Источник фото: Кадр из фильма «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей». Однажды к Шерлоку Холмсу и его помощнику доктору Ватсону пришел молодой врач Джеймс Мортимер. Приключения Шерлока Холмса. Собака Баскервилей. Шерлок Холмс Собака Баскервилей. 28 ноября 2013, 21:00. одно из величайших произведений Артура Конан Дойла об известном сыщике Шерлоке Холмсе.
Собака Баскервилей (и)
Повесть «Собака Баскервилей» является, пожалуй, квинтэссенцией произведений о Шерлоке Холмсе. В советском телефильме режиссера Масленникова «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей» болота Дартмура снимали в Эстонии. Режиссер: Игорь Масленников. В ролях: Виталий Соломин, Никита Михалков, Александр Адабашьян и др. Труп Чарльза Баскервиля обнаруживают неподалеку от его родового поместья. Выражение нечеловеческого ужаса на лице покойника и следы крупной собаки поблизости. «Собаки Баскервиля» — второй эпизод второго сезона телесериала BBC «Шерлок». Эпизод был впервые показан на BBC One 8 января 2012 года. В книгу вошел роман "Собака Баскервилей", а также сборники рассказов "Его прощальный поклон" и "Архив Шерлока Холмса". Шерлок Холмс притворяется умирающим, чтобы разоблачить человека, который убил собственного племянника из-за наследства.
Овсянка, сэр! 40 лет назад на телеэкраны вышла «Собака Баскервилей»
Собака Баскервилей. Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса | Артур Конан Дойл доступна к прочтению онлайн. |
Подлинная история создания "Собаки Баскервилей" | Пикабу | Предлагаемый рейтинг поможет выбрать самые интересные рассказы Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: Собака Баскервилей, Пестрая лента, Союз рыжих и другие. |
Шерлок Холмс и Доктор Ватсон: Собака Баскервилей | Генри Баскервиль, выслушав доктора Мортимера и Шерлока Холмса, говорит. |
Аудиокниги слушать онлайн | Источник фото: Кадр из фильма «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей». |
Английский критик о советской экранизации "Собаки Баскервилей" | Однако в «Собаке Баскервилей» Шерлока Холмса описывают как человека, следящего за своей гигиеной подобно кошке. |
Холмс, Ватсон и собака Баскервилей в анекдотах и карикатурах
Выражение нечеловеческого ужаса на лице покойника и следы крупной собаки поблизости заставляют вспомнить старинную легенду о проклятии, тяготеющем над родом Баскервилей. Детектив, криминал. Режиссер: Игорь Масленников. Труп Чарльза Баскервиля обнаруживают неподалеку от его родового поместья. Выражение нечеловеческого ужаса на лице покойника и следы крупной собаки поблизости заставляют вспомнить старинную легенду о проклятии. Кадры из фильма, постеры и фотографии со съёмок. (Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей, 1981). Тем не менее, легенда о беспутном Хьюго Баскервиле, которую озвучил доктор Мортимер Шерлоку Холмсу в повести "Собака Баскервилей", прослеживается параллель. Кадры из фильма, постеры и фотографии со съёмок. (Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей, 1981). В повести «Собака Баскервилей» Шерлок и Ватсон считают, что морду собаки вымазали белым фосфором — ядовитым и опасным веществом.
Что напутал Конан Дойл: ошибки Холмса
Сезон 1 ч 7 мин Знакомство Вернувшись из Афганистана, доктор Ватсон находит недорогое жилье на Бейкер-стрит. Его соседом оказывается гениальный детектив Шерлок Холмс. Пораженный остроумием соседа Ватсон приступает к написанию биографии о нем. В попытке помочь ей Холмс и Ватсон нарываются на злого гения Мориарти… … еще 1 ч 4 мин Смертельная схватка Профессор Мориарти объявляет Холмсу войну, разглядев в нем равного по силам противника. Какой план разработает злой гений? Сумеет ли отчаявшийся доктор помочь мужчине?
Этот человек, безусловно, практикует не в городе, и ему приходится совершать большие концы пешком. Так, например, я бы сказал, что подобное подношение врач скорее всего может получить от какой-нибудь лечебницы, а не от охотничьего клуба, а когда перед лечебницей стоят буквы «ЧК», название «Черингкросская» напрашивается само собой. И если мы примем мою догадку за рабочую гипотезу, то у нас будут дополнительные данные для воссоздания личности нашего неизвестного посетителя.
Предположим, что буквы «ЧКЛ» означают «Черингкросская лечебница». Какие же дальнейшие заключения можно отсюда вывести? Вы же знакомы с моим методом. Попробуйте применить его. Посмотрите на это вот под каким углом зрения: почему ему был сделан подарок? Когда его друзья сочли нужным преподнести ему сообща эту палку в знак своего расположения? Очевидно, в то время, когда доктор Мортимер ушел из лечебницы, решив заняться частной практикой. Ему поднесли подарок, это нам известно.
Предполагается, что работу в лечебнице он сменил на сельскую практику. Будут ли наши выводы слишком смелыми, если мы скажем, что подарок был сделан именно в связи с его уходом? Тогда кем же он был? Если он работал там, не будучи штатным консультантом, значит, ему отводилась скромная роль куратора, живущего при лечебнице, то есть немногим большая, чем роль практиканта. И он ушел оттуда пять лет назад — смотрите дату на палке. Таким образом, дорогой мой Уотсон, ваш солидный пожилой домашний врач испарился, а вместо него перед нами вырос весьма симпатичный человек около тридцати лет, нечестолюбивый, рассеянный и нежно любящий свою собаку, которая, как я приблизительно прикидываю, больше терьера, но меньше мастифа. Я недоверчиво рассмеялся, а Шерлок Холмс откинулся на спинку дивана и пустил в потолок маленькие, плавно колеблющиеся в воздухе кольца дыма.
В итоге было решено, что к первой части рассказа будет добавлено примечание, в котором будет отмечен вклад Робинсона и сказано, что рассказ обязан своим появлением именно ему. В британском и американском изданиях книги также была отмечена помощь Робинсона.
Дойл сказал Гринхоу Смиту, что, по его мнению, возрождение Шерлока Холмса привлечет большое внимание, и он оказался прав. Публикация "Собаки Баскервилей" в "Стрэнд мэгэзин" имела оглушительный успех, и по всей стране образовались очереди за экземплярами. Журнал пришлось перевести на седьмой тираж, что было редкостью в его истории. Неизвестно, какой вклад внес Робинсон в эту историю, помимо придумывания собаки.
Несколько недель тому назад она чистила кабинет сэра Чарльза его не трогали со дня его смерти и нашла за каминной решеткой остатки сожженного письма. Большая часть его превратилась в пепел, но маленькая полоска, - конец страницы, - еще держался, и можно было прочесть то, что было написано на ней, хотя буквы были серые на черном фоне.
Нам казалось, что это был постскриптум, и он гласил: "Пожалуйста, пожалуйста, прошу вас, как джентльмена, сожгите это письмо и будьте у калитки в десять часов". Под ним стояли буквы Л. Я и этого бы не заметил, если бы оно не пришло одно. Но я думаю, что если бы мы могли добраться до этой дамы, то больше бы узнали о смерти сэра Чарльза. Кроме того, мы оба очень любили сэра Чарльза и были ему благодарны за все, что он для нас сделал. Раскапывание всего этого не могло воскресить нашего бедного господина, и следует быть осторожным, когда в дело замешана дама.
Даже лучшие из нас... Но теперь вы были добры к нам, и я чувствую, что не хорошо было бы не рассказать вам все, что я знаю о деле. Когда дворецкий вышел, сэр Генри быстро обратился ко мне с вопросом: - Ну, Ватсон, что вы думаете об этом новом свете? Но если бы нам только удалось напасть на след Л. Хоть это у нас в барышах. Мы знаем, что есть женщина знакомая с событиями, только бы нам найти ее.
Как вы думаете, что нам делать? Это даст ему ключ, которого он искал, и который, я уверен, приведет его сюда. Я тотчас же отиравился в свою комнату и составил свое донесение Холмсу об утреннем разговоре. Для меня было очевидным, что он был очень занят, потому что записки, полученные мною из Бекер-стрита, были редки, коротки, без всяких комментариев на сообщаемые мною сведения и почти без упоминания о порученной мне миссии. Он, без сомнения, всецело поглощен занимающим его шантажным делом. Но этот новый фактор наверное остановит его внимание и возбудит вновь его интерес.
Мне бы хотелос, чтобы он был здесь. Октября 17-го. Сегодня целый день лил дождь; он шумел в плюще и капал с крыш. Я думал о преступнике на мрачном, холодном, пустынном болоте. Бедный человек! Каковы бы ни были его преступления, он достаточно настрадался, чтобы несколько искупить их.
Я также подумал о том другом, - о лице, которое мы видели в кэбе, о фитуре, которую я видел на горе при луне. Не находится ли среди этого потока и он, - невидимый наблюдатель, человек тьмы? Вечером я надел свой непромокаемый плащ и пошел далеко по бушевавшему болоту, полный мрачных картин, которые мне рисовало воображение, между тем как дождь хлестал мне в лицо и ветер затекал в уши. Да поможет Господь тем, кто бродит теперь по большой трясине, так как и твердая земля становится топью. Я попал на черную вершину, на которой заметил в ту ночь одинокого человека, и оттуда стал всматриваться в мрачное пространство, расстилавшееся подо мною. Потоки дождя омывали бурые холмы, и тяжелые, свинцовые тучи низко нависли над болотом и тянулись в виде серых гирлянд по их склонам.
Далеко налево, между двух холмов, наполовину скрытые туманом, подымались над деревьями две тоненькие башенки Баскервиль-голля. Оне были единственными видимыми для меня признаками человеческой жизни, помимо доисторических хижин, густо разбросанных по склонам холмов. Нигде не было видно и признаков того человека, которого я видел на этом самом месте за две ночи перед тем. Когда я возвращался домой, меня обогнал доктор Мортимер, ехавший в кабриолете по неровной болотной дорожке, ведущей к отдаленной Фаулмайрской ферме. Доктор Мортимер был очень внимателен к нам, и не проходило дня, чтобы он не заезжал в голль узнать, как мы поживаем. Он настоял на том, чтобы я сел в его кабриолет, и довез меня до дому.
Он был очень огорчен исчезновением своего спаньеля; собачка побежала на болото и не возвращалась оттуда. Я утешал его, как умел, но подумал о пони в Гримпенской трясине и полагаю, что он никогда больше не увидит своей собачки. Он подумал и сказал: - Нет. Тут есть несколько цыган и рабочих, имен которых я вам не могу назвать, но между фермерами и интеллигентными людьми нет ни одного, имя и фамилия которого начинались бы на Л.
Краткое содержание «Собака Баскервилей»
На кружке Ватсона есть надпись "West London Power". Это отсылка к сериалу « Приключения Сары Джейн », где есть эта компания. Оба сериала создавал Стивен Моффат. В Британской армии запрещено носить бороды. Однако майор Бэрримор показан с бородой, потому что это соответствует образу его альтер-эго — дворецкому Бэрримору из книги. Основа — повесть «Собака Баскервилей», рассказ «Дьяволова нога». Ватсон видит мигающий свет на холме и думает, что это сообщение, отправленное азбукой Морзе.
Неужели проклятие нашло ещё одну жертву? Знаменитый сыщик Шерлок Холмс и его неизменный спутник доктор Ватсон должны ответить на этот вопрос.
Но одна съёмочная неделя выдалась особенно напряжённой. Соломину приходилось каждый день мотаться из Москвы в Ленинград и обратно, потому что Малый театр репетировал спектакль к партийному съезду, а это требовало ежедневного присутствия, иначе могли быть серьёзные последствия.
Виталий Мефодьевич за эту неделю ни разу толком не поспал. Каждое утро перед зеркалом он взбадривал себя гениальной фразой: «Просыпайся, талантище! Она должна быть невероятно страшной и при этом достоверной. На роль чудовища пробовался даже телёнок! Одним из претендентов и вовсе стал пекинес. Несмотря на миниатюрные размеры, пёсик выглядел зловеще, поскольку один глаз ему выцарапала кошка. Оставшийся при этом смотрелся совершенно дико. С пекинесом даже сделали несколько дублей, но результат никого не удовлетворил. В итоге, перепробовав множество собачьих пород, решили остановиться на чёрном немецком доге по кличке Циклон. Но как сделать из благородной псины монстра?
Недолго думая обмотали громадного дога светоотражающей плёнкой, которую клеят на дорожные знаки, и сделали несколько дублей на фоне чёрного бархата. Хохотали все! Вместо чудовища, способного перепугать до смерти, на экране бегал мультяшный скелет. Потом подумали обмазать дога фосфором, но кинологи возмутились: «Это испортит собаке нюх, да и какой хозяин разрешит красить своего питомца химией, он же будет всё с себя слизывать! Художник Виктор Оковитый на основе намордника создал маску, которую покрыли вспененной массой из стирального порошка и покрытия светоотражающей плёнки. Так и родился образ жуткой собаки из семейного предания рода Баскервилей. Виктор Кириллович Оковитый был талантливым человеком. Именно он придумал неповторимый викторианский стиль для всего цикла фильмов о Шерлоке Холмсе. Он же создал оригинальную решётку-трафарет для тайнописи на начальных титрах, изготовил старинные рукописи и фотографию четы Стэплтон, портрет Хьюго Баскервиля, карту Гримпенской трясины и даже надпись на трости доктора Мортимера. Эти важные штрихи, создавшие уникальную атмосферу фильма, были отмечены даже англичанами.
Собака, несмотря на внушительный размер, оказалась очень добродушным существом, которое категорически отказывалось падать после «выстрела» инспектора Лестрейда Б. Режиссёр предложил выстрелить в пса маленькой пулькой из проволоки, чтобы Циклон хотя бы конвульсивно вздрогнул. Однако тут уже возмутились не только кинологи, но и вся группа. Чтобы доказать состоятельность своей идеи, Масленников предложил помощнику выстрелить ему в бедро такой пулькой. Сама судьба наказала режиссёра немедленно! Помощник чуть промахнулся и попал выше бедра, в мягкое место. Рёв режиссёра от жуткой боли чуть не обрушил стены киностудии. Циклона, ставшего к тому времени всеобщим любимцем, в конце концов удачно отсняли после шести дублей. Однако и он отомстил своим мучителям. Когда Виталию Соломину на день рождения подарили торт, дог-сладкоежка втихую сожрал его вместе с коробкой, не оставив ни крошки.
Оставалось придумать такой вой собаки Баскервилей, от которого у зрителя кровь застыла бы в жилах. И началось колдовство звукорежиссёров, которые использовали для этого голоса медведя, льва и собаки. Результат всем хорошо известен. Кровь — стынет.
Королева Великобритании Елизавета Вторая пожаловала актеру Орден Британской империи за создание самого верного образа легендарного сыщика. Церемония награждения проходила в Москве, в посольстве Великобритании.
Труп Чарльза Баскервиля обнаруживают неподалеку от его родового поместья.
Список персонажей
- В США продадут страницу рукописи "Собаки Баскервилей"
- Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Собака Баскервилей 1981 смотреть онлайн бесплатно
- Собака Баскервилей
- «Собака Баскервилей» (Шерлок Холмс и доктор Ватсон)… киноляпы: kinocomedy — LiveJournal
- Цитата из фильма «Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Собака Баскервилей»
Акции сегодня
- Ответы : Вопрос по сериалу Шерлок 2 сезон 2 серия - Собаки Баскервилей
- Злоключения Шерлока Холмса. Что из этого вышло — Мир новостей
- «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»: «Собака Баскервилей»
- Список персонажей
- Читайте также
Деньги решают: как Конан Дойл вернул Шерлока Холмса к жизни в рассказе "Собака Баскервилей"
Дочка Конан Дойла, которая смотрела «Собаку Баскервилей», лично мне говорила: «Если бы отец увидел русского «Шерлока Холмса», он был бы счастлив». Шерлоку Холмсу предстоит докопаться до истины. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink. Сабина Гаджиева поставила оценку 10 и написала отзыв к фильму «Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Собака Баскервилей». И началась работа над «Собакой Баскервилей», которая закончилась оглушительным успехом, в первую очередь благодаря великолепному актёрскому ансамблю.
Овсянка, сэр! 40 лет назад на телеэкраны вышла «Собака Баскервилей»
Был поднят актуальный вопрос о подлинности авторства: действительно ли произведение написал создатель Шерлока Холмса или «Собака Баскервилей» принадлежит перу английского писателя и журналиста Бертрама Флетчера Робинсона. Источник фото: Кадр из фильма «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей». Предлагаем Вам посмотреть Сериал Шерлок Холмс и доктор Ватсон онлайн бесплатно! Полное название двухсерийной картины — «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей».
Артур Конан Дойл — Собака Баскервилей
Снимая сцену, Камбербэтчу приходится вспоминать несколько страниц монолога перед камерой и говорить быстрее, чем он привык. Сцены в Баскервиле снимались в нескольких местах. Внешний вид был снят на газовом заводе в Баверстоксе недалеко от Львидкоеда в Мид-Гламоргане. Между тем лаборатории снимались в двух разных местах, одно из которых было центром обработки микрочипов. Переключение между двумя локациями означало, что экипаж должен был перевезти подъемник. Сцены в лощине Дьюэрса, где была замечена собака, снимались недалеко от Кастелл-Кох. На съемку открытых сцен в лощине ушло две ночи. В какой-то момент съемки сцены затянулись из-за дождя. Сцены, снятые в Дартмуре, происходили в таких местах, как Хэйтор и Хаунд Тор , последний из которых, как говорят, был местом действия оригинальной истории. На протяжении всех своих сцен Руперт Грейвс был загорелым, потому что перед съемками этого эпизода актер находился в Гваделупе , острове в Карибском море , появляясь в « Смерти в раю». В результате Гэтисс добавил в сценарий упоминание о том, что Лестрейд ушел в отпуск.
Однако, посетив такой шкафчик в Бристоле , продюсеры поняли, что он будет слишком дорогим и холодным для Фримена, и вынудили их сменить обстановку на лаборатории Баскервилля. В одной из сцен Шерлок едет на Land Rover с Джоном в качестве пассажира после их прибытия в Дартмур; Изначально Джон собирался вести машину, однако Фримен не может водить машину. В сценах с клиентом Тови должна была выкурить сигарету с травами, поскольку на съемочной площадке было запрещено курить настоящие сигареты. На протяжении всего эпизода съемочная группа использовала разделенные диоптрии в определенных сценах, технику камеры, при которой два разных ракурса камеры находятся в одном фокусе на экране. В серию также вошли кадры собаки, созданные с помощью визуальных эффектов. Хотя в прошлом в сериале использовались компьютерные изображения CGI , это был первый крупномасштабный визуальный эффект. Однако у актеров не было руководства, с которым можно было бы взаимодействовать. Трансляция и прием "Собаки Баскервилля" впервые транслировались на BBC One в воскресенье, 8 января 2012 года, с 20:30 до 22:00. Он упал почти на 400 000 по сравнению с предыдущей неделей , но по-прежнему оставался самой просматриваемой трансляцией в своем временном интервале, опередив драму ITV1 « Дикие сердцем». Если принять во внимание окончательные рейтинги, количество зрителей этой серии увеличилось более чем на два миллиона, что составило 10 266 миллионов зрителей, что сделало ее второй по популярности программой за неделю.
Позже эпизод был повторен на цифровом канале BBC Three в субботу, 14 января 2012 года, с 19:00, и его посмотрели 710 000 зрителей. По состоянию на май он также стал самой просматриваемой программой 2012 года на онлайн-сайте BBC iPlayer, набрав более 1,6 миллиона просмотров. Британский совет по классификации фильмов награжден эпизод 12 сертификата для «умеренной угрозы и насилия. Критический прием Сцена, в которой Шерлок взбирается на вершину горы в Дартмуре, напомнила критику картину Каспара Давида Фридриха « Странник над морем тумана». В предтрансляционном обзоре Терри Рэмси из Daily Telegraph назвал переход истории от готического дома к военной исследовательской базе «вдохновенным примером модернизации». Он похвалил двух главных актеров и сказал, что «сценарий резкий и остроумный, а обновление - умное, но при этом остается верным оригиналу. Современная классика». Серена Дэвис, также из The Daily Telegraph, похвалила сериал за то, что он «прост, резок и остроумен, как мы и ожидали от креативного творческого дуэта Моффата и Гэтисса, и гораздо менее загадочен, чем новогодний эпизод». Дэвис оценил серию на четыре из пяти звезд. Крис Харви, снова из Daily Telegraph, выделил ряд подсказок, культурных отсылок и возможных источников вдохновения.
Он предполагает, что сцена, в которой «Шерлок Холмс в одиночестве взобрался на вершину кургана Дартмур и рассматривал пейзаж внизу, оказалась прямой визуальной ссылкой на… Странника над морем тумана » из немецкого романтического пейзажа XIX века. Харви также обнаружил несколько ссылок на персонажа Томаса Харриса Ганнибала Лектера , сходство сюжета с фильмом 2005 года « Бэтмен: начало» и шутки, похожие на Скуби-Ду. Сэм Волластон для The Guardian благосклонно сравнил «Псы Баскервилля» со « Скандалом в Белгравии », написав, что эпизод «имеет темп 21-го века и шипит остроумием, которого мы привыкли ожидать от Шерлока. Как сделать функциональный современный детективный триллер из истории, столь знакомой многим? Эпизод 2.
Неужели проклятие нашло ещё одну жертву? Знаменитый сыщик Шерлок Холмс и его неизменный спутник доктор Ватсон должны ответить на этот вопрос. Вот только в силах ли они справиться со сверхъестественными силами, или же под их маской скрывается злая и беспощадная человеческая воля?
Затем он остановился у окна.
В его голосе звучала такая уверенность, что я с удивлением взглянул на него. Пожалуйста, не уходите, Ватсон. Он ваш коллега, и ваше присутствие может быть полезным для меня. Наступил, Ватсон, драматический момент, когда вы слышите на лестнице шаги человека, который должен внести что-то в вашу жизнь, и вы не знаете, к добру ли это или нет. Что нужно доктору Джэмсу Мортимеру, человеку науки, от Шерлока Холмса, специалиста по преступлениям? Вид нашего посетителя удивил меня, потому что я ожидал типичного деревенского врача. Он был очень высокого роста, тонкий, с длинным носом, похожим на клюв, выдававшимся между двумя острыми, серыми глазами, близко поставленными и ярко блестевшими из-за очков в золотой оправе. Он был одет в профессиональный, но неряшливый костюм: его сюртук был грязноват, а брюки потерты. Хотя он был еще молод, но спина его уже была сгорблена, и он шел, нагнув вперед голову, с общим выражением пытливой благосклонности.
Когда он вошел, взгляд его упал на трость в руках Холмса, и он подбежал к ней с радостным возгласом: — Как я доволен! Я не был уверен, здесь ли я ее оставил или в пароходной конторе. Я бы не хотел ни за что на свете потерять эту трость. Глаза доктора Мортамера блеснули сквозь очки кротким удивлением. По случаю вашей свадьбы, говорите вы? Я женился и оставил госпиталь, а вместе с ним и всякие надежды на практику консультанта. Это было необходимо для того, чтобы я мог завести свой собственный домашний очаг. Итак, доктор Джэмс Мортимер… — Мистер, сэр, мистер… скромный врач. Полагаю, что я обращаюсь к мистеру Шерлоку Холмсу, а не… — Нет, это мой друг, доктор Ватсон.
Я слышал ваше имя в связи с именем вашего друга. Вы очень интересуете меня, мистер Холмс. Я с нетерпением ожидал увидеть такой доликоцефальный череп и столь хорошо выраженное развитие надглазной кости. Вы ничего не будете иметь, если я проведу пальцем по вашему теменному шву? Снимок с вашего черепа, пока оригинал его еще деятелен, составил бы украшение всякого антропологического музея. Я вовсе не намерен быть неделикатным, но признаюсь, что жажду вашего черепа. Шерлок Холмс указал странному посетителю на стул и сказал: — Я вижу, сэр, что вы восторженный поклонник своей идеи, как и я своей. Я вижу по вашему указательному пальцу, что вы сами скручиваете себе папиросы. Не стесняйтесь курить.
Посетитель вынул из кармана табак и бумажку, и с поразительною ловкостью скрутил папироску. У него были длинные дрожащие пальцы, столь же подвижные и беспокойные, как щупальцы насекомого. Холмс молчал, но его быстрые взгляды доказывали мне, насколько он интересуется нашим удивительным гостем. Я пришел к вам, мистер Холмс, потому, что признаю себя непрактичным человеком и потому, что я внезапно стал лицом к лицу с очень сериозной и необыкновенной задачей. Признавая вас вторым экспертом в Европе… — Неужели, сэр! Могу я вас спросить, кто имеет честь быть первым? Что же касается до практически делового человека, то всеми признано, что вы в этом отношении единственный. Надеюсь, сэр, что я неумышленно не… — Немножко, — сказал Холмс. Проклятие над Баскервилями — У меня в кармане рукопись, — начал Джэмс Мортимер.
Плохим был бы я экспертом, если бы не мог указать на эпоху документа с точностью приблизительно до десяти лет. Может быть, вы читали мою небольшую монографию об этом. Я отношу этот документ к 1730 году. Я могу сказать, что был его другом и врачом. Это был, сэр, человек сильного ума, строгий, практичный и с столь же мало развитым воображением, как у меня самого. Между тем он сериозно отнесся к этому документу, и его ум был подготовлен к постигшему его концу. Холмс протянул руку за рукописью и разгладил ее на своем колене. Это одно из нескольких указаний, давших мне возможность определить дату. Я посмотрел из-за его плеча на желтую бумагу и поблекшее письмо.
В заголовке было написано: «Баскервиль-голль», а внизу, — большими цифрами нацарапано: «1742». О самом практическом спешном деле, которое должно быть решено в двадцать четыре часа. Но рукопись не длинная и тесно связана с делом. С вашего позволения я прочту ее вам. Холмс прислонился к спинке кресла, сложил вместе кончики пальцев обеих рук и закрыл глаза с выражением покорности. Доктор Мортимер повернул рукопись к свету и стал читать высоким, надтреснутым голосом следующий любопытный рассказ: «Много говорилось о происхождении Баскервильской собаки, но так как я происхожу по прямой линии от Гюго Баскервиля, и так как я слышал эту историю от моего отца, а он от своего, то я изложил ее с полною уверенностью, что она произошла именно так, как тут изложена.
Дедукция: «Был ранен в левую руку». Сумма выводов: «Где же под тропиками военный врач-англичанин мог натерпеться лишений и получить рану? Конечно же, в Афганистане». Давайте разберем логическую цепочку, которая привела Шерлока к Афганистану.
Холмс делает заключение: «военный врач». Но даже, если это так, то Ватсон мог оказаться доктором с боевого корабля. Затем, по темному лицу и более светлым запястьям читателя заставляют поверить, что объект наблюдений «только что приехал из тропиков». Или со Средиземного моря, или он только что занимался активным спортом вроде альпинизма, похода на яхте или верховой езды? Изможденное лицо говорит Холмсу, что Ватсон «немало натерпелся и перенес болезнь». Но, может быть, он страдает от бессонницы, или очень много работает, или проводит ночи напролет в увеселительных заведениях. И так все продолжается до тех пор, пока Шерлок не добирается до Афганистана. Конечно, Британия вела вторую войну в Афганистане в 1878—1880 годах, и имелись хорошие шансы, что недавно получивший рану военный участвовал в этом конфликте. Но тысячи солдат империи в тот период были разбросаны по всему земному шару, и один из них мог получить рану где угодно. Если пример Афганистана кажется слишком экстремальным, то давайте посмотрим еще на парочку случаев, где Холмс пускает в ход «дедукцию».
Холмс, активный читатель британской прессы и эксперт в области шрифтов, легко определяет газету «The Times» и даже статью, из которой были сделаны вырезки. Далее он делает вывод, что слова вырезали с помощью маникюрных ножниц.