В Петербурге на сцене Малого Драматического театра прошел показ спектакля «Вишневый сад». Объявляем старт продаж на первую драматическую премьеру 30-го юбилейного сезона – спектакль режиссера и художника Антона Фёдорова «Вишнёвый сад» по пьесе А.П. Чехова.
Спектакль "Вишнёвый сад" в театре "Мастерская П.Н. Фоменко"
Писатель задумывал «Вишнёвый сад» как комедию, однако постановщик настаивал на том, что это была самая что ни на есть трагедия. «Вишнёвый сад» в Ленкоме поставили «по мотивам комедии А. П. Чехова»: Марк Захаров не использовал полный текст Чехова, а написал на его основе свой режиссёрский сценарий, и очень надеялся, что его вариант понравится публике. Купить официальные билеты на спектакль Вишнёвый сад в театр-мастерскую П. Фоменко. Описание: Актеры в сцене из премьерного спектакля «Вишневый сад» в постановке режиссера Ивана Поповски в Московском театре «Мастерская Петра Фоменко».
«Вишневый сад. Комедия» в Театре на Таганке: смех вместо слез
Это реконструкция «Вишневого сада» – спектакля 1988 года в постановке Сергея Данченко. В 1975 году состоялась премьера спектакля «Вишневый сад» Анатолия Эфроса, в нем сыграли Владимир Высоцкий и Алла Демидова. Вслед за ним об уходе из Камерного заявили несколько ведущих актрис, в том числе те, кто был занят в недавней премьере театра, спектакле Антона Федорова «Вишневый сад». Давно мечтала попасть на спектакль «Вишневый сад», хотелось именно в постановке Безрукова его увидеть!
Возмущенный Константин Богомолов закатил скандал
24 февраля в спектакле "Вишневый сад" роль Гаева первый раз сыграл заслуженный артист России Александр Титоренко. Фотографии из репортажа РИА Новости 05.05.2023: Спектакль "Вишнёвый сад" в театре "Мастерская П.Н. Фоменко" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». мнение театрального критика, поэта и драматурга Влада Васюхина. «Вишневый сад» Александра Павлишина – это уже шестая редакция чеховской пьесы в театре драмы. «Вишневый сад» – еще одна историческая реконструкция важного для нашего театра спектакля, с выдающимися декорациями Владимира Глебовича Серебровского.
Муж Собчак Богомолов позвал трансгендера на роль в спектакле "Вишнёвый сад"
Спектакль «Борис» о судьбе России по мотивам исторической драмы А.С. Пушкина «Борис Годунов» от одного из самых обсуждаемых российских режиссеров Дмитрия Крымова пройдет 23-27 февраля в театральном центре «Вишневый сад» под руководством Александра Вилькина. Это уже второй спектакль в театре, доступный для слабовидящих. «Вишневый сад» Александра Павлишина – это уже шестая редакция чеховской пьесы в театре драмы. Четыре действия "Вишнёвого сада" спрессованы в полтора часа одного непрерывного действия. «Вишнёвый сад» был поставлен к столетию пьесы, идея которой определила интонацию театра XX века. Купить официальные билеты на спектакль Вишнёвый сад в театр-мастерскую П. Фоменко.
Вишнёвый сад
- Премьеру спектакля «Вишневый сад» представят в Театре на Бронной
- Информационная поддержка
- Site-specific спектакль «Вишневый сад» — Культурный центр ЗИЛ (Москва)
- Спектакль "Вишнёвый сад" в театре "Мастерская П.Н. Фоменко"
- Что еще почитать
Возмущенный Константин Богомолов закатил скандал
Официальные билеты на спектакль «Вишневый сад» в театр Ленком. Онлайн заказ по схеме зала 24/7. Экспресс-доставка за 1 ч! Безопасная покупка онлайн. По словам Андрея Кончаловского: «Пьесой Вишневый сад“ закончилось великое творчество Антона Павловича Чехова. «Вишнёвый сад» в Ленкоме поставили «по мотивам комедии А. П. Чехова»: Марк Захаров не использовал полный текст Чехова, а написал на его основе свой режиссёрский сценарий, и очень надеялся, что его вариант понравится публике. В Театре на Малой Бронной прошел премьерный показ спектакля «Вишневый сад».
В АРТД расцвёл "Вишнёвый сад"
Почему это важно: В последние несколько лет отношение к ЛГБТ-сообществу в мире становится более толерантным. Многие мировые звёзды открыто стали заявлять о своей нетрадиционной ориентации, а в кино и театрах всё чаще начали появляться персонажи, не скрывающие свои сексуальные пристрастия. Что говорят: "Наташа — непрофессиональная актриса, но одарённый режиссер хочет попробовать. А сможет или не сможет идея Микиты со вторым составом в лице непрофессиональной, но неординарной Натальи воплотиться в жизнь, будет зависеть и от его мастерства, и от способности исполнительницы быть убедительной, и от решения худрука по факту показа, как это всегда происходит" — Елена Мироненко.
В январе 1904 года состоялась премьера в МХТ, а спустя полгода писатель, долго страдавший от туберкулеза, умер на курорте в Германии. Рядом с ним были врач и безутешная супруга, актриса Ольга Книппер-Чехова, еще недавно блиставшая на сцене МХТ в роли легкомысленной помещицы Любови Раневской. Чехов всегда называл свою пьесу комедией. Он говорил, что в пьесе слишком сильна драматическая составляющая: возвращение некогда богатой Любови Раневской в родные места, воспоминания о счастливом, но безвозвратно ушедшем детстве и смерти маленького сына, потеря родового имения вместе со старым вишневым садом, который в финале начинают вырубать.
Впрочем, сочетание комического и трагического — характерная черта чеховских пьес. Сегодня «Вишневый сад» возвращается в эти стены. За работу взялся режиссер лауреат «Золотой маски» Юрий Муравицкий. Пьеса содержит серьезный драматический конфликт. Когда ты начинаешь работать с ней, этот конфликт затягивает, а легкость, присущая текстам Чехова, куда-то исчезает. Я пытался понять, как сохранить юмор, который там имеется», — отмечает он. В интерпретации Муравицкого в семейном имении царит атмосфера светского приема: все действие от начала до конца происходит на красной ковровой дорожке, расстеленной по ступеням, уходящим вверх, туда, где за фортепиано сидит музыкант.
Раневская, Гаев, Лопахин, Шарлотта и остальные отчаянно веселятся — перепевают эстрадные хиты последних лет, бросают в зал вопросы и реплики сожаления.
В колонном зале актеры расскажут сны о реальности героев «Вишневого сада», похороненных под ЗИЛом. Режиссер-постановщик — Александра Голикова «Park Kultur — молодое творческое объединение из Москвы, состоящее из талантливых энтузиастов», — так написали бы о них в газете.
Park kultur — это команда друзей, которые днем встречают вас в роли врачей, педагогов, юристов, барменов, журналистов, а вечером поднимаются на подмостки и перевоплощаются в творцов.
Душа имения — лакей Фирс — в исполнении Сергея Векслера все еще полон сил настолько, что ему ничего не стоит поднять на руки своего хозяина Гаева. Дуняша Надежда Флерова в элегантном черном платье больше походит на аристократку, нежели на горничную. Один из самых интересных персонажей второго плана — лакей Раневской Яша Павел Левкин.
Из заграничных странствий своей барыни он привез роскошный французский акцент. Неожиданный конец Вообще в этом спектакле было важно выдержать французскую интонацию, считает режиссер: в первом акте Раневская приезжает из Парижа, а в финале уезжает туда же. Музыку для постановки написал французский композитор Луи Лебе, который работал над хитом Юрия Муравицкого прошлого года — спектаклем «Lё Тартюф. Кроме того, по словам режиссера, соединение трагического и комического роднит Чехова с автором «Тартюфа», знаменитым французским драматургом Мольером.
Они оба поднимают тему инфантильности персонажей, которые из-за нее теряют все. Эта инфантильность заслуживает внимания, уверен Муравицкий. Декорацию в виде красной ковровой дорожки придумала художница Нана Абдрашитова, с которой Муравицкий уже работал над пьесой Чехова. В 2018 году в «Электротеатре Станиславский» состоялась премьера «Чайки» Юрия Муравицкого, Юрия Кватковского и Кирилла Вытоптова — каждый из режиссеров поставил по одному акту в собственной манере.
Что касается «Вишневого сада», то Муравицкий сделал сюрприз для зрителей и поменял финал на счастливый, чтобы не оставалось никаких сомнений: на сцене разыгрывается настоящая комедия.
Site-specific спектакль «Вишневый сад»
Её премьера состоялась в 1904 году на сцене Московского Художественного театра. Как утверждают исследователи творчества А. Чехова, жанр этой пьесы не определён до сих пор, что порождает множество интерпретаций и вариантов разбора.
В таком вот предвкушении и зритель прибавляет шаг.
И все-таки разочарую сразу: в этом спектакле ничего такого нет, Чехову ничего не приписали, не дорисовали. А тексту, до ремарок автора, строжайше следует в спектакле режиссер Иван Поповски, один из самых ярких и верных фоменковских учеников. Поповски любит вникнуть в текст и обнаружить неразгаданные шифры.
Но это может означать, что тайна маркировки, берегущей юношей от лишних впечатлений, скрыта в самом тексте Чехова. Неспроста же Антон Павлович был зол на Станиславского и Немировича: они "ни разу не прочли внимательно моей пьесы", они "в моей пьесе видят положительно не то, что я написал", они услышали в ней социальный звон, увидели в ней мелодраму - прощай, старая жизнь, здравствуй, новая - не захотели видеть в ней "комедию, местами даже фарс". И дело не в отдельных смешных репликах - сами по себе они еще не делают комедии - здесь что-то глубже.
Потерянную эластичность пьесы замечала и историк театра, тонкий ценитель чеховского творчества Инна Соловьева - неспроста в программке спектакля "Мастерской Фоменко" обозначен ей отдельный поклон. Что сделал режиссер Поповски с командой артистов - они пытаются вернуть пьесе "Вишневый сад" утраченную эластичность. Сада на самом деле нет.
Убраны первые ряды, пространство зала втянуто в бездонное пространство сцены. Ее скрывает занавеска - полупрозрачная, огромная, тяжелая - когда наступит время, ее легко сорвут. Занавески есть по бокам, на них играют ветры, светотени.
Собственно, они и есть вишневый сад. Действие чеховской комедии Чехова в саду не происходит - о нем лишь говорят и в лучшем случае рассказывают, что привиделось в окне. У Чехова вишневый сад присутствует, как у Шекспира - тень отца Гамлета.
Он есть, хотя его тут нет. Так что вишневый сад в спектакле - и играющие занавески, и оркестрик - четыре скрипки, флейта и контрабас, даже зловещее пятно, рояль в глубине сцены. Можно сказать, что декорации скупы, но они при этом обволакивают сцену: нет перегородок, но вот здесь, понятно, детская, в которой, впрочем, нет детей, здесь закоулочки, в которых на бегу поприжимаются и разбегутся парочки, а там они перетекают в зал, где танцами так весело отпразднуют свою вишневую печаль.
Все в черном кружатся в польках или вальсах, "Сияла ночь" под голос Изабеллы Юрьевой, продан сад, все в белом тянутся за музыкантами вдоль стен по зрительному залу. Кажется, понятно все и непонятно ничего: граница между кажущимся и действительным размыта, как на самом деле и бывает. Не в театре, в жизни.
Надо говорить про обаяние артистов, надо сказать о том, насколько все они увлечены игрой, как влюблены в своих героев, томных, энергичных, деловитых, умных или глупых. Надо отвязать спектакль от букв, от текста, но как: Чехов внимательно следит и, кажется, доволен тем, что на его головоломки не бывает однозначного ответа. Принято считать, что время - главный узел, контрапункт сюжета.
Группе нерациональных персонажей, не желающих расстаться с прошлым, противостоит другая группа, возбужденная и постоянно говорящая про будущее время. Но если вслушаться, но если присмотреться? Сто лет он не заглядывал в тот злополучный шкаф, теперь вдруг заглянул, узнал, что шкаф стоит сто лет, и посвящает ему памятную речь.
Тоска о прошлом? Он вполне разумен, чтобы ухмыльнуться над самим собой. Клянется как-нибудь решить проблему с кредиторами, на суд отправился - тем временем трудоустроился, нашлось местечко в банке.
После суда вернулся с разносолами, смахнул слезу - он столько выстрадал! Прошлое, конечно, хорошо, но весь он в настоящем, просто он такой, традиционно либеральный, и останется таким всегда, и смена вех тут ни при чем. Он, кстати, замечает про сестру: ну да, по совести, "она порочна, это чувствуется в ее малейшем движении".
А что Раневская?
Есть старый фольксваген — такими наводнились наши дороги, когда можно было покупать подержанные иномарки. Вокруг машины клубится какая-то своя активная часть жизни. Вот Епиходов, решив перетащить соперника на свое поле и разделаться с ним, пристает к Яше с вопросами о прочитанных книгах — полный джентльменский набор вплоть до Водолазкина.
Его возмущение растет: какому невежде может достаться его любимая. И, сломавшись на Водолазкине, испытав нечто сродни отеческого чувства, с воплем «А ну, иди сюда», Епиходов тянет Дуняшу Марина Погорельцева из машины. Но та с интуитивным расчетом льнет к тому, у кого в руках руль, а не гитара менестреля. Вот машина не завелась, и практически весь мужской состав, позабыв разногласия, деловито собирается у поднятого капота, точно там, вместе с причиной поломки мотора отыщется смысл их жизни.
Текст фёдоровского «сада» и не скажешь, что переписан. Перепет, переболтан, перепрошит и перепрожит. Трудно представить, что этот текст можно как-то зафиксировать, перепечатать, раздать актерам, чтобы они его старательно выучили хотя, конечно же, так оно и было. Он, точно отвязавшийся космонавт, по инерции движется рядом с кораблем, но в свободном парении.
Текст спектакля — словесная взвесь, водяная пыль вокруг текста пьесы который, конечно, тоже проступает, как замок сквозь туман. Скажем, Гаев у Чехова болтлив. Но Гаев Камиля Тукаева болтлив так, что его словесные конфигурации выглядят почти цирковыми трюками. Фразы, одну за другой, как фокусник связанные платочки, он вытаскивает из себя, доводя до полного изнеможения родных и зал до хохота.
Особенно когда, зарывшись в волосы Ани — Анастасии Павлюковой, заправляя её локоны себе за уши, этот раблезианский болтун обсуждает Раневскую.
Сиренко Художники-постановщики — з. Фомин, О.