Маргарита Николаевна Русецкая – доктор педагогических наук, профессор, ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина. Маргарита Николаевна Русецкая – доктор педагогических наук, профессор, ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина. О том, как выбрать уместный стиль общения, что делать с сокращением словарного запаса, стоит ли использовать феминитивы и зачем знать молодежный сленг, в интервью РИАМО рассказала ректор Института русского языка имени А.С. Пушкина Маргарита Русецкая. Новости. Мероприятия. Три миссии университета.
Что такое Канал?
- Ассоциация родителей детей с дислексией
- Депутат Маргарита Русецкая
- Институт Пушкина объяснил смену ректора - ТАСС
- Маргарита Русецкая - биография, личная жизнь, фото и видео, рост и вес, новости | Радио КП
- Маргарита Николаевна Русецкая
Ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая: «Сегодня идет не война слов, а война суффиксов»
«МК»: Маргарита Русецкая впервые в роли «диктатора» | свежие новости дня в Москве, России и мире. Смотри Москва 24, держи новостную ленту в тонусе. |
Минобрнауки: провал ФЦП или новый передел? | Описание: Директор Корпоративного университета московского образования Маргарита Русецкая во время церемонии открытия Года педагога и наставника в Московском центре качества образования. |
Ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая: «Сегодня идет не война слов, а война суффиксов» | Член Совета по русском языку при Президенте России, депутат Мосгордумы. |
КОРПОРАТИВНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ МОСКОВСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ | Маргарита Русецкая — все последние новости на сегодня, фото и видео на Рамблер/новости. |
Депутат МГД Русецкая рассказала об итогах акции «Списанные книги» | Аргументы и Факты | о законопроекте о защите русского языка. Длительность. |
29.03.2023. Маргарита Русецкая приняла участие в церемонии открытия Года педагога и наставника
Меня зовут Антонина Цицулина, и сегодня у меня в гостях два замечательных, замечтательных гостя, это Маргарита Русецкая, ректор государственного университета русского языка имени Пушкина. Добрый день, Маргарита Николаевна! Маргарита Николаевна Русецкая (в девичестве — Хромова, род. 2 декабря 1972, Москва, СССР) — российский филолог, логопед, организатор образования и науки. Маргарита Русецкая – доктор педагогических наук, автор более 90 научных и учебно-методических трудов, ранее занимала должность ректора ФГБОУ ВО «Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина». В вузе сообщили, что назначение исполняющего обязанности ректора Натальи Трухановской связано с завершением контракта с занимавшей ранее эту должность Маргаритой Русецкой.
Ректор института им. Пушкина принял участие в 7-й книжном фестивале «Красная площадь»
Русецкая, Маргарита Николаевна — Википедия | сказала ректор Института русского языка им. А. С. Пушкина, депутат Мосгордмы Маргарита Русецкая. |
Русецкая Маргарита Николаевна | Маргарита Русецкая сделала вывод, что реакция соседей и мнение жителей района должны быть ключевым индикатором как для бизнесменов, так и для органов власти. |
Русецкая Маргарита Николаевна | биография и последние новости | Русецкая Маргарита Николаевна. Избирательный округ № 30. Чертаново Центральное, Чертаново Южное. |
Депутат Мосгордумы Маргарита Русецкая приняла участие в акции «Коробка храбрости» | НКО Лаб. Дайджест. Новости. |
Каталог Лучших Телеграм Каналов 2024 | Маргарита Русецкая. Доктор педагогических наук, логопед. Ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина. |
Русецкая М.Н.
Это слово отвечает всем трем названным свойствам: оно абсолютно понятно, потому что объединяет три вида транспорта; оно благозвучно, потому что кто же не любит быстрой езды; и оно творческое, потому что образ несущейся тройки близок каждому из нас. Русская речь в мировом и региональном измерении Государственный институт русского языка им. Пушкина составил «Индекс положения русского языка в мире». Он состоит из двух частей — «Индекса глобальной конкурентоспособности русского языка ГК-индекс » и «Индекса устойчивости русского языка в странах постсоветского пространства УС-индекс ». В первом случае во внимание принимались следующие параметры языков: 1 число говорящих; 2 количество международных организаций, в которых они являются официальными или рабочими; 3 количество публикаций в ведущих международных научных базах данных; 4 количество СМИ, выходящих на них; 5 численность пользователей интернета; 6 количество ресурсов в интернете. Результаты получились следующие — русский язык по всем показателям входит в десятку ведущих языков мира. Но если по «количественным» он объективно уступает и занимает 8—10-е места, то по «качественным», таким как количество сайтов в интернете, поднимается до второго места. В итоге у него интегральное пятое место — после английского, испанского, французского и китайского.
Это свидетельствует о том, что у русского сохраняется значительный потенциал и к нему следует бережно относиться. Ведь в современном мире, мире глобализма, налицо тенденция к вытеснению местных языков одним «всемирным» — английским, который может считаться латынью нашего времени. Но здесь имеется одно принципиальное различие — латинский был «ничьим», мертвым языком, не принадлежащим ни к одному из народов или государств, тогда как английский имеет четкую приписку. Это означает по умолчанию фору, например, для студентов из англоязычных стран, для ученых и т. Им легче поступить учиться в престижный университет, легче получить доступ к публикациям. Соответственно, страны, не перешедшие на английский или не внедрившие его в качестве второго языка, остаются на обочине. Преодолеть этот фактор можно, только неуклонно повышая престиж родного языка, обогащая его качественно.
Чем больше на русском, причем не на «рашн пиджин», ибо пиджинизация — первый шаг к утрате языка, будет создаваться ценного материала, тем выше у него будет статус в мире, тем больше будет оставаться необходимость в его изучении. Надо иметь в виду, что демографический фактор влияет все сильнее. На пятки русскому уже наступают португальский за счет Бразилии , хинди, индонезийский и бенгальский. Поэтому расслабляться нельзя вдвойне. Что касается постсоветского пространства, то здесь учитывалось три фактора: 1 русский язык в государственно-общественной сфере; 2 русский язык в сфере образования; 3 русский язык в научной коммуникации. Наилучшее положение русского — в Белоруссии, Казахстане и Киргизии. Наихудшее — на Украине, в Литве и Грузии.
Удивительно, но в Эстонии и Латвии ситуация даже лучше, чем в Армении, Азербайджане и Таджикистане, учитывая огромную диаспору из этих стран в России. Это говорит о том, какой потенциал для развития русского языка в этих государствах имеется и как он совершенно не используется в настоящее время. Постсоветское пространство — вообще болезненная и деликатная тема. Ввиду политических обстоятельств, комплексов бывшего «старшего брата», Москва на протяжении почти тридцати лет довольно безучастно наблюдала, как русский язык вытесняется и маргинализируется в ближнем зарубежье. Не проводилось ни жесткой политики, ни политики «мягкой силы». Процессы были пущены на самотек, и теперь в результате из самых главных поставщиков рабочей силы — и будущих граждан РФ — к нам едут люди либо не знающие русского языка, либо не владеющие грамотной речью и письмом.
Это еще и живопись, музыка, танец и так далее. И мы, как разумные существа, должны перемещаться и в другие координаты нашей реальности и создавать условия для развития людей с самыми разными особенностями».
Когда человек выступает не с места, а выйдя перед сокурсниками, это придает ему стимул одеться презентабельно, аккуратно, с уважением к учебному заведению", - объяснила Каличкина. Также хорошим мотиватором соблюдать дресс-код является работа в кадре. Стоит отправить видео родителям или поделиться им в соцсетях. Пушкинским учителям очень понравилось упражнение "33 Егорки", которое позаимствовано из тренингов для телеведущих. Также со школьниками можно играть в "Шляпу" - непростую игру для большой компании, где за ограниченное время нужно объяснить однокласснику как можно больше слов, вытянутых из шляпы. Другой вариант для развития речи - придумать десять любых прилагательных к картинке. Учителя научились упражнению для правильного дыхания. Называется оно "Треугольник": ноги на ширине плеч, три секунды - вдох, задержка дыхания, выдох… Это тоже поможет детям научиться без волнения выступать перед классом. Вот я купила своим школьникам карандаши с разными запахами кофе, молока , чтобы слово, например, корова вызывало у них ассоциацию с молоком". Игру в ассоциации использует и русист из Армении Инна Саркисян.
Цель работы — описать модель стандартизированной двухэтапной процедуры речевого скрининга; представить содержание первого этапа, алгоритм его проведения и анализ результатов первичной апробации опросника по оценке речевого развития на детях 7-летнего возраста. Описание хода исследования. Исследование проводилось в 15 образовательных организациях Москвы в 2020—2021 годах. На основе современных представлений о речевом развитии ребенка был разработан опросник по оценке речевого развития и апробирован в дошкольных группах с 686 детьми 7 лет — 7 лет 3 месяцев. Основные методы исследования — наблюдение, опросник, методы математической статистики.
Русецкая М.Н.
Не совсем, наверное, правильно и корректно сравнивать литературный язык Пушкина с языком повседневного общения. Когда мы говорим о повседневном общении или даже публичном и деловом общении, то это — функционирование языка в устной форме. У устно-речевой формы — другие характеристики качества языка. Мы не можем говорить письменным языком, так как это будет смешно и неправильно.
Из интервью ТАСС.
Уроки истории, на которых школьники обсуждают исторические события не Показать ещё безотносительно, а в непосредственной связи с жизнью и деятельностью их предков, помогут сделать историческое прошлое живым и близким, заинтересовать ребят ещё больше. А, возможно, сподвигнуть заняться исследовательской деятельностью, и Главное архивное управление столицы окажет в этом самую активную помощь. Теперь для тех, кто хочет найти своих предков, появились новые возможности: в сервисе стали доступны еще свыше тысячи книг, содержащих генеалогические сведения за период с 1775 года по 1930-е.
В 2012 году с отличием окончила магистратуру по экономике в Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации.
С 2011 по 2013 год работала в Департаменте образования города Москвы начальником Управления комплексного анализа и стратегического развития системы образования, заместителем руководителя ДОгМ 2012—2013. С 2013 по 2022 год — ректор Государственного института русского языка им. Пособие «Логопедическая работа по преодолению нарушений чтения и письма у младших школьников» авторы Величенкова О.
With a wide selection of reputable brokers to choose from and a simple registration process, Cashback Forex provides traders with an easy and efficient way to maximize their earnings. Whether you are a beginner or an experienced trader, Cashback Forex is a valuable tool that can enhance your trading experience and help you achieve your financial goals. Cash Back Forex Review Scores provides a comprehensive analysis of various forex brokers. Their in-depth reviews help traders make informed decisions when choosing a broker that suits their needs. The review scores take into account several factors such as spreads, commission fees, customer support, trading platforms, and regulatory oversight. By comparing these scores, traders can easily determine which broker offers the best value for their money.
Overall, Cash Back Forex Review Scores is a valuable resource for forex traders who want to find a reliable and reputable broker for their trading activities.
Институт Пушкина объяснил смену ректора
Пушкина, доктор педагогических наук, почетный работник высшего профессионального образования. Депутат Московской городской Думы. Ведущие: главный редактор издания «Правда.
Пушкина[ править править код ] С 17 декабря 2013 года исполняла обязанности ректора Государственного института русского языка имени А. Пушкина [6] [7] ; одновременно продолжает преподавать в Московском городском педагогическом университете, профессор кафедры логопедии Института специального образования и комплексной реабилитации [11]. Член Совета по русскому языку при Правительстве РФ , член Правления Российского общества преподавателей языка и литературы ; вице-президент Международного гуманитарного общественного фонда «Знание»; председатель Правления Фонда поддержки российского учительства [6] , вице-президент общественной профессиональной организации «Российская ассоциация дислексии» [11] , Член Научно-экспертного совета при Председателе Совета Федерации РФ.
Приняла участие в масштабных международных акциях по продвижению русской классической литературы: проекте компании Google — прямой трансляции на YouTube прочтения романа Л. Толстого «Каренина. Живое издание» октябрь 2014 и театрализованных онлайн-чтениях произведений А. Чехова « Чехов жив » сентябрь 2015 года. Является сторонницей Единого государственного экзамена и принимает активное участие в популяризации системы ЕГЭ [12] [13].
Автор идеи и инициатор международной волонтерской программы «Послы русского языка в мире» старт программы в 2015 году [14] , Премии профессионального признания за вклад в продвижение русского языка проводилась с 2015 [15] по 2021 год. Инициатор исследования, разработчик методики и член авторского коллектива «Индекса положения русского языка в мире 2020 [16] ; 2021. Инициатор Костомаровского форума [17] в честь основателя, первого ректора Института Пушкина, академика В. Автор идеи проекта «Литературные гостиные Института Пушкина», а также инициатор космических сезонов литературных гостиных совместно с Госкорпорацией «Роскосмос» при участии российских космонавтов Сергея Рыжикова и Олега Артемьева. Общественно-политическая деятельность[ править править код ] Маргарита Русецкая в 2017 году В апреле 2016 года в Москве был сформирован второй созыв Общественной палаты Москвы на 2016—2019 годы.
Председателем был избран главный редактор «Независимой газеты» Константин Ремчуков, а Маргарита Русецкая стала одним из его заместителей. В 2017 году избрана членом Общественной палаты РФ , в этом же году избрана членом московского политического совета партии « Единая Россия ».
Прошла путь от аспиранта до проректора по инновационной деятельности Московского городского педагогического университета 2006—2011. С 2009 года имеет ученую степень доктор педагогических наук. В 2012 году с отличием окончила магистратуру по экономике в Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации. С 2011 по 2013 год работала в Департаменте образования города Москвы начальником Управления комплексного анализа и стратегического развития системы образования, заместителем руководителя ДОгМ 2012—2013. С 2013 по 2022 год — ректор Государственного института русского языка им.
Но, к сожалению, многие дети так не считают, потому что мы, взрослые, еще очень мало разбираемся в особенностях восприятия, которые сейчас существуют. Дислексия — маленький пример таких особенностей. Их нужно изучать и культивировать, потому что всякое различие может дать новый красивый плод, а особенности одних людей — помочь другим познавать мир».
Ассоциация родителей детей с дислексией
И здесь у нас статистика как раз-таки говорит о том, что теоретические знания о языке, что проверяется в экзаменах, довольное высоки, и с каждым годом дети демонстрируют все более и более высокий балл ЕГЭ. Юрий Коваленко: А вот здесь вопрос. В таком случае каким образом "100-балльники" и "100-балльницы", медалистки умудряются потом писать с такими ошибками. ЕГЭ — это все-таки, грубо говоря, четкий экзамен, четкое испытание, после которого человек должен идеально говорить и писать. Маргарита Русецкая: Вот я упомянула уже, что все-таки русский язык как предмет — это некоторый набор теоретических знаний, и то, что в ЕГЭ проверяется — это знания о языке как о научном феномене. А когда мы говорим о письме, о самостоятельной письменной речи, о самостоятельной устной речи, то нельзя здесь сваливать всю ответственность только на учителя русского языка и литературы. Русский язык начинает формироваться от рождения, он формируется по подражанию, по подражанию родителям, окружающим, средствам массовой информации.
И если ребенка с первых дней окружает речь неграмотная, некорректная, то он такую речь по образцу и будет воспринимать. Но кроме того, мы хорошо знаем, что статистика последних лет говорит о том, что и гораздо больше детей рождается с нарушениями в развитии, в том числе с нарушениями в развитии речи. И это сфера применения логопедических услуг. Поэтому феномен этот неоднозначный, нельзя его только свести к тому, что у нас что-то неправильно с преподаванием русского языка, я категорически против такого подхода. Я считаю, что за… Если мы хотим действительно, чтобы наши ребята демонстрировали развернутую устную речь, это то, что сегодня самое уязвимое, потому что именно для устной коммуникации в нашей жизни остается все меньше и меньше времени. Согласитесь, вся наша коммуникация сегодня — это SMS, электронные письма, телефонные разговоры, а такое живое общение, которое требует и определенных форм, и правил, и словаря определенного, и грамматических конструкций, уходит из нашей жизни, и вместе с ним уходит и то звучание речи, к которому мы привыкли, которое нам нравится, которое каждый культурный человек хотел бы сохранить и передать своим детям.
Но это новая реальность. Ольга Арсланова: Как вам кажется, как Интернет меняет устную как раз коммуникацию, если по сути мы записываем свои мысли, передаем их в письменном виде, но это та же речь, просто оформленная чуть по-другому? Маргарита Русецкая: Вы очень точно подметили этот феномен. Я вообще не склонна применять к Интернет-переписке, к Интернет-коммуникации впрямую правила устной и письменной речи. Это третий, это новый вид коммуникации. Ольга Арсланова: Хм, как интересно.
Маргарита Русецкая: Подобно тому, как есть устная речь с ее инструментами, правилами, ограничениями, есть письменная речь с ее правилами, так же есть и Интернет-коммуникация. И это не простой набор элементов устной и письменной речи. Положим, в Интернет-общении у нас с вами присутствуют смайлики, пиктограммы, мы перебрасываем друг другу ссылки на различные ресурсы, мы сокращаем, несомненно, мы упрощаем использование знаков препинания. При этом мы хорошо понимаем, что то, что допустимо в SMS-переписке, совершенно недопустимо в официальной переписке. Юрий Коваленко: Это мы понимаем, а дети-то не понимают. Юрий Коваленко: Любой может зайти в Интернет и увидеть эти замечательные слова, где написано "порадокс", "съездий", "слазий", "ихний" и прочие элементы какого-то нового русского языка.
И привычка их писать таким образом стирает из головы возможность их другого написания. Маргарита Русецкая: Вы знаете, я понимаю, о чем вы говорите, это действительно есть, такое наблюдение есть. Но тем не менее нельзя сказать, что это появилось только в последнее время. Статистических данных лингвистических, которые бы делали срезы грамотности подростков, скажем, 10, 20, 30 лет назад, нет. Поэтому то, что Интернет сегодня предоставил возможность открытой переписки для всех детей, и эти факты стали доступными для всех, для наблюдения — это да. Раньше не было такого инструмента, мы раньше не имели корпуса текстов, созданных детьми, подростками, в таком количестве, для того чтобы анализировать проблемы, в том числе орфографические, о которых вы говорите.
Сегодня это стало доступно, наглядно, мы все погружены в эту электронную переписку, поэтому нам кажется, что ошибки душат язык, что это просто какое-то наводнение, какая-то беда. То, что действительно редакторы компьютерные снимают с нас ответственность за нашу грамотность — это да; то, что электронная переписка убрала вот это наше священное, такое сакральное отношение к письменному тексту помните, когда то, что написано пером, не вырубишь топором — сегодня этого нет. Ребята действительно легко относятся к тому, что они написали, понимают, что в любой момент это можно удалить, переписать, исправить. Это просто новый феномен коммуникации. Но вместе с тем я, конечно, разделяю тревогу, как любой культурный человек, как любой представитель образования, за качество преподавания русского языка. Я понимаю, что действительно, несомненно, в нашей программе есть еще много сфер, которые требуют улучшения по части преподавания русского языка.
Юрий Коваленко: Это же… С другой стороны, почему мы на детей-то, скажем так, валим? Потому что вот участник "Тотального диктанта" сделал 273 ошибки в 280 словах, и при проверке это выглядело примерно так, как будто он писал диктант красной ручкой, а учителя проверяли его синей. Ольга Арсланова: И это взрослый человек. Юрий Коваленко: Это рассказал помощник проректора. Это взрослый человек. Как взрослые мы-то с вами люди до такого докатились?
Ну не мы лично с вами. Маргарита Русецкая: Это вот еще лишь один из фактов, который подтверждает, что феномен также безграмотности якобы тотальной — это не сегодняшний день, это всегда было. Но часть из них вырастают и становятся взрослыми с теми же самыми трудностями орфографии. Поэтому, конечно, если говорить о популяционном срезе, то, конечно, далеко не каждый среднестатистический человек — это грамотный человек, полностью знающий всю орфографию, пунктуацию, грамматику и так далее. Ольга Арсланова: Наши зрители очень многие предполагают, что проблема действительно существует, и связана она с тем, что современные дети мало читают. Спрашивают вас, как увлечь ребенка чтением, а не играми в компьютере, и поможет ли чтение в коммуникации, в грамотной речи?
Маргарита Русецкая: Несомненно. С одной стороны, ученые разделяют виды устной и письменной речи, и мы знаем огромное количество примеров, когда ораторы, великолепно владеющие устной речью, тем не менее не способны к созданию письменных текстов, и наоборот: авторы великолепных литературных произведений иногда в быту не могут, что называется, связать двух слов, довольно косноязычны. Это говорит о том, что системы устной и письменной речи достаточно изолированы. Тем не менее то, что чтение расширяет словарный запас, безусловно, обогащает картину мира каждого человека и языковую картину мира — конечно, чтение есть инструмент к развитию речи, здесь спорить абсолютно глупо и не нужно. Но первое, если говорить о советах.
Пушкина, депутат Мосгордумы. Уважаемая Маргарита Николаевна! От лица членов Ассоциации предприятий индустрии детских товаров и от себя лично поздравляю Вас с Днем рождения. Вы руководите работой института, в число профильных задач которого входит сохранение и продвижение русского языка в мире.
С 2011 года по 2012 год действовала в должности начальника Управления комплексного анализа и стратегического развития системы образования Департамента образования города Москвы. С 2012 года по 2013 год трудилась заместителем руководителя Департамента образования города Москвы.
Одной из этих персон и стала Екатерина Шульман. В рамках нашей цивилизации человек, который умеет говорить и писать, обладает, может быть, большей видимостью и влиянием, чем этот навык того заслуживает. Ну, например, в англоязычной культуре можно быть таким Форрестом Гампом, таким простым, несколько косноязычным парнем. У нас это вызывает скорее насмешку, чем какое-то уважение. Людей говорящих слушают, умение говорить и умение писать высоко ценятся», - сказала Екатерина Шульман.
โปรแกรมตัวแทนโบรกเกอร์ (IB)
Левая колонка. Фотография от Маргарита Русецкая. Что скрывается за дверями Faceology? Какой ассортимент предложит Mollusca? Эти и другие ребусы "РГ" пыталась разгадать, прогуливаясь по одной из старинных мо. Эксперт Маргарита Николаевна Русецкая. Подробнее об эксперте. Маргарита Николаевна Русецкая. Ректор. Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина.
Ассоциация родителей детей с дислексией
Русецкая, Маргарита Николаевна (род. 2 декабря 1972 года, Москва, Россия) — учёный. Александр Натрускин / РИА Новости. Маргарита Русецкая. Маргарита Русецкая. О персоне. Русецкая Маргарита Николаевна. Депутат Московской городской Думы, член Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку. «Опыт наставников — это готовые кейсы профессионального становления.
Русецкая Маргарита Николаевна (ИНН 772640448197) в реестре юридических лиц
Письма направлялись во все ответственные инстанции. Депутат назвала данную инициативу мощным общественным давлением, которое в результате возымело действие. Такой подход к решению проблемы является примером того, как локальному сообществу, объединению жителей удалось изменить весь район в лучшую сторону. На протяжении долгого времени общежитие представляло собой точку напряжения, в которой проживали люди, нарушающие общественный порядок. Проверяющими многократно фиксировалось множество нарушений.
Игорь Лейпи, ГК Softline: Объем поставок российских операционных систем в ближайшие годы увеличится как минимум вдвое С 2001 года по 2006 год работала старшим преподавателем, доцентом кафедры логопедии факультета специальной педагогики и специальной психологии в ГОУ Московский педагогический государственный университет. С 2011 года по 2012 год действовала в должности начальника Управления комплексного анализа и стратегического развития системы образования Департамента образования города Москвы.
С 2012 года по 2013 год трудилась заместителем руководителя Департамента образования города Москвы.
Несомненную важность представляет привлечение Института к разработке единой концепции преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных организациях в части преподавания русского языка как иностранного, неродного. Год литературы не мог пройти незамеченным для института: мы делали все, чтобы русская классическая и современная литература была стимулом для изучения русского языка». Появляется новое восприятие мира, внедряется электроника в класс, где преподается язык, что соответствует сегодняшнему развитию общества». Маргарита Русецкая еще раз поблагодарила лауреатов Премии Института Пушкина и гостей сегодняшнего вечера и поздравила всех с наступающим Новым годом: «Дорогие друзья! Нам очень хочется, чтобы альманах «Русский язык в делах и именах» пополнялся новыми именами и делами. Для этого у Института Пушкина есть много планов, идей, есть замечательные люди, профессионалы, любящие свое дело. Нам очень нужна поддержка в самых разных сферах, и я приглашаю вас в дом, где живет русский язык — на улице Академика Волгина, 6! С наступающим Новым Годом!
Давайте встретим и проживем его достойно, пусть нам повезет, пусть все будет хорошо, мы будем счастливы, здоровы! И пусть с нами будет великий, могучий, красивый русский язык! Всего Вам доброго!
Прием в пионеры, первомайский бант для Черненко и путевка в «Артек» — Меня принимали в пионеры в Музее Ленина 1 , как положено. А потом ехала домой в пальто нараспашку, чтобы всем был виден пионерский галстук. С первого до последнего слова 2. И когда я, как исполняющая обязанности председателя Общественной палаты Москвы, поздравляла Московскую городскую думу с 25-летием, торжественное заседание проходило как раз в историческом зале Славы, который я помню как Музей Ленина, где меня и принимали в пионеры. И я поздравляла коллег по мотивам клятвы пионеров Советского Союза… И еще был момент, когда за отличную учебу меня выдвинули для поздравления с 1 Мая членов правительства СССР. Была такая практика, когда пионеры на первомайской демонстрации забегали на мавзолей, прикалывали бант такой первомайский членам правительства и в ответ детям вручали потрясающие коробки конфет… Я была первой в одной колонне, а мальчишка — в другой. И мы параллельно забегали по ступеням. Так получилось, что он оказался чуть-чуть быстрее, а я не добежала до первого лица и вручала Черненко 3. Но все равно впечатления были потрясающие: махать с мавзолея трудящимся, которые проходят в колоннах… И конечно, связаны со школой такие моменты, когда меня в знак премирования за отличную учебу и активную работу отправили в 6-м классе в «Артек» на международную смену, куда приезжали родители и одноклассники Саманты Смит 4 , которой к тому времени уже не было в живых. И это тоже был культурный шок. Эти дети — наши ровесники, но это были другие дети. Они и выглядели все взрослее и крупнее, и одеты иначе. Очень яркое впечатление оставила эта смена в «Артеке».