Главная» Новости» Книжные новости детской литературы январь 2024. Детская литература за десятилетия действительно стала прерогативой женщин. За первую книгу цикла Лоис Лоури получила Медаль Джона Ньюбери — за выдающийся вклад в американскую литературу для детей.
Дельфин о своей «Детской книге»: Я думаю, что беречь детей не надо
список лучших новинок 2022 и 2023 года, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь. Здесь публикуются новости только на профильные темы: литература, театр, культура, музыка и кино. Детская литература, как и любая другая, не учит жизни, а предлагает разные варианты самореализации. По всему сайту Книги Новости Блоги.
Новые книги для детей: ноябрь 2023
Единогласное решение профессионального жюри и читателей предвещает, что книга станет бестселлером, как только появится на прилавках. На втором месте оказались две книги — «Тайна озера с трещиной» Натальи Хухтаниеми из Финляндии и «Детективные улитки и похититель открыток» Наталии и Василия Волковых из Москвы. Волковы также получили приз в номинации «Выбор библиотек». Наталия призналась, что ее книга имеет свою тайну, так как в ней упоминаются многие известные московские личности.
Кто получил "детскую нобелевку" 2022 года "Детской нобелевкой" называют в среде литераторов премию имени Ханса Кристиана Андерсена. Автор: Ревизор. Фото: ibbycongress2020. Андерсена, называемой еще "детской Нобелевкой", за 2022 год. В текущем году престижную премию получили Мари-Од Мюрай — французская писательница для юношества и Сьюзи Ли — жительница Южной Кореи, книжный иллюстратор. Мари-Од Мюрай в целом написала более 90 романов, не считая произведений малой формы.
Видите, как все сложно? Ведь родители сами дали ребенку планшет, сами его подсадили на игры. И сами в присутствии ребенка то и дело зависают в гаджетах. Так что надо эту «жалобную последовательность» перевернуть: ребенок не читает, поэтому и сидит, уткнувшись в планшет. Планшет — не конкурент книги. Это способ себя развлекать. Простое ограничение в использовании планшета автоматически не приведет к тому, что ребенок полюбит читать. Поэтому, накладывая ограничения на использование планшета, надо предлагать ребенку альтернативы, которые будут ему интересны. Сразу скажу: это очень непросто. Чтение должно присутствовать в опыте ребенка. А еще для развития потребности в литературе нужно водить ребенка в театр. Театр — искусство, во многом построенное на речи. В кино важнее всего визуальность, а вот в театре обязательно придется вслушиваться в речь. Бывают паузы в чтении, когда человек эмоционально слишком напряжен и избегает читать, потому что это дополнительная эмоциональная нагрузка. Бывает, что подросток проходит стадию гиперобщения и ему интереснее быть в кругу сверстников. Он может вернуться к книгам позже. Знаете, это счастье, когда подросток соглашается слушать родительское чтение. Придется признать, что мы боремся за детское чтение. Но эту борьбу нельзя вести агрессивно. Мне казалось важным рассказать, почему нужно читать детям и как это делать, когда начинать, какие книги выбирать. И, главное, хотелось пропагандировать чтение вслух — то, за счет чего строится общение взрослого с ребенком вокруг книги. Не успел «Папмамбук» начать свою жизнь, а нас уже стали спрашивать: что же с подростками и подростковым чтением? Я задумалась. Ведь подростковое чтение сильно отличается от чтения с маленькими детьми, на которое мы делали акцент. Мне казалось, что было бы правильно, если бы про подростковую литературу у нас писали сами подростки. Все дети-подростки наших знакомых долго не выдерживали, даже если они любили читать. Как тут удержать, как заинтересовать подростков в качестве авторов? Я стала разговаривать с подростками: а что, если мы устроим конкурс? Сама я не очень люблю соревнования, особенно в творческих сферах.
Более того, в специальном разделе приведены не только библиографические описания статей и монографий, посвященных герою статьи, но и ссылки на ресурсы, где можно получить дополнительные сведения об этом авторе. В электронную базу данных проекта ПроДетЛит предполагается включить сведения о детских поэтах и прозаиках а также авторах из так называемого круга детского чтения , художниках, переводчиках, составителях предназначенных для детей сборников и антологий, наиболее значимых редакторах, исследователях истории детской книги, литературных критиках, литературоведах, а также об издательствах и литературных премиях, посвященных детской литературе. При разработке проекта была сделана попытка заранее учесть типовые запросы по детской литературе и потребности руководителя детского чтения. В результате реализации проекта ПроДетЛит российское культурное сообщество получит беспрецедентный инструмент для дальнейшей работы с детской литературой, обеспечивающий возможность своевременного описания и оценки возникающих в ней новых явлений и тенденций.
Новейшая детская литература: о чем она и для кого
Приобретите произведение искусства. Все желающие могут присылать свои заявки с предложениями на электронную почту: BookbirdAuction gmail. Форум состоится 21 ноября в г. Мероприятие будет проходить на немецком языке.
Великая Отечественная война с самого ее начала стала важнейшей темой отечественного искусства — о ней написаны книги и песни, сняты фильмы и поставлены спектакли. И время не снижает интереса к этой теме, обращая внимание сегодняшнего поколения к тем далеким фронтовым годам, к истокам подвига и мужества советского солдата. На портале « Культурадляшкольников.
Без регистрации на сайте и согласования своей кандидатуры с международным куратором конкурса должность национального куратора считается недействительной. Национальный куратор должен создать в социальных сетях Facebook, VKontaktе группу конкурса своей страны и прислать по e-mail ссылку на группу международному куратору конкурса см. Национальный куратор должен публиковать не менее четырех постов в месяц.
Национальные кураторы утверждают жюри конкурса в странах. В составе жюри должно быть 3-7 человек. В жюри должны входить писатели, актеры, режиссеры, литературоведы, общественные деятели, деятели культуры и искусства, преподаватели литературы и русского языка, представители Россотрудничества.
Председатель жюри конкурса должен меняться каждый год. Один и тот же председатель жюри не может быть избран дважды. Состав жюри национального финала согласовывается с международным куратором конкурса не менее, чем за две недели до его проведения.
Срок подачи заявок на участие в конкурсе от иностранных участников: с 1 октября 2018 г. Разрешенный возраст участников от 10 до 17 лет включительно. Конкурс проводится для всех желающих, без предварительного отбора.
Отказ ребенку в участии в конкурсе, а также принудительное привлечение ребенка к участию в конкурсе не допускаются. В ходе конкурсных состязаний участник декламирует по памяти либо с использованием печатного текста использование текста допустимо только на предварительном отборочном туре и строго недопустимо на финальных состязаниях отрывок из любого прозаического произведения любого российского или зарубежного автора на русском языке. Продолжительность выступления каждого участника — от 2 до 5 минут.
Превышение регламента не допускается. Во время выступления могут быть использованы музыкальное сопровождение, декорации, костюмы. Использование музыкального сопровождения, декораций и костюмов не учитывается при выставлении баллов за выступление и не является рекомендацией.
Каждый участник конкурса выступает самостоятельно и не может прибегать во время выступления к помощи других лиц. Победители и финалисты конкурса прошлых лет принимают участие в конкурсе на общих основаниях, но обязаны выбирать для выступления отрывки из других произведений. В случае нарушения правил проведения конкурса участником, организатор может отказать ему в дальнейшем участии в конкурсе.
В данный момент основная версия сайта находится в разработке. Однако вы можете воспользоваться сайтом и попробовать свою удачу. Содержание «Вестника» образуют три основных раздела: обзоры и рецензии, теория и история детской литературы и анонсы событий. Главные требования, предъявляемые к публикациям издания — информативность и компетентная оценка произведений детской литературы.
Литература — детям: в столичных библиотеках появилось 23 тысячи книг современных авторов
Они посчитали книгу интересной и напечатали тираж 1000 экз… выставили её на продажу в Московском доме книге на Арбате… Я была очень рада до тех пор, пока не поняла, что кроме этого единственного шикарного магазина, книга больше нигде не продается! Мне стали приходить письма от людей, желающих приобрести книгу. Что делать? Я забрала часть тиража и начала рассылать книги почтой...
Сказки, мифы и легенды — то, с чего начинается культура любого народа.
Они несут мудрость и доброту, учат отзывчивости, человеколюбию, ведут к внутренней гармонии и нравственности. Все это присутствует в удивительной сказке Татьяны Рабцевой, написанной по мотивам китайской легенды. Новая книга Х. Слоун посвящена теме семьи… опоссумов, которые удивительным образом сочетают черты животных и узнаваемые человеческие качества.
История получилась обаятельная и остроумная! Звёздное небо похоже на усеянное огнями поле… Сердце уже не колотится как безумное, дыхание выравнивается, и Апельсинка принимает решение. Всякий раз, когда ей будет страшно выходить на сцену, она станет выходить всё равно, пусть даже мир вокруг неё будет казаться ей ужасно большим, а сама она — совсем маленькой, одинокой и бездарной. Надо только найти роль себе по силам".
Полноценный соавтор книги — художник-иллюстратор Гэри А. Розен, создавший выразительные и запоминающиеся образы персонажей. Его иллюстрации знакомы российскому читателю по книге Х. Слоун "Я считаю по 7".
Клементса и др. И пусть никого не смутит эта "несерьёзность": в книге много "человеческих" вопросов, таких как взросление, первые самостоятельные важные поступки, осознание себя частью своей семьи, умение постоять за себя и прийти на помощь другу. Здесь представлены наиболее яркие, характерные образцы сибирского фольклора: волшебные сказки, легенды, предания и былины. Тексты представленных произведений неравнозначны.
Одни произведения даются в литературной обработке, другие — созданы писателями по мотивам народных сказок, легенд, а третьи — печатаются в их первозданном виде, как они записаны от сказителей, лишь с незначительными поправками. Это удивительный проект был переиздан спустя тридцать лет, автор-составитель Николай Есипёнок отобрал самые яркие и интересные сказки и легенды о Байкале. Почему бриллианты дороже воды? Книга "Почему бриллианты дороже воды?
Автор книги Мария Бойко окончила Лондонскую школу экономики, работала аналитиком, преподавала в московских школах и вузах. Текст автора дополняют смешные изображения сказочных персонажей, выполненных художником-иллюстратором Ниной Кузьминой. Ребятам будет интересна эта книга, ведь автор простым и доступным языком объясняет юному читателю основные понятия экономической науки: Как работает рынок? Что происходит, когда рынок не работает?
Что такое деньги и какими они должны быть? А еще почему бриллианты дороже воды, а первое мороженое вкуснее третьего? Старые мастера рулят! Как смотреть на картины вместе с детьми?
Что мы видим, когда смотрим на картину, — собственные впечатления или мнения знатоков-искусствоведов? Автор приглашает нас взглянуть на картины старых мастеров так, как смотрят дети: непредвзято, обращая внимание на детали. С книгой можно поиграть в детективов, находить забавные моменты, задавать вопросы и не стремиться объять необъятное. Главное — смотреть картины вместе с детьми.
Автор предлагает искать на их картинах изображения того, что понятно и близко детям — животных, предметы домашнего обихода, природу, интересные лица. Ее метод походов в музеи ну очень симпатичен! Проверенная временем, но неизвестная в России классика. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере, одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной.
Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка "Блумсбери", ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Книга переливается полутонами, здесь всё "почти" или "будто", чувства героев спрятаны в футляр из светских приличий и благопристойностей, и только юная Порция обладает живым сердцем, но только пока.
Жизнь Вити Молоткова очень хороша: папа - директор большого завода, успешно строит коммунистическое будущее для всех своих рабочих, мама давно не работает и коллекционирует фарфоровые статуэтки, дома у них нередки праздники и застолья. Только вредная старшая сестра Клара иногда портит картину, но в основном она занята своим ухажером-программистом.
Родителям понравится. Что-то подсказывает Пенни, что и ее вредная одноклассница Хильда Медвянка тоже заразилась — и совсем скоро превратится монстра. А взрослые феи, как назло, ничего не предпринимают и вообще не хотят говорить о монстрянке. Фэнтези, в которое невозможно не влюбиться. Но их встреча способна изменить все, ведь дружба может разогнать любые тучи и отпугнуть все страхи и неудачи.
Книга, которая, несмотря на лаконичные практически черно-белые иллюстрации с отдельными вкраплениями цвета, наполнена мягким теплом и светом. Этот свет такой же целительный, как тот фонарик, что удается зажечь Аими. Максимально подробный рассказ о главном озере планеты: погружение в глубины Байкала, в историю его освоения и возникновения вокруг него городов и инфраструктуры. Книга подскажет маршруты, по которым можно проехать и пройти, чтобы увидеть Байкал со всех сторон и не пропустить ничего важного. И отдельное спасибо — за отменные иллюстрации. И то верно: что это все рассказывают про героев да единорогов? А как же обычный бумажный кораблик, который мечтает уплыть из своей лужи в дальние страны, и мыльный пузырь, которому все запрещают чем-либо заниматься, потому что его век слишком короток?!
Каждая история — это погружение в мир детства, в мир, где возможно все и даже больше и о котором взрослые почему-то забывают. Именно такую историю придумал Шел Силверстайн и сам же ее проиллюстрировал. Абсурдная на первый взгляд книга на самом деле отвечает на общечеловеческие вопросы и помогает разобраться в том, что бывает, когда ты теряешь свое место в жизни. И находишь ли новое? Так вот, бабушка из книги тоже что-то нажала — и сломала интернет, причем во всем мире. Представляете, какой начался переполох и вселенская депрессия? Впрочем, чтение этой истории станет отличной смехотерапией для всей семьи — так что читать нужно всей семьей, предварительно отключив гаджеты.
Для аутентичности. Эти сказки уже несколько лет рассказываются со сцены под аккомпанемент струнного квартета — а теперь вот они собраны под одной обложкой. Каждая из них — история о силе музыки и волшебстве, которому всегда есть место в обычной жизни. Для совсем маленьких они послужат отличной колыбельной, а для тех, кто постарше, вполне могут стать спасательным кругом в море житейских невзгод, когда не знаешь, к какому берегу прибиться. При этом Анастасия Строкина упаковала историческую и географическую информацию в увлекательную историю о путешествии девочки со странным именем Варрэ. На ее пути встретятся и дольмены на черноморском побережье, и танцующий лес на Куршской косе, а сколько тайн затаилось на Крайнем Севере!.. Такой бы атлас во все школы.
Клапаны, выдвижные элементы, иллюстрации от создателей реквизита для «Гарри Поттера» — такую книгу хочется не просто читать, а бесконечно долго рассматривать. Ну а классический перевод Нины Демуровой не оставит равнодушными ценителей этой вечной истории про бесконечную кроличью нору. Что общего и разного у детей по всему миру», Никола Эдвардс Издание, которое одновременно можно назвать и виммельбухом для самых маленьких с ней очень удобно играть в находилки , и полноценной энциклопедией для тех, кто постарше. На страницах книги живут дети из разных стран.
Косинова, содержит разделы: Авторы современной отечественной и зарубежной художественной литературы для детей, Детская художественная и литература, Детская познавательная литература.
Художественная книга, специально предназначенная для детей, осуществляет задачи воспитания и образования языком художественных образов, имеет значительный потенциал для формирования нравственного самосознания. Познавательная научно-популярная литература, написанная в подходящем по возрасту увлекательном стиле изложения, формирует представление ребенка о том, чем занимаются разные науки, содержит интересные факты, в доступной форме рассказывает о познании мира. Для продвижения детского и молодежного чтения Научной библиотекой создаются оригинальные виртуальные выставки книг с целью ознакомлений педагогов, библиотекарей, родителей с лучшими текстами различных жанров, в том числе, авторов — победителей российских литературных премий и конкурсов: Национальной премии в области детской и подростковой литературы.
Автор из России стал лауреатом премии «Новая детская книга»
Спасибо за ваше творчество, за вашу страсть к слову и за то, что делаете наш мир богаче и интереснее. Книга — это не только источник информации, но и способ расширить свой кругозор, узнать что-то новое, погрузиться в другую эпоху и прочувствовать эмоции героев. И сегодняшний день мы хотим начать с одной из самых интересных, познавательных и полезных книг — серии «Великие люди великой страны».
Кандидат должен иметь опубликованные написанные на русском языке иллюстрированные книги любого жанра и любого объема для детей и подростков. Вознаграждение в номинации: 1 500 000 рублей Номинация Лучший издательский проект для детей и подростков На соискание Национальной премии в Номинации в качестве кандидатов выдвигаются Издательства. В Номинации «Лучший издательский проект для детей и подростков» книга рассматривается как единое целостное произведение, результат совместной работы писателя или писателей, художника-иллюстратора или художников-иллюстраторов, дизайнера книги и Издательства. Вознаграждение в номинации: 1 500 000 рублей Премиальный сезон 2024 с 15 апреля по 30 июня Приём заявок на соискание премий 1 августа.
Роулинг «Гарри Поттер и Тайная комната», издательство «Махаон» 18. Анна Купырина «Солнце внутри: сказки для детей», издательство «Феникс-Премьер» 20. Ксения Валаханович «Набор детских книжек с окошками для малышей.
При этом, как показало исследование, читатели, несмотря на общее подорожание книг, чаще выбирают бестселлеры в твердой обложке. Данные продаж в рублях предоставлены основными игроками в каждом сегменте: офлайн-розница — «Читай-город — Буквоед», e-com — Ozon, цифровые книги — «Литрес», «Литрес Подписка» и MyBook. Каждый партнер предоставил свой список из топ-50 наименований в указанный период, данные из всех каналов суммировались и исходя из итоговых сумм был сформирован топ-50. Впервые учтены результаты, полученные с помощью системы управления продажами на маркетплейсах на основе алгоритма сбора и анализа данных. Данные по модели подписки MyBook были получены путем деления общей выручки за выбранный период на общее количество добавлений книг на полку за выбранный период. Полученный результат был умножен на количество добавлений каждой отдельно взятой книги. Данные по модели «Литрес Подписка» были получены путем деления общей выручки за выбранный период на количество уникальных пользователей за выбранный период, а затем полученный результат был умножен на количество уникальных пользователей по каждой отдельно взятой книге. Рейтинг не учитывает учебные пособия и шлейф школьных учебников.
Бывают паузы в чтении, когда человек эмоционально слишком напряжен и избегает читать, потому что это дополнительная эмоциональная нагрузка. Бывает, что подросток проходит стадию гиперобщения и ему интереснее быть в кругу сверстников. Он может вернуться к книгам позже. Знаете, это счастье, когда подросток соглашается слушать родительское чтение. Придется признать, что мы боремся за детское чтение. Но эту борьбу нельзя вести агрессивно. Мне казалось важным рассказать, почему нужно читать детям и как это делать, когда начинать, какие книги выбирать. И, главное, хотелось пропагандировать чтение вслух — то, за счет чего строится общение взрослого с ребенком вокруг книги. Не успел «Папмамбук» начать свою жизнь, а нас уже стали спрашивать: что же с подростками и подростковым чтением? Я задумалась. Ведь подростковое чтение сильно отличается от чтения с маленькими детьми, на которое мы делали акцент. Мне казалось, что было бы правильно, если бы про подростковую литературу у нас писали сами подростки. Все дети-подростки наших знакомых долго не выдерживали, даже если они любили читать. Как тут удержать, как заинтересовать подростков в качестве авторов? Я стала разговаривать с подростками: а что, если мы устроим конкурс? Сама я не очень люблю соревнования, особенно в творческих сферах. Конечно, там всегда есть победитель, но еще больше тех, кто не выиграл. Но подростки сказали: да-да! Это то, что нам надо. Подростки не все, но многие любят меряться силами. По условиям надо написать два эссе о прочитанных книгах и одно эссе — на тему, предложенную финалистам организаторами. Подростки книгу читают когда у них есть для этого время и желание , пишут отзыв, присылают его нам, а потом дорабатывают текст вместе с литературным редактором. Участники есть и в больших городах, и маленьких, и даже в каких-нибудь деревнях и поселочках. Дети эти удивительные. Мне кажется, это дает им очень важные новые впечатления и чувство радости от встречи с единомышленниками. Это сложная проблема, родители чаще всего проигрывают эту битву, так как язык оказывается невостребованным. В рамках конкурса мы предложили детям делать литературные переводы современных русских писателей на язык страны проживания. Идея эта была встречена с воодушевлением и родителями, и педагогами, преподающими русский язык вне России. В этом году мы запустили конкурс для читающих и рисующих подростков «Художник книги.
Приостановка контрактов и дорогая печать
- Любимые книги наших читателей
- Фестивалю «Неделя детской книги» исполняется 80 лет
- Фестивалю «Неделя детской книги» исполняется 80 лет
- Детская литература. Hовости книжного мира
- Россия — в трендах детской литературы | Онлайн-журнал Эксмо
Сокращение ассортимента переводных книг
- Итоги фестиваля детской книги 2023
- ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ЛИТЕРАТУРА"
- Книги 2023 года - "Дом детской книги"
- Лучшие новые книги для детей в 2023 году
- Детские книги 2024, обзор новинок
- Автор из России стал лауреатом премии «Новая детская книга»
Обязательно к прочтению: лучшие детские книги 2022 года
По всему сайту Книги Новости Блоги. За первую книгу цикла Лоис Лоури получила Медаль Джона Ньюбери — за выдающийся вклад в американскую литературу для детей. Коренным образом детская литература поменялась после Второй мировой войны — в первую очередь благодаря Туве Янссон, Астрид Линдгрен и Роальду Далю.
Лучшие новые книги для детей в 2023 году
Она отмечает, что о росте спроса на книги российских авторов пока говорить рано и сложно, особенно учитывая консерватизм читательских предпочтений в области детской литературы. Анна Пивоварова не только пишет о книгах для детей разного возраста (в основном, от пяти лет и старше), но и уделяет особое внимание взрослому чтению детской литературы. Детская литература. Новости детских библиотек. это пространство, где мы общаемся на темы детского и подросткового чтения и литературы.
Есть ли спрос на детскую литературу в России и сколько стоят Пушкин, Барто, Орлова и Старобинец
Таланты скорее раскрываются там, где поощряется разнообразие и приветствуется конкуренция. А дефицит всегда приводит к торжеству серости. Вряд ли геополитическая ситуация приведет к тому, что наши авторы вдруг станут интереснее писать. А значит, не стоит рассчитывать, что их будут желаннее читать и охотнее покупать, пусть и на фоне дефицита. Леонид Шкурович, бывший генеральный директор издательской группы «Азбука-Аттикус» Поиск новых авторов На самом деле детские издатели, даже те, которые начинали с переводных книг, давно пришли к необходимости активно искать новых российских авторов. Издательство «Росмэн» 13 лет проводит собственную премию «Новая детская книга» и находит таким образом талантливых авторов. Как говорит Сергей Петров, запрос на «своё, непереводное» был всегда. Но надо понимать, что искать и взращивать новых авторов сложнее и дороже, чем просто купить и перевести уже готовую и прошедшую проверку на иностранном рынке книгу. Хорошие книги российских авторов, которые нам понравятся, мы обязательно напечатаем. Из последних открытий — совершенно новый и очень зрелый автор Мария Шелухина и её повесть «Пирог с черемухой». Мы уже давно переиздаём «забытые» книги.
В частности, у нас давно и успешно продаётся книга Бел Кауфман «Вверх по лестнице, ведущей вниз» в новой редакции, книги Фарли Моуэта «Не кричи: «Волки! Это часть нашей издательской политики, но вряд ли мы станем как-то специально активнее двигаться в этом направлении. Сергей Петров, шеф-редактор «Белой вороны» Сокращение каналов коммуникации Вопрос с соцсетями для издателей тоже не праздный. За годы работы они создали в интернете большие читательские сообщества, наладили взаимодействие с читателями и остаться без действенного канала коммуникации оказались не готовы. История прежде всего Многие издатели быстро переориентировались на «ВКонтакте» и стали активнее вести Telegram-каналы, но блокировка социальных сетей в условиях, когда книги и без того сложно продвигать, существенный удар по рынку. Издательский опыт подсказывает, что в любой книге важнее всего история. А в детской она архиважна. Ребёнка невозможно заинтересовать тем, что ему неинтересно. А уж придумана эта история зарубежным автором или нашим, неважно. Елена Яковлева, руководитель направления Wonder Books издательства «АСТ» Яковлева рассказала, что у Wonder Books есть экспертный совет, куда входят только подростки 10—14 лет — им издательство рассылает книги ещё до публикации, и ребята пишут отзывы.
Маркетинг в комплекте В АСТ особенно следят за теми авторами, которые «имеют большой круг подписчиков и охотно общаются в соцсетях». Елена Яковлева считает, что если бы условный Корней Иванович жил сейчас и вёл свой блог, то у него были бы тысячи фолловеров. Дело в том, объясняет Анна Бабяшкина, что покупая права на зарубежную книгу, издательство приобретает не только сильный текст, но и «в комплекте» пакет маркетинговых инструментов — выносы на обложку «Лауреат Букеровской премии», «Финалист Пулитцеровской премии», «в мире продано 2 000 000 экземпляров», «Стивен Кинг рекомендует эту книгу» и так далее. Всё это существенно помогает продвижению — на эти «крючочки» реагируют и журналисты, и блогеры, и читатели. Выпуская в свет дебютный роман российского автора, ты лишен всех этих «ускорителей роста», привлекающих внимание. В продвижение придётся вкладываться гораздо сильнее.
Издательство «Росмэн» 13 лет проводит собственную премию «Новая детская книга» и находит таким образом талантливых авторов. Как говорит Сергей Петров, запрос на «своё, непереводное» был всегда. Но надо понимать, что искать и взращивать новых авторов сложнее и дороже, чем просто купить и перевести уже готовую и прошедшую проверку на иностранном рынке книгу. Хорошие книги российских авторов, которые нам понравятся, мы обязательно напечатаем.
Из последних открытий — совершенно новый и очень зрелый автор Мария Шелухина и её повесть «Пирог с черемухой». Мы уже давно переиздаём «забытые» книги. В частности, у нас давно и успешно продаётся книга Бел Кауфман «Вверх по лестнице, ведущей вниз» в новой редакции, книги Фарли Моуэта «Не кричи: «Волки! Это часть нашей издательской политики, но вряд ли мы станем как-то специально активнее двигаться в этом направлении. Сергей Петров, шеф-редактор «Белой вороны» Сокращение каналов коммуникации Вопрос с соцсетями для издателей тоже не праздный. За годы работы они создали в интернете большие читательские сообщества, наладили взаимодействие с читателями и остаться без действенного канала коммуникации оказались не готовы. История прежде всего Многие издатели быстро переориентировались на «ВКонтакте» и стали активнее вести Telegram-каналы, но блокировка социальных сетей в условиях, когда книги и без того сложно продвигать, существенный удар по рынку. Издательский опыт подсказывает, что в любой книге важнее всего история. А в детской она архиважна. Ребёнка невозможно заинтересовать тем, что ему неинтересно.
А уж придумана эта история зарубежным автором или нашим, неважно. Елена Яковлева, руководитель направления Wonder Books издательства «АСТ» Яковлева рассказала, что у Wonder Books есть экспертный совет, куда входят только подростки 10—14 лет — им издательство рассылает книги ещё до публикации, и ребята пишут отзывы. Маркетинг в комплекте В АСТ особенно следят за теми авторами, которые «имеют большой круг подписчиков и охотно общаются в соцсетях». Елена Яковлева считает, что если бы условный Корней Иванович жил сейчас и вёл свой блог, то у него были бы тысячи фолловеров. Дело в том, объясняет Анна Бабяшкина, что покупая права на зарубежную книгу, издательство приобретает не только сильный текст, но и «в комплекте» пакет маркетинговых инструментов — выносы на обложку «Лауреат Букеровской премии», «Финалист Пулитцеровской премии», «в мире продано 2 000 000 экземпляров», «Стивен Кинг рекомендует эту книгу» и так далее. Всё это существенно помогает продвижению — на эти «крючочки» реагируют и журналисты, и блогеры, и читатели. Выпуская в свет дебютный роман российского автора, ты лишен всех этих «ускорителей роста», привлекающих внимание. В продвижение придётся вкладываться гораздо сильнее. К тому же информационная инфраструктура у нас не очень-то хорошо приспособлена для продвижения отечественных авторов-дебютантов. Книжные рубрики и обзоры в СМИ почти повсеместно закрыты, и ни одна из выживших литплощадок, на мой взгляд, не даёт такого же эффекта, как публикация рецензии в The New York Times Book Review.
Долгое время в продвижении книг помогали соцсети, но две наиболее активные в этом отношении сейчас стали запрещенными в России экстремистскими организациями. Анна Бабяшкина, главный редактор издательства «Лайвбук» Сокращение коммерческого промо Произошло внезапное сокращение каналов коммуникации. В связи с ограничением доступности ранее успешно монетизируемых соцсетей мы столкнулись с сокращением вариантов коммерческого промо.
Мне стали приходить письма от людей, желающих приобрести книгу. Что делать? Я забрала часть тиража и начала рассылать книги почтой...
Современная литература для детей: книги и имена 30 ноября 2017, Четверг 12:11 Просмотров: 371 29 ноября в Центральной детской библиотеке для сотрудников муниципальных библиотек прошел семинар «Литературное сегодня. Современная литература для детей: книги и имена».
О новых именах в детской литературе рассказала заведующая библиотекой Вера Владимировна Нефедова.