В Париже состоялась премьера балета «Ромео и Джульетта», где влюбленную пару сыграли гомосексуалисты.
Геи сыграют в новой театральной постановке по пьесе «Ромео и Джульетта» во Франции
13 февраля в Кремле прошла российская премьера французской версии мюзикла «Ромео и Джульетта». Режиссер спектакля, пятикратный номинант Tony Award Давид Лево говорит, что последнее, что он хотел сделать — это пафосную классическую версию «Ромео и Джультетты. Тогда имена Светланы Светиковой (Эсмеральда и Джульетта), Эда Шульжевского (Капитан Феб и Ромео (признан лучшим Ромео в Европейских мюзиклах), Александра Постоленко (Гренгуар) прогремели на всю страну. говорит Карен Кавалерян.
Во Франции поставили ЛГБТ-версию «Ромео и Джульетты»
Геи сыграют в новой театральной постановке по пьесе «Ромео и Джульетта» во Франции 12:09 19. Мировая общественность восприняла премьеру неоднозначно В Париже состоялась премьера балета «Ромео и Джульетта», в котором главные роли исполнили актеры-гомосексуалисты. Об этом пишет издание vesiskitim. Роль Ромео исполнил темнокожий мужчина нетрадиционной ориентации, а роль Джульетты — белый. Исполнитель роли Джульетты отметил, что работа над образом была очень трудной и волнительной.
Российская постановка «Ромео и Джульетты» более двух лет с успехом шла в театре Московской оперетты 2004-2006 гг. Мюзикл, рассказывающий о любви и ненависти между Монтекки и Капулетти, стал знаменитым благодаря мелодичной музыке и романтичным текстам Жерара Пресгурвика, роскошным декорациям, а также изящным дизайнерским костюмам, выполненным в духе XIV века. Интересно, что Пресгурвик отказался от шекспировского текста и пересказал историю своими словами, сохранив основные сюжетные линии. Первую мелодию Пресгурвик сочинил еще в 1998 году, следующие два года он посвятил работе над либретто и музыкальным материалом. Выпущенный одновременно с альбомом сингл Aimer разошелся тиражом в 500 000 экземпляров. К концу 2000 года еще 5 песен из альбома были выпущены в виде синглов, один из которых — Les rois du monde «Короли мира» — несколько недель удерживал первую строчку национального хит-парада Франции и был распродан тиражом в 800 000 копий.
В новой оригинальной постановке неожиданные и непредсказуемые повороты сюжета переплетаются с весёлыми комедийными сценами, создающими атмосферу того времени, а музыка развивает и эмоционально окрашивает возвышенно-романтические и драматические события, над которыми в качестве властителя душ и страстей царит образ самого Шекспира. Это практически сиквел «Ромео и Джульетты», драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе - говорит Карен Кавалерян. Режиссёром-постановщиком спектакля является молодой, но хорошо известный в театральной России режиссёр Алексей Франдетти: «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю. Это абсолютно новое сценическое произведение, в котором через призму музыки, стихов, и с помощью современных сценографических технологий поднимаются важнейшие темы высокой любви, человеческих взаимоотношений и семейных ценностей.
Действие пьесы перенесено в наши дни пожалуй, об этом стоит помнить злым языкам, вопрошающим, откуда в Европе 16 века взялась такая смуглая Джульетта , и ждать классической постановки точно не стоит. Режиссер спектакля, пятикратный номинант Tony Award Давид Лево говорит, что последнее, что он хотел сделать — это пафосную классическую версию «Ромео и Джультетты.
Легендарный мюзикл «Ромео и Джульетта» впервые будет показан в России на французском языке
Французскому музыканту Жерару Пресгурвику было уже далеко за 40, когда он в одиночку написал мюзикл «Ромео и Джульетта». — Карен Артаваздович, существует несколько русских переводов «Ромео и Джульетты» Шекспира — Бориса Пастернака, Татьяны Щепкиной-Куперник и другие. «Ромео и Джульетта» — французский мюзикл, написанный по классической пьесе Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Музыка и слова были написаны Жераром Пресгюрвиком. Группа посвящена знаменитому мюзиклу Жерара Пресгурвика "Ромео и Джульетта". Легендарный мюзикл "Ромео и Джульетта" на французском языке с русскими субтитрами.
Во Франции поставили ЛГБТ-версию «Ромео и Джульетты»
Ее сыграют двое мужчин. Это универсальная любовь, которую можно представить в любом жанре, — заявил Мильпье. Хореограф уверяет, что «нет причин для шока» в подобной тематике.
Роль Ромео исполнил темнокожий мужчина нетрадиционной ориентации, а роль Джульетты — белый. Исполнитель роли Джульетты отметил, что работа над образом была очень трудной и волнительной.
Это еще более волнительно. Сегодня уже никого не должно шокировать, что два мужчины играют Ромео и Джульетту», — заявил артист. В Сети опубликована короткая видеозапись с фрагментами спектакля.
По собственному признанию драматурга, Карен Кавалерян писал сюжет, взяв за основу вопрос: «Как сложилась бы судьба Ромео и Джульетты, если бы они не погибли в финале? Первая версия будущего либретто была написана еще в 2014 году, однако тогда Кавалерян предполагал лишь драматический спектакль. После размышлений и переговоров, автор все же решил создать именно мюзикл — и его соавтором стал популярный композитор Аркадий Укупник.
Кавалерян и Укупник знакомы уже более тридцати лет и являются старыми приятелями еще по шоу-бизнесу. Тем не менее, этот спектакль стал их первой совместной работой. Аркадий Укупник: «Для меня это первый опыт работы в жанре мюзикла, и первостепенной задачей при написании музыки было выдержать его стилистику, при этом максимально приблизив звучание оркестра к шекспировским временам, и с помощью современных звуковых технологий сделать ее понятной и близкой сегодняшнему зрителю». Музыка Укупника совсем не похожа на его знаменитые эстрадные хиты. Здесь видна работа с крупной формой: просматривается композиция, присутствуют музыкальные характеристики персонажей, эмоционально окрашенные арии. Выходя со спектакля, зритель начинает напевать вслед за лихими контрабандистами: «Мы — команда!
Наше дело — контрабанда».
У нас большая разница в возрасте и она была в разводе. Я лазал по связанным простыня на балкон и пел под окном с гитарой Ну прям как Ромэо и Джульета??? Все были против нас и родители с обеих сторон и муж всячески ее бывший нас пугал. Мы решили покинуть и город и Страну. Сохранить нашу любвь. Наталья Старченкова Москва Мы были уже неделю знакомы с моим итальянским бойфрэндом, и в эту же субботу долженбыл состояться финальный матч лиги чемпионов. Ожидая его к ужину, я украсила комнату воздушными шарами, привезёнными из Москвы, накрыла стол перед телевизором и украсила салат шпажками с изображением футбольных мячей. Сказать, что он был в шоке, когда прибежал смотреть матч после работы — это ничего не сказать!
Некрасова Анна Москва Та самая "любовь Джульетты" настигла меня более 10 лет назад. Отчаянная, безусловная, страстная и отключающая разум, та, которая приходит тогда и в тех обстоятельствах, в которых ну никак ее не ждешь! И самым большим поступком было, узнав, что "героиней его романа", увы, являюсь не я, суметь признать, что настоящая любовь - желать, чтобы любимый человек был счастлив. Даже если не с тобой. И помочь ему стать счастливым, если тебя об этом просят. Это сложно, но это правильно. Ведь истинная любовь только там, где ты искренне желаешь добра другому, даже за счет себя. И я рада, что когда-то всё сложилось именно так. А моё счастье обязательно меня найдет..
Карпеченков Иван Николаевич город Смоленск Моя будущая супруга училась в одном из ведущих вузов страны, и жила в общежитии, так вот когда мы уже были достаточно взрослые и состоялись как родители, на 8 марта я договорился со студентами жившими в этой комнате, и отправил их развлекаться, а сам с закрытыми глазами и ушами превел Супругу на этаж где располагалась комната в которой она жила в студенчестве, и открыл ей глаза, сначала в них появился испуг, так как она этого не ожидала а потом она заплакала так как возвращение в прошлое, оказалось очень эмоциональным моментом, в тот вечер мы сидели в комнате и пили чай и было очень трогательно слушать истории из той жизни.... Чубаров Андрей город Москва Мою любимую я долго завоёвывал. Боролся за неё. Это целая история. Мы вместе уже 22 года, не расстаёмся надолго, даже работали вместе 10 лет. У нас взрослый сын, и есть ещё сын от первого брака. Парни уже взрослые, 27 и 20 лет. Я всегда мечтал о дочке. И вот , через 15 лет совместной жизни, 9 марта на свет появилась наша принцесса.
Моя мечта сбылась! Надо ли говорить, что ради моих девчонок я готов на ВСЁ! Шагами мерял комнату и вдоль, и поперек, кормил синиц в уснувшем, зимнем парке, берёг засушенный лаванды стебелёк, гадал по гуще в старой кофеварке. Мороз чертил узоры на окне, пока я сочинял заветное послание. Я вырезал зарубки на стене пытаясь сократить пределы ожидания. Я за тебя молитвы повторял, чтобы хранить тебя в твоей дороге, ближайшим звёздам страхи доверял, забывшись в бесконечном монологе. Скрипел под каблуком январский снег и ветер прогонял на север вьюгу. И время ускоряло свой разбег, и мы бежали вместе с ним по кругу. Наталия Темкина город Москва В школе влюбилась в мальчика на год старше, который играл на ударных в школьной группе, в которого были влюблены многие девочки его класса и всей школы.
Моим невероятным поступком по привлечению его внимания был билет на кинофильм Ромео и Джульетта, который я купила и передала ему через посредника. В кинотеатре Витязь, который и сейчас находится в двух шагах от его дома, нас кто-то из школьных увидел и о "наших отношениях" узнала вся школа. И началась война с девочками: они писали страшные записки,отрывали мне пуговицы в раздевалке у пальто, а в карман подкладывали ледяные грязные глыбы. Вспоминаю и до сих пор смеюсь. Через несколько лет случайно встретила Володю Рощина в Крыму, где на следующий год он погиб, прыгнув со скалы и ударившись головой о камни. Но у него остались близнецы от самой красивой девочки его класса. Гибадулина Екатерина город Москва Добрый день,приехала я помочь любимому думала ненадолго в Москву в итоге на много лет! Никогда не мечтала о Москве! Было очень сложно первый год,но ничего прорвались!
Спасибо за конкурс! Мария Зубина город Москва Пойдя за своим чувством бескорыстной всепоглощающей любви, я вышла замуж за странника без квартиры в Москве, работы и денег и родила нашего ребенка. Но мы любили и любим друг друга. И сейчас я любимая жена бизнесмена высокого уровня, занимающегося международными финансами. Я шагнула в пропасть и взлетела! Нестерова Ольга город Москва В моей жизни есть любовь, несравнимая ни с чем. Это любовь к рисованию.
Мюзикл «Ромео и Джульетта»
Как-то попытался высадить цветы в виде сердца. И вроде бы получилось, правда не все семена проросли. Но ей понравилось. А ещё принимал роды у кошки, если это тоже можно отнести к трогательному поступку. Воробьева Наталья Москва Первый раз я влюбилась во втором классе. Меня очаровал белобрысый паренек из нашего класса. Нравился мне он ужасно, но как обратить на себя внимание, если ты правильная и скромная? Я решилась пригласить его на свой День Рождения и еще половину класса за компанию В тот День Рождения мне впервые мальчик подарил цветы — красные тюльпаны. С тех пор я очень трепетно отношусь к эти цветам.
Но мой ход ни к чему не привел. Он так и не понял, что мне он очень нравится и мы продолжали все дружить одной компанией. А я мучалась…. И вот однажды, моя подруга сказала: «Напиши ему записку». И я решилась! Написала ему записку, что он мне нравится и я хочу с ним дружить не забывайте, это третий класс и подписалась своим именем Наташа, записку подбросила ему…. А подругу звали тоже Наташа… Мое детское сердце было разбито. Мне не оставалось ничего иного, как отойти в сторону.
Насильно мил не будешь. И только много лет спустя, когда мы встретились уже взрослыми и вспомнили эту историю, я ему задала вопрос, почему же он выбрал мою подругу, а не меня? А он ответил: «Она написала мне записку с признанием. Не мог же я отказать девочке! Ведь дружить он хотел со мной… Вот такая первая любовь! Cтароверова Мария Москва В этом году я поняла, что самый обделенный моей любовью и поступками - это я сама. Поступки для и ради мужчины, работы, ребенка... Годы опустошающих отношений...
И едва различимые крохи любви для себя. Самое невероятное, что я сделала для себя - это начать путь к себе вместе с психологом. С нуля. От выжженной пустоты к нежности, уважению и заботе о себе. Совершайте поступки ради других только из любви к ним, равно сильной как и к себе. Ибо мы можем поделиться только тем, что имеем. Костюк Игорь Москва Пришел из Армии и встретил прекрасную женщину. Любовь с первого взгляда.??
У нас большая разница в возрасте и она была в разводе. Я лазал по связанным простыня на балкон и пел под окном с гитарой Ну прям как Ромэо и Джульета??? Все были против нас и родители с обеих сторон и муж всячески ее бывший нас пугал. Мы решили покинуть и город и Страну. Сохранить нашу любвь. Наталья Старченкова Москва Мы были уже неделю знакомы с моим итальянским бойфрэндом, и в эту же субботу долженбыл состояться финальный матч лиги чемпионов. Ожидая его к ужину, я украсила комнату воздушными шарами, привезёнными из Москвы, накрыла стол перед телевизором и украсила салат шпажками с изображением футбольных мячей. Сказать, что он был в шоке, когда прибежал смотреть матч после работы — это ничего не сказать!
Некрасова Анна Москва Та самая "любовь Джульетты" настигла меня более 10 лет назад. Отчаянная, безусловная, страстная и отключающая разум, та, которая приходит тогда и в тех обстоятельствах, в которых ну никак ее не ждешь! И самым большим поступком было, узнав, что "героиней его романа", увы, являюсь не я, суметь признать, что настоящая любовь - желать, чтобы любимый человек был счастлив. Даже если не с тобой. И помочь ему стать счастливым, если тебя об этом просят. Это сложно, но это правильно. Ведь истинная любовь только там, где ты искренне желаешь добра другому, даже за счет себя. И я рада, что когда-то всё сложилось именно так.
А моё счастье обязательно меня найдет.. Карпеченков Иван Николаевич город Смоленск Моя будущая супруга училась в одном из ведущих вузов страны, и жила в общежитии, так вот когда мы уже были достаточно взрослые и состоялись как родители, на 8 марта я договорился со студентами жившими в этой комнате, и отправил их развлекаться, а сам с закрытыми глазами и ушами превел Супругу на этаж где располагалась комната в которой она жила в студенчестве, и открыл ей глаза, сначала в них появился испуг, так как она этого не ожидала а потом она заплакала так как возвращение в прошлое, оказалось очень эмоциональным моментом, в тот вечер мы сидели в комнате и пили чай и было очень трогательно слушать истории из той жизни....
Девушка в белых длинных одеяниях, напоминающих смесь разорванной мантии и бинтов, и гримом, делающим её похожей на нечто среднее между предводителем Белых Ходоков и ведьму, которая судорожно содрогается каждый раз, когда совершается зло, и внимательно следит за развитием действий. Этот персонаж, как и актриса, примерившая на себя его роль, заслуживают отдельной похвалы. На вопрос: «А как поют эти ваши французы? Ни проблем с аппаратурой, ни забытых слов, ни даже лёгкой одышки артисты себе не позволяют. Более того, они не только усердно и с трудолюбием выполняют всю свою работу, но и не отпускают зрителя хотя обычно всё наоборот. Целых четыре композиции они исполняют дружно на бис, уже вне своих образов, а заодно собирают цветы, которые сотнями несут благодарные зрители. Будьте уверены: пока занавес не опустится — они не уйдут и даже будут опускаться вместе с ним, чтобы напоследок помахать зрителям. Можно смело заявить, что если вы не успели сходить на «Ромео и Джульетту» в Государственный Кремлёвский дворец, то многое потеряли.
Но не спешите расстраиваться! Роман Морозов.
Интересные факты Оригинальная версия мюзикла называется «Ромео и Джульетта: от ненависти до любви». Версия 2010 года — «Ромео и Джульетта, дети Вероны». Поскольку роль Смерти отсутствует во многих постановках, кончина Ромео решена по-разному: он выпивает яд, закалывается кинжалом, а в венгерской версии — даже вешается. Небольшая партия Поэта также часто исключается из постановок.
В возобновлении 2010 года роль Джульетты играла Джой Эстер — фактическая супруга исполнителя роли Ромео Дамьена Сарга. Интересно, что когда Сарг выступал в роли Феба в дублирующем составе мюзикла «Нотр-Дам де Пари», его связывали личные отношения с Элен Сегара — Эсмеральдой. Последние две композиции были также изданы на синглах. За прошедшие годы на спектаклях «Ромео и Джульетта» побывали 2 миллиона зрителей во Франции и 5 миллионов — по всему миру. CD и DVD-версии мюзикла разошлись тиражом в 14 миллионов экземпляров. Билеты на мюзикл «Ромео и Джульетта».
На DVD вышли обе французские версии мюзикла — 2001 и 2010 годов. Существует также запись итальянского спектакля, состоявшегося в 2014 году под открытым небом на Арена ди Верона. Спектакль три месяца шел на сцене парижского Дворца Спорта, но, несмотря на удачные мелодии, не отразил в должной степени духа культового романа М. Митчелл, оказался несколько более легковесным, чем первоисточник, и не снискал славы «Ромео и Джульетты». Несколько масштабных азиатских туров мюзикла говорят о его безусловной популярности в этих странах. В 2018 году в составе очередного тура зрители вновь увидят в роли Ромео Дамьена Сарга.
В русской постановке одним из исполнителей роли Смерти был народный артист России Николай Цискаридзе. Его голос также звучит в прологе.
Программа «Мюзикл-шоу» была создана для того, чтобы у зрителей появилась уникальная возможность познакомиться с обширным наследием мирового музыкального театра, а также услышать любимые арии «Belle», «Короли ночной Вероны» и другие в великолепном «живом» исполнении признанных звёзд московских мюзиклов. Мюзикл-шоу — это яркое, динамичное, костюмированное театрализованное событие, в котором не просто звучат арии из знаменитых мюзиклов, а демонстрируются отрывки из спектаклей, связанных между собой в единое целое интересным конферансом.
Первое отделение — это легендарная история «Нотр-Дам де Пари», а второе — рассказ о любви Ромео и Джульетты. Два потрясающих повествования в одной программе. Только «живое» исполнение!
“Ромео и Джульетта” в опасности
Бельгийская и нидерландская версии : Большинство костюмов повторяют те, что были в оригинальной постановке. Исключение составляют костюмы леди Монтекки, отца Лоренцо, Кормилицы, Меркуцио, а также свадебное и бальное платья Джульетты. Английская версия : Костюмы этой постановки кардинально отличаются от предыдущих. Они представляют собой смесь разных эпох: Возрождения, викторианской, Елизаветы и XX века.
Костюмы Капулетти — сине-белые, Монтекки — бордово-черные. Венгерская версия : Костюмы этой постановки также отличаются от предыдущих. Одни из них выполнены в духе фильма «Мулен Руж», другие имеют средневековый вид, а некоторые футуристичны особенно костюм Бенволио.
Русская версия : Многие костюмы являются смесью тех, что были в оригинальной и бельгийской постановках; другие являются оригинальными например, Смерти. Австрийская версия : Создательница костюмов Доминик Борг двинулась в футуристическом направлении, разрабатывая костюмы для этой постановки.
Сценографию этого необычного спектакля придумал известный в России и в Европе театральный художник Вячеслав Окунев: «Условность музыкального театра подчёркивается условностью нашей сценографии. Выбирая для художественного решения спектакля стиль «стимпанк», нам хотелось передать эстетику Высокого Возрождения, но при этом сохранить связь с современностью. Персонажи буквально возникают из декораций как оживающие барельефы». Завершит замысел сценографа главный художник театра по свету Александр Сиваев, который своими многочисленными работами доказал уникальное умение объединять в спектакле атмосферный свет камерных сцен с ярким световым шоу. Музыкальным руководителем и дирижером, воплощающим замысел композитора, является главный дирижер Московского театра оперетты Константин Хватынец, а балетмейстером-постановщиком стала популярный хореограф Ирина Кашуба, для которой данная постановка — дебют на сцене нашего театра.
Сегодня уже никого не должно шокировать, что два мужчины играют Ромео и Джульетту», — заявил артист. В Сети опубликована короткая видеозапись с фрагментами спектакля. Судя по кадрам, актер, играющий Джульетту, небрит. Многие зрители выразили свое возмущение выбором актеров и подчеркнули, что «Шекспир перевернется в гробу». Ранее R.
Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» был написан специально для Московского театра оперетты легендарными маэстро музыки и поэзии, лауреатами престижнейших премий и наград, композитором Аркадием Укупником, который в этом спектакле дебютировал как автор мюзикла, знаменитым драматургом Кареном Кавалеряном, который является либреттистом многих популярных постановок. Музыкальная партитура многогранна и многолика - от драйвового рока до экспрессивного танго, от динамичного джаза до романтичных баллад и проникновенной молитвы. Драматургия, актуальность сюжета, глубина смысла и поэтичность стихов удивила и восхитила бы, пожалуй, даже самого Шекспира. Режиссёр постановки - двукратный лауреат премии «Золотая маска» Алексей Франдетти, чей индивидуальный режиссёрский почерк невозможно ни с кем перепутать - у Франдетти «играют», поют и танцуют не только оркестр и артисты, а весь реквизит и сценическое пространство, которое всегда является органичным продолжением эмоционального действия и гармоничным синтезом разных стилей. Дополняет этот блистательный квинтет виртуозных Мастеров восхитительный актёрский ансамбль, в котором аккумулированы лучшие из лучших артисты Московского театра оперетты и признанные корифеи жанра мюзикла: Дмитрий Ермак, Владислав Кирюхин, Александр Казьмин, Мария Иващенко, Дарья Январина, Юлия Чуракова. В сентябре 2021 года к актёрскому составу мюзикла присоединилась прима Наталия Быстрова, которая предстаёт в образе Джульетты в творческом тандеме со своим супругом, лауреатом премии Золотая Маска Дмитрием Ермаком, воплощающим Ромео в другом составе героя играет Василий Ремчуков, роль Джульетты в других составах воплощают Наталия Мельник и Анна Лукоянова. Безусловно, блистательный дуэт семейной пары талантливых актёров придаёт мюзиклу особую «перчинку» страсти и тонкий флёр нежности.
Оригинальное исполнение на французском языке
- Дима Билан
- Мюзикл-шоу «Нотр-Дам де Пари» / «Ромео и Джульетта»
- «РОМЕО VS ДЖУЛЬЕТТА XX лет спустя»
- Ромео и Джульетта по-новому. Доброе утро. Фрагмент от 19.06.2019
Выберите страну или регион
Мюзикл-шоу — это яркое, динамичное, костюмированное театрализованное событие, в котором не просто звучат арии из знаменитых мюзиклов, а демонстрируются отрывки из спектаклей, связанных между собой в единое целое интересным конферансом. В результате «Ромео и Джульетта», мюзикл, построенный по принципу концерта, превратился в полноценный музыкальный спектакль. Долгожданная французская версия легендарного мюзикла «Ромео и Джульетта» состоится 13-19 октября 2020 года. Легендарный мюзикл «Ромео и Джульетта» впервые будет показан в России на французском языке. Cast album of the original 2001 French production of Roméo & Juliette.
В Ярославле поставили мюзикл «Ромео и Джульетта» на французском языке
В Московском театре оперетты премьера мюзикла «Ромео против Джульетты. — Карен Артаваздович, существует несколько русских переводов «Ромео и Джульетты» Шекспира — Бориса Пастернака, Татьяны Щепкиной-Куперник и другие. В том же 2001 году с премьерой мюзикла «Ромео и Джульетта: от ненависти до любви» для Жерара Пресгурвика настал час мировой славы. Архив спектаклей. Продюсер мюзиклов “Метро”, “Нотр-Дам де Пари”, “Ромео и Джульетта” Катерина фон Гечмен-Вальдек вместо денег получила от партнеров обвинения в клевете. Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» был написан специально для Московского театра оперетты.
“Ромео и Джульетта” в опасности
Автор не раз признавался, что работать над проектом ему было очень интересно. Два ребенка, которые перестают ими быть в тот день, когда встречают друг друга и влюбляются. Жить мечтой до конца — это ли не самый красивый, самый романтичный сюжет? Постановка имела большой успех и получила различные театральные премии, включая Platinum Europe Awards. Песни из нее не раз занимали первые места в престижных чартах.
У наверняка неизвестной для вас Рашад — уже две театральные премии Tony! Так что вряд ли постановка будет «держаться» исключительно на харизме Орландо. Действие пьесы перенесено в наши дни пожалуй, об этом стоит помнить злым языкам, вопрошающим, откуда в Европе 16 века взялась такая смуглая Джульетта , и ждать классической постановки точно не стоит.
В этой истории Ромео - отрицательный герой — и его играет актер Василий Ремчуков. В постановке - 46 композиций, из которых 32 вокальные.
Все написаны композитором Аркадием Укупником. Директор театра Владимир Тартаковский отметил, что, несмотря на то, что действие происходит в XIV веке, декорации выдержаны стиле стимпанк.
Дворцовая, метро Библиотека им. Ленина, Александровский сад Электронный билет Уважаемые клиенты! Для прохода на мероприятия электронные билеты должны предъявляться только в распечатанном виде. Билеты на телефонах к проходу не принимаются. Быстрый заказ билетов: Билеты на мюзикл Ромео и Джульетта Описание Отзывы и комментарии 0 Оригинальный мюзикл Ромео и Джульетта Премьера мюзикла состоялась в 2001 году в Париже, но Жерар Пресгурвик начал работать над постановкой еще в 1998 году. Когда он написал первую мелодию, он понял, что надо идти дальше и создавать полноценное представление.