Новости студенистый напиток 6 букв

1) Студенистое жидкое кушанье.6 букв. 2) Род похлебки из муки, разболтанный на воде, молоке, квасе.7 букв.

Студенистый напиток

Показания расхода горячей и холодной воды рекомендуется передавать с 15 числа текущего по 3 число следующего месяца, иначе они будут учтены в следующем расчётном периоде. С регламентом предоставления сервиса можно ознакомиться по ссылке.

Салтыкова-Щедрина 6 букв Кисель — Студенистый напиток 6 букв Крюшон — Напиток, приготовленный из виноградного вина, смешанного с коньяком, ликером, шампанским и свежими фруктами 6 букв Крюшон — И прохладительный напиток, и фрукты, «крепленные» смесью вина с ромом или коньяком 6 букв Коблер — Напиток с большим колич.

Используйте пробелы для букв, которые вы не знаете. Оба поля можно использовать одновременно, если вы хотите уменьшить количество результатов и таким образом сузить слово решения. Похожие вопросы.

Увидев, что мантикора поворачивается к ней, слониха бросилась в дальний угол зверинца, высоко задрав хвост и трубя от ужаса изо всех сил. И сделала это вовремя, все удары мантикоры, которыми она хотела отомстить слонихе за нападение сзади, так и не достигли цели. А когда чудовище повернулось к своему главному противнику, Лотар уже стоял на ногах, спокойный, уверенный, жёсткий, едва вздымая грудь в ровном и бесшумном дыхании. Он готовился к атаке. Его не могли смутить прежние неудачи, как больше не заставили бы ошибиться прежние успехи. Мантикора поползла в сторону, направив всю энергию на восстановление сломанного хвоста. Ей нужно было время. Лотар и сам был жестоко избит. Клыки мантикоры разорвали ему верхние мускулы на левом предплечье, глубокие царапины остались у него на животе, суставы левой ноги были растянуты, когда он попытался слишком быстро подняться, но мантикора успела сбить его на песок… И всё-таки теперь он знал, что победит, если не будет медлить. Он пошёл в атаку. Ещё несколько минут назад он счёл бы такие действия самоубийственными. Но теперь… Лотар сократил расстояние между ними, а когда мантикора попыталась отмахнуться, перехватил её переднюю лапу и нанёс удар в подмышечную ямку, прямо в сустав и связки чудовища. Мантикора захлебнулась криком, пытаясь подняться на задних ногах, но Лотар скользнул ещё ближе под выключенную лапу и одновременно ударил дважды — локтем под рёбра и ногой в паховую область… Он едва увернулся от падавшего на него зверя. Прежде чем мантикора опомнилась, он уже был у неё на спине и воткнул несколько ударов кулаком по уху, под ухо, в висок, по шее, где вены выходили почти на поверхность. Снова визг, мантикора перевернулась через спину, неловко помогая себе крыльями, и попыталась подняться. Но передняя лапа подламывалась, и она падала. И каждый раз Лотар оказывался рядом и бил, бил так, что лоскуты его собственной кожи с костяшек пальцев, разбрасывая в воздухе жгутики крови, разлетались, словно чешуя с рыбы. И всё-таки дело было ещё совсем не решено. Мантикора ждала. Она и пропускала все эти чудовищные удары, которые убили бы любого зверя, кроме неё, потому, что все её силы уходили на то, чтобы восстановился хвост и чтобы к ней вернулась возможность нанести удар жалом… Лотар ждал того же. Он не мог убить мантикору. Но он помнил, как она отводила жало, когда хлестала себя хвостом по бокам. Возможно, он ошибается и тогда, конечно, погибнет. Но если его догадка верна, если он сумеет… Он понял, что мантикора восстановила способность ударить хвостом, на мгновение прежде, чем она сама. Какой-то невыразимый, космический инстинкт подсказал ему, что для мантикоры он уже не грозный, атакующий, причиняющий неистовую боль противник, а мишень… Кем бы он ни был на самом деле, пусть даже и драконом, принявшим человеческий облик, он всё равно стал мишенью. Тогда он, заскрипев зубами от боли, которую вызвала невероятная скорость этого движения, проскочил вперёд, почти лёг на потную, изрубцованную тёмной кровью шкуру мантикоры и, сомкнув обе ладони в борцовский замок, нанёс удар в ту точку, где из мускулов шеи и непробиваемой кожи выступали позвонки её хребта. Кости и суставы его рук отозвались такой дикой болью, что он сам чуть не взвыл, и даже громче, чем атакованное чудовище. Но это было бы смертельной ошибкой. Потому что именно в тот момент мантикора изо всех сил ударила хвостом, чтобы раз и навсегда покончить с ним. Лотар прыгнул вперёд, мускулы его ног взорвались ослепительной болью, но он успел. Жало, просвистев в воздухе, впилось в бок мантикоры, где он должен был находиться, где он только что находился, но где его уже не было. Он прокатился по песку, попытался встать на ноги, тут же упал, снова попробовал встать… Боль в ногах была почти невыносимой, ему казалось, что все суставы превратились в кашу и не способны выдержать его вес. На мгновение он испугался — значит, хитрость его была напрасной, и мантикора оказалась быстрее, чем он надеялся, и его всё-таки настигла в воздухе жалящая смерть, а боль эту разносят по его телу волны яда… Но потом он увидел мантикору. Бешеными рывками, в которых не было и тени кошачьей грациозности, мантикора каталась по песку, размахивая в воздухе лапами, крыльями, головой… Лотар никогда не видел ничего подобного. Вероятно, умирать от яда мантикоры было мучительно, иначе она не наносила бы себе новые и новые удары, чтобы скорее прекратить эту чудовищную, невыносимую даже для неё пытку. Осторожно, едва напрягая мускулы, Лотар подтянул ноги и ощупал их. Ступни были в порядке, но суставы посинели от кровоизлияний и отзывались на любое прикосновение мучительной болью. Он подполз к стене и привалился к ней спиной. Он почти обездвижел, но если он отдохнёт, может быть, к его чудесному новому телу вернётся способность двигаться так, как в бою с мантикорой? Он улыбнулся. Он победил. Мантикора умирала в пыли. Теперь она казалась ещё страшнее, ещё чудовищнее, чем в первое мгновение. Хотя, возможно, он просто возвращался в более человеческое состояние, чем был во время поединка, и его психика начинала реагировать естественней. А что может быть более человечным, чем страх перед мантикорой? Да, он победил. Но выживет ли он здесь, найдёт ли в развалинах дома пищу, сможет ли обойтись без помощи, если даже доползти до воды кажется ему подвигом? Сколько протянет он здесь в одиночестве? Ты не один, услышал он далёкий, но такой ясный голос. Ты своё сделал. Теперь я перенесу тебя к воде, и твои раны заживут быстрее. Потерпи, человекодракон, я поднимаю тебя, будет немного больно… Гибкий хобот слонихи обхватил его поперёк размолотых, синюшных рёбер и поднял в воздух. Это было так невыносимо, что Лотар застонал. С высоты, на которую его подняла слониха, он увидел мёртвую мантикору и ещё раз убедился, что победил, хотя и произошло это каким-то необъяснимым образом. От боли, затопившей его тело, он едва не потерял сознание. Лишь желание напиться ещё поддерживало его. И тогда он вспомнил о своей жажде, которая по-прежнему терзала его, едва ли не сильнее, чем боль. Бесконечная, благословенная жажда, удержавшая его в человеческой сути… Как ни осторожно несла слониха Лотара к родничку оазиса Беклем, один раз она всё-таки тряхнула его, и он, так и не дождавшись воды, потерял сознание. Но это не опасно, решила она. Мантикор поблизости не было, а с другими хищниками без труда справится и она сама. Он поправится, непременно поправится. А потом вытащит отсюда её и малютку. Потому что, как ни пытался Гханаши сделать его мерзким Черным Драконом, похоже, в главном он остался человеком. А благодарность занимает в списке человеческих свойств не последнее место. Доказательство человечности Глава 1 Лотар, прозванный Желтоголовым, торопился. Он хотел попасть в Ашмилону, столицу одного из королевств Гурхора, до того, как на ночь закроют ворота. Конечно, ворота можно было перелететь, но он хотел войти в город как обычный путник, не привлекая внимания. Крылья, которые он отрастил себе в оазисе Беклем вместо рук, устали. Вечереющий воздух уже не казался таким надёжным и прозрачным, как в начале полёта, он стал слишком плотным и в то же время слишком разреженным, чтобы можно было опереться на него кожистыми драконьими перепонками. Немногие вещи, захваченные Лотаром из оазиса, стали стеснять движения, а фляга, которую он неудачно привесил к поясу на слишком длинном ремне, при каждом взмахе била по ногам. На этот раз Лотар не слишком трансформировал себя. Он практически не изменил ноги, голову, шею, хотя вынужден был нарастить на торс дополнительные мускулы, чтобы управлять крыльями, и совершенно изменил руки. На концах крыльев он оставил человеческие кисти, чтобы при необходимости обхватить рукоять меча, хотя одному Кроссу известно, каково это — биться крыльями вместо рук. В крайнем случае можно попытаться удрать. А если не получится, решил Лотар, придётся трансформировать крылья в руки во время схватки. Это было в высшей степени сомнительно, потому что трансформация требовала огромного напряжения и вызывала дикие приступы боли. Но иметь возможность держать меч было лучше, чем ничего. Улетая из Беклема, Лотар взял с собой огромную серебряную флягу с водой, уложил в кожаную сумку кошелёк разменного серебра, несколько красивых безделушек, дюжину старинных книг по медицине и не очень сложному колдовству, а на самый верх положил рубашку и длинную куртку, которые собирался надеть после перелёта. Большое чистое полотенце уже не поместилось, и его пришлось засунуть в наружный карман сумки. На себе Лотар оставил сапожки, штаны из тёмного грубого шёлка и широкий кожаный пояс, в потайные кармашки которого уместилось триста цехинов. Вооружился Лотар длинным широким кинжалом для левой руки с замысловатой плетёной гардой, лёгкими поножами, чтобы блокировать низовые атаки, и небольшой нагрудной пластиной, похожей на украшение, но способной выдержать удар алебарды. Кроме того, в ней был устроен небольшой тайник, в котором уместилось жало мантикоры, сохранившее, как ни странно, многие свои свойства и после того, как Лотар отрезал его. Кованые наручи из чёрной меди с когтями и потайными захватами для клинка противника Лотар вынужден был оставить в сумке, потому что на изменённые руки они не надевались. Но главным его приобретением был меч. Когда Лотар в оружейной убитого колдуна впервые увидел это оружие, то сначала не обратил внимания — другие клинки формой и блеском затмевали его. Лишь опробовав, уже не выпускал его из рук. За простотой меча скрывалось мастерство боя, которому даже нынешнему Лотару предстояло ещё учиться. Кроме того, в стали клинка было что-то, что не позволяло накладывать на него ни тёмное заклятье, ни светлые чары. Но и без всякой магии эта дуга чистой стали была губительна для всякой нечисти не меньше, чем самородное серебро. Чем дольше смотрел Лотар на свой новый клинок, чем глубже пытался проникнуть внутренним зрением в его прошлое, тем больше убеждался — меч выкован гениальным мастером и ни разу не подвёл. Всех его прежних владельцев убивали не в бою, а предательством, ложью, магией или подлым превосходством соблазнов над честью. Когда Лотар впервые опустил клинок в заплечные ножны, он понял, что меч носит имя. Сосредоточившись, Лотар нашёл слово. Он догадался, что это не настоящее имя, клинок ещё не совсем доверял ему, он лишь подчинился владельцу и согласился на имя — Гвинед. Пока Лотар жил в Беклеме, он учился работать Гвинедом от восхода до зари, стремясь понять его тактику, характер и силу. Это было непросто, непривычная форма предлагала другой рисунок боя, чем тот, которому учили Лотара. Длина клинка чуть больше трёх футов, и остриё его было приспособлено скорее разрывать, чем прокалывать. Кроме того, Лотара сначала смущала чересчур маленькая, овальная гарда, которая не закрывала руку от атак противника. И в довершение, Лотар не понимал, что делать с длинной, чуть не в три ладони, рукоятью, оплетённой каким-то чёрным материалом, который не становился скользким ни от пота, ни от крови. Но потом случайно открыл, что эта форма рукояти давала возможность укорачивать выпады, что резко усиливало удары и делало их чрезвычайно эффективными при выпадах назад или атаках снизу. Лотар так и не понял, сам он пришёл к такому открытию или Гвинед каким-то образом повлиял на его сознание и научил подобным приёмам. После этого открытия посыпались одно за другим, и уже через несколько дней Лотар лишь усмехался, вспоминая свою недогадливость первых дней, а его уважение к мечу переросло почти в благоговение. Этот-то меч и довершил экипировку Лотара, когда он отправился в Ашмилону. Миновав пустыню и оказавшись над дорогой и полями, Лотар попытался стать невидимым, но как ни старался, далеко внизу под собой постоянно видел полупрозрачную тень, скользившую по сухой земле. Этим колдовским приёмом он ещё не овладел. Тогда, чтобы его не увидели издалека, он снизился на высоту в несколько локтей, так что на пригорках его крылья взвихряли пыль, и стал петлять между холмами. Он надеялся, что предчувствие не подведёт его. И ошибся. Вылетев из-за очередного излома грубой скальной породы, он чуть не врезался в конных стражников с гербами короля Конада. Их было всего двое, оба устали от жары, от слепящего солнца, от однообразного патрулирования. Они почти спали в сёдлах, потому-то Лотар и не почувствовал их. Лошадь под одним из всадников заржала и поднялась на дыбы, её седок чуть не вылетел из седла. Он ничего не понял, потому что не успел даже поднять голову. Но другой подался вперёд, закрывая глаза от солнца, и тренированным движением перехватил пику для боя. Это сбило его коня с толку, тот повернулся, оступился и чуть не грохнулся в какую-то яму, но всё-таки — Лотар был в этом уверен — всадник что-то разглядел. На мгновение его слабая тень накрыла патрульных, это значило, что солнце оказалось за его спиной, а против солнца трудно что-нибудь разглядеть. Но это было слабым утешением. Лотар перемахнул через верхушку ближайшего холма, сразу снизился и прибавил ходу. Через четверть часа полёта он оказался над небольшим полупересохшим прудиком с невысоким ореховым деревом на берегу. Вокруг было пусто. Лучшее место, чтобы вернуть себе человеческий облик, трудно было найти, и Лотар опустился на землю. Прежде всего он нуждался в воде. После трансформаций, какими бы они ни были, на коже выступала отвратительная зеленоватая слизь с мерзким запахом. Как-то, заглянув в себя проникающим зрением, Лотар увидел, что она образуется от гибели ненужных, сменяемых клеток его тела. Эту слизь полагалось сразу смыть, потому что, помимо неприятного ощущения, она служила отчётливым доказательством оборотничества Лотара и могла его выдать. Не обращая внимания на боль, Лотар стал очень быстро трансформировать руки, чтобы никто не захватил его врасплох. Ещё во время своих первых экспериментов он заметил: чем быстрее меняешь тело, тем болезненнее это происходит. Сейчас он так торопился, что чуть не выл от боли, и всё равно подгонял себя. Едва окончив трансформацию, он вдруг обнаружил, что оба всадника, с которыми он чуть было не столкнулся, всплыли в его сознании. Каким-то непонятным образом Лотар видел их, хотя они находились на расстоянии пяти миль и их закрывали довольно высокие, обрывистые холмы. Патрульные неслись по дороге во весь опор, озираясь по сторонам. Один из них, тот, который едва не вылетел из седла, вдруг закричал: — Ради Рамона, что это было?! Второй, не поворачивая головы, ответил: — Я видел каждую складку на его крыльях! Первый вдруг резко остановил коня и вытер пот со лба. Второй, услышав, что его напарник не скачет за ним, перевёл свою лошадь на рысь, оглянулся и тоже остановился. В отличие от тебя, я сразу понял, куда нужно смотреть. И солнце не так слепило меня, как тебя. Поэтому… — Что это было? Впрочем, Лотар не сомневался: к тому моменту, когда они доедут до города, Элирах будет твердить всем и каждому, что они разглядели всё на пару, а через день начнёт утверждать, что видел даже чуть-чуть больше, чем его дружок, хотя, конечно, и тот кое-что заметил. Что-то блестящее висело у него на животе, а вместо рук у него были крылья. Он ими махал, как аист после долгого перелёта, и… — Мазот замолчал. Голос Элираха звучал так, что Лотару захотелось внушением поучить его вежливости, но он был слишком занят. Да и не интересовало его, как эти двое разговаривают между собой. И не штука, а человек, который… — Хватит. Он подчёркнуто не торопился. А не поверят, это будет уже не наша вина. Лотар ахнул. Если бы он подготовился, то успел бы внушить этим двоим, что всё это привиделось им от жары. Но момент был упущен. Лотар был так переполнен болью после трансформации, что не имело смысла и пытаться — они сразу поймут, что эти мысли наколдованы, потому что с ними придёт эхо непонятной боли. Оказалось, быстрота не всегда лучше медлительности. Только нужно подумать, что и как мы скажем… Лотар стал терять контакт со стражниками, он уже не мог их слышать, хотя он ещё видел место, где они находились, с высоты, как будто пролетал над ними. Не торопясь, стражники ехали по извилистой и довольно широкой дороге. Лотар даже приметил в стороне нескольких крестьян, что дремали дружной компанией после обильного обеда в тени пальм, пережидая жару. Сосредоточившись, он прервал это наваждение и попытался определить, где находится. До города стражникам предстояло проехать не меньше двух лиг, а ему по прямой нужно было пройти чуть больше мили. Если он поторопится, то опередит Элираха и Мазота. Лотар прыгнул в воду и переплыл прудик несколько раз. Он и забыл, какое это удовольствие — плавать. Потом оделся, не вытираясь, — при такой жаре вода высохла едва ли не быстрее, чем он возился бы с полотенцем. Перед тем как пуститься в путь, он снова попытался почувствовать, что лежит впереди, но ничего, стоящего внимания, не обнаружил. Правда, теперь он ни в чём не был уверен. Вздохнув, Лотар поправил Гвинед и кинжал, выпил воды из фляги, ещё раз тщетно попытался изгнать боль из мышц плеч, спины и рук и пошёл к городу, который отчётливо ощущался впереди. Глава 2 Ворота, к которым подошёл Лотар, оказались главным караванным входом в Ашмилону. Они были закрыты, но стража не ушла за стены, а скучала на солнцепёке. Теперь Лотар больше всего опасался собак и лошадей. Собак поблизости не было, а вот пяток лошадей стояли у коновязи, грустно косясь на ворота, за которыми находилась конюшня. Лотар пошёл к постовым чуть ли не боком, он и представить не мог, что будет, если лошади признают в нём оборотня. С какой целью прибыл в престольный город Ашмилону? Сержант усмехнулся, ему понравилась шутка. Лотар тоже улыбнулся из вежливости. Меч, чтобы не бояться дороги, вода, чтобы выжить, и несколько книг, чтобы мир предстал храмом. Лотар полез в сумку, вытащил кошелёк с мелочью и расплатился. Узнает, да не на моём посту. Стражник отвернулся. Лотар осторожно подошёл к лошадям. Они дружно вытянули в его сторону головы. От облегчения Лотар рассмеялся, достал из сумки несколько солёных сухарей и стал скармливать их мохнатым, как всегда, немного грустным, большеглазым и горячим животным. Лотар вытянул вперёд руку с сухим хлебом. На ходу он быстро говорил: — Будь осторожен, чужеземец. Странные у нас тут дела творятся, и люди легко теряют голову, когда видят необычное. Стражник дружески, но довольно настойчиво подтолкнул Лотара к воротам, которые двое других служивых уже приоткрыли ровно настолько, чтобы мог пройти один человек. Лотар понял, что, стараясь опередить Элираха и Мазота, снова поторопился. Город и всё, что здесь происходило, следовало оценить ещё на подходе. А теперь прочувствовать что-либо он мог только изнутри, что было гораздо труднее. Лотар пошёл по улицам, оглядываясь по сторонам. Теперь, когда ему подсказали, что не всё здесь в порядке, он начал ощущать какую-то пелену, которая, казалось, заткала сам воздух над городом. Но определить, что это было, он не мог. Одно ясно: это не чума, иначе его не впустили бы так легко. Кроме того, все духаны, которые попадались ему, были открыты, и из большинства доносились голоса. Нет, это определённо не какая-нибудь местная зараза. И всё-таки что-то было разлито в воздухе, какое-то незнакомое, жгучее ощущение, скорее присущее людям, чем городу. Людей, кстати, в городе осталось немного, и было очень трудно определить, что они думают, потому что все их мысли были скованы какой-то боязнью. Внезапно Лотар понял — то, что делало этот город странным, связано с ночью. Конечно, можно прочитать их мысли. Но это был столичный город, и, как в каждом месте, где обитает власть, здесь жило немало волшебников, и они-то уж непременно почувствовали бы, что кто-то охотится за мыслями людей. Едва это пришло ему в голову, Лотар почувствовал, как что-то действует на него самого. Он словно бы заранее знал, что сейчас пойдёт по этой улице, свернёт в ту сторону, оглянется на редкие фонари, которые уже зажигали фонарщики, пойдёт к какой-то неясной, смутной точке, горящей в его сознании, словно маячный огонь в тёмной ночи. Скорее всего, это было неопасно, но, конечно, могло оказаться и ловушкой. Раздумывая над этим, Лотар всё-таки шёл туда, куда вело его это воздействие. Вот духан, вот дверь. Лотар подошёл, толкнул, и… ничего не произошло. Но предчувствие исчезло. Лотар шагнул вперёд. Внутри было грязновато и дымно от очага, который горел на кухне. Посетителей было трое. Двое сидели рядом, сумрачно разглядывая общую кружку с дешёвым кислым вином. Третий, несмотря на жару, кутался в плащ и вздрагивал, как в приступе лихорадки. Лотар отошёл к противоположному от двух выпивох краю длинного общего стола, снял сумку и сел на вытертую до блеска деревянную скамью. Почти сейчас же из двери, ведущей на кухню, выскочил голый по пояс, потный духанщик и бросился к новому посетителю. Но постель должна быть без клопов, а ужин без мух. Лотар заколебался. Он знал, что алкоголь не доставит ему удовольствия. Но не заказать вина значило стать слишком приметным клиентом, о котором, пожалуй, несколько недель духанщик с негодованием будет рассказывать каждому встречному и поперечному. Я, знаете ли, — Лотар чуть ли не заискивающе улыбнулся, — привык на срединных островах разбавлять вино холодной водой. Духанщик огорчённо покачал головой. Скоро на столе в огромном деревянном блюде появился ужин, затем кувшинчик с вином и огромная глиняная кружка с водой. Но духанщик не уходил. Он смотрел, как Лотар расправляется с мясом и ароматной, свежей зеленью, и вздыхал, не решаясь задать следующий вопрос. Наконец он осмелился: — Молодой господин долго пробудет в нашем городе? И всего-то. Лотар усмехнулся. Ему, как воришке, всюду мерещатся мнимые ловушки. Он кивнул, сунул руку в сумку, достал кожаный кошелёк, отсыпал на стол три драхмы. Монеты исчезли молниеносно. Лотар даже удивился, как быстро может летать пухлая рука духанщика. Потом хозяин стал приседать и кланяться. У меня самый приличный духан в нашей части города. Надеюсь, я не обидел благородного чужестранца тем, что попросил деньги вперёд? Духанщик, пятясь, исчез. Лотар посмотрел на блюдо с мясом. Интересно, будь он обычным человеком, сумел бы он разглядеть, что ест? В общем-то Лотару это было не нужно, он видел каждую щербину на противоположной стене духана так же отчётливо, как в ясный полдень. Но теперь такие мелочи будут определять, насколько он покажется подозрительным другим людям. Повысив голос, он произнёс: — Духанщик, я не вижу своего ужина. Принеси свечу, и поскорее! Толстая сальная свеча в большом глиняном подсвечнике появилась почти мгновенно. Почему-то пятно жёлтого свечного света около его блюда обрадовало Лотара. Он с наслаждением вонзил зубы в хорошо пропечённую баранину, чувствуя, как горячий жир течёт по его подбородку… И тут сильная рука опустилась на его плечо. Чей-то смутно знакомый голос произнёс по-гурхорски, с лёгким варварским акцентом: — А не угодно ли будет благородному чужеземцу разделить ужин с соплеменником? И, может быть, отдать ему долг? Лотар повернулся. На него, улыбаясь во все тридцать два великолепных зуба, смотрел измученными, голодными глазами Рубос из Мирама, бывший командир Лотара и почти что его земляк. Глава 3 Вторая кружка вина уже исчезла в широкой глотке Рубоса, и на столе появилась третья, к нескрываемой зависти двух выпивох на другом конце стола. Четвёртое блюдо с мясом опустело, хотя уже и не так быстро, как третье. Свеча догорела до половины. Лотар допил свою кружку воды и попросил духанщика принести ещё одну, уже ничего не опасаясь. Рубос вытер жир с подбородка и облизал пальцы. Белесая щетина двигалась со щеками, за которыми почтенный воин языком выковыривал волокна мяса, застрявшие между зубов. Он был вполне счастлив. Я действовал, — Рубос развёл руками, — словно по приказу!

В отличие от стула не бывает жидким 6 букв

• желеобразный напиток. к, последняя - ь): кисель. шестая буква. Французский живописец, сказавший: "Я продолжаю работать над обнаженной натурой, пока мне не захочется ущипнуть холст".

Коктейль с дроблёным льдом

Ответ на вопрос в сканворде студенистое клеящее вещество, добываемое из водорослей; состоит из6букв. Кисель Кисель — студенистое блюдо, приготавливаемое из крахмала или из зерновых культур (овёс, рожь, пшеница, конопля, горох). Главная» Новости» Снижение зарплаты 6 букв сканворд первая у. Лучшая шапка для мужика в морозы - Остаток молочной. Ответ из 6 букв: П.

Фруктовые коктейли — рецепты на Поварёнок.ру

укажите, сколько букв в слове. 2. Укажите кратко, что вы ищете: 3. Введите буквы, если они известны. Ответ на вопрос "Мучнистый студень ", 6 букв: кисель. Студенистый сладкий напиток. Существительные из 5 букв, содержащие «Л» Для решения Wordle, игры «5 букв», кроссвордов, сканвордов и других головоломок. Старинная новость Ответ: ВЕСТЬ.

Страницы в категории «Слова из 6 букв/ru»

  • Напиток олимпийских богов
  • Будь готов
  • Ответы на сканворд 16 АиФ 2024
  • студенистое клеящее вещество, добываемое из водорослей;
  • Строка навигации
  • Поиск ответов на кроссворды и сканворды

Напитки 6 букв

Главная» Новости» Зарплата оклад 6 букв сканворд. Вопросы в кроссвордах к этому слову. 27. Какой птице Максим Горький отказал в способности наслаждаться битвой жизни из-за страха перед громом ударов из 6 букв. шестая буква. Французский живописец, сказавший: "Я продолжаю работать над обнаженной натурой, пока мне не захочется ущипнуть холст".

1 слово из 6 букв, которое совпадает с маской Л***СТ

Начало утра 4 буквы Ответы на сканворд 16 АиФ 2024 Ответы по горизонтали: 1. Ответы по вертикали: 1. Ваш комментарий важен! Ваш электронный адрес не будет опубликован, комментарий появится после модерации.

Кисель, киселица ж. Морской кисель, мякотное морское животное, слизень, морское сало, медуза. Где кисель, тут и сел, где пирог, тут и лег. Киселем брюха не испортишь. Киселю да царю всегда место есть. Сыть дозела, не хочу и киселя.

Больному и киселя в рот не вотрешь. Собрался, как голодный на кисель. Кисель ноги подъел. Кисель да сита бабья еда. Баба не весела, что забыла сварить киселя. Судила судьба киселем заговеться.

И жеманное поведение, поза, кокетство, и птица отряда воробьиных с толстым массивным клювом, обычно обитающая на рисовых полях. Молодая российская певица, исполнительница народных песен, лауреат международных фестивалей и конкурсов. Очень трудолюбивый, старательный человек, типичный трудоголик. В 1996 году Дом моды этого российского кутюрье получил статус члена-корреспондента Парижского синдиката высокой моды. Какая большая кошка изображена на государственных символах Гайаны? Название этого города в Хорватии в переводе с сербского означает «река». Бросил им … — десять штук убил», Какое слово пропущено в известной шутке? Поза суслика, часть пестика, а также метод арифметических подсчётов без калькулятора — всё одним словом. Доска, полученная из боковой части бревна, обыкновенный горбыль. Говорят, что это является столь драгоценной вещью, что её не зазорно добывать из любого источника. Индейский народ США, большая часть которого проживает сейчас в штате Оклахома. Сухая корочка, образующаяся на заживающей ране, ссадине. Портрет небожителя, образок святой, творение кисти Рублёва, Дионисия, Грека. Имя возлюбленной Мориса Джеральда в романе М. Рида «Всадник без головы». Отечественная лыжница, обладательница 6 золотых олимпийских медалей. И аксессуар из маникюрного набора, и простейший способ прыжка в высоту. Единение, монолитность людей в коллективе, а также способ соединения металлических деталей. В греческой мифологии пасторальный рай, населённый пастухами и пастушками, нимфами и сатирами. Какой знаменитый английский флотоводец всю жизнь страдал от морской болезни? Циклическое колебание интенсивности и характера тех или иных биологических процессов. Небольшое стихотворение, музыкальное произведение, речь, созданные сразу же, в момент произнесения, исполнения. Это мужское имя в России употребляется достаточно редко, а вот в Греции входит в десятку самых популярных имён. Отечественный футболист, обладатель приза «Лидер национальной сборной» за 2002 год. Специальная изолированная штрафная камера в тюрьмах, на гауптвахтах армии, в психиатрических стационарах для временного одиночного содержания нарушителей режима. Выдающийся английский физик-экспериментатор, а заодно и потомственный пивовар. Человек, контролирующий ход боксёрского поединка и обеспечивающий соблюдение принципов честного спортивного соперничества. Индейское племя — создатели одной из древнейших цивилизаций в Южной Америке. Потеря, урон, которые, согласно народным приметам, предвещает бабочка, залетевшая в комнату. Как ещё называют птицу коноплянку? Металлический стержень с лапами, укреплённый на цепи и опускаемый на дно для удержания на месте судна. Синдром укачивания из-за монотонных колебаний при движении, а также роман Ж. Именно это животное, имеющее власть над жизнью и смертью, стало в Древнем Египте символом власти фараонов. У снайпера он меткий, у киллера — контрольный, а у A.

Видел татарин во сне кисель, так не было ложки, лег спать с ложкой не видали киселя. Кисель бар, кашик иок; кашик бар, кисель иок. На кисель, на блины, а там, хоть святых менять понеси! Тит, поди молотить! Тит, поди кисель есть! Земляной кисель, растение Sempervivum globiferum, дикая репа, доля, заячья капустка. Киселина ж. Кисельный, к киселю относящ. Кисельная кадка, в которой приставляют кисель; на бумажных фабриках кадка для раствору жижи, бумажного киселя. Киселевка ж. Кисельник м.

Коктейль с дроблёным льдом

Второй сын знаменитого естествоиспытателя Чарльза Дарвина. Член Лондонского королевского общества, а также ряда зарубежных научных обществ, в том числе иностранный член-корреспондент Петербургской академии наук. Научные работы посвящены в основном небесной механике, теории приливов, космогонии, теории устойчивости вращающихся жидких тел.

Ликер — сладкий алкогольный напиток, изготовляемый из настоя трав или фруктов и злакового спирта, бренди или виски. Синоним ликера — наливка. Лондонский сухой джин — сухой бесцветный джин, первоначально зародившийся в Англии, но сейчас изготавливающийся под этим же названием и в США. Английские джины имеют тенденцию к несколько более тяжелой консистенции и являются более ароматизированными, чем американские.

Мадера — вина, изготовленные на португальском острове, Мадейра у северного побережья Африки. Производятся из зрелого винограда, усиливаемого выделанным на базе вина бренди, и формируются при высокой температуре в специальных теплицах. Большинство вин Мадеры — сладкие и подаются охлажденными. Майское вино — легкое сладкое белое вино, ароматизированное специальным цветком, называющимся Вальдемейстер. Подается охлажденным, часто с клубничкой или другой ягодой в бокале. Мараскин — крепкий белый ароматный ликер с горько-сладким вкусом.

Мартовское пиво — специально завариваемое, оно темнее, тяжелее и чуть слаже обычного или легкого пива. Можжевеловая водка — известна также под названием «Голландский джин». Это — датское производство, водка с тяжелой консистенцией и очень ароматизированная. Изготавливается путем погружения смеси ягод можжевельника с другими растительными специями непосредственно в зерновое сусло перед дистилляцией. Или же основные масла извлекаются из растительной смеси тяжелым дистиллятом из забродившего сусла кукурузы, ржи и ячменного солода. Подается очень охлажденной без каких-либо примесей или с добавлением капли горькой настойки.

Мозельские вина — легкие, деликатные, душистые сухие белые вина, вырабатываемые в Германии на базе винограда Рислинг, выращиваемого в долине реки Мозель и ее притоков. Являются также общим наименованием для легких американских вин со схожими качествами. Мускатель — сладкое белое десертное вино, изготавливаемое из мускатного винограда. Наливка — синоним ликера. Неискрящееся вино — любое вино независимо от цвета и качества, не сатурированное в отличие от искрящегося вина. Пиво — напиток, изготавливаемый брожением злаковых семян и солода и ароматизируемый хмелем.

Пиво обычно варится при более низких температурах, нежели эль. Этот процесс варки называется донной ферментацией. Писко — чилийское бренди, схожее с Марком, с пикантным привкусом. Портвейн — сладкое десертное вино с богатым ароматом, первоначально производившееся лишь в верхней долине реки Дуро в Португалии, но в настоящее время, выпускаемое также в США, Африке и Южной Америке. Истинно португальская продукция готовится и отправляется на рынок при точном соблюдении строгих стандартов. Эти стандарты не имеют силы за пределами Португалии, так что, хотя сами по себе другие портвейны могут быть превосходными, они редко схожи с португальским продуктом.

Истинный портвейн подкрепляется виноградным бренди и всегда подвергается старению. Пуэрто-Риканский ром — сухой ром с легкой консистенцией; дистиллируется до высокой крепости в перегонных колоннах, выдерживается от 1 до 3-х лет и обычно представляет собой смесь различных дистиллятов. Имеются две разновидности: с белым ярлыком и с золотым ярлыком, — причем последняя слегка слаже и темнее, с более выраженным ромовым ароматом.

На второ грузди жарены, брюква печена, солони-ки -- сочни-сгибни с солью, каша с морковью и шесть других каш разных с вареньем и три киселя : кисель квасной, кисель гороховый, кисель малиновый. Однако в Киев ни пана Киселя , ни комиссаров казаки не пустили, вместо этого Иванец Брюховецкий, выбиравший место для весенней переписи казацкого войска, препроводил в Чигирин моих давних знакомых: пана Смяровского и отца Петрония.

А миндальное молоко с белым киселем , а киселек клюквенный с ванилью, а. Кисель , вроде бы зазывая пана Ивана в свои исповедники, ночью пробрался к Чарноте и подбивал его против меня, обещал гетманство от короля и всякую ласку.

Какой знаменитый английский флотоводец всю жизнь страдал от морской болезни? Циклическое колебание интенсивности и характера тех или иных биологических процессов. Небольшое стихотворение, музыкальное произведение, речь, созданные сразу же, в момент произнесения, исполнения. Это мужское имя в России употребляется достаточно редко, а вот в Греции входит в десятку самых популярных имён. Отечественный футболист, обладатель приза «Лидер национальной сборной» за 2002 год.

Специальная изолированная штрафная камера в тюрьмах, на гауптвахтах армии, в психиатрических стационарах для временного одиночного содержания нарушителей режима. Выдающийся английский физик-экспериментатор, а заодно и потомственный пивовар. Человек, контролирующий ход боксёрского поединка и обеспечивающий соблюдение принципов честного спортивного соперничества. Индейское племя — создатели одной из древнейших цивилизаций в Южной Америке. Потеря, урон, которые, согласно народным приметам, предвещает бабочка, залетевшая в комнату. Как ещё называют птицу коноплянку? Металлический стержень с лапами, укреплённый на цепи и опускаемый на дно для удержания на месте судна.

Синдром укачивания из-за монотонных колебаний при движении, а также роман Ж. Именно это животное, имеющее власть над жизнью и смертью, стало в Древнем Египте символом власти фараонов. У снайпера он меткий, у киллера — контрольный, а у A. Пушкина — одна из повестей И. Крепкий ароматный алкогольный напиток, получаемый из различных видов зерна с использованием процессов соложения, брожения, перегонки и длительного выдерживания в дубовых бочках. Светский модник, щёголь с берегов Темзы. Аудиторская проверка, обследование чьей-либо деятельности для установления правильности и законности действий.

Варёное жидкое масло, употребляемое для изготовления масляных красок. Оборот речи, значение которого не определяется отдельными значениями входящих в него слов. Гигантская разрушительная океаническая волна, возникающая в результате подводного землетрясения. В Германии, Голландии и Норвегии это изделие из миндальной массы традиционно готовят на Рождество. Запутанная сеть дорожек, ходов, сообщающихся друг с другом помещений. Деяний я хочу, а не словес». Какое слово пропущено в произведении М.

Комната для «цветов жизни», а также вокальный цикл М. Остров в северной части Ладожского озера, воспетый Е. Пулемётная, льготная, а также шеренга за дефицитом. Мышка-спасатель из мультфильма, подруга Чипа и Дейла. Роман Р. Брэдбери «Смерть — одинокое …». Отдельная область деятельности, науки, производства.

Из какого бруса в военное время делали противотанковые ежи?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий