второй мой мультфильм, который я посмотрела у Миядзаки (первый, конечно же, "Унесенные призраками").
«Ходячий замок» – тайный смысл аниме
Это экранизация одноимённой фэнтезийной повести Дианы Уинн Джонс. События мультфильма протекают на фоне войны, развязанной двумя королевствами. В центре истории — скромная девушка Софи, которая всю жизнь шьёт шляпки в мастерской своей матери. Однажды злая волшебница превращает героиню в старушку.
В поисках способа развеять злые чары Софи попадает в ходячий замок, где и знакомится с очаровательным молодым человеком, на которого также наложено заклятие. Им предстоит пройти сложный путь не только к освобождению от тёмной магии, но и к осознанию собственных проблем. Протест автора, протест героя Если мы скажем, что «Ходячий замок» — это сказка о чистой любви и дружбе и что в мультфильме добро обязательно побеждает зло, то, безусловно, окажемся правы.
Но не хочет ли автор детской картины рассказать нам о «взрослых» проблемах? Если в книге акцент сделан на развитии отношений между героями, то Хаяо Миядзаки на первый план выводит темы, которые в повести затрагивались лишь вскользь. Конкретно — тему войны и её влияния на людей.
Мультфильм имеет явный антивоенный посыл и во многом связан с реальной жизнью режиссёра. Миядзаки — антимилитарист. Он хорошо помнит бомбардировку родного города, которую пережил в детстве во время Второй мировой войны.
Режиссёр даже не приехал в США на церемонию вручения премии «Оскар» за работу над «Унесёнными призраками», так как испытывал отвращение к войне в Ираке. Поэтому в «Ходячем замке» Хаяо Миядзаки может говорить о психическом расстройстве героев, возникшем на фоне жестоких военных действий. Война и у режиссёра, и у героя мультфильма Хаула вызывает явное отторжение.
Причём в случае с персонажем «Ходячего замка» — даже депрессию.
На самом деле, мультфильм, к сожалению или счастью, вызывает чувств чуть больше, на мой взгляд, чем книга. Да, здесь сделан акцент лишь на одной любовной линии и, может, это лишь пошло на пользу картине? Поскольку я как-то вообще иначе взглянул на всё после чтения книги. Здесь, в мультфильме Хаяо Миядзаки, показана какая-то безусловная женская любовь, которой я не встречал в жизни, какое-то добро. Когда я смотрел на всё это, мне было… наверное, немного грустно, так как я сознавал, что такое пока только на экране и видел, я как-то сопереживал героям и понимал их эмоции, все метаморфозы и книга служила хорошим подспорьем в этом, но хорошо, что я пересмотрел мультфильм после чтения, я понял, где слабые и сильные стороны обоих произведений. Поэтому, наверное, стоит сначала читать книгу, а уж затем смотреть этот мультфильм, как мне кажется. В книге, конечно, этого всего меньше, хотя, концовка её так же приятна, но, почему-то, мультфильм подарил больше чувств.
Может, он более взрослый и полный, хотя, изначально, мне казалась полнее книга, но, как оказалось, и я могу смотреть не туда. И, скорее всего, именно об эмоциональной полноте мультфильма говорят, когда пишут о том, что книга чуть простовата или пустовата. В ней ведь всё, на самом деле, чуть проще, но и чуть сложнее и полнее, одновременно. Вообще, на мой взгляд, Вам нужно в этом убедиться на своём опыте — мои слова Вам мало чего прояснят, на самом деле, если не захотите разобраться во всём Сами. История создания мультфильма не менее интересна, чем сам мультфильм. В мультфильме, конечно же, виднеются прекрасные пейзажи, по-ощущениям, немного отличающиеся от того, что показано в книге, но тем не менее — всё легко узнаваемо и понимаемо. Но перед тем, как начать съёмки, съёмочная команда успела поколесить по Европе, в поисках пейзажей, которые бы подходили для картины. Такие пейзажи нашлись во Франции — в восточной провинции Эльзас.
В книге же, стоит отметить, есть и Наш реальный мир, о котором я говорил. Правда, фигурирует там Уэльс, пейзажи которого, похоже, было бы сложно перенести на экран. В картине Миядзаки, конечно, он, Наш реальный мир, отсутствует, но взят за основу, в плане пейзажей. Хотя, мне кажется, Уэльсских пейзажей в книге ни на грамм нет, потому что Англия, сама по себе, довольно мрачная в этом плане. Если Вам интересно, можете посмотреть сериал — Лютер — там этого Вам хватит с головой. А вот с названием самой картины, есть небольшое недоразумение. Но есть и другой факт, не менее интересный, чем приведённые выше. Со слов режиссёра картины — Хаяо Миядзаки — основой для Ходячего Замка послужил русский фольклорный образ.
Как бы Вы думали, какой? Если нет, то я Вам подкину ответ — он, Хаяо Миядзаки, взял за основу избушку на курьих ножках, хотя, сам Замок мне больше напоминает карикатурную свинью. Запомним это, ведь к этому Нам ещё предстоит вернуться, хоть и бегло. Мне понравилось то, что Кристиан Бэйл, после того, как посмотрел другой мультфильм Хаяо Миядзаки — Унесённые призраками — очень интересный мультфильм, поднимающий ворох социальных проблем Японии и всего мира — согласился озвучивать любую роль в англоязычной версии мультфильма Ходячий замок.
Начиная просмотр мультфильма Миядзаки, я бы сказал, что Мы с Вами попадаем в определённой степени в стимпанковый мир. И этот мир, как я говорил в отзыве о книге, отличается от того, что рисует Нам Диана Уинн Джонс. Стимпанковый мир, по-сути своей, это такой мир, где в совершенстве овладели паровыми технологиями и механикой, что Мы можем с Вами наблюдать, когда дело касается разных кораблей и механизмов, которые ввёл Хаяо Миядзаки. Однако, этот мир, в котором разворачивается действие, не оставила и магия, а может, её только стало больше и она стала масштабнее в мультфильме…? В мультфильме, кстати говоря, наверное, в русском переводе, Ведьму называют именно ведьмой Пустоши, а не Болотной Ведьмой. Болотная Ведьма стала Ведьмой Пустоши потому, что немного была изменена локация её обитания, если это не связано с переводом.
Я, признаюсь, не особо следил за этим, так как мне стали интересны больше чувства персонажей, которые стали более явными и прописанными. Когда же Софи обнаружила, что её мир перевернулся за считанные секунды, ей понадобилось немного времени, чтобы оправиться от этого потрясения и решить, что же ей теперь делать. Она решила отправиться, как раз, в пустошь на поиски того, кто мог бы помочь снять это заклятье, наложенное Ведьмой. Однако, всё же, Мы видим те же Холмы, о которых говорится в книге. Почему же это Пустошь? В Пустоши же, Софи обретает всех друзей, которые будут сопровождать Нас с Вами на протяжении всей картины. Это Пугало, которому она помогла, а оно помогло ей и это мне навеяло мотив фильма — Заплати Другому, так как там речь тоже о добре, о бумеранге, которым оно может вернуться, правда, лейбмотивы немного различны, как и различны мажорно-минорые их оттенки. Пугало же помогло Софи найти ночлег, которым и оказался Ходячий замок Хоуэлла, им же и приведённый к ней. Кальцифер — весьма милый и атмосферный демон, служит своеобразным маячком, показывающим, что добро или похвала, подаренные кому-либо, могут прорасти силой и приятными эмоциями. Он, конечно же, коварен, но из-за метаморфоз, которые происходят со всеми персонажами, всё же, называть его демоном я не могу — он жутко милый и только из-за него, частично, я и решился пересмотреть этот мультфильм.
Кстати говоря, мне не совсем ясно, почему Софи предложила именно часть своих волос демону. Конечно, это носит, опять же, некоторый эзотерический смысл, но сложно его понять, так как даже я не до конца разобрался ещё в том, как влияют волосы на жизнь человека. Но если взглянуть на проблему с позиции магии и примет Наших с Вами предков, вырисовывается интересная картина, эзотерического характера. Это связано с длинной волос, счастьем и многими другими аспектами, которые Наши предки приписывали волосам. Маркл в мультфильме, а в книге — Майкл наверное, это, опять же, косяки перевода. Как я понимаю, Миядзаки омолодил парнишку, но и, как я говорил, я снова пропустил его историю, или её не было. Не знаю, может, это невнимательность, а может — просто отсутствующий пазл. По-факту, странная семья собралась в мультфильме под крышей замка, сотворённого Хоуэллом. М-м-м… Хоуэлл — это вообще главная изюминка сюжета, который был создан Хаяо Миядзаки. Мне Хоуэлл — версия Миядзаки нравится больше, так как его мотивы ясны чуть больше и лучше, нежели они прописаны в книге, в мультфильме видна его окончательная эволюция, в рамках данного сюжета, истории и отношений, которые перешли на новый уровень в конце — всё очень логично.
Меня не покидает чувство, что мультфильм — это сборная солянка из нескольких книг Дианы Уинн Джонс.
В фильме Миядзаки героиня проделывает заметно более короткий эмоциональный путь, чем в романе, а Хаул и вовсе почти не меняется, поскольку с самого начала предстает хоть и немного легкомысленном и неряшливым, но все же героическим и мудрым парнем, почти «идеальным принцем». В результате вместо психологически насыщенных конфликтов сюжет продвигают едва значимые события, а «врагом» героев в финале оказывается не могучая волшебница, а выжившая из ума и ведущая себя с детской непосредственностью старуха Ведьму Пустошей в середине ленты лишают ее магической силы, и она впадает в старческий маразм. Тем не менее, несмотря на все очевидные недостатки и несуразности сценария, которые становятся еще очевиднее, когда сравниваешь фильм с книгой, «Ходячий замок» стоит увидеть — ради всего того, что у Миядзаки получилось. Традиционные для студии Ghibli роскошная графика и великолепная анимация, душевная атмосфера, колоритные персонажи, эффектная магия, смешные шутки, исключительно удачные отдельные сцены, нарисованные со знанием дела сражения Софи с внезапно нахлынувшей старостью, замечательная музыка Джо Хисаиси , постоянного композитора Миядзаки… А какой у художников студии получился фантасмагорический замок, сюрная вариация на тему «избушки на курьих ножках»! Правда, чем дольше перечисляешь достоинства картины, тем обиднее становится от того, что если бы режиссер сочинил достойный сценарий, то «Ходячий замок» вышел бы безупречным шедевром. Киноману с воображением от этого осознания может быть физически больно. Но «Замок» стоит этой боли. Слишком уж много у него плюсов.
Толкование на "Шагающий замок Хаула"
Трейлеры, рецензии и отзывы на фильмы и сериалы в жанре мультфильмы до 2005 года. Софи в «Ходячем замке Хаула» такая же. Главная героиня мультфильма — трудолюбивая и скромная девушка, отец которой погиб при неизвестных обстоятельствах, оставив на ее плечах небольшую лавку. Книжная версия "Ходячего замка" расскажет вам историю под другим углом, с сюжетными линиями,которых нет в мультфильме Миядзаки! Ходячий замок Хоула страдает от того, что он слишком длинный и ему не хватает обычной глубины, которую фильмы Миядзаки достигли пика с предыдущим Принцесса Мононоке высокопоставленных Унесенные призраками. "Золотую Озеллу".
13. Замок, проклятие и коллектив. «Ходячий замок»
Унесенные призраками 2001 10-ти летняя девочка Тихиро со своими родителями сворачивают не на ту дорогу, в поисках нового дома в глубинке Японии. Тропинка приводит их машину к странному тупику — перед собой они видят высокую стену и тоннель. Из любопытства они решают пойти по нему, и оказываются в заброшенном городке, напоминающим парк развлечений. Пусто, и людей нигде нет, отец Тихиро чувствует приятный запах еды, и идет на него… В одном из ресторанов он видит на столе деликатесы и решает попробовать яства, к нему присоединяется и мать девочки. Тихиро встречается с одним мальчиком Хаку, который просит ее скорее забрать родителей и покинуть город, иначе совсем скоро им придется встретиться с призраками… Какой путь решения выбрала главная героиня мультфильма На протяжении всего мультфильма София пытается пройти инициацию. Но удалось ли ей стать женщиной, и что девушке потребовалось для этого сделать? Решение первой задачи — принять свою женскую красоту София смогла принять свою красоту только тогда, когда осознала, что она не похожа на госпожу Хантер. У нее нежно-пепельные волосы, цвета яркой звезды. Именно это отличает девушку от других.
Только поняв, что София не такая как все, она смогла принять себя такой, какая она есть. Решение второй задачи — отдалиться от семьи, чтобы повзрослеть София смогла оторваться от семейного гнезда. Она влюбляется в волшебника Хаула и уезжает жить в его замок. Но она не теряет связи с прошлым. Надо отметить, что один из путей замка ведет прямо к лавке отца Софии. Решение третьей задачи — почувствовать себя частью женского «клана», принять в дар энергию рода Из-за того что Саллиман забрала силу ведьмы Пустоши, бабушка Софии превратилась в старушку. Девушка начала ухаживать за ней, заботиться, опекать. Проклятье рода постепенно угасало.
Но почувствовать себя женщиной, принять в дар энергию рода София смогла лишь в конце мультфильма. Ведьма Пустоши забирает сердце Хаула, тем самым выполняет свою задачу. Ей больше не нужно мстить. Однако несмотря на то, что месть совершена, проклятье еще в силе. Все меняется после того, как Пустошь отдает сердце Хаула заплаканной Софии. Родовое проклятье разрушается. Теперь девушка может принять в дар энергию женской силы. Таким образом, любовь становится самым сильным оружием, которое побеждает желание ведьмы мстить, разрушать и вредить мужчинам.
О чем мультфильм «Красная черепаха»? Решение четвертой задачи — преодолеть страхи: перед жизнью и мужчинами, страх быть женщиной По сюжету София постепенно молодеет. Это происходит в таких ситуациях: во время сна, когда девушка соприкасается со своей внутренней силой, «Самостью»; во время наблюдения за красотой мира; во время проявления любви. Таким образом, София постепенно преодолевает страх перед жизнью, мужчинами, а также страх быть женщиной. Решение пятой задачи — принять и полюбить мужчину Знакомство с Кальцифером помогает Софии принять и полюбить мужчину. Девушка узнает, что Хаул заключил сделку с дьяволом. Теперь демон огня не владеет его душой. София видит Хаула уже с другой стороны: ранимым, пережившим предательство мужчиной.
Решение шестой задачи — развить интуицию и научиться прислушиваться к ней София научилась пользоваться своей интуицией только тогда, когда пугало Репка превратилось в прекрасного принца. Теперь девушка подружилась с самой собой и всегда прислушивается к своему сердцу.
Кстати говоря, мне не совсем ясно, почему Софи предложила именно часть своих волос демону. Конечно, это носит, опять же, некоторый эзотерический смысл, но сложно его понять, так как даже я не до конца разобрался ещё в том, как влияют волосы на жизнь человека. Но если взглянуть на проблему с позиции магии и примет Наших с Вами предков, вырисовывается интересная картина, эзотерического характера. Это связано с длинной волос, счастьем и многими другими аспектами, которые Наши предки приписывали волосам. Маркл в мультфильме, а в книге — Майкл наверное, это, опять же, косяки перевода. Как я понимаю, Миядзаки омолодил парнишку, но и, как я говорил, я снова пропустил его историю, или её не было. Не знаю, может, это невнимательность, а может — просто отсутствующий пазл. По-факту, странная семья собралась в мультфильме под крышей замка, сотворённого Хоуэллом.
М-м-м… Хоуэлл — это вообще главная изюминка сюжета, который был создан Хаяо Миядзаки. Мне Хоуэлл — версия Миядзаки нравится больше, так как его мотивы ясны чуть больше и лучше, нежели они прописаны в книге, в мультфильме видна его окончательная эволюция, в рамках данного сюжета, истории и отношений, которые перешли на новый уровень в конце — всё очень логично. Меня не покидает чувство, что мультфильм — это сборная солянка из нескольких книг Дианы Уинн Джонс. Да, в начале, когда Мы только знакомимся с Хоуэллом — он спасает Софи, на первых минутах же картины, Мы видим, что он довольно добрый персонаж, который не особо-то пытается кого-то околдовать или охмурить, так как Нам, для понимания этого, показываются солдаты, которые пытались, скажем так, подкатить к главной героине — серой мышке, как они её назвали. Хотя, дальше Мы встречаем и знакомимся с некоей инфантильностью Хоуэлла, страхами, но затем, герой растёт и вырастает в полноценного защитника, иногда, обманным путём, в начале, подначивая Софи пойти за него во дворец, но потом — он уже мужчина, который защищает свою Семью и Родину. Знаете, этот приём не лишён смысла. Есть примеры из спорта, когда какой-то из мистеров олимпия, или кандидатов — сейчас не вспомню, перед тренировкой привязывал девушку в лесу и думал, что он герой, который должен победить дракона. Драконом была очень сложная и серьёзная тренировка и, с его слов, этого спортсмена, он справлялся с такой тренировкой лучше, думая о том, что ему нужно спасти девушку, пройдя эту тренировку. По-факту, несколько раз, Хоуэлл проворачивает такой же трюк или примерный, в начале, потом уже, начинает, на самом деле, оберегать и яростно биться за Софи и Семью в целом. Салиман же, как я и говорил, стала и придворной чародейкой и, одновременно, учительницей Хоуэлла, которая, по-факту, является синтезом двух оригинальных персонажей — Салимана — придворного колдуна, кудесника, и учительницы Хоуэлла — я не могу запомнить её фамилию из сюжета — слишком мудрёная, но интересная.
С сёстрами Софи, её матерью, отцом и лавкой, на самом деле, в мультфильме возникает куча вопросов, на которые, как я заметил, имеются лёгкие фразы-ответы, короткие и разбросанные почти по всему сюжету, но без книги, честно говоря, в некоторых вопросах не разобраться. О персонажах, всё же, я более подробно рассказывать не буду, Вы и без меня увидите остальную разницу, а что-то я выложил в отзыве, который посвящён книге. Меня же заинтересовали чувства и о чувствах, что вызывает картина, я хочу сказать пару слов тоже. На самом деле, мультфильм, к сожалению или счастью, вызывает чувств чуть больше, на мой взгляд, чем книга. Да, здесь сделан акцент лишь на одной любовной линии и, может, это лишь пошло на пользу картине? Поскольку я как-то вообще иначе взглянул на всё после чтения книги. Здесь, в мультфильме Хаяо Миядзаки, показана какая-то безусловная женская любовь, которой я не встречал в жизни, какое-то добро. Когда я смотрел на всё это, мне было… наверное, немного грустно, так как я сознавал, что такое пока только на экране и видел, я как-то сопереживал героям и понимал их эмоции, все метаморфозы и книга служила хорошим подспорьем в этом, но хорошо, что я пересмотрел мультфильм после чтения, я понял, где слабые и сильные стороны обоих произведений. Поэтому, наверное, стоит сначала читать книгу, а уж затем смотреть этот мультфильм, как мне кажется.
Им предстоит пройти сложный путь не только к освобождению от тёмной магии, но и к осознанию собственных проблем. Протест автора, протест героя Если мы скажем, что «Ходячий замок» — это сказка о чистой любви и дружбе и что в мультфильме добро обязательно побеждает зло, то, безусловно, окажемся правы. Но не хочет ли автор детской картины рассказать нам о «взрослых» проблемах? Если в книге акцент сделан на развитии отношений между героями, то Хаяо Миядзаки на первый план выводит темы, которые в повести затрагивались лишь вскользь. Конкретно — тему войны и её влияния на людей. Мультфильм имеет явный антивоенный посыл и во многом связан с реальной жизнью режиссёра. Миядзаки — антимилитарист. Он хорошо помнит бомбардировку родного города, которую пережил в детстве во время Второй мировой войны. Режиссёр даже не приехал в США на церемонию вручения премии «Оскар» за работу над «Унесёнными призраками», так как испытывал отвращение к войне в Ираке. Поэтому в «Ходячем замке» Хаяо Миядзаки может говорить о психическом расстройстве героев, возникшем на фоне жестоких военных действий. Война и у режиссёра, и у героя мультфильма Хаула вызывает явное отторжение. Причём в случае с персонажем «Ходячего замка» — даже депрессию. Не всё в порядке Депрессия у человека может проявляться по-разному, она многолика и далеко не всегда заметна окружающим. Человек не обязательно лежит целыми днями в кровати и ничего не делает, как обычно показывают в фильмах. Он может и работать, и общаться, и даже шутить. Как же автор передал тяжёлое эмоциональное состояние Хаула? Во-первых, люди в таком состоянии часто лишены физических сил и не способны делать даже простые повседневные дела.
С его помощью можно отправиться в обычный земной город, в небо на войну или на тайное волшебное поле. Хаул отовсюду возвращался разным: то он «расплывался» злостью и усталостью, то подолгу не приходил в себя и оставался демоном — хищной птицей, то был собой — красивым молодым юношей. Параллельные миры и этот компас символизируют разнообразие внутренних состояний человека. Когда мы умиротворены и спокойны, мир вокруг нас так же спокоен, волшебное тайное поле. А когда мы злимся и теряем самообладание, мир вокруг нас «черный», как небо во время войны. Его аниме «Ходячий замок» — одно из самых ярких антивоенных произведений. Военные сцены показаны в фильме очень отчетливо, подробно и от этого — устрашающе. Военные кадры резко контрастируют с нежными и изящными кадрами мирной жизни. Важной целью Хаяо Миядзаки было внушить отвращение к войне, ненависть к ней, и в конце концов обязательно ее «победить». Миядзаки был большим поклонником авиации и хорошо разбирался в самолетах, поэтому в военных сценах они выглядят максимально реалистично. В его репертуаре есть фильмы, где таких самолетов еще больше, но и в «Ходячем замке» их полно. Война, изображенная в фильме, не вымышленная. Интересные факты В 2006 году «Ходячий замок» был номинирован на Оскар как «лучший анимационный полнометражный фильм», но не одержал победу. Но в 2004 — 2007 годах он получил около десяти других премий на мировых престижных кинофестивалях. Фильм основан на повести «Ходячий замок» Дианы Уинн Джонс. Когда аниме было готово, Миядзаки специально слетал в Англию показать его ей. Писательница была в восторге. Про образ Ведьмы Пустоши она сказала: «Я списала её с одной из своих жутких тёток. И ведьма в аниме ужасно, ужасно похожа на неё. Моя тетка точно так же одевалась, у неё даже была такая же норковая шляпа, как в фильме, представляете? Автор статьи Мария Борелье Переводчик, журналист. Вместо вас разберусь в мудрёных смыслах.
Интересные факты о шести мультфильмах Миядзаки
"Воздушный замок" и тр. Смысл мультфильма Ходячий замок сюжет идея символика рецензия Обои на рабочий стол howl Хаул и sophie hatter Софи Хаттер из аниме смысл легендарного Хаяо Миядзаки Какой хаул ходячий скриншоты 8 тыс изображений найдено в Яндекс Фото Кадр 2004 1021292 обои 62. Однако для пожилого режиссера «Ходячий замок» был своего рода возвращением в прошлое, к его артистическим истокам. слишком много в нем темных сил, и тесное кольцо, которое они сплетают вокруг главных героев, создают ощущение безысходности и обреченности, селят в сердце зрителя чувство неуверенности и страха.
Храбрые девочки, пацифизм и сочувствие злодеям. Тайный смысл мультфильмов Хаяо Миядзаки
Главный конфликт Работы Хаяо Миядзаки часто рассказывают о непростых временах, например, «Ветер крепчает» посвящён началу Второй мировой. Поэтому неудивительно, что и в аниме «Ходячий замок» художник добавил новый конфликт — войну между двумя королевствами. Сюжет книги, в свою очередь, обошёлся без масштабных сражений. Он сосредоточен на противостоянии героев, их недостатках и светлых сторонах.
Если хотите задуматься о человеческой природе — прочитайте роман, а если вам интересно увидеть, как персонажи меняют мир, тогда посмотрите аниме. Софи — волшебница? В обеих историях главная героиня — смелая и самоотверженная девушка, которая усердно работает в мастерской.
А вы знали, что на самом деле она не просто изготавливала шляпки, но и зачаровывала их добрыми напутствиями? О магических способностях Софи можно прочитать в книге — там волшебные шляпки повлияли на судьбу семьи Хаттер. А вот в аниме этого не было.
У Софи есть коллеги, которые очень поверхностны и сплетничают о лучшей жизни, хотя толком ничего не делают. А ещё у неё есть сестра Летти, вся жизнь которой вращается вокруг того, чтобы выглядеть красивой и приятной мужчинам в обмен на внимание. И наконец, есть мама, про которую даже вспоминать стыдно, настолько она пустоголовая личность. А какие там "замечательные" мужчины! Их уличные домогательства выглядят настолько неприятно, что мы с облегчением выдыхаем, когда "мышку" Софи спасает от них утончённый красавец Хоул. И ещё важный момент: любая сцена с участием женщин в первые минуты фильма грубо прерывается вмешательством мужчины. Вряд ли у продумывающего всё Миядзаки такое может быть случайностью. Вокруг Хоула тоже трутся подозрительные взрослые: Салиман спорная фигура, заменяющая мать , король отец-полуидиот , Ведьма Пустоши занимается магией только из-за жадности , другие волшебники, которые сделали то, что им сказали, и полностью потеряли себя.
Но суть фильма в том, что, хотя все взрослые по-своему ужасны, все используемые героями механизмы бегства от реальности чтобы не стать взрослыми , не работают. Эскапизм не работает. Какой бы магией ни пользовались герои, чтобы скрыть правду, правда всегда находит себе выход. Они должны понять, как стать взрослыми, чтобы оставаться верными себе. Главное - найти себя в новом качестве Миядзаки хочет, чтобы его герои жили своей истинной жизнью и нашли свой истинный дух, поэтому путь персонажей состоит в том, чтобы помочь друг другу осознать, что они должны стать своими истинными "я". Лучше всего это заметно в истории Хоула, который думает, что может решить все проблемы, уклоняясь от их решения не идёт служить по призыву, посылает вместо себя Софи , но ближе к концу всё-таки берёт на себя ответственность за происходящее. Разгадка "странной" концовки Есть мнение, то мультфильм завершается слишком резко.
Хаяо Миядзаки — легенда не только аниме-индустрии, но и мирового кинематографа. Каждый его фильм становился культовым. И вот через четыре года работы Миядзаки представил публике свой новый шедевр. Сюжет «Ходячего замка» полностью соответствует всем сказочным канонам. Молодая шляпница Софи, скромная и замкнутая девушка, случайно встречает могущественного волшебника Хаула и влюбляется в него. Но завистливая Ведьма с Пустоши узнает об этом и превращает ее в древнюю старуху. Не имея возможности предстать в таком виде перед родными, Софи бежит из дома и отправляется странствовать по миру. В пути Софи помогает заколдованному пугалу, и оно приводит ее к ходячему замку, в котором живут Хаул, его ученик Маркл и огненный демон Калюцифер. Софи становится подругой и домработницей Хаула, и вместе они пытаются снять проклятие. А между тем в мире разгорается война, и король требует, чтобы Хаул присоединился к его войскам. Яркая, проработанная до мельчайших деталей графика помогает в создании сказочной атмосферы.
Дорога ведёт её неизвестно куда, но по дороге ей попадается огородное пугало, которое приводит её в странное сооружение, принадлежащее недавнему знакомцу Софи, который оказался настоящим волшебником, правда, довольно трусливым и непредсказуемым. Но девушка-старушка осталась жить с хозяином и другими обитателями этого гигантского сооружения на курьих ножках, обретя в них семью, хоть и немного разношёрстную: в Замке живут хозяин Замка Хаул, ученик Хаула Маркл, а также огненный демон Кальцифер. Софи, по понятным причинам, желает снять заклятье ведьмы. Но со временем выясняется, что заклятье лежит и на Хауле, и на Кальцифере, и на Пугале-Репке. И эти заклятья связаны друг с другом, как кусочки мозаики… Фильмы Миядзаки - пока единственные аниме, которые мне довелось и захотелось посмотреть.
Скрытый смысл мульта"Ходячий замок":как взрослеть в мире,где взрослые ужасны
Смотри «Ходячий замок» 29 апреля в 11:40 на CTC Love и ищи свои смыслы! Таинственный Хаул, путешествующий на собственном Ходячем Замке, нажил себе немало врагов, в том числе и могущественную Ведьму Пустоши, которой не понравилось близкое знакомство Софи с Хаулом. Вчера вот тож глянула эзотерический мульт, мульт, который заставляет думать и анализировать "Мальчик, который хотел быть медведем". Смотри «Ходячий замок» 29 апреля в 11:40 на CTC Love и ищи свои смыслы! Книжная версия "Ходячего замка" расскажет вам историю под другим углом, с сюжетными линиями,которых нет в мультфильме Миядзаки! Смотрите видео онлайн «О чем "Ходячий замок" Миядзаки на самом деле» на канале «7Дней» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 января 2022 года в 16:55, длительностью 00:06:17, на видеохостинге RUTUBE.
Очерк к произведению Дианы Уинн Джонс Ходячий замо
Выходит в прокат «Ходячий замок» — новый мультфильм Хаяо Миядзаки, автора «Унесенных призраками» и других чудес анимации. В книге «Ходячий замок» это стихотворение служит заклинанием-предсказанием, причем сюжет книги строится на воплощении предсказанного в жизнь. Однако для пожилого режиссера «Ходячий замок» был своего рода возвращением в прошлое, к его артистическим истокам. В основу сюжета приключенческого аниме-мультфильма «Ходячий замок» лег одноименный роман известной английской писательницы Дианы Уинн Джонс. "Золотую Озеллу".