарцисс, холодный эгоцентрик. В исполнении А. Баргмана ни угрызений совести, ни жалости испытывать он просто не может. Тем более любить. Желание обладать - да! Чтобы доказать окружению, что он может все, чего бы это ему ни стоило. Кстати, мне показалось, что Баргман еще не обжил, не присвоил себе эту роль, пусть уничтожат меня его горячие почитательницы-театралки, чье имя - легион.

Платон мне друг, но истина дороже. Самой сильной актерской работой в спектакле "Приюта комедианта" , на мой взгляд, является роль Карандышева, которую сыграл О. Что такое Карандышев? Маленький человек, но скорее из Достоевского, чем из Гоголя. С раздраженным самолюбием и большими амбициями. Карандышев уязвлен пренебрежительным отношением к нему хозяев жизни и в то же время мечтает войти в их круг. Атмосфера расчета несовместима с живым чувством. Фигура это противоречивая, трагикомическая - есть где разгуляться такому актеру, как Рязанцев. Интересно, как бы это сыграл В.

Ведь явно иначе! Как-то так сложилось, что образ Хариты Игнатьевны Огудаловой мне казался однозначным: деловая, проворная, энергичная, бойкая женщина, не менее циничная, чем дельцы, претендующие на товар, которым она торгует - ее дочерей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий