Переводы «пока» на английский в контексте, память переводов.
Poka Dots royalty-free images
В пресс-службе отметили, что нововведение не будет распространяться на переводы, совершенные непосредственно в отделениях, потому что для банков это более затратная операция. Также исключение составят переводы по номеру карты, так как в этом случае нельзя однозначно определить получателя. До этого в Госдуме напомнили о повышении лимита по СБП в мае.
Отсутствие оснований до тех пор, пока доказательства не будут представлены в суд.
Lack of foundation until the evidence is presented to the court. Я вышел на лужайку и сидел там, пока не включились разбрызгиватели. I went outside on my lawn and I sat there until the sprinklers turned on.
Беги в Египет и оставайся там, пока я не скажу тебе обратное. Flee to Egypt and stay there until I tell you otherwise. Гневные слова могут сопровождать борьбу до тех пор, пока, наконец, кто-то не ослабит хватку или не вмешается кто-то другой.
Angry words may accompany the struggle until finally one relinquishes his hold or someone else intervenes. Теперь он будет ждать , пока контейнер будет извлечен из коробки. He will now wait for the container to be removed from the box.
Мы должны двигаться дальше , пока пресса не пронюхала об этом. We have to move on this before the press gets wind of it. Я никогда ничего не продавал за все время , пока был там.
I never sold anything the whole time I was there. Конечно, пока он не проиграл бой. Sure, until he lost a fight.
Пока, Рокки Енот. Bye-bye, Rocky Raccoon. Поэтому, пока мы пытаемся урегулировать наши разногласия мирными средствами, мы можем принять меры для нашей защиты.
So while we are attempting to adjust our differences through amicable means, we can take measures for our defense. А пока мы будем ждать и попытаемся перехватить его. Meanwhile, we shall lie in wait and attempt to intercept him.
Пока еще мало что предпринято. Little concrete action has yet been taken. Мои родители будут руководящей силой в моей жизни, пока я живу ».
My parents will be a guiding force in my life for as long as I live. У этого зверя больше не появится голов, пока оно не будет уничтожено. No more heads will appear on this beast before it is annihilated.
Вы продолжаете лгать им, пока я не выйду на сцену. You guys keep lying to them till I go on stage. Что бы ни случилось , тебе нужно оставаться здесь и не выходить, пока я не приду за тобой.
No matter what happens, you need to stay here and not come out until I come get you.
В течение того времени как. Приветствие при прощании, до свидания разг. Ну, я пошёл,… … Толковый словарь Ожегова пока — I. В течение некоторого времени; до сих пор ещё; впредь до чего л.
Побудь п. Ему п. Переберись п. Пока происходит что либо. Чук на опушке позабыл тёплую варежку, и с полпути пришлось возвращаться.
Вопрос 1 из 20 Менее распространенное имя владыки царства мертвых Гадеса Аида диспитер силуэтер филистер Слова из слов Подбор слов по буквам Рифма к слову Значение слов Определения слов Сочетаемость Ассоциации Предложения со словом Синонимы Антонимы Морфологический разбор Слова, с заданным количеством определённой буквы Слова, содержащие букву Слова, начинаются на букву Слова, заканчиваются на букву Немецко-русский словарь Англо-русский словарь Ответы на кроссворды Играть в слова! Время загрузки данной страницы 0.
Прогноз погоды в Санкт-Петербурге
• Пока не, союз то же, что до тех пор пока не (см. пора). Здесь можно прочитать онлайн историю «Срочные новости» перевод с английского (жанр перевод) и похожие сефан рассказы о любви, сексе и отношениях. 4 комментария на ««Break the News, или Сайты новостей на английском языке»». Примеры перевода «пока» в контексте.
Перевод "пока" на английский
Я тебе не враг. Я верила в твою невиновность , несмотря на все улики, пока не услышала, что ты сама во всем созналась. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке I am not one of your enemies, I believed you guiltless, notwithstanding every evidence, until I heard that you had yourself declared your guilt. Пока я всегда верил , что наиболее веселая часть в университетской жизни это переспать со всем факультетов, сейчас же я понимаю, что концентрация на отжаривании популярных девиц, в наших же интересах. Слушайте, ваш так называемый подозреваемый даёт сегодня показания в суде по делу об убийстве, так что просто отзовите своих людей, пока мы во всём разберёмся. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Look, your so-called suspect is testifying in a big murder trial today, so just have your people stand down while we straighten this out. Вы пока сообщите всем, чтобы сидели по домам, и запечатали окна, двери, все щели.
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Just please, get the word out, tell everybody they need to stay inside, seal up their windows, their doors - everything. Я пьяна с тех пор, как вернулась сюда, и всем было глубоко наплевать, пока все не вышло из-под контроля.
We are not there yet. Пока мы не делали этого. We have not so far voted on it. Мы пока не готовы. We are not ready yet.
А мы пока завоюем Италию. We are now conquering Italy. Здравствуйте, мы пока не открылись. Hello, we are not open yet. Мы пока парковкой занимаемся.
Не делай этого , пока Том и Мэри не доберутся туда. Кто-то отломил голову и расплавил ее, пока она не стала меньше зубной щетки и больше ножа. Somebody snapped the head off and melted it down till it was less toothbrush and more knife. А теперь , рядовой Арно, пока вам не приказали вернуться... Now, Private Arnaud, before you were ordered back... Тому следовало бы попросить Мэри выйти за него замуж , пока у него еще была такая возможность. Tom should have asked Mary to marry him while he still had the chance. Это не достаточно , чтобы молиться , это не достаточно , чтобы мечтать. Нет, пока кто-то не возьмет все под свой контроль, ухватившись за реальность. Not until someone takes control by getting a grip on reality. Так что есть много вещей , которые я должен игнорировать. So there are lots of things I must ignore. Демпси велел сестре не останавливаться , пока мы не догоним ее, и тогда она сама вызвалась сделать это. Dempsey told his sister to keep moving until we caught up with her, at which point she was to volunteer this. Могу я попросить вас положить утюг на стойку , пока вы просматриваете? May I ask you to place your iron on the counter while you browse? В конце концов я выучил текст песни для информатора, пока они собирались и договаривались обо мне. I finally learned the lyrics to informer while they convened and agreed on me. Я отказываюсь продолжать , пока не поговорю со своими детьми. I refuse to continue unless I can talk to my kids. Мэри не планирует делать это, пока Том не скажет ей. Вы бы хотели остаться , пока выставка не закроется? Would you like to stay until the exhibit closes for the day? Семья берет белье для стирки в ручье , а пока друзья обмениваются приветствиями, меняются местами белья. Family take laundry to wash in the stream and while friends exchange greetings, laundry exchange places. Пока мы можем продолжать маскировать наш путь варпа... As long as we can keep masking our warp trail... Пока вы оставите кофе. So long as you leave the coffee. Вопрос о контракте на салфетку будет рассматриваться в суде, но пока Томас Уолш возьмет на себя контроль над компанией. The issue of the napkin contract will be heard at trial, but in the interim, Thomas Walsh will assume control of the company. А пока я хотел бы точно знать , сколько центов в долларе.
Перевод пока на английском языке пока — пока … Морфемно-орфографический словарь пока — нареч. В данный момент, сейчас, в течение нек—рого времени; в ожидании. Я пока подожду. Вы посидите, а я пока схожу за водой. Пока мне ста рублей достаточно. Ты побудь тут, а я покамест схожу по делу. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. В течение нек рого времени, впредь до чего н. Сын п.
Научиться произносить пока
Также на : новости, поиск, погода, гороскоп, программа передач, авто, спорт, игры, знакомства, работа. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "пока не сообщается" из русский в английский. Новости Гисметео. 5. Peace (out)! — Пока! Еще один разговорный вариант, но на этот раз американский. Однако советуем им не злоупотреблять, чтобы не попасть в неловкую ситуацию. Английский перевод. Ахмед спас Джона от смерти, и теперь тот должен вернуть долг. Гай Ричи как никогда серьезен — и как всегда крут. Смотрите онлайн фильм Переводчик на Кинопоиске.
Знать, чтобы помнить!
Знать, чтобы помнить! | Английский перевод. |
Пока — перевод на английский с произношением | 5. Peace (out)! — Пока! Еще один разговорный вариант, но на этот раз американский. Однако советуем им не злоупотреблять, чтобы не попасть в неловкую ситуацию. |
ПОКА НОВОСТЕЙ НЕТ контекстный перевод на английский язык и примеры | это ведущий онлайн- и мобильный переводчик текстов, который призван упростить и ускорить перевод больших текстов. |
Как Сказать "ПОКА!" На 58 Разных Языках | Русско-татарский словарь. Перевод «Пока». на татарский язык: «Әле». |
Люблю пока перевод
Люблю пока перевод | Примеры перевода «Пока» в контексте. |
Как будет ПОКА по-английски? Перевод слова ПОКА | пока — что, покамест, покуда, временно, (до поры) до времени, на первое время, на первых порах; тем временем, между (меж) тем. |
→ пока, перевод на английский, примеры предложений | Glosbe | Здесь можно прочитать онлайн историю «Срочные новости» перевод с английского (жанр перевод) и похожие сефан рассказы о любви, сексе и отношениях. |
Пока: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений | Русско-татарский словарь. Перевод «Пока». на татарский язык: «Әле». |
ПОКА НОВОСТЕЙ НЕТ контекстный перевод на английский язык и примеры | Последние новости Казахстана и мира о политике, бизнесе, экономике, происшествиях, спорте. |
Ekaterina Alberti
- Пока - переводы, синонимы, грамматика, статистика
- Перевод текстов
- What Does "ПОКА" Mean? in Russian Language - YouTube
- Новостей пока нет - перевод на английский | русский-английский |
- Пока вы не уснули: сигнал РФ Западу и Песков о причинах отказа Киева от переговоров
Транскрипция, произношение и перевод английских слов
Это не достаточно , чтобы молиться , это не достаточно , чтобы мечтать. Нет, пока кто-то не возьмет все под свой контроль, ухватившись за реальность. Not until someone takes control by getting a grip on reality. Так что есть много вещей , которые я должен игнорировать. So there are lots of things I must ignore. Демпси велел сестре не останавливаться , пока мы не догоним ее, и тогда она сама вызвалась сделать это. Dempsey told his sister to keep moving until we caught up with her, at which point she was to volunteer this. Могу я попросить вас положить утюг на стойку , пока вы просматриваете? May I ask you to place your iron on the counter while you browse? В конце концов я выучил текст песни для информатора, пока они собирались и договаривались обо мне. I finally learned the lyrics to informer while they convened and agreed on me.
Я отказываюсь продолжать , пока не поговорю со своими детьми. I refuse to continue unless I can talk to my kids. Мэри не планирует делать это, пока Том не скажет ей. Вы бы хотели остаться , пока выставка не закроется? Would you like to stay until the exhibit closes for the day? Семья берет белье для стирки в ручье , а пока друзья обмениваются приветствиями, меняются местами белья. Family take laundry to wash in the stream and while friends exchange greetings, laundry exchange places. Пока мы можем продолжать маскировать наш путь варпа... As long as we can keep masking our warp trail... Пока вы оставите кофе.
So long as you leave the coffee. Вопрос о контракте на салфетку будет рассматриваться в суде, но пока Томас Уолш возьмет на себя контроль над компанией. The issue of the napkin contract will be heard at trial, but in the interim, Thomas Walsh will assume control of the company. А пока я хотел бы точно знать , сколько центов в долларе. In the interim, I would like to know exactly how many cents on the dollar. Пока он прочитал только 10 страниц , я уже прочитал 60. Между тем, пока мы говорим , я почти слышу пушки. Whereas I can almost hear the cannons as we speak. Они сожгли мой театр , пока я был внутри. They burned down my theater while I was still inside.
Теперь, когда мы заплатили , можем ли мы оставить наши инструменты здесь, пока мы не выйдем завтра на нашу аренду?
Также популярное выражение из хип - хоп культуры, но уже современности, например, было использовано в нашумевшем хите "Tyga - ay Macarena". Ну давай Просто и коротко. Иностранные заимствованные выражения, которые иногда используются в английском. Au revoir - родом из Франции. Adios - пришло из Испании.
Сленг-прощания: Сленговый вариант фразы «See you later» предназначенной для друзей и семьи. Later, Laters или Catch you later «Пересечемся позже» или «Увидимся позже» очень неформальные варианты прощания, допустимы только в кругу очень близких людей. К такому прощанию еще можно добавить обращения dear, fella, и man. All right then Характерное для американцев прощание, которое аналогично нашему «Ну все давай. Ну тогда пока.
Ну, давай». В США говорят «Cheers» вместо тоста, а британцы могут так попрощаться в неформальной обстановке. Еще два варианта того же самого звучат как «cheerie-bye» и «cheerio cheery». Обычно люди используют эти фразы, когда куда-то спешат или просто хотят уйти от чего-то неприятного. Последние записи:.
Подписывайтесь на «Газету. Ru» в Дзен и Telegram.
Слова ПОКА и ЕЩЕ
Перевод «пока ещё». на английский язык: «so far». Перевод документов на иврит. Услуги перевода Профессиональные переводы текста более чем на 50 языков мира. Еще значения слова и перевод ПОКА с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. Время (MSK). Рейс. Направление. Авиакомпания. Тип самолета. Статус. 20:00. Время (MSK): 20:00. Рейс: FV 6026. Москва (VKO). Авиакомпания: Россия. Тип самолета: SU95.
Как не уйти по-английски, но попрощаться на английском от базовой до Proдвинутой лексики
Слово Пока на разных языках | Перевод НОВОСТИ на английский: news, good news, new, hear, bad news Переходите на сайт для просмотра полного списка переводов с примерами предложений. |
Научиться произносить пока | Переводы «новости» на английский в контексте, память переводов Склонение Следите за блогами участников команды, их фото и последними новостями. |
Как Сказать "ПОКА!" На 58 Разных Языках | Reddit добавил новую функцию, которая позволяет пользователям переводить посты на восемь разных языков. |
Перевод пока на английском языке | Примеры перевода, содержащие „пока“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. |
Как будет "пока" по-английски? Перевод слова "пока"
Вопрос 1 из 20 Менее распространенное имя владыки царства мертвых Гадеса Аида диспитер силуэтер филистер Слова из слов Подбор слов по буквам Рифма к слову Значение слов Определения слов Сочетаемость Ассоциации Предложения со словом Синонимы Антонимы Морфологический разбор Слова, с заданным количеством определённой буквы Слова, содержащие букву Слова, начинаются на букву Слова, заканчиваются на букву Немецко-русский словарь Англо-русский словарь Ответы на кроссворды Играть в слова! Время загрузки данной страницы 0.
В данный момент визуальный редактор поддерживает такие функции, как: менять размер и тип шрифта; выровнять текст по центр, по ширине, по левому и правому краю; создать нумерованные и маркированные списки; увеличить и удалить отступы; менять цвет текста и фона; вставить ссылки, якоря, изображения, горизонтальные линии; рисовать и управлять таблицами; ввести подстрочные и надстрочные индексы; добавить специальные символы и цитаты; использовать полужирный, курсивный и подчёркнутый текст; Документы: Вы можете загрузить и переводить документы совершено бесплатно. Сейчас поддерживаются такие форматы как txt, html, rtf, odt, pdf и docx если вам нужны дополнительные форматы, связывайтесь с нами. Обратите внимание, что размер файла не должен превышать 10 МБ.
Поступающие заказы наносятся на специальный график, где уже указаны… … Справочник технического переводчика пока — Пока, это словечко заставляет вспомнить народную мудрость, гласящую, что всему свое время и место. Слово пока в значении «до свидания» может использоваться только в определенных ситуациях: оно допустимо между друзьями, хорошими знакомыми,… … Словарь ошибок русского языка Пока не — ПОКА. Толковый словарь Ожегова. Ожегов, Н. ПОКА — нареч. Изб 1076, 201 об.
Пока вращается мир — As the world turns начальные тит … Википедия пока — что, покамест, покуда, временно, до поры до времени, на первое время, на первых порах; тем временем, между меж тем. В 1 знач. В то время … Энциклопедический словарь.
Flee to Egypt and stay there until I tell you otherwise. Гневные слова могут сопровождать борьбу до тех пор, пока, наконец, кто-то не ослабит хватку или не вмешается кто-то другой. Angry words may accompany the struggle until finally one relinquishes his hold or someone else intervenes. Теперь он будет ждать , пока контейнер будет извлечен из коробки. He will now wait for the container to be removed from the box.
Мы должны двигаться дальше , пока пресса не пронюхала об этом. We have to move on this before the press gets wind of it. Я никогда ничего не продавал за все время , пока был там. I never sold anything the whole time I was there. Конечно, пока он не проиграл бой. Sure, until he lost a fight. Пока, Рокки Енот. Bye-bye, Rocky Raccoon.
Поэтому, пока мы пытаемся урегулировать наши разногласия мирными средствами, мы можем принять меры для нашей защиты. So while we are attempting to adjust our differences through amicable means, we can take measures for our defense. А пока мы будем ждать и попытаемся перехватить его. Meanwhile, we shall lie in wait and attempt to intercept him. Пока еще мало что предпринято. Little concrete action has yet been taken. Мои родители будут руководящей силой в моей жизни, пока я живу ». My parents will be a guiding force in my life for as long as I live.
У этого зверя больше не появится голов, пока оно не будет уничтожено. No more heads will appear on this beast before it is annihilated. Вы продолжаете лгать им, пока я не выйду на сцену. You guys keep lying to them till I go on stage. Что бы ни случилось , тебе нужно оставаться здесь и не выходить, пока я не приду за тобой. No matter what happens, you need to stay here and not come out until I come get you. К сожалению , ваш робот остается собственностью этого казино... Sorry, your robot remains property of this casino......
Дети смотрели телевизор , пока Том готовил ужин. The children watched TV as Tom was cooking dinner. И он обыскивал это место , пока не нашел ваш сейф.
ПОКА перевод
Переводить онлайн "пока" с русского на английский язык с помощью бесплатного переводчика. Farewell В переводе фраза означает «Прощай навсегда» или «В добрый путь», поэтому наиболее уместна в случае, если вы больше никогда не встретитесь со своим собеседником. Перевод «пока ещё». на английский язык: «so far». пока — что, покамест, покуда, временно, (до поры) до времени, на первое время, на первых порах; тем временем, между (меж) тем. Переводы «новости» на английский в контексте, память переводов Склонение Следите за блогами участников команды, их фото и последними новостями.
Пока вы не уснули: сигнал РФ Западу и Песков о причинах отказа Киева от переговоров
Перевод контекст "срочные новости" c русский на английский от Reverso Context: Но у нас появились срочные новости. Время (MSK). Рейс. Направление. Авиакомпания. Тип самолета. Статус. 20:00. Время (MSK): 20:00. Рейс: FV 6026. Москва (VKO). Авиакомпания: Россия. Тип самолета: SU95. Английский перевод. В предыдущей статье разобрали приветствия на английском языке, пришло время научиться уходить, и уходить попрощавшись, учимся говорить "пока" на английском. Быстрый перевод слова «пока-пока». На английский язык «пока-пока» переводится как «bye-bye» или «bye». Пример.