В краткой заметке можно лишь пунктирно наметить различные аспекты необъятной темы «Пикассо и Россия». Творчество Пикассо как нельзя лучше отражает состояние искусства ХХ века, символизирует полную адекватность культуре, сознанию людей, мироощущению того времени. Отправной точкой этого исследования, посвященного влиянию, которое Пикассо оказал на художественную жизнь Парижа самого начала ХХ века, стала картина «Мулен де ла Галетт». If you have Telegram, you can view and join «Пикассо» right away. Представляем виртуальную выставку картин, созданных нейросетью под влиянием творчества великого художника Пабло Пикассо.
Пабло Пикассо: художник, который жил по своим правилам
Основоположник художественного направления кубизм, популярнейший в мире художник Пикассо прожил 91 год. Пикассо считается революционным художником в различных направлениях, включая живопись и керамике. Пабло Пикассо можно по праву назвать одним из самых удивительных и неподражаемых художников. Правда, и Пикассо знал период полуголодной жизни богемы в Бато Лавуар на Монмартре, но то был недолгий и нестрашный период. Пабло Пикассо сегодня — Художник пригрозил уничтожить 16 картин в случае смерти Ассанжа в тюрьме.
Свежие материалы
- Пабло Пикассо – великий художник, любовник и провокатор | Пикабу
- «Голубой период» (20–24 года)
- Ответы : Что побудило Пикассо начать писать свои картины в стиле кубизма?
- Что еще почитать
- Пикассо в бизнесе (28 августа 2023) |
Искусство неподражаемого художника Пабло Пикассо
Искусство Пабло Пикассо сыграло большую роль в формировании в США абстрактного экспрессионизма — направления, успевшего стать «классикой» XX века. И теперь Гертруда Стайн проектами и прямым содержанием поддерживала "таможенника" Руссо, Пикассо, Матисса и других художников третьего, четвертого ряда. Этот период в творчестве Пикассо фантастическим образом изменил направление развития мирового искусства ХХ века. Клод Пикассо, сын художника Пабло Пикассо Сын Пабло Пикассо, управлявший наследием отца, скончался в возрасте 76 лет. Пабло Пикассо занимает свое достойное место среди самых прославленных художников прошлого столетия.
Портрет музы Пикассо был продан по телефону за рекордную цену
Направление появилось в результате экспериментов Пабло Пикассо и Жоржа Брака. Пабло Пикассо — один из главных революционеров современного искусства и один из самых. Основная задача этой работы состоит в том, чтобы на примере ряда дизайнеров рассмотреть влияние Пабло Пикассо, как самого известного представителя кубизма. X-Ray News: разработан отображающийся на КТ шовный материал. в каких только направлениях не творил Пабло Пикассо.
Как научиться разбираться в живописи Пабло Пикассо за 5 минут
В 1944 году художник вступил во Французскую коммунистическую партию и в полном согласии со своими антифашистскими, антивоенными и антибуржуазными убеждениями оставался ее членом до конца жизни. В марте 1953 года в связи со смертью Сталина Луи Арагон обратился к Пикассо с просьбой сделать какой-нибудь рисунок для руководимой им газеты «Les Lettres Franсaises». Пикассо изобразил Сталина молодым по фотографии. Это вызвало скандал: руководство ФКП осудило рисунок как не соответствующий сложившемуся образу «отца народов».
Впоследствии разоблачения преступлений сталинского режима в докладе Хрущева на XX съезде КПСС, события в Венгрии 1956 и Чехословакии 1968 стали серьезным испытанием для симпатий Пикассо к коммунизму. В этот период роль посредника между Пикассо и советской Россией играл Илья Эренбург, который был знаком с художником с 1914 года. Особенно тесными их отношения стали после 1945 года.
Эренбург руководил пропагандой Движения сторонников мира; не без его влияния в это движение Был вовлечен и Пикассо, создавший в 1949 году свою знаменитую «Голубку» - символ мира. Эренбург выступал кем-то вроде адвоката коммунизма перед лицом западной интеллигенции и вместе с тем терпеливо, настойчиво способствовал знакомству советских людей с достижениями современного западного искусства. Он выполнял эту мучительно-двойственную миссию с Большим достоинством и дипломатическим тактом.
Именно Эренбургу, который с 1955 года был председателем советского «Общества друзей науки и культуры Франции», принадлежит основная заслуга в организации первой выставки произведений Пикассо в России, открывшейся 26 октября 1956 года в ГМИИ. По прошествии трех недель выставка была перевезена в Ленинград и показана в Эрмитаже. Ее ядро составили 29 картин, предоставленных самим мастером, экспонировались также произведения из собраний ГМИИ и Эрмитажа, из частных коллекций Эренбурга и Сергея Юткевича.
Это событие вызвало Большой общественный резонанс. Многие, особенно представители молодого поколения, восприняли выставку как еще один знак «оттепели». Но из лагеря приверженцев социалистического реализма доносился довольно громкий ропот протеста.
В 1962 году Пикассо была присуждена Ленинская премия мира за 1961 год , и Эренбург, который немало этому содействовал, впоследствии самолично вручал медаль художнику, жившему тогда в Мужене. Приехать ради этого в Москву Пикассо отказался. Статус «борца за мир» и лауреата Ленинской премии хотя бы отчасти ограждал Пикассо от обвинений в «формализме» и облегчал организацию выставок его произведений при советском режиме.
Когда Пабло исполнилось тринадцать, Хосе полностью забросил рисование, вручив мальчику кисти и инструменты, заявив, что тот уже давно превзошел отца. Согласно историям, которые распространяла его мать, мальчик научился рисовать примерно в то же время, что и произносить слова. Будучи маленьким, он нечасто контактировал с другими малышами, предпочитая сидеть в одиночестве и рисовать на песке или любой удобной поверхности закорючки и абстрактные рисунки. Как утверждала его матушка, первым словом будущего гения стало «piz», что, вероятно, являлось сокращением от «lapiz», по-испански означавшего карандаш.
Женская любовь и внимание Мария-Тереза Вальтер. Мари-Терезу Вальтер гений кубизма и абстракции повстречал прямо на улице, когда девушке было всего семнадцать лет. Он довольно долго следил за ней и её действиями, чтобы позже подойти к этой прекрасной блондинке и тут же использовать свой главный козырь, сказав: «Я — Пикассо! В то время, когда Пабло было уже сорок пять лет, он привык к тому, что его узнают на улице, о его таланте наслышаны, а также он частенько пользовался привилегиями, которые предоставляло ему его положение в обществе.
Пабло Пикассо и Ольга Hohlova. А потому он был удивлен, а точнее даже шокирован тем, что молодая леди понятия не имела, кто он такой, чем занимается и почему известен. Впрочем, этой девушке Пикассо достался достаточно легко. Примерно так и происходили знакомства в его жизни в «Голубом» или «Розовом» периоде его творчества.
Пабло Пикассо и Дора Маар. Достаточно долго они скрывали свои отношения от общества, вынуждены были тайно встречаться. А всё потому, что Мари всё ещё была несовершеннолетней, а художник был женат на Ольге Hohlova. Даже когда его юная любовница понесла от него дитя, он всё ещё не мог заставить себя бросить супругу, поскольку это принесло бы ему потерю большей половины его состояния, а также имущества и даже работ.
Пабло Пикассо и Франсуаза Жило. Примерно в тот же период у него появляется ещё одна его любимая — Дора Маар, известная мастерица фотографии и искусства. Случилось так, что в один день обе они случайно увиделись в его мастерской, а затем, в результате небольшой ссоры, потребовали, чтобы художник выбрал между ними. Пабло Пикассо и Жаклин Рок.
Однако Пикассо был не так прост. Он сказал Доре и Мари, что им придётся самостоятельно разобраться друг с другом. И в тот момент женщины действительно начали бороться за него в самом прямом смысле этого слова. Пабло называл это воспоминание одним из лучших в своей жизни, а также посвятил ему свою работу под названием «Птицы в клетке» 1937 , которая изображает черно-белых голубей.
Ссора с Шагалом Шагал и Пикассо. Эти два великих по своей сути художника довольно долго дружили. Однако эта связь разрушилась впоследствии всего одного ужина и нескольких слов, которые были сказаны сгоряча. После этого ни один из них не упускал возможности оскорбить или задеть, намеренно унизить и раскритиковать стиль другого.
Однако перед этим событием они были связаны крепкой дружбой, что длилась много лет, и без зазрения совести подчеркивали гениальность талантов друг друга. Закадычные друзья.
В то время, когда Пикассо писал «Одинокую крадущуюся обнаженную» и «Трапезу слепого», он был беден, а материалы для художников были дорогими, поэтому он, вероятно, закрашивал предыдущие работы с неохотой». Затем команда использовала цифровую обработку изображений, чтобы отделить нижележащие и перекрывающие изображения друг от друга, чтобы создать более чистую версию обнаженной девушки. Затем команда обучила нейронную сеть искусственного интеллекта на коллекции работ Пикассо, чтобы она могла изучить особенности техники испанского художника.
Это было для Пикассо оскорбительно. Но менее чем через полгода он вдруг «отпустил поводья» и начал писать так, как никто до него не писал. Его работы этого периода проникнуты холодом и трагизмом еще и потому, что ему пришлось столкнуться с серьезной потерей — его друг Карлос Касагемас свел счеты с жизнью. Однако новый стиль Пикассо Париж не оценил, чем он был сражен наповал. Не имея сил простить себя за то, что не предотвратил гибель друга, Пикассо страдал серьезной депрессией и спасался от нее только работой. Парадокс: именно эти полотна, его почти монохромная живопись с трагичными персонажами, тогда никому не приглянувшаяся, ныне бьют на аукционах все рекорды по стоимости. В 1904 году он решил еще раз попытаться покорить Париж, он отправился туда, предчувствуя, что в Барселону больше не вернется. Самый черный период творчества Пикассо завершится встречей с первой большой любовью — Фернандой Оливье. Розовый период 1904—1906 Теперь он окончательно определился с местом жительства: Франция, только она!
Что творит любовь! Пикассо в эти годы пишет изящные картины в самых жизнерадостных тонах. Они с Фернандой живут на Монмартре, в общежитии начинающих живописцев Бато-Лавуар, рядом находится цирк, куда они часто ходят с друзьями, отчего на его полотнах появляется так много цирковых персонажей. Что интересно — в образе Арлекино Пикассо, как правило, изображает себя. В это время ему начинают покровительствовать коллекционеры Гертруда Стайн и ее брат Лео. Он входит с их помощью в круг богемы, знакомится с Матиссом, а в 1907 году пишет работу, которая сделает его знаменитым, — «Авиньонских девиц». Кстати, для знаменитого портрета Гертруда Стайн позировала художнику 90 раз! Африканский период 1907—1909 Так называют короткий, предшествующий глубокому аналитическому кубизму период. В это время на творчество Пикассо оказывает особое влияние Сезанн и его метод максимального упрощения изображения, в основе которого лежат простые геометрические фигуры — шар, цилиндр и конус.
Название «африканского» дается периоду потому, что в это время Пикассо был увлечен архаичным искусством Африки: увидев произведения африканского искусства на этнографической выставке, он был поражен силой их эмоционального заряда. Он открыл в этом и простоту, и мощь, форма древнего искусства была лишена суеты и излишней детализации, скульптурки и маски отражали отношение человека и природы. И эти методы он и берет на вооружение — упрощает формы, придает предметам и изображениям монументализм, его персонажи отныне похожи на идолов, а штриховка, которую он использует, напоминает насечки на деревянных скульптурах африканцев. Его изображения становятся будто трехмерными.
Краткая биография
- Пабло Пикассо - биография, жизнь и творчество художника
- Бизнес-сказка про рыбку Гошио
- Пикассо — Блог на
- Бизнес-интеллект
- Искусственный интеллект воссоздает картины Пабло Пикассо
- «Пикассо сегодня. Коллективная монография»
Примечания
- ИИ воссоздал закрашенную картину Пикассо
- Мозайка стилей
- Пабло Пикассо: биография самого «дорогого» художника и основателя кубизма
- Пабло Пикассо. История созидания и разрушения. Часть 1 |
- Пикассо и окрестности
Пикассо и окрестности
Основоположник художественного направления кубизм, популярнейший в мире художник Пикассо прожил 91 год. Покупка портрета музы Пикассо длилась всего четыре минуты, пока три коллекционера по телефону поднимали цену. Пабло Пикассо сегодня — Художник пригрозил уничтожить 16 картин в случае смерти Ассанжа в тюрьме. И теперь Гертруда Стайн проектами и прямым содержанием поддерживала "таможенника" Руссо, Пикассо, Матисса и других художников третьего, четвертого ряда.
«Пикассо меняет стиль чаще, чем носки»
О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. В Греции нашли картину Пикассо, украденную 9 лет назад. Новости. Пабло Пикассо мог еще при жизни похвастаться тем, что осуществил свою главную мечту. Ведущий специалист по интерпретации лучевых исследований в стоматологии, ЧЛХ, лор-практике (приоритетное направление — КЛКТ, а также МСКТ.
Пабло Пикассо: биография самого «дорогого» художника и основателя кубизма
Работа относится к «Голубому периоду» художника 1901—1904 годов, когда картины были одноцветными и отчасти вдохновлены самоубийством его друга Карлеса Касагемаса, а также путешествиями Пикассо по Испании. В то время, когда Пикассо писал «Одинокую крадущуюся обнаженную» и «Трапезу слепого», он был беден, а материалы для художников были дорогими, поэтому он, вероятно, закрашивал предыдущие работы с неохотой». Затем команда использовала цифровую обработку изображений, чтобы отделить нижележащие и перекрывающие изображения друг от друга, чтобы создать более чистую версию обнаженной девушки.
Полотно имеет внушительный размер — почти 2 м на 2, 5 м. Выполнена картина в академической манере, которая характерна для ученического периода творчества. Под чутким руководством своего отца художник постигал азы и ориентировался на реализм вплоть до своего 17-летия, когда он порвал с Королевской Академией Искусств и с академической манерой заодно. Но уже эта ранняя работа удивляет своим профессионализмом и точностью. Картина рисует печальную жанровую сцену: у постели больной женщины сидит врач, с другой стороны стоит монахиня с ребёнком на руках, которая протягивает больной питьё.
Внимательные знатоки узнают в фигуре доктора отца Пикассо — он служил моделью для написания этого героя сюжета. Картина проникнута глубокой скорбью — измождённая женщина с желтовато-бледным лицом, уставшая от изматывающей болезни, вызывает глубокое сочувствие. Драматизм ситуации подчёркивается озабоченным выражением лица доктора, который прощупывает пульс на руке больной и взволнованное личико маленького ребёнка. Убогость и бедность обстановки завершает эту печальную сцену. Картина была представлена публике и получила восторженную оценку, а также сумела снискать заслуженные награды — она была отмечена на Национальной выставке изящных искусств в Мадриде и удостоена золотой медали на выставке в Малаге. Почти сразу Пикассо картину подарил своему дяде — дону Сальвадору.
Готическое искусство существует, чтобы вызвать чувство благоговения перед Богом и гражданское мужество; среди колонн собора и стрельчатых проемов охватывает чувство благоговения. Это благоговение перед мужеством — Господа и коммуны города. Религиозное чувство своеобразное: испанское сознание вряд ли бывает атеистическим в принципе легко разглядеть в Пикассо времен «Тавромахии», когда он рисует матадора как Христа, или когда он вдруг включает евангельский мотив. Но Пикассо религиозный художник с самого начала — с двадцати лет. Готические картины «голубого периода» нарисованы ради чувства благоговения перед одиночеством — и голубой цвет, религиозный цвет, усиливает чувство одинокого сопротивления небытию. Пабло Пикассо осмеливается нарушить испанское табу: пишет голубой вместо черного. Главное в испанской живописи — это глухой бархатный черный цвет; классическая испанская живопись поражает тем, что яркое небо заменили на глухой черный из эстетических соображений. Зритель усилием воли вспоминает, что Испания - страна голубая, когда смотрит на черного Риберу, черного Сурбарана и черного Веласкеса. Джон Ричардсон John Richardson сравнивает картину «Слепой нищий» 1903 г с «Пьетой» Луиса де Моралеса, испанского мастера 16-ого века — где болезненный закативший глаза, Иисус похож на слепого. С Моралесом легко сравнить холсты «Завтрак слепого» и «Старый еврей». Но там, где классический испанский художник кладет черный — Пикассо пишет голубой. Пикассовский голубой — это испанский черный цвет, который сделал над собой усилие и поголубел; но сохранил всю суровость черного. Ни в голубом, ни в розовом периоде, несмотря на пастельное сочетание цветов, нет сентиментальности: Пикассо сочетает голубое и розовое таким образом, что голубой становится цветом одиночества, а розовый — цветом отчаяния. Это сочетание цветов превращает объятья людей — в акт защиты другого, а не обладания другим. В те годы мастерство не изощренное — рассказано назывными предложениями: комната, стул, кровать, пришли люди, прижались друг к другу безоглядно, так обнимаются герои Хемингуэя или Ремарка. Наверное, это мансарда: потолок скошен. Все серое: стена, кровать, воздух; лица расплывчаты; чувствуется, что за стенами мансарды — беда. У Мунка есть офорт «Поцелуй» композиционно схожий с этой вещью Пикассо, но отличный эмоционально. Сплетение тел у Мунка — чувственное, эротичное; в картине Пикассо эротики нет — и это поразительно, поскольку нарисована сцена в публичном доме Барселоны. Пикассо эту вещь сделал в 1900 г. Ничего возвышенно-романтического художник написать не хотел —существуют еще три небольших холста на ту же тему и несколько рисунков, крайне непристойных. Картина получила название «Свидание» вряд ли сам мастер так назвал потому что люди обнимаются, а не совокупляются. Нарисована любовь, а не похоть. Мужчина и женщина прижались друг к другу, словно прячутся друг в друге; впоследствии Пикассо достигнет того, что тела станут буквально перетекать одно в другое, как на офорте «Скудная еда» - там, где нищие сидят перед пустой тарелкой. Не существует приема, как передавать преданность; надо почувствовать скоротечность жизни. Пикассо не собирался писать любовную картину, ни тем более! У Генриха Белля есть повесть «Поезд приходит по расписанию», в которой описано как это происходит: солдат, которого наутро отправляют на восточный фронт, приходит в публичный дом и остается с девушкой — не для того, чтобы заняться сексом, а чтобы говорить. И девушка говорит с ним, смертником, всю ночь, и это оказывается ночь подлинной — и смертной — любви. Для Белля это очень важно, этим проверяется чувство: встретиться с женщиной не для того, чтобы лечь в постель, а чтобы говорить. И вот, советский диссидент, глядя на картину, изображающую бордель в Барселоне, переживает чувство сопротивления небытию, любви вопреки уродливой жизни. На картине изображено именно такое — беллевское, оруэлловское, пастернаковское — свидание. Любовь - это субстанция, которая существует вопреки законам мира; ее отменили — а она живет. Эти полчаса принадлежат любви человека к человеку, а не обществу, которое врет и воюет. В «розовом периоде» Пикассо следит за тем, как человек тянется к человеку, как рука входит в руку, как щека прижимается к щеке, как мужчина закрывает подругу плечом от мира. Розовый период — стал временем, когда Пикассо сформулировал потом никогда от них не отказался простейшие правила жизни. Правила простые: любить безоглядно, отдавая себя; не жалеть имущества, всем делиться; не верить внешнему миру; защищать слабого. В каждой картине Пикассо с тех самых пор повторяется этот набор правил. В панно «Война и мир», в «Гернике», в рисунках нищих, в тавромахии, везде. Так и цветовая символика сформирована мастером единожды — но на всю жизнь. Болезненный розовый не имеет ничего общего с пастельным слащавым ренуаровским оттенком. Цветочный и телесный цвет розовый Ренуара — это цвет разврата. Розовый у Пикассо — это холодный цвет тусклого рассвета над бедным кварталом, это цвет марганцовки, цвет неустроенной жизни, цвет меблированных комнат, розовый Пикассо — это цвет смерти, цвет кладбищенских бумажных цветов, хотя, бумажные цветы Пикассо не рисовал. В холсте «Странствующие комедианты» маленькая Коломбина держит корзинку с бумажными болезненного цвета цветами, да в небольшой вещи «Акробат и молодой арлекин», на заднем плане изображена барочная кладбищенская ваза хотя, скорее, это фрагмент здания , с красно-розовыми цветами — впрочем, написано, как часто бывает у Пикассо, бегло и недосказано. В годы «розового» периода, периода комедиантов, Пикассо освоил прием, с которым уже не расстался — оставлять часть холста нетронутой — так происходит даже не от того, что говорить надо по существу, а живописный фон, и прочие подробности - дань салонному искусству; но, скорее, от того, что скудной жизни не дано воплотиться. Холодным розовым мазком тронут холст, и этого довольно: человек, действительно несчастный, не может быть красноречивым. Розовым написаны комедианты, у которых нет угла; мальчики с собакой на пустыре в розовом холодном воздухе — мы додумываем, кто они, есть ли у них жилье; ничего толком не известно про этих людей: розовый стальной цвет — лучшее обозначение пустоты впереди. Акварель «Мертвый Арлекин» 1906 пропитана больничным розовым колоритом: из пустоты выплывают лица тех комедиантов что у гроба. В картинах розового периода есть не может не быть перекличка с сезанновским «Пьеро и арлекином»; скорее всего, главным для Пикассо было то, что в Арлекине Сезанн написал своего сына. Комедианты, ставшие семьей, скитающиеся по дорогам - для французской и испанской литературы привычный образ капитан Фракасс, Сирано, Скарамуш но Пикассо переворачивает метафору: семья в этом мире то есть, единение любящих может существовать только в роли комедиантов. Но нет, это неточно сказано: не «роль комедианта», но «суть комедианта»; они не перевоплощаются, они становятся. Картина «Семья арлекина» не тем удивляет, что люди одеты в сценические наряды, но тем, что люди даже дома в сценических нарядах, они не выходят из роли потому, что это не роль, это их подлинное лицо, а другого лица нет. Эти неприкаянные — они не артисты, это становится понятнее от холста к холсту: Арлекин даже в гробу продолжает быть арлекином. Пикассо рисует особую породу людей, отличную от других; «комедиант» - эвфемизм понятия «эмигрант», но только отчасти; вернее будет словом «комедиант» определить человека, наделенного способностью любить и переживать за другого. Это тот, кого Белль называл «принявший причастие агнца» в отличие от того, кто принял причастие буйвола. Роли в комедии распределены отлично от комедии дель арте. Арлекин, в трико из разноцветных ромбов и в треуголке, он вовсе не буян, но это тот, кто способен защищать; молодой мужчина в семье; порой Пикассо видит в нем наполеоновские черты романтического смельчака. Акробат, в красном трико и белом жабо, старше годами; иногда Акробат - старший брат, иногда - отец Арлекина. Пикассо надевает на Акробата шутовской колпак с тремя хвостами — акробату пришлось покрутиться там, где арлекин пойдет напролом. Разговор акробата с арлекином Пикассо рисует несколько раз; судя по всему, это дань сыновней любви — других картин на про связь отца и сына не существует. Картина «Акробат и молодой арлекин» 1904г могла бы стать классическим образчиком art nouveau — в те годы многие, от Пюви де Шаванна до Петрова-Водкина писали двусмысленные сцены с артистическими юношами нагими или в облегающих трико , аромат запретной страсти присутствует в фантазиях; розовый цвет можно трактовать как цвет будуара, гибкую фигуру мальчика в римских сатурналиях бы ценилась. Нагие мальчики Петрова-Водкина воспринимаются в духе проказ Петрония на берегах Волги это будто бы не практиковалось, но картина говорит иное. Познакомься Пикассо в те годы с Жаном Жене или Кокто, картина «Акробат и молодой арлекин» получила бы в их придирчивых глазах высокую оценку; однако Пикассо чужд эстетике будуара в принципе, розовый цвет трико акробата — режет глаз, это цвет отчаяния; мальчик-арлекин и взрослый акробат говорят как отец с сыном, их разговор горек; отец рассказал мальчику, как устроена бродячая жизнь, и как он сам устал — и мальчик привыкает к своей судьбе. И семья Арлекина и Коломбины, гибкой девочки, вовсе не похожа не спектакль, не похожа на игры модерна — напоминает щемящее «Свидание» в чужой комнате, на несколько минут. Однажды Пикассо собрал всю семью комедиантов вместе — они стоят на перепутье, на пустыре. В этой картине объятий нет, но пространство меж фигурами написано с такой нежностью, что объятий и не требуется. Как говорил Роберт Джордан девушке Марии: «Мне достаточно твоей руки». Одного прикосновения — Пикассо умеет показать, как мужчина едва касается руки женщины — достаточно, чтобы передать растворение человека в другом. Кстати будь сказано, у Андре Дерена также имеется холст «Пьеро и Арлекин», написанный в 1924 году, в прилизанной, залакированной манере. Дерен, в отличие от Пикассо, уроки Сезанна воспринял буквально и прежде всего желал подчеркнуть родство с покойным мэтром — даже в пластике движений, в характеристике персонажей. Двое танцующих и музицирующих комедианта движутся по дороге, их лица деревянны, и если картина собиралась нечто сказать о миссии странствующего художника, то высказывание художнику не удалось. Пикассо понимает тему иначе: если ты вступаешь в семейные отношения, связал себя любовью, то ты в глазах мира уже комедиант, шут — ты живешь по чудным правилам, по правилам любящих. Любовь ставит тебя вне общества, но если ты выбрал любовь, то играй на этой сцене до конца. Возможно, то, что рядом с ним в эти годы Фернанда Оливье, помогает художнику пережить чувство «семейного изгойства», «бесприютной коммуны». Фернанда — испанская еврейка; а темой розового периода, фактически, является гетто — семья бродяг, обособленная от внешнего мира, живущая по внутренним законам. В офорте 1954 г. Пикассо часто отождествляют с Минотавром, мифологическим чудищем, которое мастер рисовал постоянно. Человек с головой быка, соединяющий две природы, человеческую и животную, и Пикассо, многоликий художник, сменивший за жизнь несколько масок манер, стилей , - они кажутся родственными натурами. Когда Пикассо фотографируется в маске быка, он сознательно усугубляет это впечатление: Минотавр становится автопортретом. Сознательно эпатируя зрителя, Пикассо часто представлял процесс живописи едва ли не актом насилия и животного порабощения природы; образ Минотавра соответствует образу властного, побеждающего натуру художника. Отчасти такой образ характеризует Пикассо в быту; сравнивая художника с Минотавром привычно рассуждают о любвеобильности художника, животной страсти, и т. И Пикассо в «Сюите Воллара» дает повод для таких спекуляций. Мастер часто изображает влюбленного Минотавра, нежного Минотавра, и т. Стихия, то нежная, то неистовая, то подчиненная разуму, то неуправляемая, - соблазнительно сказать, что это характеристика искусства. Сомнительно, чтобы Пикассо так считал. Силу стихий он знал, свою миссию видел в том, чтобы стихии укрощать. Если Минотавр - автопортрет, то показывает незначительную грань его личности. Для Пикассо бык — существо символическое: испанец переживает корриду как мистерию, где бык олицетворяет варварство; столкновение быка и матадора становится проблемой цивилизации. Следовательно, Минотавр, соединяющий обе ипостаси оба начала: варварство и культуру становится квинтэссенцией самой истории. Греческий миф о Тесее и Минотавре — Пикассо отождествляет с корридой; и в таком, усложненном, варианте рассуждения Тезей-Матадор выходит на поединок с самой воплощенной историей. Считается во всех каталогах приводится факт и дата , что «Сюитой Воллара» своего рода «житием Минотавра» Пикассо открывает тему. Поскольку «Сюита Воллара» датируется 1933 г. Будь так, это стало бы пророчеством. Правда, образ Минотавра можно отыскать и в более ранних работах: в Центре Помпиду хранится коллаж, наклеенный на холст, 1928 года, изображающий фигуру Минотавра: нарисовано две бегущие ноги, увенчанные головой быка. Образ не развит до стадии героя мифа, но двуприродность налицо. С детских лет, проведенных в Малаге, когда мальчишки прицепляют себе рога во время бега с быками, Пикассо этот образ бегуна с рогами хранит в памяти: первый коллаж — дань воспоминаниям детства. Поиск побудительных мотивов — область иконографии, причем, любая версия находит подтверждение: сошлись на том, что Минотавр — загадочная фигура. Пикассо себя ощущал наследником латинской культуры, через нее и греческой, ощущал родство со Средиземноморским мифом. Правда, он также чувствовал родство и с христианством, и как могло бы быть иначе у испанского живописца; но разве Возрождение программно не сочетает то и другое начала? Пикассо легко обращался к античности; то, что он вошел в греческий миф — и сопоставил миф с христианством, естественно для мастера Возрождения. Собственно, Пикассо —олицетворяет феномен «ренессанса»: естественным для себя образом, он совмещал несколько культурных пластов. Минотавр появился вследствие того, что Пикассо скрестил греческий миф с современным сюжетом; современным сюжетом — был сюрреализм и Ницшеанство. Всякий исследователь ссылается на эстетику сюрреализма, как причину происхождения образа Минотавра. С 1933 года издается основанный Альбертом Скира журнал «Минотавр», в котором снова объединили свои усилия некогда близкие Андре Бретон и Жорж Батай. Последних принято разводить они и сами размежевались, после известной отповеди Бретона во 2-ом манифесте сюрреализма как классического «сюрреалиста» Бретон и «сюрреалиста-диссидента» Батай. Оба считаются «левыми», во всем многообразии толкований данного термина; в журнале «Минотавр» Батай и Бретон объединились вновь, и считается, что объединились они ради оппозиции тотальному злу «правых», условному «фашизму» трактованному столь же произвольно, как трактуется термин «левые». Сложность в дефинициях «правый» и «левый» в отношениях этих людей возникает постоянно и неизбежно вызывает путаницу. Экспериментальное многими это воспринималось как эксперимент нарушение приличий буржуа, экспериментальная безнравственность, эпатирующая «аморальность» - быстро перерастала художественный жест и превращалась в обычную бытовую аморальность. Круг сюрреалистов широк и пестр, энтузиазм столь велик, что Андре Масон, живший через стенку с Миро, проделывает в стене дыру, чтобы обмен мнениями был непрерывен. Возбуждение вызвано тем, что сюрреализм придумал, как обыграть бездушный внешний мир: разрушить его безнравственность изнутри — не революцией, но абсурдом. Поле деятельности — безгранично: спонтанное творчество не предусматривает рамок, и прежде всего рамок морали. Жан Жене общий друг и конфидент Батая действительно был вором, сколь бы художественно этот жест ни был трактован. Увлечение садизмом образ маркиза де Сада рассматривался как символ эстетического протеста, а практика садизма становилась своего рода пропуском в большой стиль бунтарства вело к поэтизации насилия; то что Жан Жене увлекся нацизмом, скорее, естественно. Отличить в деятельности Жан Жене — «правое» и «левое», а политический эпатаж от бытового безобразия невозможно и не нужно. Бытовое воровство и сексуальное насилие — это «левое», а сочувствие маршам «нацистов» - это правое, согласно негласно принятой эстетике «сопротивления догмам , но различие слишком тонко, чтобы наблюдатель мог безошибочно им руководствоваться. Жорж Батай считается «левым» мыслителем, как и его друг Жан Жене; разница в их взглядах бесспорно существует например, Жене гомосексуалист, а Батай, кажется, нет , но поле эксперимента столь широко если учесть привлечение Ницше и Фрейда, ревизию католичества и оппозицию морали — то поле эксперимента безмерно , что затруднительно точно идентифицировать их взгляды. Батай, ставя опыты над моралью, столь увлечен, и его страсть к Ницше моральному экспериментатору столь сильна, что в сознании сюрреалиста происходит отождествление личности Ницше, с личностью самого Батая; последний серьезно полагает себя реинкарнацией Ницше. Эмблема журнала, изображала витрувианского человека Леонардо, лишенного головы, - с пламенеющим сердцем в одной руке и - символ этот обозначает конец гуманизма Ренессанса замысел Батая, исполнил эмблему вдохновленный идеей Андре Масон. Тайное общество «Ацефал» собиралось несколько раз ночью в лесу у обгорелого дуба, отмечало день казни Людовика XVI и клялось не подавать руки антисемитам. Целью встреч были медитации то есть, произвольное выражение эмоций по поводу сочинений Ницше, де Сада и Фрейда. Ритуал, в романтической своей части напоминающий прелестные фантазии Тома Сойера и Гекльберри Финна обгорелый дуб, полночь, клятвы, безголовые призраки, , в целом отражает сумбурность программы; однако, праздничная часть медитации по поводу садизма была усилена теоретической: в журнале «Ацефал» публиковали незаконченный текст Ницше о Гераклите и раннюю статью Ясперса о Ницше. Сам Карл Ясперс в годы, когда выходил «Ацефал» находился в изоляции, лишенный преподавания нацистами, позднее переехал в Базель. В 1946 году Ясперс написал развернутую работу «Ницше и христианство», доказывая, что Ницше оппонировал не столько христианству, сколько церкви. Согласно Ясперсу, декларативный отказ Ницше от христианской морали был вызван тем, что «быть христианами сегодня не позволяет нам само наше благочестие — оно стало и строже, и капризнее». Ясперс утверждает, что Ницше «хочет сделать из морали нечто большее, чем мораль». Ясперс подводит итог: «опыт собственной жизни Ницше — противостояние христианству из христианских побуждений». То есть Ницше, по Ясперсу, восстает против христианской цивилизации ошибки которой очевидны и церкви доктринерство которой губительно , но не против Иисуса. Иисуса Ницше считает «идиотом», но в достоевско-привлекательном понимании, a la князь Мышкин; вот начиная с апостолов пошло извращение. Согласно Ясперсу, «мышление Ницше определяется христианскими импульсами, содержание которых утрачено». Вне зависимости от того, насколько адекватен анализ противоречий Ницше, сделанный Ясперсом, для характеристики деятельности сюрреалистов существенно то, что сюрреалисты с этим текстом не были знакомы вообще. Ясперса, разумеется, никто из них не читал. Жорж Батай считал себя единственным человеком, в котором мысль Ницше воплотилась, он отождествлял себя с Ницше буквально. Высшая задача «подготовить человечество к Великому Полудню. Почему Переоценка Всех Ценностей должна начаться именно с бытового разврата, а, например, не с помощи голодающим, Батай не сообщает — но интеллектуальные муки мыслителя несомненны. Как и всегда в авангардных текстах, пышность высказывания заменяет содержание: «первым достиг бездны и погиб в победе над ней» - бездной, судя по всему является ограниченность человеческой природы, а «гибель в победе» - это отрицание мелкой морали, но и невозможность жить вне убогого человечества. Обывателю, листающему культурный журнал, кажется, что ум не в состоянии объять информацию; читая заголовок: «Ницше о Гераклите» статья первого номера журнала «Ацефал» , испытываешь головокружение от дерзновенных горизонтов. На деле, текст Ницше недлинный и несложный; всегда лучше знать, что именно авторы новой общественной концепции считают образцом. Текст о Гераклите не закончен; находится в связи с обычным для Ницше дионисийским антихристианским дискурсом; особенность данного текста в том, что Ницше приписывает Гераклиту произвольно сознательное смешение добра и зла. Ницше утверждает, что Гераклит думает так: «…есть в действительности пробный камень для всякого последователя Гераклита; тут он должен показать, правильно ли он понимает своего учителя? Существуют ли в этом мире виновность, несправедливость, противоречие, страдание? Да, восклицает Гераклит, но только для человека ограниченного, который не берет мир в его целом, а рассматривает каждое явление в отдельности; но для мыслящего бога нет: для него всякое противоборство является гармонией, невидимой для обыкновенного человеческого глаза, но ясной для того, кто, как Гераклит, подобен созерцающему богу. Перед его огненным взором исчезает последняя капля несправедливости, приписываемой окружающему миру; даже главное затруднение, заключающееся в вопросе, как чистый огонь может переходить в столь нечистые формы, он устраняет возвышенным уподоблением. Появление и исчезновение, созидание и разрушение суть не более как игра, которой в полной невинности и не подвергаясь нравственной ответственности предается художник и дитя. И, подобно тому, как забавляются художник и дитя, забавляется и вечно живой огонь, невинно созидая и разрушая мир, и такая игра продолжается в течение неизмеримого времени — вечности. Переходя то в воду, то в землю, громоздит он на море песчаные кучи, громоздит и разрушает. Представить «созидание и разрушение» как равные компоненты «игры в песок на берегу моря», где «очистительный огонь» сжигает «последние капли несправедливости» - первая потребность шкодливого ума сюрреалиста. Добра и зла нет; все равнозначно; лишь «для человека ограниченного, который не берет мир в его целостности» дефиниции добра и зла существуют, - в числе многих других, так рассуждал и Гиммлер, обосновывая свое мнение касательно еврейского вопроса; данный отрывок Ницше — в условиях фашизма — есть ни что иное как гимн релятивизму. Собственно, первый манифест сюрреализма Андре Бретона и есть манифест релятивизма: «Чистый психический автоматизм, имеющий целью выразить, или устно, или письменно, или другим способом, реальное функционирование мысли. Диктовка мысли вне всякого контроля со стороны разума, вне каких бы то ни было эстетических или нравственных соображений... Бретон нигде и никогда не уточнял, как представляет «мысль» «вне нравственных соображений», еще больший интерес представляет «мысль» «вне всякого контроля со стороны разума» - но, возможно, последний пассаж лишь следствие эмоциональности художника, который запутался в словах. Сознавали ли сюрреалисты свое тождество не только с Ницше, но и с Гиммлером, вопрос риторический; ответа не существует. Представить, будто Пикассо — автора панно «Война и Мир», автор «Герники», автора «Старого еврея и мальчика», автор «Резни в Корее», автор «Кошки с птицей» мог бы плениться такой игрой мысли — невозможно, это противоречит творчеству Пикассо, человеку твердых моральных убеждений. Скорее всего, у сюрреалистов имеются «левые» взгляды — раз авторы эпатируют общественность, ту общественность, что идет на поводу у партийцев-популистов, а эпатировать лавочников в Париже считается занятием скорее «левым», нежели «правым». Сказать в точности, какова цель мыслительного дискурса, за какой именно порядок общества выступают эти авторы эпатажа - невозможно. В сущности, социальная философия нацизма состоит ровно в том же самом — в уничтожении привычной обывательской морали и в учреждении новой морали «нового порядка» в общественной организации вместо прежней лицемерной и вялой христианской доктрины. Имморальное будоражит воображение, но если признать эстетику маркиза де Сада и Жана Жене, то как обосновать неприятие Гитлера и Сталина? И Сад, и Жене, и Жуандо, и героизированная аморальность эстетов - чем отличается от аморальности Гиммлера и Гитлера? В душном воздухе века стоит хор голосов, наглых и агрессивных, и все требуют крови: одни по причине расовой ненависти, другие из классовых соображений, особенно изысканные желают таким образом отделяться от толпы, но все они — жаждут славы. Даже, если сюрреалисты итогом своей деятельности видят несколько иную конструкцию, и их финальная модель «Великого Полудня» чем-то отличается от идеалов Третьего Рейха нигде это явно не прописано, и как будет устроен Великий Полдень неизвестно , то роднит их с программой нацизма план замены лицемерной морали на мораль нового типа. И во многом этот план равно и индульгенция, выданная Ясперсом Ницше соблазнительна: есть одна неприятность - досадная пауза, наступающая, когда прежняя мораль уже снесена, а новая еще не построена. Сюрреалисты живут как бы на том пустыре, образовавшемся от устраненной морали, но не спешат с возведением нового здания взаимных обязательств. Будет ли Великий Полдень тем упоительным раздольем, когда Жене ворует, Батай совокупляется, а Фриц Беллмер втыкает куклам во влагалище булавки; впрочем, на то и сюрреализм, чтобы не предугадывать результата. Радикальная риторика потрясала кафе. Это не было нарочитым издевательством над солидарностью трудящихся, просто левые интеллектуалы не связывали, в отличие от Маркса, коммунистические принципы с классической эстетикой, еще менее — с моральной догмой. Текучесть принципов и эфемерность морали — это кажется радикальным в эпоху казарм.
Вновь и вновь мы будем обращаться к его наследию. Михаил Бусев — кандидат искусствоведения, член-корреспондент Российской академии художеств.